background image

SH-L32W

©2008 Sony Corporation  Printed in Japan

4-114-904-01(1)

液晶フード

 

LCD Hood 

Pare-soleil LCD 

日本語

お買い上げいただきありがとうございます。

ご使用の前にこの取扱説明書をお読みください。お読み
になったあとは、いつでも見られるところに必ず保管して
ください。

本機はソニーのデジタル

HD

ビデオカメラレコーダー

HDR-FX1000

(以下、カメラとする)専用です。

主な特長

屋外での撮影などで液晶画面への不要な光や映り込み
を防ぎ、液晶画面の視認性を高めます。
フード部の開口部を狭くすることで、液晶部の遮光性を
より高めることもできます。
取り付けたままフード部を閉じ、液晶画面を反転させて
カメラに収納できます。

(イラスト

アタッチメントを液晶フードから取りはずして持ち運
ぶことができます。

各部の名前

 

1 

アタッチメント 

2 

外枠 

3 

フード部

取り付ける

 

1

 

アタッチメントを本機に取り付ける。

(イラスト

-1

2

 

カメラの液晶画面を開く。

3

 

本機の外枠をカメラの液晶画面に沿わせ、止まる位置
までスライドさせて取り付ける。

(イラスト

-3

フード部を開閉する

 

イラストの手順でフード部を開きます。閉じるときは逆
の手順で閉じます。
フード部に面ファスナーがついています。

遮光性を高める使いかた

フード部の面ファスナーを調整して液晶画面の開口部を
狭くしてください。

(イラスト

-

取りはずす

本機の外枠をスライドさせて取りはずす。

アタッチメントの取りはずしかた

本機の

PUSH

部を上下から押さえ、アタッチメントを取り

はずします。

使用上のご注意

カメラに装着した状態で本機だけを持たないでくださ
い。本機がはずれてカメラが壊れたり、思わぬけがをす
ることがあります。
本機が取り付けられているときは、液晶画面を持って開
いてください。本機を持って開くと、本機がカメラから
はずれます。

主な仕様

外形寸法 約

89

×

60

×

25 mm

(幅/高さ/奥行き)

 

(フード部を閉じた場合)

(最大突起部を除く)

質量

40 g

同梱物

液晶フード(

1

)、アタッチメント(

1

)、

 

印刷物一式

仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがあ
りますが、ご了承ください。

English

Before operating this unit, please read this manual 

thoroughly and retain it for future reference.

The SH-L32W is an LCD hood made especially for the HDR-

FX1000 Sony digital HD video camera recorder (referred to 

below as “camera”).

Features

This LCD Hood improves the visibility of the LCD screen 

when recording outdoors, for example, by preventing 

unwanted light or reflection from shining onto the LCD 

screen.

The light-blocking effect of the LCD screen is enhanced 

by narrowing the LCD hood opening.

You can close the hood portion with the LCD Hood 

attached, and rotate and store the LCD screen into the 

camera (illustration 

).

You can carry the attachment by detaching it from the 

LCD hood.

Identifying the parts 

1 Attachment     2 Frame     3 Hood portion

Attaching the LCD Hood 

1

  Attach the attachment to this LCD hood 

(illustration 

-1).

2

  Open the camera’s LCD screen.

3

  Slide this LCD hood along the camera’s 

LCD screen until it stops. Then, attach it. 

(illustration 

-3).

Opening and closing the hood portion 

Open the hood portion as shown in illustration. Close the 

hood portion in the reverse way.

There is hook and loop fastener at the back side of the hood 

portion.

How to use the LCD hood to enhance the light 

blocking effect

Adjust the hook and loop fastener of the hood to narrow the 

LCD screen opening (illustration 

-

)

取扱説明書

/Operating Instructions/ 

Mode d’emploi/Bedienungsanleitung/ 
Manual de instrucciones/Gebruiksaanwijzing/
Bruksanvisning/Manual de instruções/
Istruzioni per l’uso/ 

 / 

 /

 / 

 / 

 

1

3

Detaching the LCD Hood

Slide this LCD hood and detach it.

How to detach the attachment

 

Press the PUSH part of this LCD hood on the top and 

bottom to detach the attachment.

Notes on use

Do not hold the camera only by the LCD hood when it is 

attached. The LCD hood may become detached and you 

may damage the camera or injure yourself.

Hold the LCD screen to open it when the LCD hood is 

attached. If you hold the LCD hood to try to open the 

LCD screen, the LCD hood will become detached from 

the camera.

Specifications

Dimensions 

Approx. 89 × 60 × 25 mm (w/h/d)

 

(3 5/8 × 2 3/8 × 1 in.)

 

(when the hood portion is closed)  

 

(excluding the projecting parts)

Mass  

Approx. 40 g (1.5 oz)

Included items  LCD hood (1), Attachment (1), 

 

Set of printed documentation

Design and specifications are subject to change without 

notice.

Franćais

Avant de faire fonctionner cet appareil, lisez attentivement 

ce mode d’emploi et conservez-le pour toute référence 

ultérieure.

Le SH-L32W est un pare-soleil LCD conçu spécialement 

pour le caméscope HD numérique HDR-FX1000 Sony 

(désigné ci-après par le terme « caméscope »).

Caractéristiques

Ce pare-soleil LCD améliore la visibilité de l’écran LCD 

lorsque vous filmez à l’extérieur, par exemple, en réduisant 

la lumière et les reflets indésirables sur l’écran LCD.

L’effet de blocage de la lumière de l’écran LCD est 

amélioré si vous réduisez l’ouverture du pare-soleil LCD.

Vous pouvez fermer la visière lorsque le pare-soleil 

LCD est fixé, et tourner et ranger l’écran LCD dans le 

caméscope (illustration 

).

Vous pouvez transporter la fixation en la retirant du pare-

soleil LCD.

Identification des pièces 

1 Fixation    2 Cadre    3 Visière

Fixation du pare-soleil LCD 

1

  Fixez la fixation sur ce pare-soleil LCD 

(illustration 

-1).

2

  Ouvrez l’écran LCD du caméscope.

3

  Faites coulisser le pare-soleil LCD le long de 

l’écran LCD jusqu’à la butée, puis fixez-le. 

(illustration 

-3).

Ouverture et fermeture de la visière 

Ouvrez la visière tel qu’illustré à la figure. Pour fermer la 

visière, effectuez les mêmes opérations mais dans le sens 

inverse.

La partie arrière de la visière comporte un crochet et une 

attache.

Comment utiliser le pare-soleil LCD pour 

améliorer l’effet de blocage de la lumière

Ajustez le crochet et l’attache de la visière de sorte à réduire  

l’ouverture de l’écran LCD (illustration 

-

)

Retrait du pare-soleil LCD

Faites coulisser le pare-soleil LCD et détachez-le.

Comment retirer la fixation 

Appuyez sur les emplacements PUSH du pare-soleil LCD, 

situés sur le haut et le bas, pour retirer la fixation.

Remarques sur l’utilisation

Ne tenez pas le caméscope uniquement par le pare-soleil 

LCD lorsqu’il est fixé. Il risquerait de se détacher et cela 

pourrait endommager le caméscope ou entraîner des 

blessures.

Tenez l’écran LCD pour l’ouvrir lorsque le pare-soleil LCD 

est fixé. Si vous tenez le pare-soleil LCD pour essayer  

d’ouvrir l’écran LCD, le pare-soleil LCD se détachera du 

caméscope.

Spécifications

Dimensions 

environ 89 × 60 × 25 mm (l/h/p)

 

(3 5/8 × 2 3/8 × 1 pouces)

 

(lorsque la visière est fermée) 

 

(parties saillantes non comprises)

Poids 

environ 40 g (1,5 once)

Articles inclus 

Pare-soleil LCD (1), Fixation (1)

 

Jeu de documents imprimés

La conception et les spécifications peuvent être modifiées

sans préavis.

Deutsch

Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts 

bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren 

Nachschlagen sorgfältig auf.

Die LCD-Blende SH-L32W ist speziell für die digitale 

HDVideokamera HDR-FX1000 von Sony (im Folgenden als 

„Kamera“ bezeichnet) bestimmt.

Merkmale

Die LCD-Blende verhindert Lichtspiegelungen und 

Reflexionen auf dem LCD-Bildschirm und sorgt so z. B. 

bei Außenaufnahmen dafür, dass sich der LCDBildschirm 

besser ablesen lässt.

Der Lichtschutzeffekt für den LCD-Bildschirm lässt sich 

noch verbessern, indem Sie die Breite der Öffnung der 

LCD-Blende verringern.

Auch wenn die LCD-Blende am Bildschirm befestigt ist, 

können Sie sie zusammenklappen, den LCD-Bildschirm 

drehen und an das Kameragehäuse klappen (Abbildung 

).

Sie können den Adapter zum Transportieren von der 

LCD-Blende abnehmen.

Bezeichnung der Teile 

1 Adapter    2 Rahmen    3 Blende

1

2

3

Anbringen der LCD-Blende 

1

  Bringen Sie den Adapter an der LCD-Blende 

an (Abbildung 

-1).

2

  Klappen Sie den LCD-Bildschirm der Kamera 

auf.

3

  Schieben Sie die LCD-Blende bis zum 

Anschlag auf den LCD-Bildschirm der 

Kamera. Arretieren Sie sie dann (Abbildung 

-3).

Auf- und Zuklappen der Blende 

Klappen Sie die Blende wie in Abbildung gezeigt auf. Zum 

Zuklappen der Blende gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge 

vor.

An der Rückseite der Blende befinden sich Fixierungen.

So verbessern Sie den Lichtschutzeffekt der 

LCD-Blende

Verringern Sie die Breite der Öffnung am LCD-Bildschirm 

mit den Fixierungen der Blende (Abbildung 

-

).

Abnehmen der LCD-Blende

Schieben Sie die LCD-Blende zum Abnehmen herunter.

So nehmen Sie den Adapter ab 

Drücken Sie oben und unten auf der LCD-Blende auf PUSH, 

um den Adapter abzunehmen.

Hinweise zur Verwendung

Halten Sie die Kamera nicht an der LCD-Blende, wenn 

diese angebracht ist. Die LCD-Blende kann sich lösen, 

wodurch die Kamera beschädigt werden könnte und Sie 

sich verletzen könnten.

Fassen Sie bei angebrachter LCD-Blende zum Aufklappen 

den LCD-Bildschirm. Wenn Sie zum Aufklappen des 

LCD-Bildschirms die LCD-Blende fassen, löst sich die 

LCD-Blende von der Kamera.

Technische Daten

Abmessungen 

ca. 89 × 60 × 25 mm (B/H/T)

 

(bei zugeklappter Blende)

 

(ohne vorstehende Teile)

Gewicht 

ca. 40 g

Mitgeliefertes Zubehör  LCD-Blende (1), Adapter (1),  

 

Anleitungen

Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben

ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.

Español

Antes de utilizar esta unidad, lea este manual atentamente y 

consérvelo para consultarlo en el futuro.

El modelo SH-L32W es un parasol LCD fabricado 

especialmente para la videocámara digital HDR-FX1000 de 

alta definición de Sony.

Características

Dicho parasol mejora la visibilidad de la pantalla de cristal 

líquido cuando se realizan grabaciones en el exterior, ya 

que impide que la luz o los reflejos no deseados brillen 

sobre ésta.

La reducción de la abertura del parasol LCD permite 

mejorar el efecto de bloqueo de luz de la pantalla de cristal 

líquido.

Es posible cerrar el componente del parasol con el parasol 

LCD incorporad, así como girar y guardar la pantalla de 

cristal líquido dentro de la videocámara (ilustración 

).

Para transportar el acoplamiento, desmóntelo del parasol 

LCD.

Identificación de los componentes 

1 Acoplamiento    2 Marco   

3 Componente del parasol LCD

Colocación del parasol LCD 

1

  Fije el acoplamiento al parasol LCD 

(ilustración 

-1).

2

   Abra la pantalla de cristal líquido de la 

cámara.

3

  Deslice el parasol LCD sobre la pantalla de 

cristal líquido de la cámara hasta que se 

detenga. A continuación, fíjelo (ilustración 

-3).

Apertura y cierre del componente del 

parasol 

Abra el componente del parasol tal como se indica en la 

ilustración. Cierre el componente del parasol en el orden 

inverso.

En la parte posterior del componente del parasol encontrará 

velcro.

Utilización del parasol LCD para mejorar el 

efecto de bloqueo de luz

Ajuste el velcro del parasol para reducir la abertura de la 

pantalla de cristal líquido (ilustración 

-

)

Extracción del parasol LCD

Deslice el parasol LCD y extráigalo.

Extracción del acoplamiento 

Presione las partes superior e inferior del parasol LCD en las 

que aparece PUSH y retire el acoplamiento.

Notas sobre el uso

No sostenga la videocámara únicamente por el parasol 

LCD, si está colocada. Es posible que se desprenda el 

parasol LCD y le ocasione daños personales, o bien, daños 

a la cámara.

Sujete la pantalla de cristal líquido para abrirla cuando el 

parasol LCD se encuentre instalado. Si sujeta el parasol 

LCD para intentar abrir la pantalla de cristal líquido, el 

parasol LCD se desprenderá de la cámara.

Especificaciones

Dimensiones 

Aprox. 89 × 60 × 25 mm (an/al/prf)

 

(cuando el componente del parasol  

 

está cerrado)

 

(excluidas las piezas protectoras)

Peso 

Aprox. 40 g

Elementos incluidos  Parasol LCD (1), Acoplamiento (1),

 

Juego de documentación impresa

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin

previo aviso.

Nederlands

Voordat u het apparaat gebruikt, moet u deze 

gebruiksaanwijzing aandachtig doorlezen. Bewaar 

de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze later als 

referentiemateriaal nodig hebt.

De SH-L32W is een LCD-kap die speciaal is gemaakt voor 

de digitale HD-videocamera HDR-FX1000 van Sony (hierna 

de "camera" genoemd).

Kenmerken

Deze LCD-kap verbetert de leesbaarheid van het 

LCDscherm wanneer u buiten opneemt, bijvoorbeeld 

door ongewenst licht of ongewenste reflecties op het 

LCDscherm te voorkomen.

Het lichtblokkeringseffect van het LCD-scherm wordt 

versterkt door de opening voor de LCD-kap te verkleinen.

U kunt het kapgedeelte sluiten terwijl de LCD-kap is 

bevestigd en het LCD-scherm draaien zodat deze wordt 

opgeborgen in de camera (afbeelding 

).

U kunt het opzetstuk meenemen door het te verwijderen 

van de LCD-kap.

Onderdelen 

1 Opzetstuk    2 Rand    3 Kapgedeelte

De LCD-kap bevestigen 

1

  Bevestig het opzetstuk op deze LCD-kap 

(afbeelding 

-1).

2

  Open het LCD-scherm van de camera.

3

  Schuif deze LCD-kap zo ver mogelijk langs 

het LCD-scherm van de camera. Vervolgens 

bevestigt u de kap. (afbeelding 

-3).

Het kapgedeelte openen en sluiten 

Open het kapgedeelte zoals in afbeelding wordt weergegeven. 

Sluit het kapgedeelte in de omgekeerde volgorde.

Er bevindt zich een sluiting aan de achterkant van het 

kapgedeelte.

De LCD-kap gebruiken om het 

lichtblokkeringseffect te versterken

Pas de sluiting van de kap aan om de opening voor het LCD-

scherm te verkleinen (afbeelding 

-

).

De LCD-kap verwijderen

Schuif deze LCD-kap en verwijder deze van het 

scherm.

Het opzetstuk verwijderen 

Druk op het PUSH-gedeelte aan de boven- en onderkant 

van deze LCD-kap om het opzetstuk te verwijderen.

Opmerkingen bij het gebruik

Als de LCD-kap is bevestigd, moet u de camera niet alleen 

optillen aan de LCD-kap. De LCD-kap kan losraken en 

de camera kan worden beschadigd of u kunt zichzelf 

verwonden.

Houd het LCD-scherm vast om dit te openen wanneer 

de LCD-kap is bevestigd. Als u de LCD-kap vasthoudt 

wanneer u het LCD-scherm wilt openen, raakt de LCD-

kap los van de camera.

Technische gegevens

Afmetingen 

Ongeveer 89 × 60 × 25 mm (b/h/d)

 

(wanneer het kapgedeelte is gesloten)

 

(exclusief uitstekende delen)

Gewicht 

Ongeveer 40 g

Bijgeleverd toevehoren LCD-kap (1), Opzetstuk (1),

 

Handleiding en documentatie

Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens 

voorbehouden, zonder kennisgeving.

Reviews: