background image

3-856-686-31(1)

9

ES

Información adicional

Respuesta en frecuencia (sin sistema Dolby NR)

Cinta tipo I, tipo I Sony (NORMAL):
30 - 14.000 Hz (±3 dB, IEC)
20 - 15.000 Hz (±6 dB)
Cinta tipo II, tipo II Sony (HIGH):
30 - 15.000 Hz (±3 dB, IEC)
20 - 16.000 Hz (±6 dB)
Cinta tipo IV, tipo IV Sony
(METAL):
30 - 15.000 Hz (±3 dB, IEC)
20 - 16.000 Hz (±6 dB)
30 - 13.000 Hz (±3 dB, grabación a
–4dB)

Fluctuación y trémolo

±0,21%, ponderación de pico (IEC)
0,15%, ponderación eficaz (NAB)
±0,3%, ponderación de pìco (DIN)

Entradas

Entradas de línea (tomas fono)

Sensibilidad:  0,16 V
Impedancia de entrada:
47 kiloohmios

Salidas

Salidas de línea (tomas fono)

Nivel nominal de salida:  0,5 V a una
impedancia de carga de 47
kiloohmios
Impedancia de carga:  Más de 10
kiloohmios

Generales

Alimentación

Guía para la solución
de problemas

Si experimenta cualquiera de las
dificultades siguientes cuando
utilice el deck de cassettes, utilice la
guía siguiente para resolverla.  Si el
problema persiste después de haber
realizado estas comprobaciones,
consulte a su proveedor Sony.

Las teclas de función no trabajan.

/

Compruebe si el cassette está
correctamente insertado y si el
portacassette está completamente
cerrado.

La cinta no se reproduce o no se
graba.

/

No hay cassette en el portacassette.

/

La cinta ha finalizado.

/

La cinta está floja.  Ténsela.

/

El cassette carece de lengüeta(s) de
protección contra el borrado
(consulte la página 2).

/

Compruebe si el ajuste del
amplificador es correcto.

/

Compruebe si las conexiones del
deck de cassettes son seguras.

/

Las cabezas y la trayectoria de la
cinta están sucias.  Límpielas
(consulte la página 8).

/

La cabeza grabadora/reproductora
está magnetizada.  Desmagnetícela
(consulte la página 8).

La fluctuación, el efecto de trémolo, o
la pérdida de sonido son excesivos.

/

Los ejes de arrastre y los rodillos
compresores están sucios.
Límpielos (consulte la página 8).

El nivel del sonido es bajo, el sonido
se pierde, o la reproducción de altas
frecuencias es deficiente./La cinta no
se ha borrado completamente./El
ruido aumenta.

/

Las cabezas de grabación/
reproducción o borrado y la
trayectoria de la cinta están sucias.
Límpielas (consulte la página 8).

/

Las cabezas de grabación/
reproducción o borrado están
magnetizadas. Desmagnetícelas
(consulte la página 8).

Hay zumbido o ruido.

/

El deck de cassettes está situado
cerca de un televisor o de una
videograbadora.  Aléjelo.

/

El deck de cassettes está situado
sobre o debajo del amplificador.
Aléjelo.

El tono está desequilibrado.

/

Verifique que DOLBY NR y TAPE
TYPE están en las mismas
posiciones que cuando se grabó la
cinta.

/

El deck de cassettes está situado
cerca de un televisor o de una
videograbadora.  Aléjelo.

La cinta se para antes de haberse
rebobinado completamente.

/

La cinta está floja.  Ténsela.

/

El casco del cassette está alabeado.
Utilice otro cassette.

El ruido de transporte de la cinta es
demasiado fuerte durante el avance
rápido o el rebobinado.

/

Este ruido se debe al cassette y no
significa ningún problema mecánico.

Especificaciones

Sistema

Sistema de grabación

Estéreo de 4 pistas y 2 canales

Tiempo de avance rápido y
rebobinado

Aprox. 120 seg (con cassette C-60 de
Sony)

Polarización

De CA

Relación señal-ruido (al nivel de pico y
ponderada sin el sistema Dolby NR)

Tipo de cinta I, tipo I Sony
(NORMAL):  55 dB
Tipo de cinta II, tipo II Sony (HIGH):
57 dB
Tipo de cinta IV, tipo IV Sony
(METAL):  58 dB

Mejora de la señal-ruido (valores
aproximados)

Con el sistema Dolby NR:  5 dB a 1
kHz, 10 dB a 5 kHz

Distorsión armónica

0,4% (con una cinta tipo I, tipo I
Sony (NORMAL):  160 nWb/m, 315
Hz, distorsión de la 3.

a

 armónica)

1,8% (con una cinta tipo IV, tipo IV
Sony (METAL):  250 nWb/m, 315
Hz, distorsión de la 3.

a

 armónica)

Reino Unido y
Europa continental

220

 - 

230 V CA,

50/60 Hz

Otros países

110 - 120/220 - 240
V CA, 50/60 Hz

Lugar de adquisición

Consumo

15 W (Reino Unido y European
continental)
27 W (Otors países)

Dimensiones (aprox.)

430 

×

 120 

×

 305 mm (an/al/prf)

incluyendo partes y controles
salientes

Masa (aprox.)

3,3 kg

Accesorios suministrados

Cables conectores de audio (2
clavijas fono - 2 clavijas fono) (2)

Diseño y especificaciones sujetos a
cambios sin previo aviso.

Requisitos de
alimentación

Summary of Contents for TC-WE305

Page 1: ...the detector slots that the deck uses to determine the tape type Type II Type IV Detector slots Detector slots On tapes longer than 90 minutes We do not recommend the use of tapes longer than 90 minutes except for a long continuous recording or playback They are very thin and tend to stretch easily On handling cassettes To prevent the heads and tape path from getting dirty avoid touching the tape ...

Page 2: ...3 856 686 32 1 3EN TABLE OF CONTENTS Getting Started Unpacking 4 Hooking Up the System 4 Playing a Tape 5 Recording on a Tape 6 Additional Information Cleaning 8 Troubleshooting 9 Specifications 9 EN ...

Page 3: ...ord to the appropriate jacks on the components Red right to Red and White left to White Be sure to make connections firmly to avoid hum and noise Connect the tape deck to the amplifier as shown below LINE ç OUT IN L R Ç TAPE L R IN L R REC OUT ç Signal flow Tape deck Amplifier Setting the voltage selector only on models supplied with a voltage selector Check that the voltage selector on the rear p...

Page 4: ... to play facing you TYPE I 4 Press The deck starts playing Adjust the volume on the amplifier Do not press POWER or p while the tape deck is operating If you do so the tape may be damaged Set TAPE TYPE on DECK B to DECK A to When the tape type you use is TYPE I TYPE II IV Stop playing To Press Fast forward or rewind PAUSE P Press the button again to resume play or 0 when the deck is stopped Pause ...

Page 5: ...hookup information Use deck B on your right hand side for recording See Dubbing a Tape page 7 to make a copy of the tape 4 Press PAUSEP and then press REC r depresses automatically Do not press POWER or p while the tape deck is operating If you do so the tape may be damaged 5 Turn REC LEVEL to adjust the recording level Turn REC LEVEL so that the peak level meters reach the recommended level for t...

Page 6: ...dubbing In that case turn the television set off or move it away from the tape deck Dubbing only specific portions You can do this only during the normal speed dubbing 1 Press PAUSE P on deck B at the portion you want to skip Deck B changes to recording pause 2 Locate the point you want to resume recording on deck A then stop the tape 3 Press on deck A Press PAUSE P on deck B to resume dubbing z W...

Page 7: ...ve wow or flutter sound dropout incomplete erasure impairment of recording function To ensure better recording we recommend that you clean the heads and tape path before every recording 1 Press p to open the cassette holder Grasp the front cover on both sides and gently lift to remove it 2 With the tape deck turned off wipe the heads the pinch rollers and the capstans with a cotton swab slightly m...

Page 8: ...ore the tape has been fully rewound The tape is slack Take up the tape slack The cassette shell is bent Use another cassette There is excessively loud tape transport noise during fast forwarding or rewinding This noise is caused by the cassette and is not a mechanical problem Wow and flutter 0 21 W Peak IEC 0 15 W RMS NAB 0 3 W Peak DIN Inputs Line inputs phono jacks Sensitivity 0 16 V Input imped...

Page 9: ...TC WE305 Stereo Cassette Deck 1996 by Sony Corporation 3 856 686 31 1 3 856 686 31 1 GB EN F ES P GB EN F ES C Operating Instructions Mode d emploi Manual de instrucciones œ Œª Æ ...

Page 10: ...3 856 686 31 1 Sony Corporation Printed in China ...

Page 11: ...ÆÊ Ã z A C U Œ G È º Jæ fl Æ A ßY fi U q u Y ß ÍÆÊ Ã À d L H i H A œ Œ C q æ b µ q œ Œ dÆy ß e A d Ô dÆy æfiß q Oß_ªP Ì a AC q P C æfiß q º b dÆy I ª O W C u n q u µ µ W AC Æy A h ßY œ ˆ º dÆy q ˆ Aæ æ º ß Q _AC q C Ò p œ Œ dÆyÆ A WAC Æy fi U q u Y C fi U q uÆ A ßÏ Ì Y fi A i µ q u fi U C nßÛ AC q uÆ A ß ÍÆÊ A zßÛ C æfiß æ æ æ p w æ c A G Ì d a ºß ˆ Œ d a º À J d a A Œ d a À ø ª Æ A Ø ßY N _ß Œ C ...

Page 12: ...3 856 686 31 1 3C ÿø l œ Œ c4 s µ t Œ4 Ò œ a5 ø b œ a W 6 a ÍÆ Mº 8 GªŸ dß 9 WÆÊ9 C ...

Page 13: ... æµo Õ Û n Ê y n Mæ n C p U œ A N dÆy µ Ï Ò jæ W C LINE ç OUT IN L R Ç TAPE L R IN L R REC OUT ç H y w q øÔæ æ q øÔæ æ À d Ï Û dÆy O W q øÔæ æ Oß_ w b Ì a q W C p G O A bß AC q u µ Ï q Æy H e A w Œ µ _ l NøÔæ æ w Û ø T q Ï m C s µAC q u Næ æ AC q u µ ÏAC q Æy C LINE OUT u ÙøÈ X u ÙøÈ J LINE IN REC OUT ø µøÈ X TAPE IN œ aøÈ J Ò jæ TC WE305 AC q Æy W q Æy Ò jæ œ a dÆy 240V 220V 120V 110V VOLTAGE ...

Page 14: ...µ q C dÆyæfiß A ˆ UPOWER Œp Cß_ h œ a iØ l a C n ˆ U Ó Ò µ p º PAUSEP C n Ï _ Ò µÆ A A ˆ P C ß i Œ Ì dÆy ÓÆ A ˆ U Œ0 X d a Ó Ò µ A ˆ U p nø Ôµ v Ë V À J 3 4 2 P p 0 PAUSE P p 0 PAUSE r REC ON OFF DOLBY NR DUBBING SPEED DUBBING SPEED RECORD REC LEVEL TAPE COUNTER RESET PEAK LEVEL METER POWER I II IV Ø HIGH HIGH ø NORM DECK A I II IV 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 DECK B TAPE TYPE NORMAL ß Òæ µ ÓßCæ Y gß Ò ...

Page 15: ...5 REC LEVEL H æ ø µ q C REC LEVEL A œÆp q p F Ï Ì Û œ a à z Q q C æ ß AßY Ó Ò ÿ H C 6 ˆ UPAUSE P C ßY lø µ C 7 l Ò ÿ n C 3 4 6 2 5 P p 0 PAUSE P p 0 PAUSE r REC ON OFF DOLBY NR DUBBING SPEED DUBBING SPEED RECORD REC LEVEL TAPE COUNTER RESET PEAK LEVEL METER POWER I II IV Ø HIGH HIGH ø NORM DECK A I II IV 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 DECK B TAPE TYPE NORMAL L R 10 6 3 0 3 6 I II IV a typeI ŒtypeII œ a ty...

Page 16: ... i Œ t Œ t Ø N dÆyA ø µ a Ï dÆyB œ a C DOLBY NR P p 0 PAUSE 0 r REC ON OFF DOLBY NR DUBBING SPEED DUBBING SPEED RECORD REC LEVEL PEAK LEVEL METER I II IV Ø HIGH HIGH ø NORM DECK A I II IV 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 DECK B TAPE TYPE NORMAL PAUSE P DUBBING SPEED REC r TAPE TYPE P p 0 PAUSE P p 0 PAUSE r REC ON OFF DOLBY NR DUBBING SPEED DUBBING SPEED RECORD REC LEVEL TAPE COUNTER RESET PEAK LEVEL METER ...

Page 17: ... 7 8 9 10 DECK B TAPE TYPE NORMAL Mº œ Y M œ a q D dÆy C œ Œ F10 pÆ ß A K Mº œ Y M œ a q D H æ G ßC Ë n ßC n µ q L W v ı µ Ÿ µ ß ÓÆzø µ Ø O Œ ø µÆƒ G A à n b C ø µ e Ø M º U œ Y M œ a q D C 1 ˆ Up A d a CßÏ Ì eª O ºª ª a _ ß U C 2 ˆ º dÆy q AµM Œ Œ Ÿ I s Î Œ dÆy Œ Mº G ø œ Y A Ú a M D C 3 À h eª O C œ Y h œ C œ Œ20 Ï30 pÆ A Œ i Ï n Œ h W n Æ A K Œ dÆy Œ h œæ i Ê œ Y h œ C h œæ ª Æ C dÆyB d a D Ÿ µ...

Page 18: ...j 3 3kg Û n W s µæ u 2 æ Y 2 æ Y 2 p M WÆÊ ßÛÆ AÆ t Ê ßi C GªŸ dß œ Œ dÆyÆ p J H U D A i Œ GªŸ dß n z D C p G Ø M DÆ AßY fl Ò Sony C Ø _ß Œ C À d U d a Oß_ À ø T A d a Oß_ß ˆ F C dÆy Ò µ ø µ C d a º À d a C œ a w Ï C œ a P F C Ú œ a C d a W ø µ O p l QßÈ F ƒ2 C Tª U Ò jæ Oß_ w ø T C À d U dÆy µ u Oß_ Ú T C œ Y M œ a q D Œ º F C Mº ß ƒ8 C ø Ò µ œ Y øn œ C Í I h œ ƒ8 C L W v Œ ı µ C D M Ú a Œ º F C ...

Page 19: ...é de la source d alimentation secteur tant qu il reste branché sur une prise secteur non applicable aux modèles pour l Europe Si la platine ne doit pas être utilisée pendant longtemps débranchez la de la prise secteur Pour débrancher le cordon d alimentation tirez sur la fiche Ne tirez jamais sur le cordon proprement dit Le cordon d alimentation secteur ne doit être changé que par un technicien co...

Page 20: ... 1 3F Table des matières Préparatifs Déballage 4 Raccordement de la platine 4 Lecture d une cassette 5 Enregistrement sur une cassette 6 Informations complémentaires Nettoyage 8 En cas de panne 9 Spécifications 9 F ...

Page 21: ...te avec un tournevis avant de brancher le cordon d alimentation secteur sur une prise secteur 240V 220V 120V 110V VOLTAGE Branchement du cordon d alimentation secteur Branchez le cordon sur une prise secteur vers une prise secteur TC WE305 Amplificateur vers une prise murale vers LINE OUT vers LINE IN vers REC OUT vers TAPE IN Raccordements Quand vous branchez un cordon de liaison audio vérifiez l...

Page 22: ...E sur la platine A à la platine B à TYPE I TYPE I TYPE I TYPE II IV TYPE II TYPE II TYPE II IV TYPE IV TYPE IV Quand le type de cassette utilisé est Arrêter la lecture p Faire une pause PAUSE P Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour poursuivre la lecture Avancer rapidement ou rebobiner la bande ou 0 quand la platine est arrêtée Sortir la cassette p après avoir arrêté la lecture Pour Appuy...

Page 23: ...type de cassette correspondant Après l ajustement arrêtez la lecture de la source de programme 6 Appuyez sur PAUSE P L enregistrement commence 7 Démarrez la source de programme 3 4 6 2 5 P p 0 PAUSE P p 0 PAUSE r REC ON OFF DOLBY NR DUBBING SPEED DUBBING SPEED RECORD REC LEVEL TAPE COUNTER RESET PEAK LEVEL METER POWER I II IV Ø HIGH HIGH ø NORM DECK A I II IV 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 DECK B TAPE TYP...

Page 24: ...ine B Assurez vous que les languettes de protection de la cassette dans la platine B n ont pas été enlevées 2 Réglez TAPE TYPE sur les deux platines 3 Appuyez sur DUBBING SPEED pour régler à HIGH ou NORMAL 4 Appuyez sur REC r sur la platine B et sur la platine A Pour arrêter la copie Appuyez sur p sur les deux platines Remarque Si un téléviseur se trouve à proximité de la platine à cassette du bru...

Page 25: ... de son un effacement incomplet une altération de la fonction d enregistrement Pour obtenir un enregistrement optimal il est conseillé de nettoyer les têtes et le parcours de la bande avant chaque enregistrement 1 Appuyez sur p pour ouvrir le logement de la cassette Saisissez le volet avant des deux côtés et soulevez le avec précaution pour l enlever 2 Arrêtez la platine et essuyez les têtes les g...

Page 26: ...upérieure à 10 kohms Généralités Alimentation En cas de panne Si vous rencontrez une des difficultés suivantes quand vous utilisez la platine à cassette consultez ce guide pour résoudre le problème Si le problème persiste adressez vous à votre revendeur Sony Les touches de fonction ne sont pas opérantes Vérifiez que la cassette est bien introduite et que le logement de la cassette est complètement...

Page 27: ... evitar que se recaliente el deck No coloque el deck de cassettes sobre una superficie suave como una alfombra ya que podrían bloquearse los orificios de su parte inferior en un lugar cercano a fuentes térmicas en un lugar sometido a la luz solar directa en posición inclinada en un lugar excesivamente polvoriento o sometido a golpes Limpieza del deck de cassettes Limpie la caja el panel y los cont...

Page 28: ...86 31 1 3ES ÍNDICE Preparativos Desembalaje 4 Conexión a un sistema 4 Reproducción de cintas 5 Grabación de cintas 6 Información adicional Limpieza 8 Guía para la solución de problemas 9 Especificaciones 9 ES ...

Page 29: ...ta utilizando un destornillador antes de enchufar el cable de alimentación en una toma de la red de CA 240V 220V 120V 110V VOLTAGE Conexión del cable de alimentación Enchufe el cable de alimentación en una toma de la red de CA TC WE305 a LINE IN a un tomacorriente de CA a TAPE IN a REC OUT Amplificador a LINE OUT a una toma de la red LINE ç OUT IN L R Ç TAPE L R IN L R REC OUT ç Flujo de señal Dec...

Page 30: ...E I TYPE I TYPE I TYPE II IV TYPE II TYPE II TYPE II IV TYPE IV TYPE IV Cuando el tipo de cinta utilizado es de Operaciones básicas 1 Conecte la alimentación del amplificador y seleccione la posición correspondiente al deck de cassettes 2 Presione POWER presione p y después inserte un cassette 3 Ajuste TAPE TYPE del deck que se está utilizando z Para reproducir una cinta grabada en el sistema de r...

Page 31: ...ción de la fuente de programa 6 Presione PAUSE P Se iniciará la grabación 7 Ponga en reproducción la fuente de programas Grabación de cintas Con la cara que desee grabar hacia usted L R 10 6 3 0 3 6 I II IV a Para cintas del tipo IV Para cintas del tipo I o del tipo II Con respecto a la información sobre la conexión consulte la página 4 Para la grabación utilice el deck B el situado a la derecha P...

Page 32: ... NR P p 0 PAUSE 0 r REC ON OFF DOLBY NR DUBBING SPEED DUBBING SPEED RECORD REC LEVEL PEAK LEVEL METER I II IV Ø HIGH HIGH ø NORM DECK A I II IV 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 DECK B TAPE TYPE NORMAL PAUSE P DUBBING SPEED REC r TAPE TYPE P p 0 PAUSE P p 0 PAUSE r REC ON OFF DOLBY NR DUBBING SPEED DUBBING SPEED RECORD REC LEVEL TAPE COUNTER RESET PEAK LEVEL METER POWER I II IV Ø HIGH HIGH ø NORM DECK A I II...

Page 33: ...da del sonido borrado incompleto grabación de mala calidad Para obtener grabaciones de gran calidad se recomienda efectuar la limpieza antes de cada grabación 1 Presione p para abrir el portacassette Sujete la cubierta frontal por ambos lados y levántela suavemente para extraerla 2 Con la alimentación de la unidad desconectada limpie las cabezas los rodillos compresores y los ejes de arrastre con ...

Page 34: ... borrado completamente El ruido aumenta Las cabezas de grabación reproducción o borrado y la trayectoria de la cinta están sucias Límpielas consulte la página 8 Las cabezas de grabación reproducción o borrado están magnetizadas Desmagnetícelas consulte la página 8 Hay zumbido o ruido El deck de cassettes está situado cerca de un televisor o de una videograbadora Aléjelo El deck de cassettes está s...

Reviews: