background image

2-695-540-

03

(1)

© 2006 Sony Corporation

TFT LCD Color
Computer Display

SDM-S76A/SDM-S96A
SDM-S76D/SDM-S96D
SDM-V76D/SDM-V96D
SDM-S76F/SDM-S96F

Operating Instructions 

(GB)

Summary of Contents for SDM-S76A

Page 1: ...2 695 540 03 1 2006 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM S76A SDM S96A SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Operating Instructions GB ...

Page 2: ...could void your authority to operate this equipment SDM S76A SDM S96A SDM S76D SDM S96D SDM S76F SDM S96Fonly WARNING IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo If you have any questions about this product you may call Sony Customer Information Services Center 1 800 222 7669 o...

Page 3: ...6F only 9 Selecting the input signal INPUT button SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F only 9 Customizing Your Display 10 Adjusting to the desired brightness 10 Navigating the menu 10 Adjusting the backlight BACKLIGHT 11 Adjusting the contrast CONTRAST 12 Adjusting the black level of an image BRIGHTNESS 12 Adjusting the picture s sharpness and centering SCREEN analog RGB signal on...

Page 4: ... will eventually disappear The LCD panel becomes warm during operation This is not a malfunction Note on the LCD Liquid Crystal Display Please note that the LCD screen is made with high precision technology However black points or bright points of light red blue or green may appear constantly on the LCD screen and irregular colored stripes or brightness may appear on the LCD screen This is not mal...

Page 5: ...S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F only This button switches the video input signal between INPUT1 and INPUT2 when two computers are connected to the display 5 ECO button page 16 This button is used to reduce the power consumption 6 AC IN connector page 7 Connect the power cord supplied 7 DVI D input connector digital RGB for INPUT1 page 7 SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76...

Page 6: ...Take the display out from the carton and then place the frame of the laid display along the edge of the desk The figure shows the height adjustable stand If you use the fixed stand your last step of assembling procedure is Step 5 5 Hook the stand base holes onto the prongs of stand to attach 1 Lift the handle of screw to screw the stand base securely 2 Be sure that the screw is secured and turn th...

Page 7: ... HD 15 input connector analog RGB x Connect a computer equipped with a DVI output connector digital RGB SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F only Using the supplied DVI D video signal cable digital RGB connect the computer to the display s DVI D input connector digital RGB Step 3 Connect the power cord With the display and computer switched off first connect the power cord to the ...

Page 8: ...e picture If no picture appears on your screen Check that the power cord and the video signal cable are properly connected If NO INPUT SIGNAL appears on the screen The computer is in the power saving mode Try pressing any key on the keyboard or moving the mouse If CABLE DISCONNECTED appears on the screen Check that the video signal cable is properly connected If OUT OF RANGE appears on the screen ...

Page 9: ... that light is not reflected from the screen to your eyes Note When adjusting the screen tilt make sure not to knock or drop the display off the desk Adjusting the height SDM S76F SDM S96F only When you use the height adjustable stand the height adjust is also available as below Hold both sides of the LCD panel then adjust screen height To use the display comfortably Adjust the viewing angle of yo...

Page 10: ...ter and turn them on Wait for at least 30 minutes before making adjustments for the best result ECO USER 5 0 MENU 1 0 0 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z x EX I T BACKL GHT I 1 BACKLIGHT page 11 Select the BACKLIGHT menu to adjust the brightness of the backlight 2 CONTRAST 6 page 12 Select the CONTRAST menu to adjust the picture contrast 3 BRIGHTNESS 8 page 12 Select the BRIGHTNESS menu to adjust the pictur...

Page 11: ... BACKLIGHT Note The backlight cannot be adjusted when the ECO mode is set to HIGH MIDDLE or LOW page 10 If the screen is too bright adjust the backlight and make the screen easier to see 1 Press the MENU button The main menu appears on the screen 2 Press the m M buttons to select BACKLIGHT and press the OK button The BACKLIGHT menu appears on the screen 8 MENU POSITION page 15 Select the MENU POSI...

Page 12: ... picture quality adjustment function of this display seems to not completely adjust the picture You can make further automatic adjustment of the picture quality for the current input signal See AUTO ADJUST below If you still need to make further adjustments to the picture quality You can manually adjust the picture s sharpness phase pitch and position horizontal vertical position These adjustments...

Page 13: ...u appears on the screen 14 Click Next Test pattern for CENTER appears 15 Press the m M buttons to select H CENTER or V CENTER and press the OK button The H CENTER adjustment menu or V CENTER adjustment menu appears on the screen 16 Press the m M buttons to center the test pattern on the screen 17 Click Next Click End or EXIT to turn off the test pattern When Auto run fails to operate 1 Open My Com...

Page 14: ...her equipment is not sRGB compliant color cannot be adjusted to the sRGB profile While COLOR is set to sRGB you cannot adjust CONTRAST BRIGHTNESS or GAMMA Fine tuning the color temperature USER ADJUSTMENT 1 Press the m M buttons to select ADJUST and press the OK button The USER ADJUSTMENT menu appears on the screen 2 Press the m M buttons to select R Red or B Blue and press the OK button Then pres...

Page 15: ...d input terminal is displayed on the left upper of the screen When there is no input signal the display goes into the power saving mode automatically AUTO OFF The input is not changed automatically Press the INPUT button to change the input Selecting the on screen menu language LANGUAGE You can change the language used on menus or messages displayed on this display 1 Press the MENU button The main...

Page 16: ...igital Monitor Power Management for Digital input compliant the display will automatically reduce power consumption as shown below When your computer enters the active off mode the input signal is cut and NO INPUT SIGNAL appears on the screen After 5 seconds the display enters the power saving mode deep sleep is the power saving mode defined by the Environmental Protection Agency Reducing the powe...

Page 17: ...ey are stored in memory as user modes and automatically recalled whenever the display receives the same input signals Notes While the automatic picture quality adjustment function is activated only the 1 power switch will operate The picture may flicker during this time but this is not a malfunction Simply wait a few moments until the adjustment completes Troubleshooting Before contacting technica...

Page 18: ...your graphic board to the latest driver Or match the version of your graphic board to the current OS When using a laptop computer set the output of your computer to video out for details on video out setting contact your computer manufacturer Check that the computer s power is on Restart the computer If OUT OF RANGE appears on the screen x Problems caused by a computer or other equipment connected...

Page 19: ...esolution to 1280 1024 on your computer Picture is ghosting Eliminate the use of video cable extensions and or video switch boxes Check that all plugs are firmly seated in their sockets Picture is not centered or sized properly Adjust the pitch and phase page 12 Adjust the picture position page 12 Note that some video modes do not fill the screen to the edges Picture is too small x Problems caused...

Page 20: ...cture size 19 0 inch Input signal format RGB operating frequency Horizontal 28 80 kHz analog RGB Vertical 56 75 Hz analog RGB Resolution Horizontal Max 1280 dots Vertical Max 1024 lines Input signal levels Analog RGB video signal 0 7 Vp p 75 Ω positive SYNC signal TTL level 2 2 kΩ positive or negative Separate horizontal and vertical Power requirements 100 240 V 50 60 Hz Max 1 0 A Operating temper...

Page 21: ...ze 19 0 inch Input signal format RGB operating frequency Horizontal 28 80 kHz analog RGB 28 64 kHz digital RGB Vertical 56 75 Hz analog RGB 60 Hz digital RGB Resolution Horizontal Max 1280 dots Vertical Max 1024 lines Input signal levels Analog RGB video signal 0 7 Vp p 75 Ω positive SYNC signal TTL level 2 2 kΩ positive or negative Separate horizontal and vertical Digital RGB DVI signal TMDS Sing...

Page 22: ...ze 19 0 inch Input signal format RGB operating frequency Horizontal 28 80 kHz analog RGB 28 64 kHz digital RGB Vertical 56 75 Hz analog RGB 60 Hz digital RGB Resolution Horizontal Max 1280 dots Vertical Max 1024 lines Input signal levels Analog RGB video signal 0 7 Vp p 75 Ω positive SYNC signal TTL level 2 2 kΩ positive or negative Separate horizontal and vertical Digital RGB DVI signal TMDS Sing...

Page 23: ...e 19 0 inch Input signal format RGB operating frequency Horizontal 28 80 kHz analog RGB 28 64 kHz digital RGB Vertical 56 75 Hz analog RGB 60 Hz digital RGB Resolution Horizontal Max 1280 dots Vertical Max 1024 lines Input signal levels Analog RGB video signal 0 7 Vp p 75 Ω positive SYNC signal TTL level 2 2 kΩ positive or negative Separate horizontal and vertical Digital RGB DVI signal TMDS Singl...

Page 24: ... labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world For more information please visit www tcodevelopment com Recycling Information x Customer in Europe The collection and recycling of this product has been planned according to your country s relevant legislation To ensure that this product will be collected and recycled in way that ...

Page 25: ... 2006 Sony Corporation 2 695 540 03 1 TFT LCD Color Computer Display SDM S76A SDM S96A SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Mode d emploi FR ...

Page 26: ...could void your authority to operate this equipment SDM S76A SDM S96A SDM S76D SDM S96D SDM S76F SDM S96Fonly WARNING IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo If you have any questions about this product you may call Sony Customer Information Services Center 1 800 222 7669 o...

Page 27: ...ison 9 Réglage de la hauteur SDM S76F SDM S96F uniquement 9 Sélection du signal d entrée Touche INPUT SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F uniquement 9 Personnalisation de votre écran 10 Réglage de la luminosité 10 Pilotage par menu 10 Réglage du rétroéclairage RETROÉCLAIRAGE 12 Réglage du contraste CONTRASTE 12 Réglage du niveau de noir d une image LUMINOSITÉ 12 Réglage de la net...

Page 28: ...e longue durée il se peut qu une image rémanente apparaisse pendant un certain temps Cette image rémanente finira par disparaître Le panneau LCD s échauffe en cours d utilisation Il ne s agit pas d un dysfonctionnement Remarque sur l écran à cristaux liquides LCD Liquid Crystal Display Veuillez noter que l écran LCD est issu d une technologie de haute précision Toutefois il est possible que des po...

Page 29: ...V96D SDM S76F SDM S96F uniquement Cette touche permet de commuter le signal d entrée vidéo entre INPUT1 et INPUT2 lorsque deux ordinateurs sont raccordés à l écran 5 Touche ECO page 17 Cette touche permet de réduire la consommation d énergie 6 Connecteur AC IN page 7 Raccordez le cordon d alimentation fourni à ce connecteur 7 Connecteur d entrée DVI D RVB numérique pour INPUT1 page 7 SDM S76D SDM ...

Page 30: ... posez le cadre de l écran le long du bord du bureau La figure illustre le support à hauteur réglable Si vous utilisez le support fixe vous arrivez au terme de la procédure dès que vous avez terminé l étape 5 5 Encliquetez les parties en saillie du bras du support sur les orifices de la base du support afin de fixer cette dernière 1 Soulevez la poignée de la vis pour visser correctement la base du...

Page 31: ...e l écran RVB analogique x Raccordez un ordinateur équipé d un connecteur de sortie DVI RVB numérique SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F uniquement Raccordez l ordinateur au connecteur d entrée DVI D de l écran RVB numérique à l aide du câble de signal vidéo DVI D RVB numérique fourni Etape 3 Branchez le cordon d alimentation Lorsque le l écran et l ordinateur sont éteints racco...

Page 32: ...r régler l image Si aucune image n apparaît sur l écran Vérifiez que le cordon d alimentation et le câble du signal vidéo sont correctement raccordés Si l indication PAS D ENTREE VIDEO apparaît sur l écran L ordinateur est en mode d économie d énergie Essayez d appuyer sur n importe quelle touche du clavier ou déplacez la souris Si l indication CABLE NON CONNECTÉ apparaît sur l écran Vérifiez que ...

Page 33: ...chaise et de manière à ce que l écran ne vous réfléchisse pas la lumière dans les yeux Remarque Lorsque vous réglez l inclinaison de l écran veillez à ne pas le bousculer et à ne pas provoquer sa chute Réglage de la hauteur SDM S76F SDM S96F uniquement Lorsque vous utilisez le support à hauteur réglable la hauteur peut aussi être réglée de la manière décrite ci dessous Saisissez le panneau LCD des...

Page 34: ...M et OK INPUT Avant de procéder aux réglages Raccordez l écran et l ordinateur puis mettez les sous tension Pour obtenir les meilleurs résultats attendez au moins 30 minutes avant d effectuer les réglages ECO UTILISATEUR 5 0 MENU 1 0 0 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z x EX I T RETROÉCLA I RAGE 1 RETROÉCLAIRAGE page 12 Sélectionnez le menu RETROÉCLAIRAGE pour régler la luminosité du rétroéclairage 2 CONTRAS...

Page 35: ...rque Cette option s applique uniquement aux ordinateurs prenant en charge la fonction DDC CI Display Data Channel Command Interface 7 NETTETE page 15 Sélectionnez le menu NETTETE pour ajuster la netteté des bords des images 8 POSITION MENU page 15 Sélectionnez POSITION MENU pour modifier la position du menu à l écran 9 DÉTECTE ENTRÉE page 15 SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F un...

Page 36: ... luminosité puis appuyez sur la touche OK Réglage de la netteté et du centrage de l image ECRAN signal RVB analogique uniquement x Fonction de réglage automatique de la qualité de l image Lorsque l écran reçoit un signal d entrée il ajuste automatiquement la position et la netteté de l image phase horloge et garantit la qualité de l image qui apparaît sur l écran page 17 Remarques Pendant que la f...

Page 37: ...r Next La mire de test de HORLOGE s affiche 5 Appuyez sur la touche MENU Le menu principal apparaît sur l écran 6 Appuyez sur les touches m M pour sélectionner ÉCRAN puis appuyez sur la touche OK Le menu ÉCRAN apparaît sur l écran 7 Appuyez sur les touches m M pour sélectionner HORLOGE puis appuyez sur la touche OK Le menu de réglage HORLOGE apparaît sur l écran 8 Appuyez sur les touches m M jusqu...

Page 38: ... Le menu principal apparaît sur l écran 12 Appuyez sur les touches m M pour sélectionner CENTRAGE H ou CENTRAGE V puis appuyez sur la touche OK Le menu de réglage CENTRAGE H ou CENTRAGE V apparaît sur l écran 13 Appuyez sur les touches m M pour centrer la mire de test sur l écran 14 Cliquez sur END sur l écran pour désactiver la mire de test Réglage de la température des couleurs COULEUR Vous pouv...

Page 39: ...puis appuyez sur la touche OK Réglage de la netteté NETTETE Effectuez ce réglage pour augmenter la netteté des bords des images etc 1 Appuyez sur la touche MENU Le menu principal apparaît sur l écran 2 Appuyez sur les touches m M pour sélectionner NETTETE puis appuyez sur la touche OK Le menu NETTETE apparaît à l écran 3 Appuyez sur les touches m M pour régler la netteté puis appuyez sur la touche...

Page 40: ...ous pouvez ajuster les options suivantes REINITIALISATIO 0 VERROU DU MENU 1 Appuyez sur la touche MENU Le menu principal apparaît sur l écran 2 Appuyez sur la touche m jusqu à ce que l icône correspondant à l option souhaitée apparaisse 3 Appuyez sur les touches m M pour sélectionner l option de votre choix puis appuyez sur la touche OK Ajustez l option sélectionnée en appliquant les instructions ...

Page 41: ...glé par défaut Lorsque l écran reçoit un signal d entrée qui ne correspond à aucun mode préréglé par défaut la fonction de réglage automatique de la qualité de l image de cet écran est activée et garantit l affichage permanent d une image claire sur l écran dans les plages de fréquences suivantes du l écran Fréquence horizontale 28 80 kHz Fréquence verticale 56 75 Hz En conséquence la première foi...

Page 42: ...quences horizontales et verticales du signal d entrée en cours Si RÉSOLUTION 1280 1024 est affiché Cela signifie que la résolution n est pas prise en charge par les spécifications de l écran 1 280 1 024 ou moins Si l indication PAS D ENTREE VIDEO apparaît sur l écran Cela indique qu aucun signal n est reçu PASSE EN MODE ÉCO L écran passe en mode d économie d énergie environ 5 secondes après l affi...

Page 43: ...ière mise à jour du pilote de votre carte graphique Ou adaptez la version de votre carte graphique au système d exploitation actuel Si vous utilisez un ordinateur portable réglez la sortie de votre ordinateur sur la sortie vidéo pour plus d informations sur le réglage de la sortie vidéo contactez le fabricant de l ordinateur Vérifiez que l alimentation de l ordinateur est activée Redémarrez l ordi...

Page 44: ...ion d images fantômes N utilisez pas de prolongateurs de câble vidéo et ou de boîtiers de commutation vidéo Vérifiez si toutes les fiches sont correctement branchées sur leur prise L image n est ni centrée correctement ni au bon format Ajustez le pas et la phase page 13 Ajustez la position de l image page 13 Attention que certains modes vidéo ne remplissent pas l écran jusqu aux bords L image est ...

Page 45: ...ignal d entrée Fréquence opérationnelle RVB Horizontale 28 80 kHz RVB analogique Verticale 56 75 Hz RVB analogique Résolution Horizontale max 1 280 points Verticale max 1 024 lignes Niveaux des signaux d entrée Signal vidéo RVB analogique 0 7 Vc c 75 Ω positif Signal SYNC Niveau TTL 2 2 kΩ positif ou négatif synchronisation horizontale et verticale séparée Puissance de raccordement 100 240 V 50 60...

Page 46: ... entrée Fréquence opérationnelle RVB Horizontale 28 80 kHz RVB analogique 28 64 kHz RVB numérique Verticale 56 75 Hz RVB analogique 60 Hz RVB numérique Résolution Horizontale max 1 280 points Verticale max 1 024 lignes Niveaux des signaux d entrée Signal vidéo RVB analogique 0 7 Vc c 75 Ω positif Signal SYNC Niveau TTL 2 2 kΩ positif ou négatif synchronisation horizontale et verticale séparée Sign...

Page 47: ... entrée Fréquence opérationnelle RVB Horizontale 28 80 kHz RVB analogique 28 64 kHz RVB numérique Verticale 56 75 Hz RVB analogique 60 Hz RVB numérique Résolution Horizontale max 1 280 points Verticale max 1 024 lignes Niveaux des signaux d entrée Signal vidéo RVB analogique 0 7 Vc c 75 Ω positif Signal SYNC Niveau TTL 2 2 kΩ positif ou négatif synchronisation horizontale et verticale séparée Sign...

Page 48: ...entrée Fréquence opérationnelle RVB Horizontale 28 80 kHz RVB analogique 28 64 kHz RVB numérique Verticale 56 75 Hz RVB analogique 60 Hz RVB numérique Résolution Horizontale max 1 280 points Verticale max 1 024 lignes Niveaux des signaux d entrée Signal vidéo RVB analogique 0 7 Vc c 75 Ω positif Signal SYNC Niveau TTL 2 2 kΩ positif ou négatif synchronisation horizontale et verticale séparée Signa...

Page 49: ... labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world For more information please visit www tcodevelopment com Recycling Information x Customer in Europe The collection and recycling of this product has been planned according to your country s relevant legislation To ensure that this product will be collected and recycled in way that ...

Page 50: ...2 695 540 03 1 2006 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM S76A SDM S96A SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Bedienungsanleitung DE ...

Page 51: ...could void your authority to operate this equipment SDM S76A SDM S96A SDM S76D SDM S96D SDM S76F SDM S96F only WARNING IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo If you have any questions about this product you may call Sony Customer Information Services Center 1 800 222 7669 ...

Page 52: ...instellen der Neigung 10 Einstellen der Höhe nur SDM S76F SDM S96F 11 Auswählen des Eingangssignals Taste INPUT nur SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F 11 Einstellen des Bildschirms 11 Einstellen der gewünschten Helligkeit 11 Navigieren in den Menüs 11 Einstellen der Hintergrundbeleuchtung HINTERGRUNDBEL 13 Einstellen des Kontrasts KONTRAST 13 Einstellen des Schwarzwerts des Bild...

Page 53: ...t um eine Fehlfunktion Das Phänomen verschwindet sobald wieder eine normale Umgebungstemperatur erreicht ist Wenn Sie über längere Zeit ein Standbild anzeigen lassen kann eine Zeit lang ein Nachbild zu sehen sein Dieses Nachbild verschwindet nach einer Weile wieder Der LCD Bildschirm erwärmt sich bei Betrieb Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion Hinweis zum LCD Bildschirm Flüssigkristal...

Page 54: ...t um den Bildschirm wieder auszuschalten 2 Taste MENU Seite 11 12 Diese Taste dient zum Aufrufen oder Schließen des Hauptmenüs Sie können auch die DDC CI Funktion einschalten wenn Sie diese Taste länger als 8 Sekunden gedrückt halten 3 Tasten m M Seite 12 Diese Tasten fungieren beim Auswählen von Menüoptionen und beim Einstellen von Optionen als Tasten m M 4 Taste OK Seite 12 Diese Taste dient zum...

Page 55: ... Rev 1 0 entsprechen 8 HD15 Eingangsanschluss analoges RGB Seite 8 Dieser Anschluss dient zum Einspeisen von analogen RGB Videosignalen 0 7 Vp p positiv und SYNC Signalen 9 Kabelhalter Seite 9 nur SDM S76F SDM S96F Mit diesem Halter können Sie Kabel sicher am Bildschirm befestigen 0 Aussparung für die Sicherheitssperre Die Aussparung für die Sicherheitssperre ist für ein Micro Saver Security Syste...

Page 56: ... beschädigt werden wenn Sie den Bildschirm ohne Unterlage auf den Schreibtisch legen 4 Nehmen Sie den Bildschirm aus dem Karton und legen Sie ihn auf den Schreibtisch Richten Sie dabei den Rahmen des Bildschirms an der Tischkante aus Die Abbildung zeigt den höhenverstellbaren Ständer Wenn Sie den festen Ständer verwenden ist die Montage mit Schritt 5 abgeschlossen 5 Hängen Sie zum Anbringen des St...

Page 57: ...des Videosignalkabels korrekt am HD15 Anschluss auszurichten damit die Stifte am Stecker nicht verbogen werden x Anschließen eines Computers mit einem HD15 Ausgangsanschluss analoges RGB Schließen Sie den Computer mit dem mitgelieferten HD15 HD15 Videosignalkabel analoges RGB an den HD15 Eingangsanschluss analoges RGB am Bildschirm an x Anschließen eines Computers mit einem DVI Ausgangsanschluss d...

Page 58: ...Wenn Sie die Kabel zu straff ziehen können sie beschädigt werden Schritt 5 Einschalten von Bildschirm und Computer 1 Drücken Sie den Netzschalter 1 vorne rechts am Bildschirm Die Netzanzeige 1 leuchtet grün auf 2 Schalten Sie den Computer ein Die Installation des Bildschirms ist damit abgeschlossen Stellen Sie gegebenenfalls das Bild mit den Bedienelementen des Bildschirms nach Ihren Wünschen ein ...

Page 59: ...itungen mit diesem Bildschirm arbeiten können Die Vertikalfrequenz wechselt zu 60 Hz Da das Flimmern auf dem Bildschirm fast nicht sichtbar ist können Sie die Einstellung unverändert lassen Sie brauchen die Vertikalfrequenz nicht auf einen besonders hohen Wert einzustellen Einstellen der Neigung Sie können den Bildschirm innerhalb der unten abgebildeten Winkel nach Bedarf einstellen Fassen Sie den...

Page 60: ...R t HELL Die Bildschirmhelligkeit verringert sich wenn Sie den ECO Modus von HELL in DUNKEL ändern Wenn Sie BENUTZER wählen können Sie die Hintergrundbeleuchtung mit den Tasten m M einstellen genauso als hätten Sie HINTERGRUNDBEL im Menü gewählt Die Optionen HINTERGRUNDBEL KONTRAST und HELLIGKEIT stehen im Menü nur zur Verfügung wenn der ECO Modus auf BENUTZER gesetzt ist Seite 13 Wenn Sie DUNKEL ...

Page 61: ... I T HELL I G KE I T 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z x EX I T AUTOM E I N S T PHASE P I TCH H CENTER V CENTER B I LDSCH I RM 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z x EX I T 9 3 0 0 K 6 5 0 0 K s RGB BENUTZER E I NSTELLUNG FARBE 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z x EX I T GAMMA 1 GAMMA 2 GAMMA 3 GAMMA 7 SCHÄRFE Seite 16 Im Menü SCHÄRFE können Sie die Konturen von Bildern schärfer einstellen 8 POSITION MENÜ Seite 17 Im Menü POSITION...

Page 62: ...ellen Sie die Hintergrundbeleuchtung ein so dass die Anzeigen auf dem Bildschirm besser zu erkennen sind 1 Drücken Sie die Taste MENU Das Hauptmenü erscheint auf dem Bildschirm 2 Wählen Sie mit den Tasten m M die Option HINTERGRUNDBEL und drücken Sie OK Das Menü HINTERGRUNDBEL erscheint auf dem Bildschirm 3 Stellen Sie mit den Tasten m M die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung ein und drücken Si...

Page 63: ... vor 1 Drücken Sie die Taste MENU Das Hauptmenü erscheint auf dem Bildschirm 2 Wählen Sie mit den Tasten m M die Option BILDSCHIRM und drücken Sie OK Das Menü BILDSCHIRM erscheint auf dem Bildschirm 3 Wählen Sie mit den Tasten m M die Option AUTOM EINST und drücken Sie OK Das Menü AUTOM EINST erscheint auf dem Bildschirm 4 Wählen Sie mit den Tasten m M die Option AUS oder EIN und drücken Sie OK AU...

Page 64: ...z und klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das CD ROM Symbol Wählen Sie dann Explorer und öffnen Sie das CD ROM Symbol 2 Öffnen Sie Utility und wählen Sie dann WINDOWS 3 Starten Sie WIN_UTILITY EXE Das Testmuster erscheint Fahren Sie mit Schritt 4 fort Macintosh Benutzer 1 Öffnen Sie die CD ROM 2 Öffnen Sie Utility und wählen Sie dann MAC 3 Öffnen Sie MAC UTILITY und starten Sie dann MAC_CLAS...

Page 65: ...lt werden Wenn FARBE auf sRGB gesetzt ist können Sie KONTRAST HELLIGKEIT und GAMMA nicht einstellen Feineinstellen der Farbtemperatur BENUTZEREINST 1 Wählen Sie mit den Tasten m M die Option EINSTELLUNG und drücken Sie OK Das Menü BENUTZEREINST erscheint auf dem Bildschirm 2 Wählen Sie mit den Tasten m M die Option R Rot oder B Blau und drücken Sie OK Stellen Sie dann mit den Tasten m M die Farbte...

Page 66: ...AUTOMATIK EIN WennamausgewähltenEingangsanschluss kein Signal eingeht oder wenn Sie mit der Taste INPUT am Bildschirm einen Eingangsanschluss auswählen an dem kein Signal eingeht wird eine Meldung am Bildschirm angezeigt Seite 19 und der Bildschirm prüft automatisch ob an einem anderen Eingangsanschluss ein Signal eingespeist wird Ist dies der Fall wird zu diesem Eingang umgeschaltet Wenn zu einem...

Page 67: ...n erscheint MENÜ SPERRE auf dem Bildschirm AUS Setzen Sie MENÜ SPERRE auf AUS Wenn Sie MENÜ SPERRE auf EIN setzen lässt sich nur diese Option auswählen Technische Merkmale Die Energiesparfunktion Dieser Bildschirm erfüllt die Energiesparrichtlinien der VESA des ENERGY STAR Programms und des NUTEK Standards Wenn der Bildschirm an einen Computer oder eine Grafikkarte angeschlossen ist der bzw die DP...

Page 68: ...lungen manuell vornehmen werden sie als Benutzermodi im Gerät gespeichert und automatisch abgerufen wenn am Bildschirm wieder die gleichen Eingangssignale eingehen Hinweise Wenn die automatische Einstellung der Bildqualität aktiviert ist funktioniert nur noch der Netzschalter 1 Das Bild flackert während der Einstellung möglicherweise aber dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion Warten Sie...

Page 69: ...rprüfen Sie ob die Grafikkarte korrekt eingebaut ist Installieren Sie die neueste Version des Grafikkartentreibers Oder gleichen Sie die Version der Grafikkarte an das aktuelle Betriebssystem an Wenn Sie einen Laptop verwenden stellen Sie am Computer als Ausgang den Videoausgang ein nähere Informationen zum Einstellen des Videoausgangs erhalten Sie beim Computerhersteller Überprüfen Sie ob der Com...

Page 70: ...aber nicht durch den Bildschirm verursachte Probleme Stellen Sie die Auflösung am Computer auf 1 280 1 024 ein Doppelbilder sind zu sehen Verwenden Sie keine Bildschirmverlängerungskabel und oder Videoschaltboxen wenn dieses Phänomen auftritt Überprüfen Sie ob alle Stecker fest in den jeweiligen Buchsen sitzen Das Bild ist nicht zentriert oder die Bildgröße ist nicht korrekt Stellen Sie Pitch und ...

Page 71: ...ignalformat RGB Betriebsfrequenz Horizontal 28 80 kHz analoges RGB Vertikal 56 75 Hz analoges RGB Auflösung Horizontal max 1 280 Punkte Vertikal max 1 024 Zeilen Eingangssignalpegel Analoges RGB Videosignal 0 7 Vp p 75 Ω positiv SYNC Signal TTL Pegel 2 2 kΩ positiv oder negativ separates horizontales und vertikales Signal Betriebsspannung 100 240 V 50 60 Hz max 1 0 A Betriebstemperatur 5 35 C Abme...

Page 72: ...at RGB Betriebsfrequenz Horizontal 28 80 kHz analoges RGB 28 64 kHz digitales RGB Vertikal 56 75 Hz analoges RGB 60 Hz digitales RGB Auflösung Horizontal max 1 280 Punkte Vertikal max 1 024 Zeilen Eingangssignalpegel Analoges RGB Videosignal 0 7 Vp p 75 Ω positiv SYNC Signal TTL Pegel 2 2 kΩ positiv oder negativ separates horizontales und vertikales Signal Digitales RGB Signal DVI TMDS einfache Ve...

Page 73: ...at RGB Betriebsfrequenz Horizontal 28 80 kHz analoges RGB 28 64 kHz digitales RGB Vertikal 56 75 Hz analoges RGB 60 Hz digitales RGB Auflösung Horizontal max 1 280 Punkte Vertikal max 1 024 Zeilen Eingangssignalpegel Analoges RGB Videosignal 0 7 Vp p 75 Ω positiv SYNC Signal TTL Pegel 2 2 kΩ positiv oder negativ separates horizontales und vertikales Signal Digitales RGB Signal DVI TMDS einfache Ve...

Page 74: ...t RGB Betriebsfrequenz Horizontal 28 80 kHz analoges RGB 28 64 kHz digitales RGB Vertikal 56 75 Hz analoges RGB 60 Hz digitales RGB Auflösung Horizontal max 1 280 Punkte Vertikal max 1 024 Zeilen Eingangssignalpegel Analoges RGB Videosignal 0 7 Vp p 75 Ω positiv SYNC Signal TTL Pegel 2 2 kΩ positiv oder negativ separates horizontales und vertikales Signal Digitales RGB Signal DVI TMDS einfache Ver...

Page 75: ...ur labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world For more information please visit www tcodevelopment com Recycling Information x Customer in Europe The collection and recycling of this product has been planned according to your country s relevant legislation To ensure that this product will be collected and recycled in way tha...

Page 76: ... 2006 Sony Corporation 2 695 540 03 1 TFT LCD Color Pantalla del PC SDM S76A SDM S96A SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Manual de instrucciones ES ...

Page 77: ...could void your authority to operate this equipment SDM S76A SDM S96A SDM S76D SDM S96D SDM S76F SDM S96Fonly WARNING IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo If you have any questions about this product you may call Sony Customer Information Services Center 1 800 222 7669 o...

Page 78: ... S96F 10 Selección de la señal de entrada botón INPUT solamente SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F 10 Personalización de la pantalla 11 Ajuste del brillo deseado 11 Navegación por el menú 11 Ajuste de la luz de fondo RETROILUMIN 13 Ajuste de contraste CONTRASTE 13 Ajuste del nivel de negro de una imagen BRILLO 13 Ajuste de la nitidez y el centrado de la imagen PANTALLA solamente...

Page 79: ...ado es posible que aparezca una imagen residual durante algún tiempo Ésta desaparecerá poco después El panel de cristal líquido se calienta durante el funcionamiento No se trata de una falla en el funcionamiento Nota sobre la pantalla LCD de cristal líquido Tenga en cuenta que la pantalla LCD está fabricada con tecnología de alta precisión No obstante es posible que aparezcan puntos negros o brill...

Page 80: ...a función DDC CI manteniendo presionado este botón por más de 8 segundos 3 Botones m M página 12 Estos botones funcionan como los botones m M cuando se seleccionan elementos del menú y se realizan ajustes 4 Botón OK página 12 Este botón selecciona el elemento y realiza los ajustes en el menú Botón INPUT página 10 solamente SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Este botón cambia la ...

Page 81: ...on la norma DVI Rev 1 0 8 Conector de entrada HD15 RGB analógico página 8 Este conector recibe las señales de video RGB analógico 0 7 Vp p positivo y las señales de sincronización 9 Portacables página 9 solamente SDM S76F SDM S96F Esta pieza fija los cables a la pantalla 0 Orificio de bloqueo de seguridad El orificio de bloqueo de seguridad debe aplicarse con el sistema de seguridad Micro Saver Se...

Page 82: ...marco de la pantalla contra la mesa y coloque la pantalla en posición paralela respecto al borde de la mesa En la ilustración se muestra el soporte de altura regulable Si utiliza el soporte fijo puede finalizar el proceso de montaje tras completar el Paso 5 5 Para colocar la base del soporte enganche las partes que sobresalen del soporte en los orificios de dicha base 1 Levante el asa para atornil...

Page 83: ...ico de la pantalla x Conexión de un ordenador equipado con un conector de salida DVI RGB digital solamente SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Utilice el cable de señal de vídeo DVI D RGB digital suministrado para conectar el ordenador al conector de entrada DVI D RGB digital de la pantalla Paso 3 Conecte el cable de alimentación Con la pantalla y el PC desconectados conecte prim...

Page 84: ... ninguna imagen en la pantalla Verifique que el cable de alimentación y el cable de señal de video estén conectados correctamente Si aparece NO SEÑAL en la pantalla El PC se encuentra en el modo de ahorro de energía Presione una tecla del teclado o mueva el ratón Si aparece CABLE DESCONECTADO en la pantalla Verifique que la cable de señal de video esté conectado correctamente Si aparece FUERA DEL ...

Page 85: ... de modo que no refleje luz desde la pantalla hacia los ojos Nota Al ajustar la inclinación de la pantalla asegúrese de que no se caiga ni golpee el escritorio Ajuste de la altura solamente SDM S76F SDM S96F Si utiliza el soporte ajustable en altura el ajuste de la altura puede realizarse como se indica a continuación Sostenga ambos lados del panel LCD y ajuste la altura de la pantalla Para un uso...

Page 86: ...la pantalla y el PC y enciéndalos Espere al menos 30 minutos antes de realizar ajustes para obtener el mejor resultado ECO USUARIO 5 0 MENU 1 0 0 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z x EX I T RETRO I LUM I N 1 RETROILUMIN página 13 Seleccione el menú RETROILUMIN para ajustar el brillo de la luz de fondo 2 CONTRASTE 6 página 13 Seleccione el menú CONTRASTE para ajustar el contraste de la imagen 3 BRILLO 8 págin...

Page 87: ...va o se desactiva como se muestra a continuación Nota Esta función se aplica solamente a PC que admitan la función DDC CI Display Data Channel Command Interface 8 POSICIÓN MENÚ página 16 Seleccione POSICIÓN MENÚ para cambiar la posición del menú en pantalla 9 SIN SEÑAL ENTR página 16 solamente SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F La pantalla detecta automáticamente una señal de en...

Page 88: ... el centrado de la imagen PANTALLA solamente señal RGB analógica x Función de ajuste de calidad de imagen automática Cuando la pantalla recibe una señal de entrada ajusta automáticamente la posición y la nitidez fase ancho de la imagen para garantizar que aparezca una imagen nítida en pantalla página 18 Notas Mientras esté activada la función de ajuste automático de calidad de imagen sólo se podrá...

Page 89: ... m M para seleccionar ANCHO y presione el botón OK Aparece el menú de ajuste ANCHO en pantalla 8 Presione los botones m M hasta que desaparezcan las franjas verticales Realice el ajuste de modo que desaparezcan las franjas verticales 9 Presione el botón OK Aparece el menú principal en la pantalla Si aparecen franjas horizontales en toda la pantalla realice el procedimiento siguiente para ajustar l...

Page 90: ...inados Si fuese necesario también es posible ajustar con precisión la temperatura de color Es posible establecer la temperatura del color deseada para cada modo del brillo de la pantalla 1 Presione el botón MENU Aparece el menú principal en la pantalla 2 Presione los botones m M para seleccionar COLOR y presione el botón OK Aparece el menú COLOR en la pantalla 3 Presione los botones m M para selec...

Page 91: ...presione el botón OK Aparece el menú POSICIÓN MENÚ en la pantalla 3 Presione los botones m M para seleccionar la posición deseada y presione el botón OK Hay tres posiciones para la parte superior inferior y central de la pantalla Cambio automático de la entrada SIN SEÑAL ENTR solamente SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Cuando se selecciona ENTR AUTO ACT en el menú SIN SEÑAL ENT...

Page 92: ...ones x Restablecimiento de los datos de ajustes a valores predeterminados Es posible restablecer los ajustes a los valores predeterminados 1 Presione los botones m M para seleccionar 0 REST y presione el botón OK Aparece el menú REST en la pantalla 2 Presione los botones m M para seleccionar el modo deseado y presione el botón OK ACEPTAR Para restablecer todos los datos de ajuste a los valores pre...

Page 93: ...de entrada no coinciden con uno de los modos predeterminados de fábrica Cuando la pantalla recibe una señal de entrada que no coincide con uno de los modos predeterminados de fábrica se activa la función de ajuste automático de calidad de imagen para garantizar que siempre aparezca una imagen nítida en la pantalla dentro de los rangos de frecuencia de pantallas siguientes Frecuencia horizontal 28 ...

Page 94: ... la señal de entrada actual Si aparece RESOLUCIÓN 1280 1024 Indica que las especificaciones de la pantalla no admiten la resolución 1 280 1 024 o inferior Si NO SEÑAL aparece en la pantalla Indica que no se está recibiendo señal IR A AHORRO ENERGÍA La pantalla entrará en modo de ahorro de energía transcurridos 5 segundos desde el momento en que apareció el mensaje Si CABLE DESCONECTADO aparece en ...

Page 95: ...ctualizado de la tarjeta gráfica o haga coincidir la versión de la tarjeta gráfica con la del sistema operativo que está utilizando Si utiliza una computadora portátil ajuste la salida de la computadora en salida de video para obtener más información sobre cómo realizar el ajuste póngase en contacto con el fabricante de la computadora Compruebe que la alimentación del equipo está activada Reinicie...

Page 96: ...4 en el PC Aparecen imágenes fantasma Elimine el uso de extensiones de cable de video o decodificadores de video Compruebe que todos los enchufes estén colocados firmemente en sus tomas La imagen no está centrada o no tiene el tamaño correcto Ajuste el ancho y la fase página 14 Ajuste la posición de la imagen página 14 Tenga en cuenta que algunos modos de video no llenan la pantalla hasta los bord...

Page 97: ...ulgadas Formato de señal de entrada frecuencia de funcionamiento RGB Horizontal 28 80 kHz RGB analógico Vertical 56 75 Hz RGB analógico Resolución Horizontal máx 1 280 puntos Vertical máx 1 024 líneas Niveles de señal de entrada Señal de video RGB analógica 0 7 Vp p 75 Ω positivo Señal SYNC nivel TTL 2 2 kΩ positivo o negativo Sincronización horizontal y vertical Requisitos de alimentación 100 240...

Page 98: ...Formato de señal de entrada frecuencia de funcionamiento RGB Horizontal 28 80 kHz RGB analógico 28 64 kHz RGB digital Vertical 56 75 Hz RGB analógico 60 Hz RGB digital Resolución Horizontal máx 1 280 puntos Vertical máx 1 024 líneas Niveles de señal de entrada Señal de video RGB analógica 0 7 Vp p 75 Ω positivo Señal SYNC nivel TTL 2 2 kΩ positivo o negativo Sincronización horizontal y vertical Se...

Page 99: ...Formato de señal de entrada frecuencia de funcionamiento RGB Horizontal 28 80 kHz RGB analógico 28 64 kHz RGB digital Vertical 56 75 Hz RGB analógico 60 Hz RGB digital Resolución Horizontal máx 1 280 puntos Vertical máx 1 024 líneas Niveles de señal de entrada Señal de video RGB analógica 0 7 Vp p 75 Ω positivo Señal SYNC nivel TTL 2 2 kΩ positivo o negativo Sincronización horizontal y vertical Se...

Page 100: ...ormato de señal de entrada frecuencia de funcionamiento RGB Horizontal 28 80 kHz RGB analógico 28 64 kHz RGB digital Vertical 56 75 Hz RGB analógico 60 Hz RGB digital Resolución Horizontal máx 1 280 puntos Vertical máx 1 024 líneas Niveles de señal de entrada Señal de video RGB analógica 0 7 Vp p 75 Ω positivo Señal SYNC nivel TTL 2 2 kΩ positivo o negativo Sincronización horizontal y vertical Señ...

Page 101: ... alimentación de la pantalla digital DVI DVI D el interfaz visual digital para digital END Finalizar Environment Protection Agency Agencia de protección del medio ambiente GAMMA Gamma INPUT entrada LANGUAGE idioma LCD pantalla de cristal líquido MENU Menú OK aceptar PC computadora personal PLUG PLAY conectar y listo RGB Rojo verde azul RVA volt ampere reactivo SXGA Matriz de gráficos super extendi...

Page 102: ... labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world For more information please visit www tcodevelopment com Recycling Information x Customer in Europe The collection and recycling of this product has been planned according to your country s relevant legislation To ensure that this product will be collected and recycled in way that ...

Page 103: ...2 695 540 03 1 2006 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM S76A SDM S96A SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Istruzioni per l uso IT ...

Page 104: ...could void your authority to operate this equipment SDM S76A SDM S96A SDM S76D SDM S96D SDM S76F SDM S96F only WARNING IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo If you have any questions about this product you may call Sony Customer Information Services Center 1 800 222 7669 ...

Page 105: ...le di ingresso tasto INPUT solo SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F 10 Personalizzazione del display 11 Regolazione della luminosità desiderata 11 Modalità di spostamento all interno del menu 11 Regolazione della retroilluminazione RETROILLUMINAZ 13 Regolazione del contrasto CONTRASTO 13 Regolazione del livello del nero di un immagine LUMINOSITÀ 13 Regolazione della nitidezza e d...

Page 106: ...vello di utilizzo normale Se un fermo immagine viene visualizzato per un periodo prolungato potrebbe apparire momentaneamente un immagine residua Questa immagine sparirà in poco tempo Durante il funzionamento il pannello LCD si scalda Non si tratta di un problema di funzionamento Nota sullo schermo LCD display a cristalli liquidi Lo schermo LCD è il risultato di una tecnologia ad alta precisione T...

Page 107: ...ssibile attivare la funzione DDC CI tenendo premuto questo tasto per più di 8 secondi 3 Tasti m M pagina 12 Questi tasti dispongono della stessa funzione dei tasti m M durante la selezione delle voci di menu e durante l effettuazione delle regolazioni 4 Tasto OK pagina 12 Utilizzare questo tasto per selezionare una voce o per eseguire le impostazioni del menu Tasto INPUT pagina 10 solo SDM S76D SD...

Page 108: ...ormi allo standard DVI Rev 1 0 8 Connettore di ingresso HD15 RGB analogico pagina 8 Tramite questo connettore vengono immessi i segnali video RGB analogici 0 7 Vp p positivo e i segnali SYNC 9 Fermacavo pagina 9 solo SDM S76F SDM S96F Utilizzare questo accessorio per fissare cavi e fili al display 0 Foro di protezione Utilizzare il foro di protezione con il sistema di sicurezza Micro Saver Securit...

Page 109: ...ionare il telaio del display lungo il bordo della scrivania La figura mostra il supporto ad altezza regolabile Se si utilizza il supporto ad altezza fissa l ultima fase della procedura di montaggio è la numero 5 5 Inserire le sporgenze del braccio del supporto nei fori presenti sulla base del supporto per installare quest ultima 1 Sollevare la maniglia della vite in modo tale da serrare saldamente...

Page 110: ...r al connettore di ingresso HD 15 del display RGB analogico x Collegamento a un computer dotato di connettore di uscita DVI RGB digitale solo SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Collegare il computer al connettore di ingresso DVI D del display RGB digitale utilizzando il cavo del segnale video DVI D RGB digitale in dotazione Punto 3 Collegamento del cavo di alimentazione Con il d...

Page 111: ...o schermo non appare alcuna immagine Verificare che il cavo di alimentazione e il cavo del segnale video siano collegati in modo corretto Se sullo schermo appare il messaggio NO SEGNALE IN INGRESSO Il computer si trova nella modalità di risparmio energetico Premere un tasto qualsiasi sulla tastiera o spostare il mouse Se sullo schermo appare il messaggio CAVO SCOLLEGATO Verificare che il cavo del ...

Page 112: ...ella sedia e in modo da non avere il riflesso della luce direttamente negli occhi Nota Quando si regola l inclinazione dello schermo accertarsi di non far cadere lo schermo dalla scrivania Regolazione dell altezza solo SDM S76F SDM S96F Se si utilizza il supporto ad altezza regolabile è possibile regolare anche l altezza come illustrato di seguito Fissare entrambi i lati del pannello LCD e regolar...

Page 113: ...Prima di procedere alle regolazioni Collegare il display e il computer quindi accenderli Per ottenere i migliori risultati attendere almeno 30 minuti prima di effettuare le regolazioni ECO UTENTE 5 0 MENU 1 0 0 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z x EX I T RETRO I LLUM I NAZ 1 RETROILLUMINAZ pagina 13 Selezionare il menu RETROILLUMINAZ per regolare la luminosità della retroilluminazione 2 CONTRASTO 6 pagina 13...

Page 114: ... computer che supportano la funzione DDC CI Display Data Channel Command Interface 7 NITIDEZZA pagina 16 Selezionare il menu NITIDEZZA per regolare la nitidezza dei contorni delle immagini 8 POSIZIONE MENU pagina 16 Selezionare il menu POSIZIONE MENU per modificare la posizione del menu a schermo 9 RILEV INGRESSO pagina 16 solo SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Il display rilev...

Page 115: ... Regolazione della nitidezza e della centratura dell immagine SCHERMO solo segnale RGB analogico x Funzione di regolazione automatica della qualità dell immagine Quando il display riceve un segnale di ingresso la posizione e la nitidezza dell immagine fase pixel vengono regolate automaticamente assicurando che sullo schermo appaia un immagine nitida pagina 18 Note Se la funzione di regolazione aut...

Page 116: ...re il tasto MENU Sullo schermo appare il menu principale 6 Premere i tasti m M per selezionare SCHERMO quindi premere il tasto OK Il menu SCHERMO viene visualizzato sullo schermo 7 Premere i tasti m M per selezionare PIXEL quindi premere il tasto OK Il menu PIXEL viene visualizzato sullo schermo 8 Premere i tasti m M fino a far scomparire le strisce verticali Regolare in modo che le strisce vertic...

Page 117: ...azioni della temperatura di colore predefinite Se necessario è inoltre possibile effettuare la sintonia fine della temperatura del colore È possibile impostare la temperatura di colore desiderata per ciascuno dei modi relativi alla luminosità dello schermo 1 Premere il tasto MENU Sullo schermo appare il menu principale 2 Premere i tasti m M per selezionare COLORE quindi premere il tasto OK Il menu...

Page 118: ...sto OK Il menu POSIZIONE MENU viene visualizzato sullo schermo 3 Premere i tasti m M per selezionare la posizione desiderata e premere il tasto OK Esistono tre posizioni per le parti superiore centrale e inferiore dello schermo Modifica automatica dell ingresso RILEV INGRESSO solo SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Selezionando RIL AUTO ATT nel menu RILEV INGRESSO il display ril...

Page 119: ...emere il tasto OK Regolare l opzione selezionata in base alle seguenti istruzioni x Ripristino dei dati di regolazione ai valori predefiniti È possibile ripristinare i valori predefiniti delle regolazioni 1 Premere i tasti m M per selezionare 0 RIPRISTINO quindi premere il tasto OK Il menu RIPRISTINO viene visualizzato sullo schermo 2 Premere i tasti m M per selezionare la modalità desiderata e pr...

Page 120: ...egnale di ingresso al display tale segnale viene fatto corrispondere automaticamente a uno dei modi preimpostati in fabbrica e memorizzati nel display in modo da fornire un immagine di alta qualità al centro dello schermo Se il segnale di ingresso corrisponde alla modalità predefinita in fabbrica l immagine viene automaticamente visualizzata sullo schermo con le regolazioni predefinite Se i segnal...

Page 121: ...i e soluzioni dei problemi a pagina 20 Se viene visualizzato FUORI GAMMA Significa che il segnale di ingresso non è supportato dalle caratteristiche tecniche del display Controllare le voci sottostanti Se viene visualizzato xxx x kHz xxx Hz Significa che la frequenza orizzontale o la frequenza verticale non è supportata dalle caratteristiche tecniche del display Le cifre indicano le frequenze oriz...

Page 122: ...e che la scheda grafica sia installata correttamente Aggiornare la scheda grafica con i driver più recenti In alternativa utilizzare la versione della scheda grafica adatta al sistema operativo in uso Se si utilizza un computer portatile impostare l uscita del computer come uscita video per i dettagli su come impostare l uscita video contattare il produttore del computer Controllare che il compute...

Page 123: ...mmagine è sdoppiata Eliminare eventuali prolunghe del cavo video e o scatole di commutazione video Controllare che tutte le spine siano inserite saldamente nelle rispettive prese L immagine non è centrata o non è delle dimensioni corrette Regolare i pixel e la fase pagina 14 Regolare la posizione dell immagine pagina 14 Si noti che alcune modalità video non riempiono lo schermo fino ai bordi L imm...

Page 124: ...le di ingresso Frequenza di utilizzo RGB Orizzontale 28 80 kHz RGB analogico Verticale 56 75 Hz RGB analogico Risoluzione Orizzontale max 1280 punti Verticale max 1024 linee Livelli dei segnali di ingresso Segnale video RGB analogico 0 7 Vp p 75 Ω positivo Segnale SYNC Livello TTL 2 2 kΩ positivo o negativo orizzontale e verticale separati Requisiti di alimentazione 100 240 V 50 60 Hz max 1 0 A Te...

Page 125: ...o Frequenza di utilizzo RGB Orizzontale 28 80 kHz RGB analogico 28 64 kHz RGB digitale Verticale 56 75 Hz RGB analogico 60 Hz RGB digitale Risoluzione Orizzontale max 1280 punti Verticale max 1024 linee Livelli dei segnali di ingresso Segnale video RGB analogico 0 7 Vp p 75 Ω positivo Segnale SYNC Livello TTL 2 2 kΩ positivo o negativo orizzontale e verticale separati Segnale RGB DVI digitale TMDS...

Page 126: ...o Frequenza di utilizzo RGB Orizzontale 28 80 kHz RGB analogico 28 64 kHz RGB digitale Verticale 56 75 Hz RGB analogico 60 Hz RGB digitale Risoluzione Orizzontale max 1280 punti Verticale max 1024 linee Livelli dei segnali di ingresso Segnale video RGB analogico 0 7 Vp p 75 Ω positivo Segnale SYNC Livello TTL 2 2 kΩ positivo o negativo orizzontale e verticale separati Segnale RGB DVI digitale TMDS...

Page 127: ... Frequenza di utilizzo RGB Orizzontale 28 80 kHz RGB analogico 28 64 kHz RGB digitale Verticale 56 75 Hz RGB analogico 60 Hz RGB digitale Risoluzione Orizzontale max 1280 punti Verticale max 1024 linee Livelli dei segnali di ingresso Segnale video RGB analogico 0 7 Vp p 75 Ω positivo Segnale SYNC Livello TTL 2 2 kΩ positivo o negativo orizzontale e verticale separati Segnale RGB DVI digitale TMDS ...

Page 128: ... labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world For more information please visit www tcodevelopment com Recycling Information x Customer in Europe The collection and recycling of this product has been planned according to your country s relevant legislation To ensure that this product will be collected and recycled in way that ...

Page 129: ...2 695 540 03 1 2006 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM S76A SDM S96A SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Instruções de Utilização PT ...

Page 130: ...could void your authority to operate this equipment SDM S76A SDM S96A SDM S76D SDM S96D SDM S76F SDM S96Fonly WARNING IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo If you have any questions about this product you may call Sony Customer Information Services Center 1 800 222 7669 o...

Page 131: ... S96F 10 Seleccionar o sinal de entrada Botão INPUT apenas SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F 10 Personalizar O Monitor 11 Regular a luminosidade pretendida 11 Navegar no menu 11 Regular a contraluz BACKLIGHT 13 Regular o contraste CONTRAST 13 Regular o nível de preto de uma imagem BRIGHTNESS 13 Regular a nitidez e a centragem da imagem SCREEN apenas sinal RGB analógico 13 Regul...

Page 132: ... durante algum tempo uma imagem residual A imagem residual acabará por desaparecer O painel de LCD aquece durante o funcionamento Isso não é uma avaria Nota sobre o LCD Ecrã de Cristais Líquidos O ecrã LCD é fabricado com tecnologia de elevada precisão No entanto podem surgir constantemente pontos pretos ou pontos de luz brilhante vermelhos azuis ou verdes no ecrã LCD e podem surgir faixas colorid...

Page 133: ...al Também pode ligar a função DDC CI mantendo este botão pressionado durante mais de 8 segundos 3 Botões m M página 12 Estes botões funcionam como os botões m M quando seleccionar os itens de menu e fizer regulações 4 Botão OK página 12 Este botão selecciona o item ou executa as definições no menu Botão INPUT página 10 apenas SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Este botão comuta ...

Page 134: ...mprem a norma DVI Rev 1 0 8 Conector de entrada HD15 RGB analógico página 8 Este conector recebe sinais de vídeo RGB analógicos 0 7 Vp p positivo e sinais de SINCRONIA 9 Suporte para cabos página 9 apenas SDM S76F SDM S96F Esta peça fixa fios e cabos ao monitor 0 Orifício de Bloqueio de Segurança O orifício de bloqueio de segurança deve ser aplicado com o Kensington Micro Saver Security System O M...

Page 135: ... cartão e depois coloque a estrutura do monitor colocado ao longo da extremidade da secretária A figura mostra o suporte de altura ajustável Se utilizar o suporte fixo o seu último passo no procedimento de montagem é o Passo 5 5 Engate os orifícios da base de suporte nos dentes do suporte para prender 1 Puxe a pega de aparafusamento para cima para aparafusar a base do suporte de forma segura 2 Cer...

Page 136: ...alógico do monitor x Ligue um computador equipado com um conector de saída DVI RGB digital apenas SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Utilizando o cabo do sinal vídeo DVI D RGB digital fornecido ligue o computador ao conector de entrada DVI D RGB digital do monitor Configuração 3 Ligar o cabo de alimentação Com o monitor e o computador desligados ligue em primeiro lugar o cabo de...

Page 137: ...a regular a imagem Se não surgir qualquer imagem no ecrã Verifique se o cabo de alimentação e o cabo do sinal de vídeo estão correctamente ligados Se NO INPUT SIGNALsurgir no ecrã O computador encontra se no modo de economia de energia Tente premir uma tecla do teclado ou movimentar o rato Se CABLE DISCONNECTED surgir no ecrã Verifique se o cabo do sinal de vídeo está correctamente ligado Se OUT O...

Page 138: ...ue a luz não seja reflectida pelo ecrã para os olhos Nota Quando regular a inclinação do ecrã certifique se de que não empurra ou derruba o ecrã da secretária Ajustar a altura apenas SDM S76F SDM S96F Quando utilizar o suporte ajustável de altura o ajuste da altura também está disponível conforme abaixo Agarre nas partes laterais do painel LCD e em seguida regule a altura do ecrã Para utilizar o m...

Page 139: ...utador Para alcançar os melhores resultados aguarde pelo menos 30 minutos antes de efectuar regulações ECO USER 5 0 MENU 1 0 0 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z x EX I T BACKL GHT I 1 BACKLIGHT página 13 Seleccione o menu BACKLIGHT para regular o brilho da contraluz 2 CONTRAST 6 página 13 Seleccione o menu CONTRAST para regular o contraste da imagem 3 BRIGHTNESS 8 página 13 Seleccione o menu BRIGHTNESS para...

Page 140: ...é ligada ou desligada conforme mostrado abaixo Nota Esta função aplica se apenas a computadores que suportam a função DDC CI Display Data Channel Command Interface 8 MENU POSITION página 16 Seleccione MENU POSITION para alterar a posição do menu no ecrã 9 INPUT SENSING página 16 apenas SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F O monitor detecta um sinal de entrada para um terminal de e...

Page 141: ...em da imagem SCREEN apenas sinal RGB analógico x Função de regulação automática da qualidade da imagem Quando o monitor recebe um sinal de entrada este regula automaticamente a posição e a nitidez da imagem fase intensidade garantindo que surge uma imagem nítida no ecrã página 18 Notas Enquanto a função de regulação automática da qualidade da imagem está activada apenas o interruptor 1 de alimenta...

Page 142: ...enu de regulação PITCH 8 Prima os botões m M até que as faixas verticais desapareçam Regule até que as faixas verticais desapareçam 9 Prima o botão OK Surge no ecrã o menu principal Se forem detectadas faixas horizontais sobre a totalidade do ecrã regule a PHASE utilizando os procedimentos seguintes 10 Clique em Next Surge o padrão de teste para PHASE 11 Prima os botões m M para seleccionar PHASE ...

Page 143: ...onar a temperatura de cor pretendida e prima o botão OK O equilíbrio de brancos muda de azulado para avermelhado à medida que a temperatura de cor é regulada de 9300K para 6500K predefinição Quando seleccionar sRGB as cores são reguladas para o perfil sRGB A definição de cor sRGB é um protocolo de cores padrão na indústria concebido para produtos de computador Se seleccionar sRGB as definições de ...

Page 144: ...r no modo de economia de energia 1 Prima o botão MENU Surge no ecrã o menu principal 2 Prima os botões m M para seleccionar INPUT SENSING e prima o botão OK Surge no ecrã o menu INPUT SENSING 3 Prima os botões m M para seleccionar o modo pretendido e prima o botão OK AUTO ON Quando o terminal de entrada seleccionado não possui sinal de entrada ou quando o utilizador selecciona um terminal de entra...

Page 145: ...LOCK vai aparecer no ecrã OFF Defina MENU LOCK para OFF Se definir o item MENU LOCK para ON apenas pode ser seleccionado este item de menu Características Técnicas Função de economia de energia Este monitor cumpre as directrizes de economia de energia definidas por VESA ENERGY STAR e NUTEK Se o monitor estiver ligado a um computador ou placa gráfica de vídeo que seja DPMS Norma de Gestão de Energi...

Page 146: ... página 14 Se definir estas regulações manualmente estas ficam armazenadas na memória como modos de utilizador e são acedidas automaticamente sempre que o monitor recebe os mesmos sinais de entrada Notas Enquanto a função de regulação automática da qualidade da imagem está activada apenas o interruptor 1 de alimentação irá funcionar A imagem pode cintilar durante este processo não implicando uma a...

Page 147: ...ectamente Altere a placa gráfica para o controlador mais recente Ou faça corresponder a versão da sua placa gráfica com o SO actual Quando utilizar um computador portátil defina a saída do seu computador para saída de vídeo para mais detalhes sobre as definições de saída de vídeo contacte o fabricante do seu computador Verifique se a alimentação do computador está ligada Ligue novamente o computad...

Page 148: ...024 no computador A imagem apresenta sombras Elimine a utilização de extensões de cabo de vídeo e ou caixas de comutação de vídeo Verifique se todas as fichas estão bem encaixadas nas respectivas tomadas A imagem não está centrada ou dimensionada de forma correcta Regule a intensidade e a fase página 14 Regule a posição da imagem página 14 De referir que alguns modos de vídeo não enchem o ecrã até...

Page 149: ...legadas Formato do sinal de entrada Frequência de funcionamento do RGB Horizontal 28 80 kHz RGB analógico Vertical 56 75 Hz RGB analógico Resolução Horizontal Máx 1280 pontos Vertical Máx 1024 linhas Níveis de sinal de entrada Sinal de vídeo RGB analógico 0 7 Vp p 75 Ω positivo Sinal SYNC Nível TTL 2 2 kΩ positivo ou negativo Sincronia horizontal e vertical separada Requisitos de energia 100 240 V...

Page 150: ... Formato do sinal de entrada Frequência de funcionamento do RGB Horizontal 28 80 kHz RGB analógico 28 64 kHz RGB digital Vertical 56 75 Hz RGB analógico 60 Hz RGB digital Resolução Horizontal Máx 1280 pontos Vertical Máx 1024 linhas Níveis de sinal de entrada Sinal de vídeo RGB analógico 0 7 Vp p 75 Ω positivo Sinal SYNC Nível TTL 2 2 kΩ positivo ou negativo Sincronia horizontal e vertical separad...

Page 151: ... Formato do sinal de entrada Frequência de funcionamento do RGB Horizontal 28 80 kHz RGB analógico 28 64 kHz RGB digital Vertical 56 75 Hz RGB analógico 60 Hz RGB digital Resolução Horizontal Máx 1280 pontos Vertical Máx 1024 linhas Níveis de sinal de entrada Sinal de vídeo RGB analógico 0 7 Vp p 75 Ω positivo Sinal SYNC Nível TTL 2 2 kΩ positivo ou negativo Sincronia horizontal e vertical separad...

Page 152: ...Formato do sinal de entrada Frequência de funcionamento do RGB Horizontal 28 80 kHz RGB analógico 28 64 kHz RGB digital Vertical 56 75 Hz RGB analógico 60 Hz RGB digital Resolução Horizontal Máx 1280 pontos Vertical Máx 1024 linhas Níveis de sinal de entrada Sinal de vídeo RGB analógico 0 7 Vp p 75 Ω positivo Sinal SYNC Nível TTL 2 2 kΩ positivo ou negativo Sincronia horizontal e vertical separada...

Page 153: ... labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world For more information please visit www tcodevelopment com Recycling Information x Customer in Europe The collection and recycling of this product has been planned according to your country s relevant legislation To ensure that this product will be collected and recycled in way that ...

Page 154: ... 2006 Sony Corporation 2 695 540 03 1 TFT LCD Color Computer Display SDM S76A SDM S96A SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Инструкция по эксплуатации RU ...

Page 155: ...ель Сони Корпорейшн Адрес 6 7 35 Киташинагава Шинагава ку Токио 141 0001 Япония Страна производитель Китай SDM S76A SDM S96A SDM S76D SDM S96D SDM S76F SDM S96F only WARNING IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo If you have any questions about this product you may call So...

Page 156: ...76F SDM S96F 9 Выбор входного сигнала кнопка INPUT только для SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F 10 Установка пользовательских настроек дисплей 11 Настройка необходимой яркости 11 Перемещение по экранному меню 11 Настройка подсветки ПOДCBETKA 13 Настройка контрастности KOHTPACT 13 Настройка уровня чёрного цвета изображения ЯРКОСТЬ 13 Настройка резкости изображения и центровки ЭК...

Page 157: ...новится нормальной Если в течение долгого времени отображается неподвижное изображение то на экране может ненадолго появиться остаточное изображение Остаточное изображение со временем исчезнет ЖК панель нагревается во время работы Это не является признаком неисправности Примечание по ЖКД жидкокристаллическому дисплею Обратите внимание на то что ЖКД изготовлен по высокоточной технологии Однако на Ж...

Page 158: ...й кнопки можно переключать входной видеосигнал между INPUT1 и INPUT2 когда два компьютера подключены к дисплей 5 Кнопка ECO стр 18 Данная кнопка позволяет понижать энергопотребление устройства 6 Гнездо AC IN стр 7 Подключите кабель питания входит в комплект 7 Входное гнездо DVI D цифровой RGB для INPUT1 стр 7 только для SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Через этот разъем подают...

Page 159: ... дисплей 4 Выньте дисплей из коробки и положите его на край стола На рисунке показана подставка с регулируемой высотой Если используется подставка с фиксированной высотой то последним действием при сборке будет шаг 5 5 Закрепите выступы рычажка подставки в отверстиях основы подставки для ее прикрепления 1 Убедитесь что винт завернут и откиньте барашек винта Чтобы надежно закрепить основание подста...

Page 160: ...пьютер к входному гнезду HD 15 диcплeя аналоговый RGB x Подключите компьютер оборудованный выходным гнездом DVI цифровой RGB только для SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F С помощью прилагаемого кабеля видеосигнала DVI D цифровой RGB подключите компьютер к входному гнезду DVI D диcплeя цифровой RGB Шаг 3 Подключите кабель питания При выключенном дисплей и компьютере кабель питани...

Page 161: ...леным 2 Включите компьютер Подключение дисплей завершено Если необходимо воспользуйтесь органами управления дисплей для настройки изображения Если на экране отсутствует изображение Убедитесь что кабель питания и кабель видеосигнала подключены правильно Если на экране появляется сообщение HET CИГHAЛA Компьютер находится в режиме экономии энергии Попробуйте нажать любую клавишу на клавиатуре или пер...

Page 162: ...ьзования дисплея Конструкция дисплея позволяет выбрать положение установки обеспечивающее наиболее удобный угол обзора Отрегулируйте угол наклона дисплея в соответствии с высотой стола и стула а также таким образом чтобы свет не попадал в глаза отражаясь от экрана Примечание При регулировке наклона дисплей соблюдайте осторожность чтобы не ударить дисплей и не уронить его со стола Регулировка по вы...

Page 163: ... S96F Нажмите кнопку INPUT При каждом нажатии кнопки тип входного сигнала изменяется Экранные сообщения появляется примерно на 5 секунд в левом верхнем углу Конфигурация входного сигнала INPUT1 DVI D Разъем DVI D цифровой RGB для INPUT1 INPUT2 HD15 Входное гнездо HD15 аналоговый RGB для INPUT2 INPUT OK ...

Page 164: ... получения более подробной информации об использовании кнопок m M и OK INPUT Перед выполнением настроек Подсоедините дисплей к компьютеру а затем включите их Для достижения наилучшего результата настройки следует выполнять по прошествии 30 мин MENU 1 0 0 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z x EX I T ПОДСВЕТКА 1 ПOДCBETKA стр 13 Для настройки яркости подсветки выберите меню ПOДCBETKA 2 KOHTPACT 6 стр 13 Для нас...

Page 165: ...Вы увидите экранное сообщение в котором будут показаны текущие настройки По прошествии 3 секунд настройка DDC CI будет включена или отключена как показано ниже 6 GAMMA стр 16 Выберите меню GAMMA для изменения цветовых оттенков изображения 7 РЕЗКОСТЬ стр 16 Выберите меню РЕЗКОСТЬ для настройки резкости контуров изображений 8 ПOЗ MEHЮ стр 16 Выберите меню ПOЗ MEHЮ для выбора положения экранного меню...

Page 166: ...сможете выполнять настройки KOHTPACT ЯPKOCTЬ или GAMMA 1 Нажмите кнопку MENU На экране появится главное меню 2 Нажмите кнопки m M для выбора 8 ЯPKOCTЬ затем нажмите кнопку OK На экране появится меню ЯPKOCTЬ 3 Нажмите кнопки m M для настройки яркости затем нажмите кнопку OK Настройка резкости изображения и центровки ЭКРАН только для аналогового сигнала RGB x Функция автоматической регулировки качес...

Page 167: ...дующим образом Эта настройка действует когда компьютер подключен к входному гнезду HD15 монитора аналоговый RGB 1 Установите разрешение 1280 1024 на компьютере 2 Вставьте компакт диск 3 Включите дисковод CD ROM Для пользователя Windows Когда работает Автопоиск Выберите регион язык и модель затем нажмите Средство настройки дисплея UTILITY 4 Щелкните Adjust подтвердите текущее разрешение верхнее зна...

Page 168: ...9 Нажмите кнопки m M для выбора ШAГ затем нажмите кнопку OK На экране будет показано меню настройки ШAГ 10 Нажимайте кнопки m M пока вертикальные полосы не исчезнут Отрегулируйте таким образом чтобы вертикальные полосы исчезли 11 Нажмите кнопку OK На экране появится главное меню 12 Нажмите кнопки m M для выбора ГOPИЗ ЦEHTP или BEPTИK ЦEHTP затем нажмите кнопку OK На экране будет показано меню наст...

Page 169: ...авное меню 2 Нажмите кнопки m M для выбора GAMMA затем нажмите кнопку OK На экране появится меню GAMMA 3 Нажмите кнопки m M для выбора необходимого режима а затем нажмите кнопку OK Регулировка резкости РЕЗКОСТЬ Регулировка резкости краев изображений и т д 1 Нажмите кнопку MENU На экране появится главное меню 2 Нажмите кнопки m M для выбора РЕЗКОСТЬ затем нажмите кнопку OK На экране появится меню Р...

Page 170: ...олландский SVENSKA Шведский Японский Китайский Дополнительные настройки Вы можете настроить дополнительные параметры СБРОС 0 БЛOKИPOBKAMEHЮ 1 Нажмите кнопку MENU На экране появится главное меню 2 Нажимайте кнопку m для прокрутки до значка нужной настройки 3 Нажмите кнопки m M для выбора нужного параметра затем нажмите кнопку OK Настройте выбранный параметр согласно приведенным ниже инструкциям x В...

Page 171: ... согласовывает его с одним из режимов предварительно установленных на заводе и хранящихся в памяти дисплей для обеспечения высококачественного изображения в центре экрана Если входной сигнал соответствует предварительно установленному на заводе режиму на экране автоматически появляется изображение с соответствующими настройками по умолчанию Если входные сигналы не соответствуют ни одному из предва...

Page 172: ...оладок и действия по их устранению на стр 20 Если на экран выводится сообщение HEДOПУCT ГPAФ PEЖИM Это указывает на то что входной сигнал не соответствует характеристикам дисплей Проверьте следующее Если на экране показано xxx x кHz xxx Hz Это указывает на то что либо частота горизонтальной развертки либо частота вертикальной развертки не соответствует характеристикам дисплей Цифры означают частот...

Page 173: ...авильное положение стр 9 x Неполадки связанные с подключением компьютера или другого оборудования а не с дисплей Компьютер находится в режиме экономии энергии Попробуйте нажать любую клавишу на клавиатуре или передвинуть мышь Убедитесь в том что графический адаптер установлен правильно Обновите драйвер видеокарты Другой способ настройте оптимальный режим работы имеющейся версии видеокарты с устано...

Page 174: ... наилучшего качества изображения выполните настройку частоты регенерации компьютера частота вертикальной развертки Нечеткое изображение Подстройте яркость и контрастность стр 13 Отрегулируйте шаг и фазу стр 14 x Неполадки связанные с подключением компьютера или другого оборудования а не с дисплей Установите на компьютере разрешение 1280 1024 Тени на изображении Не используйте удлинители видеокабел...

Page 175: ...абочая частота RGB Горизонтальная развёртка 28 80 кГц аналоговый RGB Вертикальная развёртка 56 75 Гц аналоговый RGB Разрешение По горизонтали Макс 1280 точек По вертикали Макс 1024 строки Уровни входных сигналов Аналоговый видеосигнал RGB 0 7 Vp p 75 Ω положительный Сигнал синхронизации уровень TTL 2 2 кΩ положительный или отрицательный Раздельно горизонтальная и вертикальная Питание 100 240 В 50 ...

Page 176: ... RGB Горизонтальная развёртка 28 80 кГц аналоговый RGB 28 64 кГц цифровой RGB Вертикальная развёртка 56 75 Гц аналоговый RGB 60 Гц цифровой RGB Разрешение По горизонтали Макс 1280 точек По вертикали Макс 1024 строки Уровни входных сигналов Аналоговый видеосигнал RGB 0 7 Vp p 75 Ω положительный Сигнал синхронизации уровень TTL 2 2 кΩ положительный или отрицательный Раздельно горизонтальная и вертик...

Page 177: ... RGB Горизонтальная развёртка 28 80 кГц аналоговый RGB 28 64 кГц цифровой RGB Вертикальная развёртка 56 75 Гц аналоговый RGB 60 Гц цифровой RGB Разрешение По горизонтали Макс 1280 точек По вертикали Макс 1024 строки Уровни входных сигналов Аналоговый видеосигнал RGB 0 7 Vp p 75 Ω положительный Сигнал синхронизации уровень TTL 2 2 кΩ положительный или отрицательный Раздельно горизонтальная и вертик...

Page 178: ...RGB Горизонтальная развёртка 28 80 кГц аналоговый RGB 28 64 кГц цифровой RGB Вертикальная развёртка 56 75 Гц аналоговый RGB 60 Гц цифровой RGB Разрешение По горизонтали Макс 1280 точек По вертикали Макс 1024 строки Уровни входных сигналов Аналоговый видеосигнал RGB 0 7 Vp p 75 Ω положительный Сигнал синхронизации уровень TTL 2 2 кΩ положительный или отрицательный Раздельно горизонтальная и вертика...

Page 179: ... labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world For more information please visit www tcodevelopment com Recycling Information x Customer in Europe The collection and recycling of this product has been planned according to your country s relevant legislation To ensure that this product will be collected and recycled in way that ...

Page 180: ... 2006 Sony Corporation 2 695 540 03 1 TFT LCD Color Computer Display SDM S76A SDM S96A SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Bruksanvisning SE ...

Page 181: ...could void your authority to operate this equipment SDM S76A SDM S96A SDM S76D SDM S96D SDM S76F SDM S96F only WARNING IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo If you have any questions about this product you may call Sony Customer Information Services Center 1 800 222 7669 ...

Page 182: ...dskärm och dator 8 Justera lutningen 9 Justera höjden endast SDM S76F SDM S96F 9 Välja insignal INPUT knapp endast SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F 9 Anpassa bildskärmen 10 Ställa in önskad ljusstyrka 10 Att navigera i menysystemet 10 Justera bakgrundsbelysningen BAKGRUNDSLJUS 12 Justera kontrasten KONTRAST 12 Justera bildens nivå av svart LJUSSTYRKA 12 Justera bildens skärpa ...

Page 183: ...r en kort tid visas om en stillbild har visats under en längre tid Den kvarstående bilden försvinner till slut LCD panelen blir varm under drift Detta är inte ett tekniskt fel Anmärkning om LCD skärmen flytande kristallskärm Observera att LCD skärmen är tillverkad med högprecisionsteknologi Svarta punkter eller klara ljuspunkter röda blå eller gröna kan ständigt visas på LCD skärmen Dessutom kan o...

Page 184: ...M S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Med den här knappen växlar du videoinsignalen mellan INPUT1 och INPUT2 när två datorer är anslutna till bildskärmen 5 ECO knapp sidan 17 Denna knapp används för att minska energiförbrukningen 6 AC IN anslutning sidan 7 Anslut nätkabeln medföljer 7 DVI D ingång digital RGB för INPUT1 sidan 7 endast SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM ...

Page 185: ...ar stativet med höjdjustering Om du använder det låsta stativet är det sista monteringssteget Steg 5 5 Fäst stativfoten genom att haka fast de utstickande delarna på stativarmen i hålen på stativfoten 1 Lyft skruvens handtag för att skruva fast ställets basplatta 2 Se till att skruven är åtdragen och vrid tillbaka skruvhandtaget 6 Om du använder stället för höjdjustering tar du ur stoppsprinten ef...

Page 186: ...ång analog RGB x Anslut en dator som har en DVI utgång digital RGB endast SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Med den medföljande DVI D videokabeln digital RGB ansluter du datorn till bildskärmens DVI D ingång digital RGB Steg 3 Anslut nätkabeln När bildskärmen och datorn är avstängda ansluter du först nätkabeln till bildskärmen sedan till eluttaget HD15 HD15 videokabel analog RG...

Page 187: ...ntroller för att justera bilden Om ingen bild visas på bildskärmen Kontrollera att nätkabeln och videokabeln är korrekt anslutna Om INGEN INSIGNAL visas på skärmen Datorn befinner sig i energisparläge Tryck på valfri tangent på tangentbordet eller rör på musen Om KABEL EJ ANSLUTEN visas på skärmen Kontrollera att videokabeln har anslutits på rätt sätt Om UTANFÖR FREKVENSOMFÅNG visas på skärmen Ans...

Page 188: ...ärmens vinkel efter skrivbordets och stolens höjd och vrid den så att du slipper att besväras av reflexer Obs Se till att du inte tappar eller stöter ner bildskärmen från bordet när du justerar dess lutning Justera höjden endast SDM S76F SDM S96F När stativet för höjdjustering används finns höjdjusteringen också tillgänglig enligt nedan Håll i LCD panelens sidor och justera sedan skärmens höjd Anv...

Page 189: ...n till dem Vänta minst 30 minuter innan du utför justeringarna för bästa resultat ECO ANVÄNDARE 5 0 MENU 1 0 0 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z x EX I T BAKGRUNDSLJUS 1 BAKGRUNDSLJUS sidan 12 Välj menyn BAKGRUNDSLJUS för att justera bakgrundsbelysningens ljusstyrka 2 KONTRAST 6 sidan 12 Välj menyn KONTRAST för att justera bildens kontrast 3 LJUSSTYRKA 8 sidan 12 Välj menyn LJUSSTYRKA för att justera bilden...

Page 190: ...å skärmen Efter 3 sekunder stängs DDC CI inställningen av eller på enligt nedan Obs Denna funktion gäller bara datorer som stödjer funktionen DDC CI Display Data Channel Command Interface 8 MENYPOSITION sidan 15 Välj MENYPOSITION för att ändra positionen för menyn på skärmen 9 INGÅNGSSÖKNING sidan 15 endast SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Bildskärmen identifierar automatiskt ...

Page 191: ...ldskärmen tar emot en insignal justeras bildens position och skärpa fas pixel automatiskt så att en tydlig bild visas på skärmen sidan 17 Obs När den automatiska justeringen av bildkvalitet är aktiverad fungerar endast strömbrytaren 1 Bilden kan vid detta tillfälle flimra men det är inget fel Vänta bara några sekunder tills justeringen slutförts Om bildskärmens automatiska bildkvalitetsjustering i...

Page 192: ...justera FAS enligt anvisningarna nedan 10 Klicka på Next Testmönstret för FAS visas 11 Välj FAS genom att trycka på m M knapparna och tryck sedan på OK knappen FAS menyn visas på skärmen 12 Tryck på m M knapparna tills effekten av de horisontella ränderna minimerats Ställ in så att de horisontella ränderna syns så lite som möjligt 13 Tryck på OK knappen Huvudmenyn visas på skärmen 14 Klicka på Nex...

Page 193: ...är temperaturen sänks från 9300K till 6500K standardinställning När du väljer sRGB justeras färgerna enligt sRGB profilen Färginställningen sRGB är ett industristandardiserat färgrymdprotokoll som är utformat för datorprodukter Om du väljer sRGB måste din dators färginställningar vara inställda på sRGB profilen Obs I en dator eller annan utrustning som inte är sRGB kompatibel kan färgen inte ändra...

Page 194: ...uvudmenyn visas på skärmen 2 Välj INGÅNGSSÖKNING genom att trycka på m M knapparna tryck sedan på OK knappen Menyn INGÅNGSSÖKNING visas på skärmen 3 Tryck på m M knapparna för att välja önskat läge och tryck på OK knappen ATUO PÅ När det inte finns någon insignal i den valda ingången eller när du väljer en ingång med INPUT knappen på bildskärmen och ingången saknar insignal visas skärmmeddelandet ...

Page 195: ... för att välja önskat läge och tryck på OK knappen OK För att återställa alla inställda data till de ursprungliga värdena Observera att inställningen LANGUAGE inte återställs via denna metod AVBRYT För att avbryta återställningen och återgå till menyskärmen x Låsa menyerna och kontrollerna Om du vill förhindra att inställningarna återställs eller ändras av misstag kan du låsa knapparna 1 Tryck på ...

Page 196: ...nte överensstämmer med något av de fabriksinställda lägena När bildskärmen tar emot en insignal som inte stämmer överens med något av de fabriksinställda lägena aktiveras funktionen för automatisk justering av bildkvaliteten På det sättet garanteras du att alltid få en skarp skärmbild inom följande frekvensintervall Horisontell frekvens 28 80 kHz Vertikal frekvens 56 75 Hz Första gången en insigna...

Page 197: ...s horisontella och vertikala frekvenser Om UPPLÖSNING 1280 1024 visas Det här är ett tecken på att upplösningen inte stämmer överens med bildskärmens specifikationer 1280 1024 eller mindre Om INGEN INSIGNAL visas på skärmen Detta är ett tecken på att ingen signal matas in GÅ TILL ENERGISPAR Bildskärmen övergår till energisparläge cirka 5 sekunder efter att meddelandet visats Om KABEL EJ ANSLUTEN v...

Page 198: ...ikkort vars version stämmer med aktuellt operativsystem Ställ in din dators utgång till video out om du använder en bärbar dator kontakta datorns tillverkare för mer information om inställning av video out Kontrollera att strömmen till datorn är påslagen Starta om datorn Om UTANFÖR FREKVENSOMFÅNG visas på skärmen xProblem som orsakats av en ansluten dator eller annan utrustning och inte av bildskä...

Page 199: ... på upplösningen 1280 1024 Det uppstår spökbilder Använd helst inte videoförlängningskablar och eller videokopplingsdosor Kontrollera att alla kontakter sitter som de ska Bilden är inte centrerad och är av fel storlek Ställ in pixeljustering och fas sidan 13 Justera bildens position sidan 13 Tänk på att vissa videolägen inte fyller ut skärmen helt och hållet Bilden är för liten xProblem som orsaka...

Page 200: ... Format på insignalen RGB driftfrekvens Horisontell 28 80 kHz analog RGB Vertikal 56 75 Hz analog RGB Upplösning Horisontell Max 1280 punkter Vertikal Max 1024 linjer Insignalnivåer Analog RGB videosignal 0 7 Vp p 75 Ω positiv SYNC signal TTL nivå 2 2 kΩ positiv eller negativ Separat horisontell och vertikal Strömförsörjning 100 240 V 50 60 Hz Max 1 0 A Drifttemperatur 5 35 C Storlek bredd höjd dj...

Page 201: ...på insignalen RGB driftfrekvens Horisontell 28 80 kHz analog RGB 28 64 kHz digital RGB Vertikal 56 75 Hz analog RGB 60 Hz digital RGB Upplösning Horisontell Max 1280 punkter Vertikal Max 1024 linjer Insignalnivåer Analog RGB videosignal 0 7 Vp p 75 Ω positiv SYNC signal TTL nivå 2 2 kΩ positiv eller negativ Separat horisontell och vertikal Digital RGB signal DVI TMDS enkel länk Strömförsörjning 10...

Page 202: ...på insignalen RGB driftfrekvens Horisontell 28 80 kHz analog RGB 28 64 kHz digital RGB Vertikal 56 75 Hz analog RGB 60 Hz digital RGB Upplösning Horisontell Max 1280 punkter Vertikal Max 1024 linjer Insignalnivåer Analog RGB videosignal 0 7 Vp p 75 Ω positiv SYNC signal TTL nivå 2 2 kΩ positiv eller negativ Separat horisontell och vertikal Digital RGB signal DVI TMDS enkel länk Strömförsörjning 10...

Page 203: ...å insignalen RGB driftfrekvens Horisontell 28 80 kHz analog RGB 28 64 kHz digital RGB Vertikal 56 75 Hz analog RGB 60 Hz digital RGB Upplösning Horisontell Max 1280 punkter Vertikal Max 1024 linjer Insignalnivåer Analog RGB videosignal 0 7 Vp p 75 Ω positiv SYNC signal TTL nivå 2 2 kΩ positiv eller negativ Separat horisontell och vertikal Digital RGB signal DVI TMDS enkel länk Strömförsörjning 100...

Page 204: ... labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world For more information please visit www tcodevelopment com Recycling Information x Customer in Europe The collection and recycling of this product has been planned according to your country s relevant legislation To ensure that this product will be collected and recycled in way that ...

Page 205: ...2 695 540 03 1 2006 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM S76A SDM S96A SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Gebruiksaanwijzing NL ...

Page 206: ...uld void your authority to operate this equipment SDM S76A SDM S96A SDM S76D SDM S96D SDM S76F SDM S96Fonly WARNING IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo If you have any questions about this product you may call Sony Customer Information Services Center 1 800 222 7669 or ...

Page 207: ...te aanpassen alleen voor SDM S76F SDM S96F 10 Het ingangssignaal selecteren INPUT toets alleen voor SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F 10 Het beeldscherm instellen 11 De gewenste helderheid instellen 11 Het menu gebruiken 11 De achtergrondverlichting aanpassen BACKLIGHT 13 Het contrast aanpassen CONTRAST 13 Het zwartniveau van het beeld aanpassen HELDERHEID 13 De scherpte en cen...

Page 208: ...peratuur is bereikt Wanneer een stilstaand beeld te lang op het scherm staat kan er gedurende enige tijd een nabeeld zichtbaar zijn Dit nabeeld zal na verloop van tijd verdwijnen Tijdens gebruik zal het LCD paneel warm worden Dat is normaal en duidt niet op een storing Opmerking bij het LCD Liquid Crystal Display Het LCD scherm is vervaardigd met behulp van precisietechnologie Op het LCD scherm ku...

Page 209: ...kunt ook de DDC CI functie inschakelen door deze toets langer dan 8 seconden in te drukken 3 m M toetsen pagina 12 Deze toetsen fungeren als m M toetsen als u menu onderdelen selecteert en wijzigingen aanbrengt 4 OK toets pagina 12 Deze toets selecteert het onderdeel of voert de instellingen in het menu uit INPUT toets pagina 10 alleen voor SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Met...

Page 210: ...onform DVI Rev 1 0 8 HD15 ingang analoge RGB pagina 8 Via deze aansluiting worden analoge RGB videosignalen 0 70 Vp p positief en synchronisatiesignalen ingevoerd 9 Kabelhouder pagina 9 alleen voor SDM S76F SDM S96F Met dit onderdeel kunt u kabels en snoeren bevestigen aan het beeldscherm q Veiligheidsvergrendeling De veiligheidsvergrendeling moet worden gebruikt met het Kensington Micro Saver Sec...

Page 211: ...met de zijkant langs de rand van het bureau In de afbeelding ziet u de in hoogte verstelbare standaard Als u de vaste standaard gebruikt is stap 5 de laatste stap van de montageprocedure 5 Plaats de uitsparingen van de arm op de openingen van het voestuk om het voetstuk vast te maken 1 Zorg ervoor dat de schroef goed vastzit en draai de schroefhendel terug 2 Til de hendel van de schroef op om het ...

Page 212: ...om de computer aan te sluiten op de HD15 ingang van het beeldscherm analoog RGB x Een computer aansluiten die is voorzien van een DVI uitgang digitaal RGB alleen voor SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Gebruik de bijgeleverde DVI D videosignaalkabel digitale RGB om de computer aan te sluiten op de DVI D ingang van het beeldscherm digitale RGB Stap 3 Het netsnoer aansluiten Als h...

Page 213: ...t de bedieningselementen op het beeldscherm Als er geen beeld verschijnt op het scherm Controleer of het netsnoer en de videosignaalkabel goed zijn aangesloten Als GEEN INPUT SIGNAAL verschijnt op het scherm De computer staat in de energiespaarstand Druk op een willekeurige toets op het toetsenbord of verplaats de muis Als KABEL NIET AANGESLOTEN verschijnt op het scherm Controleer of de videosigna...

Page 214: ... van het scherm in uw ogen wordt gereflecteerd Opmerking Let op dat het beeldscherm niet van het bureau valt bij het instellen van de hellingshoek De hoogte aanpassen alleen voor SDM S76F SDM S96F Wanneer u de in de hoogte verstelbare standaard gebruikt kunt u de hoogte aanpassen zoals hieronder getoond Houd beide kanten van het LCD scherm vast en pas daarna de hoogte van het scherm aan Comfortabe...

Page 215: ...e m M en OK INPUT toetsen Voor het instellen Sluit het beeldscherm en de computer aan en zet deze aan Wacht ten minste 30 minuten voordat u wijzigingen aanbrengt ECO GEBRUIKER 5 0 MENU 1 0 0 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z x EX I T BACKL I GHT 1 BACKLIGHT pagina 13 Selecteer het BACKLIGHT menu om de helderheid van de achtergrondverlichting aan te passen 2 CONTRAST 6 pagina 13 Selecteer het CONTRAST menu o...

Page 216: ...ng uit of ingeschakeld zoals hieronder wordt weergegeven Opmerking Deze functie is alleen van toepassing voor computers die de DDC CI Display Data Channel Command Interface functie ondersteunen 7 SCHERPTE pagina 16 Selecteer het menu SCHERPTE om de randen van beelden te verscherpen 8 POSITIE MENU pagina 16 Selecteer de optie POSITIE MENU om de plaats van het menuscherm te wijzigen 9 INGANG ZOEKEN ...

Page 217: ...m M toetsen om de helderheid aan te passen en druk vervolgens op de OK toets De scherpte en centrering van het beeld aanpassen SCHERM alleen voor analoog RGB signaal x De beeldkwaliteit automatisch aanpassen Als het beeldscherm een ingangssignaal ontvangt worden de beeldpositie en scherpte fase pitch automatisch aangepast zodat er een scherp beeld op het scherm verschijnt pagina 18 Opmerkingen Als...

Page 218: ...m PITCH te selecteren en druk vervolgens op de OK toets Het PITCH aanpassingsmenu verschijnt op het scherm 8 Druk op de m M toetsen totdat de verticale strepen verdwijnen Pas de scherminstelling zo aan dat de verticale strepen verdwijnen 9 Druk op de OK toets Het hoofdmenu verschijnt op het scherm Als er horizontale strepen op het hele scherm zichtbaar zijn moet u de FASE als volgt aanpassen 10 Kl...

Page 219: ...emperatuur ook nauwkeuriger aanpassen U kunt de gewenste kleurtemperatuur instellen voor elke stand van de helderheid van het scherm 1 Druk op de MENU toets Het hoofdmenu verschijnt op het scherm 2 Druk op de m M toetsen om KLEUREN te selecteren en druk vervolgens op de OK toets Het KLEUREN menu verschijnt op het scherm 3 Druk op de m M toetsen om de gewenste kleurtemperatuur te selecteren en druk...

Page 220: ...oetsen om POSITIE MENU te selecteren en druk vervolgens op de OK toets Het POSITIE MENU menu verschijnt op het scherm 3 Druk op de m M toetsen om de gewenste positie te selecteren en druk op de OK toets Er zijn drie verschillende posities voor de bovenkant het midden en de onderkant van het scherm De ingang automatisch wijzigen INGANG ZOEKEN alleen voor SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F...

Page 221: ... de geselecteerde optie als volgt aan x De standaardinstellingen resetten U kunt de aangepaste instellingen terugzetten naar de standaardinstellingen 1 Druk op de m M toetsen om 0 RESET te selecteren en druk vervolgens op de OK toets Het RESET menu verschijnt op het scherm 2 Druk op de m M toetsen om de gewenste modus te selecteren en druk op de OK toets OK Hiermee worden alle standaardinstellinge...

Page 222: ...instellingen Als ingangssignalen niet overeenkomen met de fabrieksinstellingen Als het beeldscherm een ingangssignaal ontvangt dat niet overeenkomt met een van de fabrieksinstellingen wordt de functie voor het automatisch aanpassen van de beeldkwaliteit van het beeldscherm geactiveerd waardoor er altijd een scherp beeld verschijnt op het scherm binnen het volgende frequentiebereik Horizontale freq...

Page 223: ...ngangssignaal Als RESOLUTIE 1280 1024 wordt weergegeven Dit geeft aan dat de resolutie niet wordt ondersteund door het beeldscherm 1280 1024 of minder Als GEEN INPUT SIGNAAL op het scherm verschijnt Hiermee wordt aangegeven dat er geen signaal wordt ingevoerd GA NAAR STROOMSPAAR De beeldscherm schakelt ongeveer 5 seconden nadat het bericht is verschenen over naar de energiespaarstand Als KABEL NIE...

Page 224: ...t huidige besturingssysteem Als u gebruik maakt van een laptopcomputer dient u de uitgang van uw computer in te stellen op video uitgang voor meer details over de instelling van de video uitgang dient u contact op te nemen met de computerfabrikant Controleer of de computer is ingeschakeld Start de computer opnieuw op BUITEN BEREIK verschijnt op het scherm x Problemen die worden veroorzaakt door de...

Page 225: ...e op uw computer in op 1280 1024 Echobeeld ghosting Gebruik geen videoverlengkabels en of videoschakeldozen Controleer of alle aansluitingen goed vastzitten Het beeld is niet gecentreerd of heeft niet de juiste afmetingen Pas pitch en fase aan pagina 14 Pas de beeldpositie aan pagina 14 Houd er rekening mee dat in bepaalde videomodi het scherm niet volledig is gevuld Het beeld is te klein x Proble...

Page 226: ...deling RGB werkingsfrequentie Horizontaal 28 80 kHz analoge RGB Verticaal 56 75 Hz analoge RGB Resolutie Horizontaal Max 1280 punten Verticaal Max 1024 lijnen Ingangssignaalniveaus Analoog RGB videosignaal 0 7 Vp p 75 Ω positief SYNC signaal TTL niveau 2 2 kΩ positief of negatief afzonderlijk horizontaal en verticaal Stroomvereisten 100 240 V 50 60 Hz Max 1 0 A Werkingstemperatuur 5 35 C Afmetinge...

Page 227: ... werkingsfrequentie Horizontaal 28 80 kHz analoge RGB 28 64 kHz digitale RGB Verticaal 56 75 Hz analoge RGB 60 Hz digitaal RGB Resolutie Horizontaal Max 1280 punten Verticaal Max 1024 lijnen Ingangssignaalniveaus Analoog RGB videosignaal 0 7 Vp p 75 Ω positief SYNC signaal TTL niveau 2 2 kΩ positief of negatief afzonderlijk horizontaal en verticaal Digitaal RGB DVI signaal TMDS Single link Stroomv...

Page 228: ... werkingsfrequentie Horizontaal 28 80 kHz analoge RGB 28 64 kHz digitale RGB Verticaal 56 75 Hz analoge RGB 60 Hz digitaal RGB Resolutie Horizontaal Max 1280 punten Verticaal Max 1024 lijnen Ingangssignaalniveaus Analoog RGB videosignaal 0 7 Vp p 75 Ω positief SYNC signaal TTL niveau 2 2 kΩ positief of negatief afzonderlijk horizontaal en verticaal Digitaal RGB DVI signaal TMDS Single link Stroomv...

Page 229: ...werkingsfrequentie Horizontaal 28 80 kHz analoge RGB 28 64 kHz digitale RGB Verticaal 56 75 Hz analoge RGB 60 Hz digitaal RGB Resolutie Horizontaal Max 1280 punten Verticaal Max 1024 lijnen Ingangssignaalniveaus Analoog RGB videosignaal 0 7 Vp p 75 Ω positief SYNC signaal TTL niveau 2 2 kΩ positief of negatief afzonderlijk horizontaal en verticaal Digitaal RGB DVI signaal TMDS Single link Stroomve...

Page 230: ... labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world For more information please visit www tcodevelopment com Recycling Information x Customer in Europe The collection and recycling of this product has been planned according to your country s relevant legislation To ensure that this product will be collected and recycled in way that ...

Page 231: ...2 695 540 03 1 2006 Sony Corporation SDM S76A SDM S96A SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F 使用说明书 CS ...

Page 232: ...could void your authority to operate this equipment SDM S76A SDM S96A SDM S76D SDM S96D SDM S76F SDM S96Fonly WARNING IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo If you have any questions about this product you may call Sony Customer Information Services Center 1 800 222 7669 o...

Page 233: ...4 扎住电线 7 步骤 5 打开显示器和计算机 8 调节倾斜度 8 调节高度 仅限于 SDM S76F SDM S96F 8 选择输入信号 INPUT 按钮 仅限于 SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F 9 设定显示器 10 调至所需的亮度 10 导航菜单 10 调整背光 背光 11 调整对比度 对比度 11 调整图像的黑色电平 亮度 12 调节图像锐度和居中 屏幕效果 仅用于模拟 RGB 信号 12 调节色温 色温 13 改变伽马设定 GAMMA 14 调节锐度 锐度 14 改变菜单位置 菜单位置 14 自动改变输入 输入检测 仅限于 SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F 14 选择画面菜单语言 LANGUAGE 14 附加设定 15 技术特点 15...

Page 234: ...显示器 屏幕上会出现残影 这 并不是故障 当温度上升到正常操作温度时 屏幕即会恢 复正常 如果长时间显示静止图像 可能会暂时出现残影 残影最 终会消失 液晶显示器面板在使用时会变热 这并不是故障 液晶显示屏注意事项 Liquid Crystal Display 请注意 液晶显示屏是由高精密技术制成 但在液晶显示屏 上可能会一直出现黑点或发光亮点 红色 蓝色或绿色 还可能出现不规则的彩色条纹或亮点 这并不是故障 有效点 99 99 以上 保养 清洁显示器之前 请先从电源插座上拔掉电源线 请用软布清洁液晶显示屏 如果使用玻璃清洁液 切勿使 用任何含有抗静电溶剂或类似添加剂的清洁剂 因为这可 能损伤液晶显示屏的涂层 请用软布蘸柔性洗涤剂溶液清洁机壳 面板和控制钮 切 勿使用任何类型的砂纸 研磨粉或酒精 汽油等溶剂 切勿用圆珠笔或螺丝起子等尖锐物体去摩擦 触碰或敲击 屏幕表面 这种接触可能会导致显...

Page 235: ...M V96D SDM S76F SDM S96F 当两台计算机连接到显示器时 本按钮可转换输入 1 和 输入 2 之间的视频输入信号 5 ECO 按钮 第 15 页 本按钮用于降低功耗 6 AC IN 交流输入 连接器 第 7 页 连接电源线 附带 7 用于输入 1 的 DVI D 输入连接器 数字 RGB 第 7 页 仅限于 SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F 此连接器输入的数字 RGB 视频信号遵守 DVI Rev 1 0 8 HD15 输入连接器 模拟 RGB 第 7 页 此连接器输入模拟 RGB 视频信号 0 7 Vp p 正极 和 同步信号 9 电缆支架 第 7 页 仅限于 SDM S76F SDM S96F 此部件用于固定连接至显示器的电缆和电线 0 安全锁定孔 本安全锁定孔应该与 Kensington M...

Page 236: ...取出底座 2 确认附带的物品 底座 底部带螺丝 3 将软垫或类似物品放在桌子等平的表面上 如果将显示器直接放在桌子上 可能损坏液晶显示屏或 显示器本身 4 将显示器从纸箱中取出 然后沿桌子的边缘放置放平的 显示器的边框 图中所示是高度可调底座 如果使用固定底座 步骤 5 即为装配的最后一步 5 将底座孔钩在底座的爪上进行装配 1 提起螺丝柄将其牢牢拧在底座上 2 务必拧紧螺丝 然后将螺丝柄放回 6 如果使用高度可调底座 请在拉直高度可调底座后拆下 止动销 注意 底座放平时不能拆下止动销 底座颈从底座弹出可能掉落或弄伤 您 x 使用 VESA 底座时 拆下装在显示器上的附带底座后也可以安装其他品牌的 VESA 底座 在桌子或类似平面上放置或竖直抬高显示器时 切勿按 压液晶显示器 否则可能造成显示屏液晶不均匀或损坏液晶显示器 显示器 底座 软垫或类似物品 1 底座 2 螺丝 止动销 这些螺丝也...

Page 237: ...的计算 机 仅限于 SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F 使用附带的 DVI D 视频信号电缆 数字 RGB 时 请将 计算机连接到显示器的 DVI D 输入连接器 数字 RGB 步骤 3 连接电源线 关闭显示器和计算机电源 先将电源线连接到显示器 然后 再将其连接到电源插座 步骤 4 扎住电线 x 固定底座 必须将电源线和电缆如图所示穿过支架孔 x 高度可调底座 如图所示 将电线和电缆穿过电缆支架 至计算机 HD15 输出连接器 模拟 RGB HD15 HD15 视频信号电缆 模拟 RGB 附带 至 HD 15 输 入连接器 模拟 RGB 至计算机的 DVI 输出连接器 数字 RGB DVI D 视频信号电缆 数字 RGB 附带 至 DVI D 输入 连接器 数字 RGB 至 AC IN 至电源插座 电源线 附带 此处...

Page 238: ...打开计算机时 屏幕上会出现设定向导 此 时 请按照屏幕指示进行操作 即插即用显示器被自动选择 因此 您可以使用此显示器 垂直频率转变为 60 Hz 如果显示器上闪烁不明显 您可以就这样使用 您不需要将垂直频 率设定到更高的值 调节倾斜度 显示器可以在以下所示的角度内进行调整 抓住液晶显示屏的两侧 然后调整屏幕角度 若要舒适地使用显示器 本显示器的设计能使您将显示器设置在一个舒适的观看角 度 根据桌子和椅子的高度调整显示器的视角 并使屏幕上 的光亮不会反射到您的眼睛 注 调节屏幕的倾斜度时 切勿撞击或将显示器从桌上碰落 调节高度 仅限于 SDM S76F SDM S96F 当使用高度可调支架时 也可调节高度 如下所示 抓住液晶显示屏的两侧 然后调整屏幕高度 若要舒适地使用显示器 根据桌子和椅子的高度调整显示器的视角 使屏幕上的光 亮不会反射到您的眼睛 注 调整显示屏角度时 切勿使其碰撞到显示...

Page 239: ...入信号 INPUT 按钮 仅限于 SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F 按 INPUT 按钮 每按一次该按钮 输入信号将改变 画面信息 在屏幕左上角显示约 5 秒 输入信号配置 输入 1 DVI D 用于输入 1 的 DVI D 输入连 接器 数字 RGB 输入 2 HD15 用于输入 2 的 HD15 输入连接 器 模拟 RGB INPUT OK ...

Page 240: ...NPUT 按钮选择上述菜单视图中的图 标 出现下列 1 至 0 菜单 按住 m 向下滚动直至出现 菜单 9 和 0 中的图标 有关使用 m M 和 OK INPUT 按钮的更多信息 请参见第 11 页 进行调整之前 连接并开启显示器和计算机 为获得最佳效果 在调整之前至少等待 30 分钟 1 背光 第 11 页 选择背光菜单调整背光的 亮度 MENU 2 对比度 6 第 11 页 选择对比度菜单调整图像 对比度 3 亮度 8 第 12 页 选择亮度菜单调整图像的 亮度 黑色电平 4 屏幕效果 第 12 页 选择屏幕效果菜单调整图 像的锐度 相位 像素频 率 或居中 水平 垂直 位置 仅用于模拟 RGB 信号 5 色温 第 13 页 选择色温菜单调整图像的 色温 调整屏幕的色调 当色温设为 sRGB 时 不能 调节对比度 亮度或 GAMMA 6 GAMMA 第 14 页 选择GAMMA菜单改...

Page 241: ...高 中 或 低 时无法调节背光 第 10 页 如果屏幕过亮 请调整背光使得屏幕易于观看 1 按 MENU 按钮 屏幕上出现主菜单 2 按 m M 按钮选择 背光 然后按 OK 按钮 屏幕上出现背光菜单 3 按 m M 按钮调整亮度等级 然后按 OK 按钮 调整对比度 对比度 调整图像对比度 注 当 ECO 模式设定至 高 中 或 低 时无法调节对比度 第 10 页 当色温设为 sRGB 时 不能调整对比度 亮度或 GAMMA 1 按 MENU 按钮 屏幕上出现主菜单 2 按 m M 按钮选择 6 对比度 然后按 OK 按钮 屏幕上出现对比度菜单 3 按 m M 按钮调整对比度 然后按 OK 按钮 9 输入检测 第 14 页 仅限于 SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F 显示器自动检测至输入端 子的输入信号 并在显示 器进...

Page 242: ...相位 像素频率和水平 垂直位 置 1 按 MENU 按钮 屏幕上出现主菜单 2 按 m M 按钮选择 屏幕效果 然后按 OK 按钮 屏幕上出现屏幕效果菜单 3 按 m M 按钮选择自动调节 然后按 OK 按钮 屏幕上出现自动调节菜单 4 按 m M 按钮选择关闭或打开 然后按 OK 按钮 关闭 自动调节无效 注意 当输入信号改变时 自动调节将自动起作用 打开 对于当前的输入信号 进行适当的画面相位 像素频率和水平 垂直位置的调整 并保存 注意 当监视器打开或输入信号改变时 自动调节进行自 动调整 5 按 m M 按钮选择 然后按 OK 按钮 返回到菜单画面 x 手动调整图像的锐度和位置 像素频率 相位 水平中心 垂直中心 您可以按照以下步骤调节图像锐度 当计算机连接到显示器 HD15 输入连接器 模拟 RGB 时 调整有效 1 在计算机上将分辨率设置为 1280 1024 2 放入 CD ...

Page 243: ...为最小限度 8 按 OK 按钮 屏幕上出现主菜单 如果垂直条纹遍及整个屏幕 请按照下列步骤调整像素 频率 9 按 m M 按钮选择像素频率 然后按 OK 按钮 屏幕上出现像素频率调整菜单 10 按 m M 按钮 直至垂直条纹消失 调节垂直条纹消失 11 按 OK 按钮 屏幕上出现主菜单 12 按 m M 按钮选择水平中心或垂直中心 然后按 OK 按钮 屏幕上出现水平中心调整菜单或垂直中心调整菜单 13 按 m M 按钮 使屏幕上的测试图案居中 14 单击屏幕上的 END 关闭测试图案 调节色温 色温 您可以从色温的默认设定中选择图像白色区域的色彩电平 此外 若有必要 您也可微调色温 可以为屏幕亮度的每个模式设定所需的色温 1 按 MENU 按钮 屏幕上出现主菜单 2 按 m M 按钮选择 色温 然后按 OK 按钮 屏幕上出现色温菜单 3 按 m M 按钮选择想要的色温 然后按 OK 按钮 ...

Page 244: ...的上 中和下都有三个位置 自动改变输入 输入检测 仅限于 SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F 当您选择输入检测菜单中的开启自动输入检测时 显示器将 自动检测进入输入端的输入信号 并且在进入省电模式前 自动改变输入 1 按 MENU 按钮 屏幕上出现主菜单 2 按 m M 按钮选择 输入检测 然后按 OK 按钮 屏幕上出现输入检测菜单 3 按 m M 按钮选择想要的模式 然后按 OK 按钮 开启自动输入检测 当选择的输入端没有输入信号时 或当 您按显示器上的 INPUT 按钮选择输入端 但终端没有输入信号时 出现画面信息 第 16 页 并且显示器将自动检查进 入其他输入端的输入信号来改变输入 当输入改变后 所选择的输入端将显示 在屏幕的左上方 当没有输入信号时 显示器将自动进入 省电模式 关闭自动输入检测 输入不会自动改...

Page 245: ... OK 按钮 打开 仅可操作 1 电源 开关 如果您想进行其他 操作 菜单锁定 图标出现在屏幕上 关闭 设定 菜单锁定 至关闭 如果将 菜 单锁定 项目设定至打开 仅可选择此菜单项 技术特点 省电功能 本显示器符合 VESA ENERGY STAR 和 NUTEK 制定的省电原 则 如果将显示器连接到计算机或与用于模拟输入的 DPMS 显示器电源管理标准 用于数字输入的 DMPM DVI 数字 显示器电源管理 兼容的视频显示卡 显示器将如下所示自 动减少功率消耗 当计算机进入 休眠 模式 输入信号切断 并在屏幕上出现 没有输入信号 5 秒钟后 显示器进入省电模式 深睡 是环保机构所定义的省电模式 降低电能消耗 ECO 模式 如果按显示器前面的 ECO 按钮将其设定至 低 则背光等 级降低并且电量消耗减小 按 ECO 按钮数次直至 低 出现 低 出现在屏幕上并且背光等级降低 约 5 秒钟之后...

Page 246: ... 不能完全地调整图像位置 相位和像素频率 如果这样 您 可以手动设定这些调整 第 12 页 如果您手动设定 调 整数据将作为用户模式被储存在内存中 并在任何时候显示 器接收到相同输入信号时自动调用 注 当自动图像质量调节功能启用时 仅 1 电源 开关可以操作 在此期间图像可能会闪动 但这并非故障 只需稍等片刻直至调 整完成 故障排除 在与技术支持联系之前 请参考此部分 画面信息 如果输入信号有误 屏幕上会出现下列信息之一 要解决问 题 请参阅第 17 页上的 故障现象和排除方法 如果屏幕上出现 超出范围 此信息表示本显示器的规格不支持此输入信号 请检查以下 项目 如果显示 xxx x kHz xxx Hz 此信息表示本显示器的规格不支持水平或垂直频率 此图表示当前输入信号的水平和垂直频率 如果显示 分辨率 1280 1024 此信息表示本显示器的规格 1280 1024 或更低 不 支持此...

Page 247: ...匹配 使用笔记本电脑时 将电脑的输出设定为视频输出 关于视频输出设定的详细说 明 请联络您的电脑厂商 检查计算机电源是否打开 重新启动计算机 如果屏幕上出现 超出范围 x 由所连接的计算机或其他设备引起的问题 不是由显示器引起的问题 检查视频频率范围是否在显示器指定的范围内 如果用本显示器更换旧显示器 请 重新连接旧显示器 并把计算机显卡调整到以下范围内 水平频率 28 80 kHz 模拟 RGB 28 64 kHz 数字 RGB 仅 SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F 垂直频率 56 75 Hz 模拟 RGB 60 Hz 数字 RGB 仅 SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F 分辨率 1280 1024 或更低 在安全模式中启动您的操作系统 并在设...

Page 248: ...率 垂直频率 以便获得最佳画面 画面模糊 调整亮度和对比度 第 11 页 调整像素频率和相位 第 12 页 x 由所连接的计算机或其他设备引起的问题 不是由显示器引起的问题 在计算机上将分辨率设置为 1280 1024 画面出现重影 请勿使用视频电缆延长线和 或视频转换盒 检查所有插头是否牢固地插在各自的插孔内 画面未居中或尺寸不当 调整像素频率和相位 第 12 页 调整图像位置 第 12 页 请注意 有些视频模式不充满屏幕的边缘 画面太小 x 由所连接的计算机或其他设备引起的问题 不是由显示器引起的问题 在计算机上将分辨率设置为 1280 1024 画面太暗 用亮度菜单调节亮度 第 12 页 调节背光 第 11 页 打开显示器后 要经过几分钟显示器才会变亮 可看到波纹或椭圆形图案 摩尔效应 调整像素频率和相位 第 12 页 色彩不均匀 调整像素频率和相位 第 12 页 白色看起来不白 调...

Page 249: ... 4 kg 8 磅 13 1 8 盎司 不含支架 即插即用 DDC2B 附件 请参阅第 6 页 SDM S96A 液晶显示器面板 面板类型 a Si TFT 有效矩阵 画面尺寸 19 0 英寸 输入信号格式 RGB 操作频率 水平频率 28 80 kHz 模拟 RGB 垂直频率 56 75 Hz 模拟 RGB 分辨率 水平 最大 1280 点 垂直 最大 1024 线 输入信号电平 模拟 RGB 视频信号 0 7 Vp p 75 Ω 正极 同步信号 TTL 电平 2 2 kΩ 正极或负极 独立水平和垂直 电源要求 100 240 V 50 60 Hz 最大电流 1 0 A 操作温度 5 35 尺寸 宽 高 深 约 414 439 5 225 mm 16 3 8 17 3 8 8 7 8 英寸 含支架 约 414 348 69 mm 16 3 8 13 3 4 2 3 4 英寸 不含支架 质...

Page 250: ...4 kg 8 磅 13 1 8 盎司 不含支架 即插即用 DDC2B 附件 请参阅第 6 页 SDM S96D 液晶显示器面板 面板类型 a Si TFT 有效矩阵 画面尺寸 19 0 英寸 输入信号格式 RGB 操作频率 水平频率 28 80 kHz 模拟 RGB 28 64kHz 数字 RGB 垂直频率 56 75 Hz 模拟 RGB 60 Hz 数字 RGB 分辨率 水平 最大 1280 点 垂直 最大 1024 线 输入信号电平 模拟 RGB 视频信号 0 7 Vp p 75 Ω 正极 同步信号 TTL 电平 2 2 kΩ 正极或负极 独立水平和垂直 数字 RGB DVI 信号 TMDS 单独链接 电源要求 100 240 V 50 60 Hz 最大电流 1 0 A 操作温度 5 35 尺寸 宽 高 深 约 414 439 5 225 mm 16 3 8 17 3 8 8 7 8 ...

Page 251: ...4 kg 8 磅 13 1 8 盎司 不含支架 即插即用 DDC2B 附件 请参阅第 6 页 SDM V96D 液晶显示器面板 面板类型 a Si TFT 有效矩阵 画面尺寸 19 0 英寸 输入信号格式 RGB 操作频率 水平频率 28 80 kHz 模拟 RGB 28 64kHz 数字 RGB 垂直频率 56 75 Hz 模拟 RGB 60 Hz 数字 RGB 分辨率 水平 最大 1280 点 垂直 最大 1024 线 输入信号电平 模拟 RGB 视频信号 0 7 Vp p 75 Ω 正极 同步信号 TTL 电平 2 2 kΩ 正极或负极 独立水平和垂直 数字 RGB DVI 信号 TMDS 单独链接 电源要求 100 240 V 50 60 Hz 最大电流 1 0 A 操作温度 5 35 尺寸 宽 高 深 约 414 439 5 225 mm 16 3 8 17 3 8 8 7 8 ...

Page 252: ... kg 8 磅 13 1 8 盎司 不含支架 即插即用 DDC2B 附件 请参阅第 6 页 SDM S96F 液晶显示器面板 面板类型 a Si TFT 有效矩阵 画面尺寸 19 0 英寸 输入信号格式 RGB 操作频率 水平频率 28 80 kHz 模拟 RGB 28 64kHz 数字 RGB 垂直频率 56 75 Hz 模拟 RGB 60 Hz 数字 RGB 分辨率 水平 最大 1280 点 垂直 最大 1024 线 输入信号电平 模拟 RGB 视频信号 0 7 Vp p 75 Ω 正极 同步信号 TTL 电平 2 2 kΩ 正极或负极 独立水平和垂直 数字 RGB DVI 信号 TMDS 单独链接 电源要求 100 240 V 50 60 Hz 最大电流 1 0 A 操作温度 5 35 尺寸 宽 高 深 约 414 409 5 519 5 277 5 mm 16 3 8 16 1 8...

Page 253: ... labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world For more information please visit www tcodevelopment com Recycling Information x Customer in Europe The collection and recycling of this product has been planned according to your country s relevant legislation To ensure that this product will be collected and recycled in way that ...

Page 254: ...2 695 540 03 1 2006 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM S76A SDM S96A SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Návod k obsluze CZ ...

Page 255: ...could void your authority to operate this equipment SDM S76A SDM S96A SDM S76D SDM S96D SDM S76F SDM S96Fonly WARNING IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo If you have any questions about this product you may call Sony Customer Information Services Center 1 800 222 7669 o...

Page 256: ...onu 9 Nastavení výšky pouze SDM S76F SDM S96F 9 Výběr vstupního signálu tlačítko INPUT pouze SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F 9 Nastavení monitoru 10 Nastavení jasu na požadovanou úroveň 10 Ovládání nabídky 10 Nastavení podsvícení BACKLIGHT 12 Nastavení kontrastu CONTRAST 12 Nastavení jasu zobrazení BRIGHTNESS 12 Automatické nastavení ostrosti a vystředění obrazu SCREEN pouze ...

Page 257: ...e se na chvíli objevit zbytkový obraz Tento zbytkový obraz časem zmizí LCD panel se během provozu zahřívá Nejedná se o poruchu Informace o LCD Liquid Crystal Display Povšimněte si že LCD obrazovka je vyrobena pomocí vysoce přesné technologie Na LCD obrazovce se však mohou objevovat konstantní černé body nebo svítící body červené modré nebo zelené a nepravidelné barevné pruhy nebo pruhy různého jas...

Page 258: ...96F Tímto tlačítkem se přepínají vstupní videosignály INPUT1 a INPUT2 pokud jsou k monitoru připojeny dva počítače 5 Tlačítko ECO strana 16 Pomocí tohoto tlačítka se snižuje spotřeba energie 6 Konektor střídavého napájení AC IN strana 7 Připojte napájecí kabel dodaný 7 Vstupní konektor DVI D digitální signál RGB pro vstup INPUT1 strana 7 pouze SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F ...

Page 259: ... LCD obrazovkou přímo na stůl může dojít k poškození obrazovky a samotného monitoru 4 Vyjměte monitor z krabice a položte obrazovkou na stůl podél okraje Na obrázku je uveden výškově nastavitelný stojan Používáte li pevný stojan ukončete montáž krokem 5 5 Zahákněte otvory stojanu do kolíků na podstavci stojanu 1 Zvedněte šroubovací držadlo monitoru a podstavec stojanu dobře utáhněte 2 Zkontrolujte...

Page 260: ...počítač vybavený výstupním konektorem DVI digitální signál RGB pouze SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Pomocí dodaného kabelu videosignálu DVI D digitální signál RGB připojte počítač ke vstupnímu konektoru monitoru DVI D digitální signál RGB Krok 3 Připojte napájecí kabel Ujistěte se že monitor i počítač je vypnutý Připojte nejdříve napájecí kabel k monitoru a poté ho zapojte d...

Page 261: ...neobjeví obraz Zkontrolujte zda je správně připojen napájecí kabel a kabel videosignálu Pokud se na obrazovce objeví NO INPUT SIGNAL Počítač přešel do úsporného režimu Zkuste stisknout libovolnou klávesu na klávesnici nebo pohnout myší Pokud se na obrazovce objeví CABLE DISCONNECTED Zkontrolujte zda je správně připojen kabel videosignálu Pokud se na obrazovce objeví OUT OF RANGE Znovu připojte sta...

Page 262: ...k aby se vám do očí neodráželo od obrazovky světlo Poznámka Při nastavování náklonu obrazovky dejte pozor abyste neuhodili monitorem o stůl nebo jej neupustili Nastavení výšky pouze SDM S76F SDM S96F Používáte li výškově nastavitelný stojan je možné nastavit výšku rovněž podle následujících pokynů Uchopte strany panelu LCD a nastavte úhel a výšku obrazovky Pohodlné používání monitoru Nastavte úhel...

Page 263: ...provedením nastavení Připojte monitor k počítači a zapněte jej Nejlepších výsledků dosáhnete pokud před nastavováním vyčkáte alespoň 30 minut ECO USER 5 0 MENU 1 0 0 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z x EX I T BACKL GHT I 1 BACKLIGHT strana 12 Chcete li nastavit jas podsvícení vyberte nabídku BACKLIGHT 2 CONTRAST 6 strana 12 Chcete linastavitkontrast vyberte nabídku CONTRAST 3 BRIGHTNESS 8 strana 12 Chcete l...

Page 264: ...to funkce je k dispozici pouze pro počítače které podporují funkci DDC CI Display Data Channel Command Interface 7 SHARPNESS strana 15 Chcete li nastavit ostrost okrajů obrazu zvolte nabídku SHARPNESS 8 MENU POSITION strana 15 Chcete li změnit polohu zobrazované nabídky zvolte nabídku MENU POSITION 9 INPUT SENSING strana 15 pouze SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Monitor automa...

Page 265: ...jasu proveďte stiskem tlačítek m M a poté stiskněte tlačítko OK Automatické nastavení ostrosti a vystředění obrazu SCREEN pouze u analogového signálu RGB x Funkce automatické úpravy kvality obrazu Jakmile monitor přijme vstupní signál automaticky nastaví umístění a ostrost obrazu fáze rozteč a zajistí aby se na obrazovce zobrazil jasný obraz strana 17 Poznámky Je li aktivována funkce automatické ú...

Page 266: ...e PITCH a stiskněte tlačítko OK Na obrazovce se zobrazí nabídka nastavení PITCH 8 Tiskněte tlačítka m M dokud svislé pruhy nezmizí Změňte nastavení tak aby svislé pruhy zmizely 9 Stiskněte tlačítko OK Na obrazovce se zobrazí hlavní nabídka Pokud se na celé obrazovce objevují vodorovné pruhy nastavte následujícím postupem PHASE 10 Klepněte na tlačítko Next Další Zobrazí se testovací vzor pro PHASE ...

Page 267: ...adit Požadovanou teplotu barev můžete nastavit pro každý režim jasu obrazovky 1 Stiskněte tlačítko MENU Na obrazovce se zobrazí hlavní nabídka 2 Pomocí tlačítek m M zvolte COLOR a stiskněte tlačítko OK Na obrazovce se zobrazí nabídka COLOR 3 Pomocí tlačítek m M zvolte požadovanou teplotu barev a stiskněte tlačítko OK U bílé barvy se při snížení teploty z 9 300 K výchozí nastavení na 6 500 K změní ...

Page 268: ...ENSING pouze SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Jestliže vyberete v nabídce INPUT SENSING položku AUTO ON monitor automaticky rozpozná signál vstupující do vstupního konektoru a automaticky změní vstupní signál před přechodem do úsporného režimu 1 Stiskněte tlačítko MENU Na obrazovce se zobrazí hlavní nabídka 2 Pomocí tlačítek m M vyberte INPUT SENSING a stiskněte tlačítko OK Na...

Page 269: ...iskněte tlačítko OK ON Funkční bude pouze vypínač 1 napájení Pokud se pokusíte provést jakoukoliv jinou operaci na obrazovce se objeví ikona MENU LOCK OFF Nastavte MENU LOCK na OFF Pokud nastavíte položku MENU LOCK na ON může být vybrána pouze tato položka nabídky Technické vlastnosti Úsporný režim Tento monitor vyhovuje směrnicím v oblasti úspory energie daným standardy VESA ENERGY STAR a NUTEK P...

Page 270: ...uloží se do paměti jako uživatelské režimy a automaticky se obnoví kdykoliv monitor přijme tentýž vstupní signál Poznámky Je li aktivována funkce automatické úpravy kvality obrazu bude funkční pouze vypínač 1 napájení Obraz může v tomto okamžiku přeskakovat ale to je normální Počkejte několik minut na dokončení nastavení Odstraňování problémů Předtím než se obrátíte na technickou podporu si přečtě...

Page 271: ...ujte nejnovější ovladač grafické karty Nebo přizpůsobte verzi grafické karty aktuální verzi operačního systému Při používání notebooku nastavte výstup počítače na výstup videa podrobné pokyny pro nastavení výstupu videa získáte od výrobce počítače Zkontrolujte zda je počítač zapnut Restartujte počítač Pokud se na obrazovce zobrazí zpráva OUT OF RANGE x Problémy způsobené počítačem nebo jiným připo...

Page 272: ...e v počítači rozlišení 1 280 1 024 Obraz vykazuje efekt duchů Nepoužívejte prodlužovací videokabely a přepínací skříně Zkontrolujte zda jsou všechny konektory pevně zasunuty do zdířek Obraz není správně vystředěn nebo nemá správné rozměry Nastavte rozteč a fázi strana 13 Nastavte polohu obrazu strana 13 Uvědomte si že při některých videorežimech není obrazovka vyplněna až k krajům Obraz je příliš ...

Page 273: ...ního signálu Provozní frekvence RGB Horizontálně 28 80 kHz analogový signál RGB Vertikálně 56 75 Hz analogový signál RGB Rozlišení Horizontálně Max 1 280 bodů Vertikálně Max 1 024 řádků Úrovně vstupního signálu Analogový videosignál RGB 0 7 Vp p 75 Ω pozitivní Signál SYNC úroveň TTL 2 2 kΩ pozitivní nebo negativní oddělená horizontální a vertikální Napájení 100 240 V 50 60 Hz Max 1 0 A Provozní te...

Page 274: ...ignálu Provozní frekvence RGB Horizontálně 28 80 kHz analogový signál RGB 28 64kHz digitální signál RGB Vertikálně 56 75 Hz analogový signál RGB 60 Hz digitální RGB Rozlišení Horizontálně Max 1 280 bodů Vertikálně Max 1 024 řádků Úrovně vstupního signálu Analogový videosignál RGB 0 7 Vp p 75 Ω pozitivní Signál SYNC úroveň TTL 2 2 kΩ pozitivní nebo negativní oddělená horizontální a vertikální Digit...

Page 275: ...ignálu Provozní frekvence RGB Horizontálně 28 80 kHz analogový signál RGB 28 64kHz digitální signál RGB Vertikálně 56 75 Hz analogový signál RGB 60 Hz digitální RGB Rozlišení Horizontálně Max 1 280 bodů Vertikálně Max 1 024 řádků Úrovně vstupního signálu Analogový videosignál RGB 0 7 Vp p 75 Ω pozitivní Signál SYNC úroveň TTL 2 2 kΩ pozitivní nebo negativní oddělená horizontální a vertikální Digit...

Page 276: ...gnálu Provozní frekvence RGB Horizontálně 28 80 kHz analogový signál RGB 28 64kHz digitální signál RGB Vertikálně 56 75 Hz analogový signál RGB 60 Hz digitální RGB Rozlišení Horizontálně Max 1 280 bodů Vertikálně Max 1 024 řádků Úrovně vstupního signálu Analogový videosignál RGB 0 7 Vp p 75 Ω pozitivní Signál SYNC úroveň TTL 2 2 kΩ pozitivní nebo negativní oddělená horizontální a vertikální Digitá...

Page 277: ... labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world For more information please visit www tcodevelopment com Recycling Information x Customer in Europe The collection and recycling of this product has been planned according to your country s relevant legislation To ensure that this product will be collected and recycled in way that ...

Page 278: ...2 695 540 03 1 2006 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM S76A SDM S96A SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Használati útmutató HU ...

Page 279: ...could void your authority to operate this equipment SDM S76A SDM S96A SDM S76D SDM S96D SDM S76F SDM S96Fonly WARNING IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo If you have any questions about this product you may call Sony Customer Information Services Center 1 800 222 7669 o...

Page 280: ...F 9 A bemenőjel kiválasztása INPUT gomb csak SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F 9 A kijelző beállítása 10 A fényerősség beállítása 10 Mozgás a menüben 10 A háttérvilágítás beállítása BACKLIGHT 12 A kontraszt beállítása CONTRAST 12 A kép feketeszintjének beállítása BRIGHTNESS 12 A kép élességének és középhelyzetének beállítása SCREEN csak analóg RGB jel esetében 12 A színhőmérsék...

Page 281: ...prészlet hosszú időn keresztül mozdulatlanul jelenik meg akkor nyomot hagyhat maga után a képernyőn Ez a visszamaradó kép kis idő múlva eltűnik Működés közben az LCD panel felmelegszik Ez nem jelent hibás működést Megjegyzés az LCD folyadékkristályos megjelenítő képernyővel kapcsolatban Az LCD képernyő gyártása nagy pontosságú technológiával történik Előfordulhat azonban hogy fekete vagy világos f...

Page 282: ...SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Ez a gomb váltja a videobemeneti jelet INPUT1 INPUT2 mód között olyankor ha két számítógép csatlakozik a kijelzőhöz 5 ECO gomb 17 oldal Ezzel a gombbal csökkenthető a monitor áramfogyasztása 6 AC IN csatlakozó 7 oldal Csatlakoztassa a tápkábelt mellékelve 7 Az INPUT1 bemenet DVI D digitális RGB bemenet csatlakozója 7 oldal csak SDM S76D SDM S96...

Page 283: ...ző 4 Vegye ki a kijelzőt a csomagoló dobozból majd a széleit az asztal széleivel párhuzamosan igazítva fektesse a kijelzőt az asztalra Az ábrán az állítható magasságú talapzat látható Ha rögzített talapzatot használ akkor az összeszerelés az 5 lépéssel ér véget 5 A talapzat talpán lévő lyukakat akassza a talapzat villáiba 1 Emelje ki a csavar fogantyúját és csavarozza fel jól a talapzat talpát 2 E...

Page 284: ...B bemenet csatlakozójához x Csatlakoztasson egy DVI digitális RGB kimenet csatlakozóval ellátott számítógépet csak SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F A tartozékként kapott DVI D digitális RGB videojelkábellel csatlakoztassa a számítógépet a kijelző DVI D digitális RGB bemenet csatlakozójához 3 lépés Csatlakoztassa a tápkábelt A kijelző és a számítógép kikapcsolt állapotában csat...

Page 285: ...ombjaival Ha nem jelenik meg kép a képernyőn Ellenőrizze hogy a tápkábel és a videojelkábel megfelelően van e csatlakoztatva Ha az NO INPUT SIGNAL üzenet jelenik meg a képernyőn A számítógép energiatakarékos módban működik Nyomjon le egy billentyűt a billentyűzeten vagy mozgassa az egeret Ha az CABLE DISCONNECTED üzenet jelenik meg a képernyőn Ellenőrizze hogy a videojelkábel jól van e csatlakozta...

Page 286: ...hogy ne tükrözze vissza a szemébe a ráeső fényeket Megjegyzés A kijelző beállítása során ügyeljen arra hogy kijelző ne ütődjön az asztalhoz vagy ne essen le róla A magasság beállítása csak SDM S76F SDM S96F Az állítható magasságú talapzat használatakor a magasságot is lehet állítani a következőképpen Fogja meg az LCD panel két szélét és állítsa be a képernyő magasságát A monitor kényelmes használa...

Page 287: ...zőt és a számítógépet és kapcsolja be mindkettőt A legjobb eredmény érdekében várjon legalább 30 percig mielőtt bármit is megváltoztatna ECO USER 5 0 MENU 1 0 0 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z x EX I T BACKL GHT I 1 BACKLIGHT 12 oldal Válassza a BACKLIGHT menüt a háttérvilágítás fényerősségének beállításához 2 CONTRAST 6 12 oldal Válassza a CONTRAST menüt a kép kontrasztjának beállításához 3 BRIGHTNESS 8 ...

Page 288: ...int be és kikapcsolható 7 SHARPNESS 15 oldal Válassza a SHARPNESS menüt ha igazítani akar a képen mert az élek nem elég jól láthatók 8 MENU POSITION 15 oldal A MENU POSITION menüben a képernyőn megjelenő menü helyét lehet módosítani 9 INPUT SENSING 15 oldal csak SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F A kijelző automatikusan érzékeli a bemenetre érkező jelforrást és a monitor energia...

Page 289: ...mbot A képernyőn megjelenik a BRIGHTNESS menü 3 A m M gombbal állítsa be a fényerősséget majd nyomja meg az OK gombot A kép élességének és középhelyzetének beállítása SCREEN csak analóg RGB jel esetében x Automatikus képminőség beállítás funkció Amikor a kijelzőre bemenőjel érkezik a kijelző automatikusan úgy állítja be a kép helyét és élességét fázisát és sorközét hogy tiszta kép jelenjen meg a k...

Page 290: ... 6 Nyomja meg a m M gombot a SCREEN menü kiválasztásához majd nyomja meg az OK gombot A képernyőn megjelenik a SCREEN menü 7 A m M gombbal válassza ki a PITCH értéket majd nyomja meg az OK gombot A képernyőn megjelenik a PITCH beállítómenü 8 Nyomja addig a m M gombot amíg el nem tűnnek a függőleges csíkok Állítsa be úgy a monitort hogy a függőleges csíkok eltűnjenek 9 Nyomja meg az OK gombot A kép...

Page 291: ... H CENTER vagy a V CENTER beállítómenü 13 Állítsa a képernyőn középre a tesztmintát a m M gombbal 14 Kattintson a képernyőn látható END gombra a tesztminta kikapcsolásához A színhőmérséklet beállítása COLOR A kép fehér színének színhőmérsékletét kiválaszthatja az alapértelmezett színhőmérséklet beállítások közül is Ha kívánja a színhőmérséklet finomhangolását is elvégezheti A színhőmérséklet a kép...

Page 292: ...ü helyének megváltoztatása MENU POSITION A menüt át lehet helyezni ha az éppen eltakar egy képernyőn megjelenő képet 1 Nyomja meg az MENU gombot A képernyőn megjelenik a főmenü 2 Nyomja meg a m M gombot a MENU POSITION menü kiválasztásához majd nyomja meg az OK gombot A képernyőn megjelenik a MENU POSITION menü 3 Nyomja meg a m M gombot a kívánt hely kiválasztásához majd nyomja meg az OK gombot A ...

Page 293: ...ztott menüpontot az alábbi útmutatás szerint x A beállított értékek visszaállítása az alapértelmezettre A beállításokat vissza lehet állítani az alapértékekre 1 Nyomja meg a m M gombot a 0 RESET menü kiválasztásához majd nyomja meg az OK gombot A képernyőn megjelenik a RESET menü 2 Nyomja meg a m M gombot a kívánt mód kiválasztásához majd nyomja meg az OK gombot OK Az összes beállított érték vissz...

Page 294: ...enő jel nem felel meg a gyárilag beállított üzemmódoknak Ha a kijelző olyan bemenő jelet kap amelyik nem felel meg a gyárilag beállított üzemmódoknak akkor aktiválódik a kijelző automatikus képminőség beállító funkciója és megpróbálja biztosítani hogy a képernyőn jó kép jelenjen meg az alábbi frekvenciatartományban Vízszintes frekvencia 28 80 kHz Függőleges frekvencia 56 75 Hz Ebből adódóan amikor...

Page 295: ...ntes és függőleges frekvenciáját mutatják Ha a RESOLUTION 1280 1024 üzenet jelenik meg Ez azt jelzi hogy a felbontás nem felel meg a kijelző paramétereinek 1 280 1 024 vagy kisebb Ha a NO INPUT SIGNAL üzenet jelenik meg a képernyőn Ez azt jelzi hogy nincs bemenő jel GO TO POWER SAVE A kijelző az üzenet megjelenése után kb 5 másodperccel átkapcsol energiatakarékos módba Ha a CABLE DISCONNECTED üzen...

Page 296: ...z egeret Ellenőrizze hogy helyesen van e beillesztve a grafikus kártya A grafikus kártyához keresse meg a legújabb meghajtóprogramot Vagy egyeztesse a grafikus kártya verziószámát a jelenlegi operációs rendszerhez Ha hordozható számítógépet használ a kimenetet állítsa át videó kimenetre a beállítás részleteivel kapcsolatban a számítógép gyártója tud bővebb információt adni Ellenőrizze hogy a számí...

Page 297: ...vagy egyéb készülék és nem a kijelző által okozott problémák A számítógépen állítsa 1 280 1 024 értékre a felbontást Szellemképes a kép Iktassa ki a videokábel meghosszabbítását és vagy a videojel elosztó dobozt Ellenőrizze hogy mindegyik csatlakozó stabilan van e a foglalatába dugva Nincs középen a kép vagy nem megfelelő méretű Állítsa be a sorközt és a fázist 13 oldal Állítsa be a kép helyét 13 ...

Page 298: ...rmátum RGB üzemi frekvencia Vízszintes 28 80 kHz analóg RGB Függőleges 56 75 Hz analóg RGB Felbontás Vízszintes max 1 280 képpont Függőleges max 1 024 sor Bemeneti jelszintek Analóg RGB videojel 0 7 Vp p 75 Ω pozitív Szinkronjel TTL szint 2 2 kΩ pozitív vagy negatív külön vízszintes és függőleges Teljesítményigény 100 240 V 50 60 Hz Max 1 0 A Működési hőmérséklet 5 35 C Méretek szélesség magasság ...

Page 299: ...RGB üzemi frekvencia Vízszintes 28 80 kHz analóg RGB 28 64 kHz digitális RGB Függőleges 56 75 Hz analóg RGB 60 Hz digitális RGB Felbontás Vízszintes max 1 280 képpont Függőleges max 1 024 sor Bemeneti jelszintek Analóg RGB videojel 0 7 Vp p 75 Ω pozitív Szinkronjel TTL szint 2 2 kΩ pozitív vagy negatív külön vízszintes és függőleges Digitális RGB DVI jel TMDS single link Teljesítményigény 100 240 ...

Page 300: ...RGB üzemi frekvencia Vízszintes 28 80 kHz analóg RGB 28 64 kHz digitális RGB Függőleges 56 75 Hz analóg RGB 60 Hz digitális RGB Felbontás Vízszintes max 1 280 képpont Függőleges max 1 024 sor Bemeneti jelszintek Analóg RGB videojel 0 7 Vp p 75 Ω pozitív Szinkronjel TTL szint 2 2 kΩ pozitív vagy negatív külön vízszintes és függőleges Digitális RGB DVI jel TMDS single link Teljesítményigény 100 240 ...

Page 301: ...m RGB üzemi frekvencia Vízszintes 28 80 kHz analóg RGB 28 64 kHz digitális RGB Függőleges 56 75 Hz analóg RGB 60 Hz digitális RGB Felbontás Vízszintes max 1 280 képpont Függőleges max 1 024 sor Bemeneti jelszintek Analóg RGB videojel 0 7 Vp p 75 Ω pozitív Szinkronjel TTL szint 2 2 kΩ pozitív vagy negatív külön vízszintes és függőleges Digitális RGB DVI jel TMDS single link Teljesítményigény 100 24...

Page 302: ... labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world For more information please visit www tcodevelopment com Recycling Information x Customer in Europe The collection and recycling of this product has been planned according to your country s relevant legislation To ensure that this product will be collected and recycled in way that ...

Page 303: ...2 695 540 03 1 2006 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM S76A SDM S96A SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Instrukcja obsługi PL ...

Page 304: ...could void your authority to operate this equipment SDM S76A SDM S96A SDM S76D SDM S96D SDM S76F SDM S96Fonly WARNING IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo If you have any questions about this product you may call Sony Customer Information Services Center 1 800 222 7669 o...

Page 305: ...i komputera 9 Regulacja nachylenia ekranu 10 Regulacja wysokości monitora tylko SDM S76F SDM S96F 10 Wybór sygnału wejściowego przycisk INPUT tylko SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F 10 Regulacja ustawień monitora 11 Ustawianie odpowiedniej jasności 11 Nawigacja 11 Regulacja podświetlenia obrazu BACKLIGHT 13 Regulacja kontrastu CONTRAST 13 Regulacja poziomu czerni obrazu BRIGHTN...

Page 306: ...prawidłowym działaniu urządzenia Po podniesieniu się temperatury ekran powraca do normalnego działania Jeżeli przez dłuższy czas wyświetlany będzie nieruchomy obraz na ekranie może pojawić się obraz szczątkowy Obraz szczątkowy z czasem zniknie Panel ciekłokrystaliczny nagrzewa się w trakcie pracy Nie świadczy to o nieprawidłowym działaniu urządzenia Uwagi dotyczące monitorów ciekłokrystalicznych P...

Page 307: ...dynku przy czym wartość znamionowa bezpiecznika w przewodzie fazowym nie może przekraczać 10 A Ponieważ urządzenie nie posiada wyłącznika sieciowego rozłączającego oba przewody sieciowe dla skutecznego odłączenia monitora od sieci należy koniecznie wyjąć wtyczkę kabla zasilania z gniazda ściennego Urządzenia współpracujące z monitorem a wymagające zasilania sieciowego muszą być zasilane z tej same...

Page 308: ...S76F SDM S96F Przycisk ten umożliwia przełączanie sygnału wejściowego wideo pomiędzy INPUT1 i INPUT2 w przypadku gdy do monitora podłączone są dwa komputery 5 Przycisk ECO str 18 Przycisk ten służy do ograniczania poboru mocy 6 Złącze AC IN str 8 Podłącz kabel zasilania w zestawie 7 Gniazdo wejściowe DVI D cyfrowy sygnał RGB dla kanału INPUT1 str 8 tylko SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76...

Page 309: ...monitor na uszkodzenia 4 Wyjmij monitor z kartonu a następnie połóż monitor krawędzią obudowy równolegle do krawędzi biurka Rysunek przedstawia podstawę z regulowaną wysokością W przypadku użycia sztywnej podstawy ostatnią czynnością procedury montażowej jest Krok 5 5 Wciśnij zaczepy ramienia podstawy w otwory dolnej części podstawy 1 Przesuń uchwyt w górę na śrubie aby skręcić mocno podstawę 2 Na...

Page 310: ...GB x Podłączanie komputera wyposażonego w gniazdo wyjściowe DVI cyfrowy sygnał RGB tylko SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Korzystając z dołączonego kabla sygnałowego wideo DVI D cyfrowy sygnał RGB podłącz komputer do gniazda wejściowego DVI D monitora cyfrowy sygnał RGB Krok 3 Podłączanie kabla zasilania Wyłącz monitor i komputer a następnie podłącz kabel zasilania najpierw do...

Page 311: ...dnich przycisków Jeżeli na ekranie nie pojawi się żaden obraz Sprawdź czy kabel zasilania i kabel sygnałowy wideo zostały prawidłowo podłączone do komputera Jeśli na ekranie pojawi się komunikat NO INPUT SIGNAL Komputer znajduje się w trybie oszczędzania energii Naciśnij dowolny klawisz na klawiaturze lub porusz myszką Jeśli na ekranie pojawi się komunikat CABLE DISCONNECTED Sprawdź czy kabel sygn...

Page 312: ...nu pod kątem zapewniającym komfort pracy Dostosuj kąt nachylenia monitora do wysokości biurka i krzesła oraz tak aby światło nie odbijało się od ekranu Uwaga Regulując nachylenie ekranu uważaj aby nie zrzucić monitora z biurka Regulacja wysokości monitora tylko SDM S76F SDM S96F W przypadku używania podstawy z regulowaną wysokością żądaną wysokość można ustawić jak pokazano niżej Złap za obydwa bo...

Page 313: ... OK INPUT zob str 12 Przed dokonaniem regulacji Podłącz monitor do komputera a następnie włącz oba urządzenia W celu osiągnięcia najlepszych wyników odczekaj 30 minut przed dokonaniem ustawień ECO USER 5 0 MENU 1 0 0 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z x EX I T BACKL GHT I 1 BACKLIGHT str 13 Wybierz menu BACKLIGHT aby ustawić jasność podświetlenia 2 CONTRAST 6 str 13 Wybierz menu CONTRAST aby ustawić kontrast...

Page 314: ... domyślne wartości ustawień Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat przywracania ustawień domyślnych zob str 17 7 SHARPNESS str 16 Wybierz menu SHARPNESS abyustawić ostrość obrazu 8 MENU POSITION str 16 Wybierz menu MENU POSITION aby zmienić położenie menu na ekranie 9 INPUT SENSING str 16 tylko SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Monitor automatycznie wykrywa sygnał wejściowy ...

Page 315: ...cisk MENU Na ekranie zostanie wyświetlone menu główne 2 Posługując się przyciskami m M wybierz 6 CONTRAST i naciśnij przycisk OK Na ekranie wyświetlone zostanie menu CONTRAST 3 Posługując się przyciskami m M ustaw kontrast i naciśnij przycisk OK Regulacja poziomu czerni obrazu BRIGHTNESS Wyreguluj jasność obrazu poziom czerni Uwaga Jasność ekranu nie może być regulowana jeśli tryb ECO jest ustawio...

Page 316: ...nie dla bieżącego sygnału wejściowego po czym zapisz ustawienia Uwaga Po włączeniu monitora lub zmianie sygnału wejściowego funkcja AUTO ADJUST przeprowadza automatyczną regulację 5 Posługując się przyciskami m M wybierz i naciśnij przycisk OK Na ekranie pojawi się menu x Ręczna regulacja ostrości i pozycji obrazu PITCH PHASE H CENTER V CENTER Regulację ostrości obrazu można przeprowadzić w następ...

Page 317: ...przyciskami m M wybierz PHASE i naciśnij przycisk OK Na ekranie wyświetlone zostanie menu regulacji PHASE 7 Naciskaj przyciski m M aż do zmniejszenia szerokości poziomych pasków Paski poziome powinny mieć jak najmniejszą szerokość 8 Naciśnij przycisk OK Na ekranie zostanie wyświetlone menu główne Jeżeli na całym ekranie widoczne są pionowe paski przeprowadź regulację fazy PITCH zgodnie z poniższym...

Page 318: ...enu główne Zmiana ustawienia gamma GAMMA Istnieje możliwość skojarzenia odcieni barw obrazu na ekranie z pierwotnymi odcieniami kolorów obrazu Uwaga Jeśli w menu COLOR wybrano opcję sRGB nie ma możliwości dokonywania regulacji w menu CONTRAST BRIGHTNESS i GAMMA 1 Naciśnij przycisk MENU Na ekranie zostanie wyświetlone menu główne 2 Posługując się przyciskami m M wybierz GAMMA i naciśnij przycisk OK...

Page 319: ...i ESPAÑOL hiszpański ITALIANO włoski NEDERLANDS holenderski SVENSKA szwedzki rosyjski japoński chiński Ustawienia dodatkowe Możliwa jest regulacja następujących opcji RESET 0 MENU LOCK 1 Naciśnij przycisk MENU Na ekranie zostanie wyświetlone menu główne 2 Przytrzymaj przycisk m do momentu pojawienia się pozycji żądanej opcji 3 Posługując się przyciskami m M wybierz żądaną pozycję opcji i naciśnij ...

Page 320: ...acją domyślną Jeśli sygnały wejściowe nie odpowiadają żadnemu z trybów ustawień fabrycznych Jeśli monitor odbiera sygnał wejściowy który odbiega od domyślnych trybów uruchamiana jest funkcja automatycznej regulacji jakości obrazu która zapewnia zawsze wyraźny obraz w ramach poniższych zakresów częstotliwości monitora Częstotliwość pozioma 28 80 kHz Częstotliwość pionowa 56 75 Hz Co za tym idzie gd...

Page 321: ...zęstotliwości bieżącego sygnału wejściowego Jeśli wyświetlany jest komunikat RESOLUTION 1280 1024 Oznacza to że rozdzielczość nie jest obsługiwana przez monitor 1 280 1 024 lub mniej Jeśli na ekranie pojawi się komunikat NO INPUT SIGNAL Oznacza to brak sygnału na wejściu monitora GO TO POWER SAVE Po ok 5 sekundach od wyświetlenia komunikatu monitor przejdzie w tryb oszczędzania energii Jeśli na ek...

Page 322: ...Naciśnij dowolny klawisz na klawiaturze lub porusz myszką Sprawdź czy karta graficzna jest prawidłowo zainstalowana Uaktualnij sterownik karty graficznej komputera Lub sprawdź zgodność wersji karty graficznej z systemem operacyjnym Pracując z laptopem ustaw wyjście komputera na video out informacje dotyczące ustawienia video out można uzyskać u producenta komputera Sprawdź czy włączone jest zasila...

Page 323: ...lkość plamki i fazę str 14 x Problem spowodowany przez podłączony komputer lub inne urządzenie którego przyczyna nie jest zależna od monitora Ustaw rozdzielczość w komputerze na 1 280 1 024 Występuje zjawisko powidoku Usuń przedłużacze kabla wideo i lub przełączniki Sprawdź czy wszystkie wtyczki są mocno osadzone w gniazdach Położenie lub rozmiar obrazu nie są prawidłowe Wyreguluj wielkość plamki ...

Page 324: ...at sygnału wejścioweg Częstotliwość robocza RGB Pozioma 28 80 kHz analogowy sygnał RGB Pionowa 56 75 Hz analogowy sygnał RGB Rozdzielczość Pozioma Maks 1 280 punktów Pionowa Maks 1 024 linie Poziomy sygnału wejściowego Analogowy sygnał wideo RGB 0 7 Vp p 75 Ω dodatni sygnał SYNC synchronizacji poziom TTL 2 2 kΩ dodatni lub ujemny oddzielnie pozioma i pionowa Wymagania mocy 100 240 V 50 60 Hz Maks ...

Page 325: ...ału wejściowego Częstotliwość robocza RGB Pozioma 28 80 kHz analogowy sygnał RGB 28 64 kHz cyfrowy sygnał RGB Pionowa 56 75 Hz analogowy sygnał RGB 60 Hz cyfrowy sygnał RGB Rozdzielczość Pozioma Maks 1 280 punktów Pionowa Maks 1 024 linie Poziomy sygnału wejściowego Analogowy sygnał wideo RGB 0 7 Vp p 75 Ω dodatni sygnał SYNC synchronizacji poziom TTL 2 2 kΩ dodatni lub ujemny oddzielnie pozioma i...

Page 326: ...ału wejściowego Częstotliwość robocza RGB Pozioma 28 80 kHz analogowy sygnał RGB 28 64 kHz cyfrowy sygnał RGB Pionowa 56 75 Hz analogowy sygnał RGB 60 Hz cyfrowy sygnał RGB Rozdzielczość Pozioma Maks 1 280 punktów Pionowa Maks 1 024 linie Poziomy sygnału wejściowego Analogowy sygnał wideo RGB 0 7 Vp p 75 Ω dodatni sygnał SYNC synchronizacji poziom TTL 2 2 kΩ dodatni lub ujemny oddzielnie pozioma i...

Page 327: ...łu wejściowego Częstotliwość robocza RGB Pozioma 28 80 kHz analogowy sygnał RGB 28 64 kHz cyfrowy sygnał RGB Pionowa 56 75 Hz analogowy sygnał RGB 60 Hz cyfrowy sygnał RGB Rozdzielczość Pozioma Maks 1 280 punktów Pionowa Maks 1 024 linie Poziomy sygnału wejściowego Analogowy sygnał wideo RGB 0 7 Vp p 75 Ω dodatni sygnał SYNC synchronizacji poziom TTL 2 2 kΩ dodatni lub ujemny oddzielnie pozioma i ...

Page 328: ... labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world For more information please visit www tcodevelopment com Recycling Information x Customer in Europe The collection and recycling of this product has been planned according to your country s relevant legislation To ensure that this product will be collected and recycled in way that ...

Page 329: ...2 695 540 03 1 2006 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM S76A SDM S96A SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Navodila za uporabo SI ...

Page 330: ...could void your authority to operate this equipment SDM S76A SDM S96A SDM S76D SDM S96D SDM S76F SDM S96Fonly WARNING IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo If you have any questions about this product you may call Sony Customer Information Services Center 1 800 222 7669 o...

Page 331: ...DM S96F 9 Izbira vhodnega signala Tipka INPUT samo SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F 9 Prilagoditev monitorja 10 Nastavitev želene svetilnosti 10 Pomikanje po meniju 10 Nastavitev osvetlitve ozadja BACKLIGHT 12 Nastavitev kontrasta CONTRAST 12 Nastavitev črnega nivoja slike BRIGHTNESS 12 Nastavitev ostrine slike in sredinske poravnave SCREEN samo analogni RGB signal 12 Nastavit...

Page 332: ...prikazana enaka slika se lahko zgodi da se nekaj časa lahko pojavljajo ostanki te slike Ostanki slike bodo počasi izginili Med delovanje se ogreje LCD plošča To ni napaka v delovanju Opomba glede zaslona LCD Liquid Crystal Display Prosimo upoštevajte da je LCD zaslon izdelan z visoko kvalitetno tehnologijo Lahko se dogodi da se na LCD zaslonu trajno pojavijo temne ali svetle točke rdeče modre ali ...

Page 333: ...S76F SDM S96F Tipka preklaplja video vhodni signal med INPUT1 in INPUT2 v primeru ko sta na monitor priključena dva računalnika 5 Tipka ECO stran 16 Tipka se uporablja za zmanjšanje porabe energije 6 Konektor AC IN stran 7 Priključite napajalni kabel priložen 7 Vhodni konektor DVI D digitalni RGB za INPUT1 stran 7 samo SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Konektor dovaja digitalne...

Page 334: ...izo 4 Izvlecite monitor iz kartona in ga položite na mizo tako da je zaslon obrnjen proti mizi Slika prikazuje višinsko nastavljivi podstavek Če boste uporabili fiksni podstavek se sestava konča s korakom 5 5 Obesite izvrtine podstavka na nastavke tako se medsebojno ujamejo 1 Dvignite ročaj vijaka in trdno privijte podstavek 2 Prepričajte se da je vijak varovan in zasukajte ročaj vijaka nazaj 6 Če...

Page 335: ...nik na HD 15 vhodni konektor monitorja analogni RGB x Priključite računalnik opremljen z izhodnim konektorjem DVI digitalni RGB samo SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F S priloženim DVI D video signalnim kablom digitalni RGB priključite računalnik na DVI D vhodni konektor monitorja digitalni RGB Korak 3 Priključite napajalni kabel Monitor in računalnik morata biti izključena pote...

Page 336: ...pravljalnimi tipkami Če ni slike na zaslonu Preverite če sta pravilno priključena napajalni kabel in video signalni kabel Če se na zaslonu pojavi NO INPUT SIGNAL Računalnik je v načinu varčevanja energije Pritisnite katerokoli tipko na tipkovnici ali premaknite miško Če se na zaslonu pojavi CABLE DISCONNECTED Preverite ali je pravilno priključen signalni video kabel Če se na zaslonu pojavi OUT OF ...

Page 337: ... bleščanje Opomba Bodite pozorni da pri nastavljanju nagibnega kota zaslona ne pritiskate in ne udarjate ob zaslon Nastavitev višine samo SDM S76F SDM S96F Če boste uporabili po višini nastavljivi podstavek je možna tudi nastavitev po višini kot je prikazano spodaj Primite obe strani spodnjega dela LCD plošče in nato nastavite višino zaslona Za udobno uporabo zaslona Nastavite kot gledanja vašega ...

Page 338: ...ed prilagajanjem Povežite monitor in računalnik in ju vklopite Za doseganje boljših rezultatov naj monitor deluje vsaj 30 minut šele potem izvjajte nastavitve ECO USER 5 0 MENU 1 0 0 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z x EX I T BACKL GHT I 1 BACKLIGHT stran 12 Izberite BACKLIGHT za nastavitev osvetlitve ozadja 2 CONTRAST 6 stran 12 Izberite CONTRAST za nastavitev kontrasta slike 3 BRIGHTNESS 8 stran 12 Izberi...

Page 339: ... pojavi samo na računalnikih ki podpirajo funkcijo DDC CI Display Data Channel Command Interface 7 SHARPNESS stran 15 Izberite meni SHARPNESS da nastavite ostrino robov slik 8 MENU POSITION stran 15 Izberite MENU POSITION za menjavo položaja menija na zaslonu 9 INPUT SENSING stran 15 samo SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Monitor samodejno zazna vhodni signal na vhodnem priklju...

Page 340: ...nost in pritisnite tipko OK Nastavitev ostrine slike in sredinske poravnave SCREEN samo analogni RGB signal x Funkcija samodejne nastavitve kakovosti slike Ko monitor sprejme vhodni signal se samodejno nastavi položaj in ostrina slike fazo razločljivost s tem je zagotovljeno da se na zaslonu pojavi jasna slika stran 17 Opombe Če je aktivirana funkcija samodejne nastavitve kakovosti slike deluje le...

Page 341: ...lonu se prikaže nastavitveni meni PITCH 8 Pritiskajte tipko m M tolikokrat da izginejo vertikalni pasovi Nastavljajte toliko časa da vertikalni pasovi izginejo 9 Pritisnite tipko OK Na zaslonu se pojavi glavni meni Če se preko vsega zaslona pojavijo horizontalni pasovi nastavite PHASE z naslednjimi postopki 10 Kliknite naprej Next Testna mreža za pojav PHASE 11 Pritiskajte tipki m M za izbiro PHAS...

Page 342: ...ite gumb MENU Na zaslonu se pojavi glavni meni 2 Pritisnite tipki m M za izbiro COLOR in pritisnite tipko OK Na zaslonu se pojavi meni COLOR 3 Pritisnite tipki m M da izberete želeno toploto barve in pritisnite tipko OK Beli odtenki se spreminjajo od modrikastega odtenka proti rdečkastemu odtenku ko toploto znižujte od 9 300 K osnovna nastavitev proti 6 500K Če izberete sRGB se barve nastavijo na ...

Page 343: ...o SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Ko izberete AUTO ON v meniju INPUT SENSING monitor samodejno odkrije vhodni signal na vhodnih priključkih in samodejno spremeni vhod preden se monitor vklopi v modul za varčevanje z energijo 1 Pritisnite tipko MENU Na zaslonu se pojavi glavni meni 2 Pritiskajte tipki m M za izbiro INPUT SENSING nato pritisnite tipko OK Na zaslonu se pojavi me...

Page 344: ...tikalo 1 napajanje Če boste želeli izvesti druge funkcije se bo na zaslonu prikazala ikona MENU LOCK OFF Nastavite MENU LOCK na OFF Če nastavite točko MENU LOCK na ON lahko izberete samo to točko menija Tehnične značilnosti Funkcija varčevanja energije Ta monitor izpolnjuje priporočila za varčevanje energije določenih s strani VESA ENERGY STAR in NUTEK Če je monitor priključen na računalnik ali vi...

Page 345: ...o nastavite te prilagoditve se shranijo v pomnilniku kot uporabniški moduli in se samodejno prikličejo ko monitor sprejme enake vhodne signale Opombe Če je aktivirana funkcija samodejne nastavitve kakovosti slike deluje le stikalo 1 napajanje V tem času lahko pride do utripanja slike vendar to ni napaka Počakajte nekaj trenutkov da se izvedejo nastavitve Odpravljanje napak Preden vzpostavite stik ...

Page 346: ...Ali uskladite izvedbo grafične kartice s trenutnim operacijskim sistemom Če uporabljate prenosni računalnik nastavite izhod vašega računalnika na video izhod za nastavitev video izhoda se posvetujte s proizvajalcem računalnika Preverite če je vklopljen računalnik Ponovno zaženite računalnik Če se na zaslonu prikaže OUT OF RANGE x Težave povzroča priključeni računalnik ali druga oprema in ne monito...

Page 347: ...lucijo na 1 280 1 024 Slika ima sence Odstranite kabelske podaljške za video kable in ali video stikalne omarice Preverite ali so vsi konektorji trdno v svojih vtičnicah Slika ni na sredini oz ni pravilne velikosti Nastavite razločljivost in fazo stran 13 Nastavite položaj slike stran 13 Upoštevajte da nekateri video načini ne zapolnijo zaslona do vogalov Slika je premajhna x Težave povzroča prikl...

Page 348: ...ost slike 19 0 palcev Oblika vhodnega signala Delovna frekvenca RGB Horizontalna 28 80 kHz analogni RGB Vertikalna 56 75 Hz analogni RGB Resolucija Horizontalna največ 1 280 točk Vertikalna največ 1 024 vrstic Nivo vhodnega signala Analogni RGB video signal 0 7 Vp p 75 Ω pozitiven SYNC signal TTL nivo 2 2 kΩ pozitiven ali negativen Ločen horizontalen in vertikalen Zahteve za priključitev električn...

Page 349: ... 19 0 palcev Oblika vhodnega signala Delovna frekvenca RGB Horizontalna 28 80 kHz analogni RGB 28 64 kHz digitalni RGB Vertikalna 56 75 Hz analogni RGB 60 Hz digitalni RGB Resolucija Horizontalna največ 1 280 točk Vertikalna največ 1 024 vrstic Nivo vhodnega signala Analogni RGB video signal 0 7 Vp p 75 Ω pozitiven SYNC signal TTL nivo 2 2 kΩ pozitiven ali negativen Ločen horizontalen in vertikale...

Page 350: ...e 19 0 palcev Oblika vhodnega signala Delovna frekvenca RGB Horizontalna 28 80 kHz analogni RGB 28 64 kHz digitalni RGB Vertikalna 56 75 Hz analogni RGB 60 Hz digitalni RGB Resolucija Horizontalna največ 1 280 točk Vertikalna največ 1 024 vrstic Nivo vhodnega signala Analogni RGB video signal 0 7 Vp p 75 Ω pozitiven SYNC signal TTL nivo 2 2 kΩ pozitiven ali negativen Ločen horizontalen in vertikal...

Page 351: ... 19 0 palcev Oblika vhodnega signala Delovna frekvenca RGB Horizontalna 28 80 kHz analogni RGB 28 64 kHz digitalni RGB Vertikalna 56 75 Hz analogni RGB 60 Hz digitalni RGB Resolucija Horizontalna največ 1 280 točk Vertikalna največ 1 024 vrstic Nivo vhodnega signala Analogni RGB video signal 0 7 Vp p 75 Ω pozitiven SYNC signal TTL nivo 2 2 kΩ pozitiven ali negativen Ločen horizontalen in vertikale...

Page 352: ... labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world For more information please visit www tcodevelopment com Recycling Information x Customer in Europe The collection and recycling of this product has been planned according to your country s relevant legislation To ensure that this product will be collected and recycled in way that ...

Page 353: ...2 695 540 03 1 2006 Sony Corporation TFT LCD Color Computer Display SDM S76A SDM S96A SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Kullanım Bilgileri TR ...

Page 354: ...could void your authority to operate this equipment SDM S76A SDM S96A SDM S76D SDM S96D SDM S76F SDM S96Fonly WARNING IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo If you have any questions about this product you may call Sony Customer Information Services Center 1 800 222 7669 o...

Page 355: ...6F 9 Giriş sinyalinin seçimi INPUT düğmesi yalnızca SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F 9 Ekranın kullanıcıya bağlı ayarı 10 İstenen parlaklık ayarı 10 Menüyü kullanma 10 Arka ışığı ayarlama BACKLIGHT 12 Kontrastı ayarlama CONTRAST 12 Görüntünün siyah seviyesini ayarlama BRIGHTNESS 12 Görüntü keskinliğinin ve konumunun ayarlanması SCREEN sadece analog RGB sinyali 12 Renk ısısını ...

Page 356: ...görüntü oluşabilir Hayalet görüntü daha sonra yok olur LCD panel çalışma sırasında ısınır Bu bir arıza değildir LCD ile ilgili not Sıvı Kristal Ekran Lütfen LCD ekranın yüksek hassasiyet teknolojisi ile yapıldığını unutmayın Bununla birlikte LCD ekran üzerinde sabit siyah noktalar veya parlak ışık noktaları kırmızı mavi veya yeşil ve düzensiz renkli şeritler ya da parlaklık belirebilir Bu bir arız...

Page 357: ...S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Bu düğme ekrana iki bilgisayar bağlandığında video giriş sinyalinin INPUT1 ve INPUT2 arasında geçiş yapmasını sağlar 5 ECO düğmesi sayfa 16 Bu düğme güç tüketimini azaltmak için kullanılır 6 AC IN soketi sayfa 7 Güç kablosunu bağlayın sağlanmıştır 7 INPUT1 için DVI D giriş soketi dijital RGB sayfa 7 yalnızca SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM ...

Page 358: ...erebilirsiniz 4 Ekranı kutudan çıkarın ve yatık konumdaki ekranın çerçevesini masanın kenarına yerleştirin Şekil yüksekliği ayarlanabilir ayağı göstermektedir Sabit ayak kullanıyorsanız montaj işleminizin son adımı olan Adım 5 e geçin 5 Ayaktaki dişleri ayak tabanındaki deliklere yerleştirin 1 Ayak tabanını doğru şekilde yerleştirebilmek için vida tutacağını kaldırın 2 Vidanın yerleştiğinden emin ...

Page 359: ...gisayarı ekranın HD 15 giriş soketine analog RGB bağlayın x DVI çıkış soketi olan bir bilgisayar bağlayın dijital RGB yalnızca SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Sağlanan DVI D video sinyal kablosunu dijital RGB kullanarak bilgisayarı ekranın DVI D giriş soketine dijital RGB bağlayın Adım 3 Güç kablosunu bağlayın Ekran ve bilgisayar kapalıyken önce güç kablosunu ekrana bağlayın ...

Page 360: ...a Ekranın bilgisayarınıza düzgün olarak bağlandığından emin olun Eğer ekranda NO INPUT SIGNAL görüntülenirse Bilgisayar enerji tasarrufu modundadır Klavyede herhangi bir tuşa basmayı veya fareyi hareket ettirmeyi deneyin Eğer ekranda CABLE DISCONNECTED görüntülenirse Video sinyal kablosunun düzgün şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin Eğer ekranda OUT OF RANGE görüntülenirse Eski ekranı yenid...

Page 361: ...göre ve ışık monitörden gözünüze yansımayacak şekilde ayarlayın Not Ekran eğimini ayarlarken monitörü masaya çarpmamaya dikkat ederek yavaş ve dikkatli hareket edin Yükseklik ayarı yalnızca SDM S76F SDM S96F Yüksekliği ayarlanabilir ayak kullandığınızda yükseklik ayarı aşağıda olduğu şekildedir LCD paneli iki tarafından tutun ve ekran yüksekliğini ayarlayın Monitörü rahat bir şekilde kullanmak içi...

Page 362: ...la bilgi için sayfa 11 Ayarları yapmadan önce Ekranı bilgisayara bağlayın ve ikisini de çalıştırın En iyi sonucu almak için ayar yapmadan önce en az 30 dakika bekleyin ECO USER 5 0 MENU 1 0 0 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z x EX I T BACKL GHT I 1 BACKLIGHT sayfa 12 Arka ışık parlaklığını ayarlamak için BACKLIGHT menüsünü seçin 2 CONTRAST 6 sayfa 12 Görüntü kontrastını ayarlamak için CONTRAST menüsünü seçi...

Page 363: ...I Display Data Channel Command Interface arabirimini destekleyen bilgisayarlar için geçerlidir 7 SHARPNESS sayfa 15 Görüntü kenarlarını keskinleştirmek için SHARPNESS menüsünü seçin 8 MENU POSITION sayfa 15 Ekran menüsü konumunu değiştirmek için MENU POSITION öğesini seçin 9 INPUT SENSING yalnızca sayfa 15 SDM S76D SDM S96D SDM V76D SDM V96D SDM S76F SDM S96F Ekran giriş terminalindeki giriş sinya...

Page 364: ...ayarlanması SCREEN sadece analog RGB sinyali x Otomatik görüntü kalitesi ayarlama fonksiyonu Ekran bir giriş sinyali aldığında otomatik olarak resmin pozisyonunu ve keskinliğini faz aralık ayarlar ve ekranda net bir resmin görüntülenmesini sağlar sayfa 17 Notlar Otomatik görüntü kalitesi fonksiyonu aktif durumda olduğunda sadece 1 güç düğmesi çalışır Bu aşamada resimde titreme görülebilir fakat bu...

Page 365: ...ekilde yapın 9 OK düğmesine basın Ana menü ekranda görüntülenir Eğer tüm ekranda yatay çizgiler görüntülenirse PHASE ayarını aşağıdaki şekilde yapın 10 Next üzerine tıklayın PHASE için örnek test görünür 11 PHASE seçeneğini seçmek için m M düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın PHASE ayar menüsü ekranda görüntülenir 12 Yatay çizgiler minimum seviyeye inene kadar m M düğmelerine basın Ayarı yat...

Page 366: ...ine ve sonra da OK düğmesine basın Isıyı 9 300K dan 6 500K ya varsayılan ayar indirdiğinizde beyazlar mavimsi tondan kırmızımsı tona doğru kayacaktır sRGB seçeneğini tercih ettiğinizde renkler sRGB profiline göre ayarlanır sRGB renk ayarı bilgisayar ürünleri için dizayn edilmiş endüstri standardı renk alan protokolüdür Eğer sRGB seçeneğini tercih ederseniz bilgisayarınızın renk ayarları sRGB profi...

Page 367: ...e girişi otomatik olarak değiştirir 1 MENU düğmesine basın Ana menü ekranda görüntülenir 2 INPUT SENSING seçeneğini seçmek için m M düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın INPUT SENSING menüsü ekranda görüntülenir 3 İstediğiniz modu seçmek için m M düğmelerine basın ve sonra OK düğmesine basın AUTO ON Seçilen giriş terminalinde giriş sinyali yoksa veya INPUT düğmesi ile bir giriş terminali seçt...

Page 368: ... konumuna ayarlayın MENU LOCK öğesini ON konumuna ayarladığınızsa yalnızca bu menü öğesi seçilebilir Teknik Özellikler Enerji tasarrufu fonksiyonu Bu ekran VESA ENERGY STAR ve NUTEK enerji tasarrufu standartları ile uyumludur Ekran eğer Analog giriş için DPMS Display Power Management Standard Dijital giriş için DMPM DVI Digital Monitor Power Management özelliğine sahip bir bilgisayara veya video g...

Page 369: ...ladığında yeniden kullanır Notlar Otomatik görüntü kalitesi fonksiyonu aktif durumda olduğunda sadece 1 güç düğmesi çalışır Bu aşamada resimde titreme görülebilir fakat bu bir arıza değildir Sadece ayarlama tamamlanana dek bir süre bekleyin Sorun giderme Teknik desteğe başvurmadan önce bu bölüme bakın Ekran mesajları Eğer giriş sinyalinde sorun yaşanıyorsa aşağıdaki mesajlardan bir tanesi ekranda ...

Page 370: ...ın sürümünü mevcut işletim sisteminize uygun hale getirin Dizüstü bilgisayar kullandığınızda bilgisayarınızın çıkışını video çıkışına ayarlayın video çıkış ayarı hakkında ayarlar için bilgisayar üreticiniz ile bağlantıya geçin Bilgisayarın açık konumda olup olmadığını kontrol edin Bilgisayarı yeniden başlatın Ekranda OUT OF RANGE mesajı görüntülenirse x Ekran nedeniyle değil bir bilgisayar veya ba...

Page 371: ...ğü 1 280 1 024 olarak ayarlayın Hayalet görüntü Video kablosunun ya da video yönlendiricinin uzatma kablosunu iptal edin Tüm parçaların donanımların ilgili soketlerde doğru bir şekilde takılı olduğundan emin olun Resim ortalanmamış veya boyutları düzgün değil Aralığı pitch ve fazı phase ayarlayın sayfa 13 Görüntü konumunu ayarlayın sayfa 13 Bazı video modlarının ekranı tam olarak doldurmadığını un...

Page 372: ...s Görüntü boyutu 19 0 inç Giriş sinyali formatı RGB çalışma frekansı Yatay 28 80 kHz analog RGB Dikey 56 75 Hz analog RGB Çözünürlük Yatay Maks 1 280 nokta Dikey Maks 1 024 satır Giriş sinyal seviyesi RGB video sinyali 0 7 Vp p 75 Ω pozitif SYNC sinyali TTL seviye 2 2 kΩ pozitif veya negatif Ayrı yatay ve dikey Güç gereksinimleri 100 240 V 50 60 Hz Maks 1 0 A Çalışma sıcaklığı 5 35 C Boyutlar geni...

Page 373: ...üntü boyutu 19 0 inç Giriş sinyali formatı RGB çalışma frekansı Yatay 28 80 kHz analog RGB 28 64 kHz dijital RGB Dikey 56 75 Hz analog RGB 60 Hz dijital RGB Çözünürlük Yatay Maks 1 280 nokta Dikey Maks 1 024 satır Giriş sinyal seviyesi RGB video sinyali 0 7 Vp p 75 Ω pozitif SYNC sinyali TTL seviye 2 2 kΩ pozitif veya negatif Ayrı yatay ve dikey Dijital RGB DVI sinyali TMDS Tek bağlantı Güç gereks...

Page 374: ...üntü boyutu 19 0 inç Giriş sinyali formatı RGB çalışma frekansı Yatay 28 80 kHz analog RGB 28 64 kHz dijital RGB Dikey 56 75 Hz analog RGB 60 Hz dijital RGB Çözünürlük Yatay Maks 1 280 nokta Dikey Maks 1 024 satır Giriş sinyal seviyesi RGB video sinyali 0 7 Vp p 75 Ω pozitif SYNC sinyali TTL seviye 2 2 kΩ pozitif veya negatif Ayrı yatay ve dikey Dijital RGB DVI sinyali TMDS Tek bağlantı Güç gereks...

Page 375: ...ntü boyutu 19 0 inç Giriş sinyali formatı RGB çalışma frekansı Yatay 28 80 kHz analog RGB 28 64 kHz dijital RGB Dikey 56 75 Hz analog RGB 60 Hz dijital RGB Çözünürlük Yatay Maks 1 280 nokta Dikey Maks 1 024 satır Giriş sinyal seviyesi RGB video sinyali 0 7 Vp p 75 Ω pozitif SYNC sinyali TTL seviye 2 2 kΩ pozitif veya negatif Ayrı yatay ve dikey Dijital RGB DVI sinyali TMDS Tek bağlantı Güç gereksi...

Page 376: ... labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT manufacturers all over the world For more information please visit www tcodevelopment com Recycling Information x Customer in Europe The collection and recycling of this product has been planned according to your country s relevant legislation To ensure that this product will be collected and recycled in way that ...

Reviews: