background image

I:\081\XP JP\new\01_JP\08JP01BCOV.fm

masterpage:Right

VPL-SW630/SW620/SX630

4-532-767-

01 (1)

\\192.168.217.4\PCFile_D\003\New
folder\01_JP\01JP01COV.fm

masterpage:Right

4-532-767-

04

 (1)

© 2014 Sony Corporation

Data

Projector

VPL-SW635C/SW630C/SW620C/SW630/SW620

VPL-SX630

お買い上げいただきありがとうございます。

電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。

この簡易説明書と付属の CD-ROM に入っている取扱説明書をよくお

読みのうえ、

製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、

いつでも見られるところに必ず保管してください。

簡易説明書 ̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲

JP

Quick Reference Manual __

GB

Guide de référence rapide _

FR

Manual de referencia rápida __

ES

Kurzreferenz _____________

DE

Guida rapida all’uso_______

IT

______________

CS

Краткое справочное руководство

__

RU

VPL-SW635C/SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630

4-532-767-

04 (1)

VPL-SW635C/SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630

4-532-767-

04 (1)

Summary of Contents for VPL-SW620

Page 1: ...意事項を守らないと 火災や人身事故になることがあります この簡易説明書と付属の CD ROM に入っている取扱説明書をよくお 読みのうえ 製品を安全にお使いください お読みになったあとは いつでも見られるところに必ず保管してください 簡易説明書 JP Quick Reference Manual __ GB Guide de référence rapide_ FR Manual de referencia rápida__ ES Kurzreferenz _____________ DE Guida rapida all uso_______ IT ______________ CS Краткое справочное руководство __ RU ...

Page 2: ...ぐに ソニーの相談窓口にご連絡ください m 1 電源を切る 2 電源コードや接続コードを抜く 3 ソニーの相談窓口に連絡する 安全のための注意事項を守る 定期点検をする 故障したら使用を中止する 万一 異常が起きたら 煙が出たら 異常な音 においがしたら 内部に水 異物が入ったら 製品を落としたりキャビネットを破損したときは 警告表示の意味 この説明書および製品で は 次のような表示をして います 表示の内容をよく 理解してから本文をお読み ください この表示の注意事項を守ら ないと 火災や感電などに より死亡や大けがなど人身 事故につながることがあり ます この表示の注意事項を守 らないと 感電やその他 の事故によりけがをした り周辺の物品に損害を与 えることがあります 注意を促す記号 行為を禁止する記号 行為を指示する記号 安全のために ...

Page 3: ... 源につなぐ前に行ってください ま た アース接続をはずす場合は必ず 電源プラグを電源から切り離して から行ってください 電源プラグおよびコネクターは突きあたる まで差し込む まっすぐに突きあたるまで差し込 まないと 火災や感電の原因となり ます 電源コードのアース端子からはずした絶縁 キャップなどの小さな部品は 幼児が飲み 込む恐れがあるので 手の届かないところ に保管する 万一誤って飲みこんだときは 窒息 する恐れがありますのでただちに 医師にご相談ください お手入れの際は電源を切って電源プラグを 抜く 電源を接続したままお手入れをす ると 感電の原因となることがあり ます 排気口 吸気口をふさがない 排気口 吸気口をふさぐと内部に熱 がこもり 火災や故障の原因となる ことがあります 充分に通気ができ るように以下の項目をお守りくだ さい 周辺の壁や物から離して設置し てください 10...

Page 4: ... を入れないでください 長時間の外出 旅行のときは 電源プラグ を抜く 安全のため 必ず電源プラグをコン セントから抜いてください 内部を開けない 内部には電圧の高い部分があり キャビネットや裏ぶたを開けたり 改造したりすると 火災や感電の原 因となることがあります 内部の調 整や設定 点検 修理はソニーの相 談窓口にご相談ください ガラス部分をのぞかない 投写中にプロジェクターの投写窓 をのぞくと光が目に入り 悪影響を 与えることがあります 幼児の手の届かない場所に置く 本体の高温部でやけどしたりする 場合があります お子様がさわらな いようにご注意願います 本製品にぶら下がらないでください 本機や部品が破壊 落下して けが の原因となります また 重いもの などをぶら下げないでください 本製品に強い衝撃を与えないでください 本製品に強い衝撃を与えるとガラ スが割れて破片によりけがの恐れ...

Page 5: ...因となることが あります また 設置 取り付け場所 の強度を充分にお確かめください エアーフィルターをはずしたまま使用しな い 内部にゴミがたまり 故障の原因と なります 水のある場所に置かない 水が入ったり 濡れたり 風呂場な どで使うと 火災や感電の原因とな ります 雨天や降雪中の窓際でのご 使用や 海岸 水辺でのご使用は特 にご注意ください 製品の上にものを載せない 製品の上にものを載せると 故障や 事故の原因となります 特に 水が 入ったものをおくと内部に水が入 り 火災や感電の原因となることが あります 湿気やほこり 油煙 湯気の多い場所や虫 の入りやすい場所 直射日光が当たる場所 熱器具の近くに置かない 火災や感電の原因となることがあ ります スプレー缶などの発火物や燃えやすいもの を排気口や投写窓の前に置かない 火災の原因となることがあります 本機を立てて置かない 保管や 一...

Page 6: ... 落雷のおそれがあるときは 電源プラグに 触れない 感電の原因となります 定期的に内部の掃除を依頼する 長い間掃除をしないと内部にほこ りがたまり 火災や感電の原因とな ることがあります 5 年に 1 度は 内部の掃除をお買い上げ店または ソニーの相談窓口にご依頼くださ い 特に 湿気の多くなる梅雨の前 に掃除をすると より効果的です 運搬 移動は慎重に行う 床置きのプロジェクターを移動 させるとき 本体と設置面との 間に指を挟まないようにご注意 ください キャビネットのカバーを開けた まま 電源を切らずに移動させ ないでください 感電の原因と なることがあります 運搬するときは必ず前後の中央部を両手で 持つ 運搬する時は 必ず前後の中央部を 両手で持って下さい 他の部分を持つとプロジェクター が壊れたり 落としてけがをするこ とがあります サイドカバーをつかんで持たない 本機をサイドカバ...

Page 7: ...ター内部やランプハウス内にガ ラス片が飛散している可能性があ ります ソニーの相談窓口にランプ の交換と内部の点検を依頼してく ださい また 排気口よりガスや粉 じんが出たりすることがあります ガスには水銀が含まれていますの で 万が一吸い込んだり 目に入っ たりした場合は けがの原因となる ことがあります ランプを傾けて持たない ランプを傾けて持つと ランプの破 損時にランプの破片が飛び けがの 原因となることがありますので 水 平に持ってください 運搬するときは USB 機器 USB メモリー など をはずして移動する 本機を運搬するときは必ず USB 機 器 USB メモリーなど を取りはず して移動してください 取り付けた ままで移動すると USB 機器や本機 に損害を与える原因となることが あります 本製品を使用中に他の機器の電波障害など が発生した場合は ワイヤレス機能を使用 ...

Page 8: ...て プロジェクターを落下させ け がをすることのないようご注意 ください 壁付け 天吊りを行う際は必ず設置面の強 度を確認する 設置面の強度を確認しないまま設 置すると落下による事故の原因と なります 調整用工具を内部に入れない 調整中などに 工具を誤って内部に 落とすと火災や感電の原因となる ことがあります 万一 落とした場 合は すぐに電源を切り 電源コー ドを抜いてください サイドカバーを外すときは しっかり保持 する サイドカバーが落下してけがの原 因となります 作業中は作業エリア に近寄らないでください 壁 天井 机 固定板などの設置面への取 り付け 移動は絶対に自分でやらない 設置面への取り付けは 必ずお買い 上げ店もしくは専門の設置業者へ ご相談ください 落下防止をする 壁付け 天吊りする場合 必ずワイ ヤーなどを用いて落下防止策を施 してください その施工は 必ずお 買い上...

Page 9: ...臭があるときは すぐに火気 から遠ざける 電池に直接はんだ付けをしない 電池を保管する場合および破棄する場合は テープなどで端子 金属部分 を絶縁する 皮膚に障害を起こすおそれがあるので テープ などで貼り付けない 電池を落下させたり 強い衝撃を与えたり 変 形させたりしない 直射日光の強いところや炎天下の車内などの高 温 多湿の場所で使用 放置 保管しない 電池を水で濡らさない ショートさせないように機器に取り付ける ここでは 付属のインタラクティブペンデバイス で使用可能な乾電池についての注意事項を記載し ています 機器の表示に合わせて と を正しく 入れる 充電しない 火の中に入れない ショートさせたり 分解 加熱しない コイン キー ネックレスなどの金属類と一緒 に携帯 保管しない 水などで濡らさない 風呂場などの湿気の多い 場所で使用しない 液もれした電池を使用しない 電池を使い...

Page 10: ...とが あります ほこりの多い場所 たばこなどの煙が入る場所 での使用は避けてください この様な場所で使 用するとエアーフィルターがつまりやすくなっ たり 故障や破損の原因となったりします 海抜 1500m 以上でのご使用に際しては 設置設 定メニューの高地モードを 入 にしてくださ い 誤った設定のままで使用すると 部品の信 頼性などに影響を与える恐れがあります 設置する角度に応じて設置設定メニューの設定 角度を正しく設定してください 誤った設定の ままで使用すると 部品の信頼性などに影響を 与える恐れがあります 必ず電源コードを抜いてから行ってください 布にゴミが付着したまま強く拭いた場合 傷が 付くことがあります 殺虫剤のような揮発性のものをかけたり ゴム やビニール製品に長時間接触させると 変質し たり 塗装がはげたりすることがあります 設置について 10 cm 以上 30 cm 以...

Page 11: ...個体差や使用条件によって 寿命に大きなバラ ツキがあります 指定の時間内であっても破 裂 または不点灯状態になることがあります 交換時期を越えると 破裂の可能性が高くなり ます ランプ交換のメッセージが表示されたときに は ランプが正常に点灯している場合でも速や かに新しいランプと交換してください 本機は精密機器です 本機を持ち運びするときは 衝撃を与えたり 落としたりしないでください 破 損の原因となります 液晶プロジェクターは非常に精密度の高い技術で 作られていますが 黒い点が現われたり 赤と青 緑の点が消えなかったりすることがあります ま た すじ状の色むらや明るさのむらが見える場合 もあります これらは プロジェクターの構造に よるもので 故障ではありません また 複数台 の液晶プロジェクターを並べてスクリーンへ投写 する場合 プロジェクターごとに色合いのバラン スが異なるため 同...

Page 12: ...ール画面にアクセ スし アクセス制限設定を工場出荷時 の設定値から変更して設定することを 強く推奨します また 定期的にパスワードを変更する ことを推奨します 設定作業中または設定作業後のブラウ ザで他のサイトを閲覧しないでくださ い ブラウザにログインした状態が残 りますので 意図しない第三者の使用 や悪意のあるプログラムの実行を防ぐ ために 設定作業が完了したら必ずブ ラウザを終了してください 必ず事前に記録テストを行い 正常に 記録されていることを確認してくださ い 本機や記録メディア 外部スト レージなどを使用中 万一これらの不 具合により記録されなかった場合の記 録内容の補償については ご容赦くだ さい お使いになる前に 必ず動作確認を 行ってください 故障その他に伴う営 業上の機会損失等は保証期間中および 保証期間経過後にかかわらず 補償は いたしかねますのでご了承ください 本...

Page 13: ...W635C SW630C SW620C のみ USB A B ケーブル 5m 1 VPL SW635C SW630C SW620C のみ Interactive Presentation Utility 2 アプ リケーション CD ROM 1 VPL SW635C SW630C SW620C のみ CD ROM を コンピューターの CD ROM ドライブにセットしてくださ い しばらくすると自動的に選択画面 が表示されます 自動的に表示されな い場合は CD ROM 内の index htm を手動で開いてください CD ROM に収録されている取扱説明書 などをご覧いただくには コンピュー ターにソフトウェア Adobe Acrobat Reader 5 0 以上がインストールされて いる必要があります 1 起動中のアプリケーションを全て 終了する 2 付属の CD ROM をパソコ...

Page 14: ...池をはめ込む 3 リチウム電池入れを差し込む 電池の使用について リモコン RM PJ8 には リチウム電池 CR2025 が 1 個必要です 破裂の原因とな りますので リチウム電池 CR2025 以外 は使わないでください 1 電池カバーを外す 電池カバーはベルトにより本体につ なげられています カバーを開く際 にはベルトが切れないよう注意して ください 2 電池を入れる 単 4 型乾電池 2 個 を入れてくだ さい 3 カバーを取り付ける 電池の使用について インタラクティブペンデバイス IFU PN250A IFU PN250B には 単 4 型乾 電池が 2 個必要です 破裂の原因となりますので マンガン乾 電池またはアルカリ乾電池以外は使わな いでください 電池については 電池についての安全 上のご注意 をよくお読みください リモコンに電池を入れる 3 プラス 面を上に インタ...

Page 15: ...15JP 付属品を確かめる 注意 指定以外の電池に交換すると 破裂する 危険があります 必ず指定の電池に交換してください 使用済みの電池は 国または地域の法令 に従って処理してください ...

Page 16: ...タンを押して メ ニュー画面を表示する 見えにくい場合は 画面のフォーカ ス サイズ 位置を調整してくださ い 23 ページ 4 表示言語を切り替える 1 V または v を押して Operation 操作設定 を選び ENTER ボタンを押す 2 V または v を押して Language 表示言語 を 選び ENTER ボタンを押す 3 V v B b を押して 表示言語を 選び ENTER ボタンを押す 5 MENU ボタンを押し メニュー 画面を消す 1 2 3 Language English Status OnStatus OnStatus Security Lock Off Control Key Lock Off Operation Sel Set Back ...

Page 17: ...た RGB 出力端子や HDMI 出力端子付きの外部機器と接続することができます それ 以外にも以下の方法での接続が可能です USB 端子 タイプ B USB 端子付きのコンピューターと接続します USB 経由で動画と音声を再生す る USB 端子 タイプ A USB メモリーと接続します USB Media Viewer 機能を利用する USB A B ケーブル 別売 USB 端子 タイプ A コンピューター USB メモリー 別売 ...

Page 18: ...ール IFU WLM3 別売 と接続します ネットワー ク経由でのプレゼンテーション機能 指定以外の USB ワイヤレス LAN モジュールは動作しません USB ワイヤレス LAN モジュールを抜き差しする場合には必ずプロジェクターがスタ ンバイ状態 スタンバイモード 低 または電源コードを抜いた状態で行ってくだ さい LAN 端子 コンピューター 有線の場合 コンピューター タブレット端末 スマートフォン 無線の場合 LAN ケーブル ストレート 別売 ハブまたは無線ルーターなど ご注意 USB ワイヤレス LAN モ ジュール IFU WLM3 別売 無線ルーター アクセ スポイント コンピューター タブレット端末 スマートフォン ...

Page 19: ...経由でプロジェクターに無線接続する場合 プロジェクターの 無線 LAN 設定 の 無線 LAN 動作モード設定 は アクセスポイント 手動 にしてください アクセスポイントと接続する場合 ウェブブラウザにアクセスし アクセスポイント の設定を入力し 接続してください 詳しくは プロジェクターの無線 LAN ネット ワーク設定を行う をご覧ください アクセスポイント 手動 の工場出荷時の設定は以下のとおりです SSID VPL 有線 LAN の MAC アドレス セキュリティ方式 WEP 64bit パスワード sony1 ...

Page 20: ...て詳しくは 投写距離とレンズ シフト量 をご覧ください 超短焦点プロジェクターの特性上 投影する面に凹凸があると 画面が波打つ様に見 えることがありますが 故障ではありません 画像を投影する際は平坦な面に投影してください 1 電源コードをコンセントに差し込 む 2 再生する機器と接続する 3 1 ボタンを押して 電源を入れ る 4 再生する機器の電源を入れる 5 投写する映像を選ぶ 本機の INPUT ボタンを押すと ス クリーンに入力切換パレットが表示 されます INPUT ボタンをくり返 し押すか または V v ボタンを押 し 投写する映像を選びます ご注意 コンピューター ビデオ機器 本体 3 2 5 4 6 1 電源コンセント ...

Page 21: ...投写する 場合は USB Media Viewer 機能 をご確認ください USB 経由で動 画と音声を再生する場合は USB 経由で動画と音声を再生する をご 確認ください ネットワーク経由で のプレゼンテーション機能を利用し て映像を投写する場合は ネット ワーク経由でのプレゼンテーション 機能 をご確認ください 7 画面のフォーカス サイズ 位置 を調整する 23 ページ サイドカバーを開いて レンズシフ トダイヤル フォーカスレバー ズームレバーを調整します サイドカバーを開く 図のように A の部分を押してサイド カバーを矢印の方向に開けてください サイドカバー A ...

Page 22: ...す 1 アプリケーションのダウンロード 2 や 詳しい使用方法は 以下の URL を参照 してください http PWPresenter pixelworks com 1 アプリケーションの使用には 以下 のうちいずれかが必要です 無線接続が可能なネットワークに接 続されている 18 ページ USB ワイヤレス LAN モジュール IFU WLM3 別売 をプロジェク ターに接続してネットワークに無線 接続する 18 ページ 2 インターネットへのアクセス手段に よりデータ通信料が発生する場合が あります タブレット端末 スマートフォン から画像やファイルを送信して表 示する ...

Page 23: ...23JP 映像を投写する 映像を調整する 画面のフォーカス フォーカス 画面のサイズ ズーム フォーカス レバー ズーム レバー ...

Page 24: ... 脚による微調整 脚を回して高さを微調整することがで きます 脚を使ってプロジェクターの傾きをか えることにより投写される画面の位置 を調整します 脚を調整するときは 手をはさまないようにしてください 脚を出した状態で 本機を上から強く押さえないでください 画面の位置 レンズシフト 画面の位置 レンズシフト ダイヤル V 調整の際は 手あるいはドライバー等 で各ダイヤルを回してください レンズシフト ダイヤル H 脚 ご注意 ...

Page 25: ...の幅が小 さくなります キーストーン補正は電子的な補正のた め 画像が劣化する場合があります レンズシフト調整の位置によっては キーストーン補正を行うとオリジナル 画像のアスペクト比 縦横比 が維持 できない または画像に歪みが生じる 場合があります キーストーン補正をした後にマウス モードを使用すると インタラクティ ブペンとコンピューターのカーソルの 位置がずれることがあります その場 合は キャリブレーションを再度実行 してください VPL SW635C のみ パターンを表示する リモコンの PATTERN ボタンを押すと 投写画面上に調整用パターンまたは格子パ ターンを表示することができます 繰り返し PATTERN ボタンを押すと 元の画面 に戻ります 格子パターンは コンピューターを使用せずにホワイトボードや黒板 に文字や図形を描く際も 補助線として利用します USB タイプ ...

Page 26: ...力されると自動的に APA を実行します 1 本体またはリモコンの 1 ボタンを押す シャットダウンが開始され 電源がオフされます 10 秒以内に 1 ボタンをも う一度押すとすぐに電源がオンの状態に復帰します ランプ点灯後は すぐに電源を切らないで下さい ランプが点灯しないなど 故障の 原因になるおそれがあります 2 電源コードを抜く 確認メッセージを出さずに電源を切るには 本体の 1 ボタンを数秒間押し続けてください ECO ゲージ 本機の ECO 機能が効果的に活用されたかを表す指標です ECO 機能については ECO モードボタン 省エネ設定 をご覧ください ECO 機能の設定により省電力が達成された度合いによって シャットダウン時に葉 マークの枚数で表示されます 電源を切る ご注意 ECO ゲージ ...

Page 27: ... さらに効果的に使用すること ができます インタラクティブペンデバイスのマウス機能 メインのみ を使用することで 投 写画面上でコンピューターやアプリケーションをマウス同様に操作できます ま た アプリケーションの描画機能を使用することで マウスの代わりにインタラク ティブペンデバイスで投写画面に映し出されたファイル上に直接描き込みし 保存 することができます インタラクティブペンのマウス機能 メインのみ の操作方法 左クリック ペンでスクリーンを一回タッチする ダブルクリック ペンでスクリーンを 2 回タッチする ドラッグ アンド ドロップ ペンでスクリーンをタッチしたまま移動する Interactive Presentation Utility 2 を起動すれば インタラクティブペンデバイスを 使用することで 投写画面上に線や図形などの描画ができます ホワイトボードモー ドでは投写画面...

Page 28: ...動します 以下の注意事項を必ず守ってください 受光窓に直接 蛍光灯の光やその他強い光が差さないようにしてください ペン先や受光窓を手や物などで遮蔽しないでください 他の赤外線通信機器や強いノイズを発生する機器により誤動作 もしくは使用できな くなる場合があります キャリブレーションの実行中は 以下の注意事項を守ってください プロジェクター本体の受光窓とスクリーンの間には物などを置かないでください プロジェクターやスクリーンを動かさないでください キャリブレーション 自動 が正しく動作しないときは 以下の内容に従って対処し てください 強い光や外光がスクリーンに直接当たらないようにしてください 周囲を少し暗くした状態で キャリブレーション 自動 を実行してください 周囲を少し暗くした状態でもキャリブレーション 自動 が正しく動作しない場合 キャリブレーション 手動 メイン またはキャリブレー...

Page 29: ...1 Windows 8 1 1 32 ビット版 64 ビット版 1 起動中のアプリケーションを全て終了する 2 CD ROM をコンピューターの CD ROM ドライブにセットし CD ROM 内の Interactive Presentation Utility 2 exe を開く 3 ウィザードの指示に従ってアプリケーションをインストールする Interactive Presentation Utility 2 をアンインストールをするには スタート すべてのプログラム Interactive Presentation Utility 2 Uninstall を選んで ください Interactive Presentation Utility 2 を設定する 1 プロジェクターとコンピューターをコンピューターケーブルとUSBケーブ ルで接続し 29 ページ プロジェクターで映像を投写す...

Page 30: ...ための各項目の設定方法は下記の 2 通 り a b です 4 Interactive Presentation Utility 2 を起動する スタート すべてのプログラム Interactive Presentation Utility 2 Interactive Presentation Utility 2 を選んでください Interactive Presentation Utility 2 が起動するとタスクバーにアイコンが表示さ れ 画面上にツールバーが表示されます PC フリー インタラ クティブ ホワイト ボード データ 入力切替パレットで選 択されている入力端子 Type B USB 割り当て Interactive Presentation Utility 2 a オン 取り出し 入力 A 入力 B 入力 C USB タ イプ B ネット ワーク のいずれか 左と同じ入力...

Page 31: ...ブレーション をクリックし キャリブレーション 自動 を選び ます キャリブレーションが自動的に 開始されます タスクバー ツールバー プロジェクターとコンピューター接続時 プロジェクターとコンピューター未接続時 a b c d キャリブレーションは ペン メイン サブ で指した点と プロジェクター 画面上のカーソルがある点の位置をそ ろえます キャリブレーション 自動 では 自動的にキャリブレーションを実行で きます c キャリブレーション 手動 サ ブ b キャリブレーション 手動 メイ ン a キャリブレーション 自動 メインペンのツールバー d キャリブレーションデータ保存 ...

Page 32: ...する VPL SW635C SW630C SW620C のみ インタラクティブペンデバイスで操 作する インタラクティブペンデバイスで 画 面に表示されているツールバーの機能 を使用できるようになります 詳細は Interactive Presentation Utility 2 の ユーザーガイドをご覧ください Interactive Presentation Utility 2 を終了する タスクバーのアイコンをクリックして ポップアップメニューを表示し 終 了 を選択してください ...

Page 33: ...ンを全て終了する 2 CD ROM 内の Interactive Presentation Utility 2 pkg 開く 3 画面の指示に従ってアプリケーションをインストールする Interactive Presentation Utility 2 をアンインストールをするには アプリケー ションフォルダの Interactive Presentation Utility 2 フォルダをゴミ箱に移動 し ゴミ箱を空にしてください Interactive Presentation Utility 2 を設定する 1 プロジェクターとコンピューターをコンピューターケーブルと USB ケーブ ルで接続し 29 ページ プロジェクターで映像を投写する コンピューターケーブルの接続について詳しくは 接続のしかた をご覧くだ さい 2 インタラクティブ で ホワイトボードデータ を 取り出し に設...

Page 34: ...tion Utility 2 を開き Interactive Presentation Utility 2 app をダブルクリックする アプリケーションを起動すると Dock にアイコンが表示され 画面上にツール バーが表示されます Interactive Presentation Utility 2 のアイコン PC フリー インタラ クティブ ホワイト ボード データ 入力切替パレットで選 択されている入力端子 Type B USB 割り当て Interactive Presentation Utility 2 a オン 取り出し 入力 A 入力 B 入力 C USB タ イプ B ネット ワーク のいずれか 左と同じ入力端子 が選択されてい る 起動中 b オフ 取り出し 入力 A 入力 B 入力 C USB タ イプ B ネット ワーク のいずれか 左と同じ入力端子 が選択されて...

Page 35: ...ティブペンデバイスで 画 面に表示されているツールバーの機能 を使用できるようになります 詳細は Interactive Presentation Utility 2 の ユーザーガイドをご覧ください Interactive Presentation Utility 2 を終了する Dock 上のアイコンをクリックしてポッ プアップメニューを表示し 終了 を 選択してください a b c d キャリブレーションは ペン メイン サブ で指した点と プロジェクター 画面上のカーソルがある点の位置をそ ろえます キャリブレーション 自動 では 自動的にキャリブレーションを実行で きます c キャリブレーション 手動 サ ブ b キャリブレーション 手動 メイ ン a キャリブレーション 自動 メインペンのツールバー d キャリブレーションデータ保存 ...

Page 36: ...本体へ 保存 に設定する 3 キャリブレーションを実行する キャリブレーション 自動 手動 メイン 手動 サブ PC フリーインタラクティブ機能のキャ リブレーションを実行します 自動 を選ぶと キャリブレーションを自 動的に実行します 手動 メイン を選ぶと メインペンの手動キャリブ レーションを実行します 手動 サブ を選ぶと サブペンの手動キャリ ブレーションを実行します 実行開始前に キャリブレーションを実施しますか とメッセージが表示され ます はい を選ぶと キャリブレーションを実行します コンピューターで Interactive Presentation Utility 2 を起動している場合は Interactive Presentation Utility 2 のキャリブレーションを実行してください キャリブレーション実行中に メニューを表示したり または警告や注意などの...

Page 37: ...により症状が異なります 以下 の内容に従って対処してください また 以下の対処を 行っても症状が再発する場合は ソニーの相談窓口にご相 談ください 2 回点滅 内部温度が高温になっています 以下を確認してくださ い 排気口 吸気口が壁や物などでふさがれていないか エアーフィルターがつまっていないか 40 ページ 設置設定メニューの設置角度が正しく設定されている か 6 回点滅 電源コードを抜き ON STANDBY インジケーターが 消えるのを確認してから もう一度電源コードをコンセン トに差し込み 電源を入れてください その他の点滅回数 ソニーの相談窓口にご相談ください 状況 意味 対処のしかた 赤色に点滅 点滅回数により症状が異なります 以下の内容にした がって対処してください 2 回点滅 ランプカバーが確実に取り付けられていません 38 ペー ジ 3 回点滅 ランプが高温になっていま...

Page 38: ...さい ランプをはずしたあとのランプ収納 部に 金属類や燃えやすい物などの 異物を入れないでください 火災や 感電の原因となります また やけ どの危険がありますので手を入れな いでください ランプが破損している場合は ご自 分でランプ交換を行わず ソニーの 相談窓口にご相談ください ランプを取り出すときは 必ず指定 された場所を持ち ランプを傾けず に水平にしたまま取り出してくださ い 指定された場所以外の部分に触 れるとけがややけどの原因となるこ とがあります また ランプを傾け ると 万一ランプが破損している場 合に破片が飛び出し けがの原因と なることがあります 1 電源を切り 電源コードを抜く 2 ランプが十分冷えてから ランプ カバーのネジ 1 本 をゆるめ ランプカバーを開く 3 ランプのネジ 3 本 をゆるめ a 取っ手を持ってランプを取 り出す b 取っ手 ...

Page 39: ... 込み a ネジ 3 本 を締め る b 5 ランプカバーを閉じ ネジ 1 本 を締める ランプが確実に装着されていないと 電源が入りません 6 電源コードを電源コンセントに差 し込み 電源を入れる 7 ランプタイマーの初期化を行う 次回の交換時期をお知らせするため に ランプタイマーを初期化しま す 機能設定メニューから ランプ タイマー初期化 を選び ENTER ボタンを押すとメッセージが表示さ れます はい を選ぶとランプタ イマーを初期化します ご注意 ...

Page 40: ...ターについては お買い上げ店またはソ ニーの相談窓口にご依頼ください メッセージが表示された後に そのまま使用し続けると ゴミがたまり 内部に熱がこ もって 故障 火災の原因となることがあります 1 電源を切り 電源コードをコンセ ントから抜く 2 サイドカバーを開けてエアーフィ ルターホルダーを取り出す 図のように A の部分を押してサイ ドカバーを矢印の方向に開けてくだ さい その後 中にあるエアーフィ ルターホルダーを取りはずしてくだ さい エアーフィルターホルダーは B の部分を押して矢印の方向に取りは ずしてください 3 掃除機でエアーフィルターを掃除 する 図のようにエアーフィルターを取り はずし エアーフィルターを掃除機 で掃除してください サイドカバー A エアーフィルターホルダー B つめ ...

Page 41: ...41JP エアーフィルターを掃除する エアーフィルターは 2 枚重ね A B です 4 サイドカバーを元に戻す エアーフィルターはしっかり取り付け てください きちんと取り付けられて いないと 故障の原因となります ご注意 A B A B ...

Page 42: ...e safety regulations of each country if applicable 2 Use the Power Cord 3 core mains lead Appliance Connector Plug conforming to the proper ratings Voltage Ampere If you have questions on the use of the above Power Cord Appliance Connector Plug please consult a qualified service personnel IMPORTANT The nameplate is located on the bottom For kundene i Norge Dette utstyret kan kobles til et IT strøm...

Page 43: ...E DE PILHAS E BATERIAS Declaration of Conformity Trade Name SONY Model VPL SW635C VPL SW630C VPL SW620C VPL SW630 VPL SW620 VPL SX630 Responsible party Sony Electronics Inc Address 16530 Via Esprillo San Diego CA 92127 U S A Telephone Number 858 942 2230 This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful inter...

Page 44: ...ara evitar possíveis danos na eventualidade de ocorrer vazamento As pilhas devem ser armazenadas em local seco e ventilado No caso de vazamento da pilha evite o contato com a mesma Lave qualquer parte do corpo afetado com água abundante Ocorrendo irritação procure auxílio médico Não remova o invólucro da pilha Mantenha fora do alcance das crianças Em caso de ingestão procure auxílio médico imediat...

Page 45: ...e unit with the foot out Avoid using an extension cord with a low voltage limited since it may cause the short circuit and physical incidents Do not catch your finger between the unit and surface of the floor when moving the projector installed on the floor Do not carry the projector with the cabinet on and with its cover open Do not install the unit in a location near heat sources such as radiato...

Page 46: ...fety wire etc to prevent the unit from falling Entrust the installation to a Sony dealer or qualified installer Before installing the unit on a wall or ceiling make sure that the mounting surface is strong enough If you install the unit without first confirming that the mounting surface is strong enough the unit may fall When installing the unit leave space between any walls etc and the unit as il...

Page 47: ...omponent reliability Be sure to disconnect the AC power cord from the AC outlet before cleaning If you rub on the unit with a stained cloth the cabinet may be scratched If the unit is exposed to volatile materials such as insecticide or the unit is in contact with a rubber or vinyl resin product for a long period of time the unit may deteriorate or the coating may come off Do not touch the project...

Page 48: ...ou may however see tiny black points and or bright points red blue or green that continuously appear on the LCD projector This is a normal result of the manufacturing process and does not indicate a malfunction Also when you use multiple LCD projectors to project onto a screen even if they are of the same model the color reproduction among projectors may vary since color balance may be set differe...

Page 49: ...ENT ON ACCOUNT OF FAILURE OF THIS UNIT OR ITS RECORDING MEDIA EXTERNAL STORAGE SYSTEMS OR ANY OTHER MEDIA OR STORAGE SYSTEMS TO RECORD CONTENT OF ANY TYPE Always verify that the unit is operating properly before use SONY WILL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING BUT NOT LIMITED TO COMPENSATION OR REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF THE LOSS OF PRESENT OR PROSPECTIVE PROFITS DUE TO FAILURE OF TH...

Page 50: ... 1 VPL SW635C SW630C SW620C only Insert the supplied CD ROM into the CD ROM drive of your computer and the CD ROM will start automatically in a few moments Select the Operating Instructions you want to read If the CD ROM does not start automatically open the index htm file on the CD ROM You must have Adobe Acrobat Reader 5 0 or higher installed in your computer to read the Operating Instructions s...

Page 51: ...r is attached to the Interactive Pen Device by a small strap Be careful not to break the strap when opening the battery cover 2 Insert two size AAA batteries 3 Re attach the battery cover Installing batteries Four size AAA R03 batteries are supplied for the IFU PN250A IFU PN250B Interactive Pen Device To avoid risk of explosion use size AAA R03 manganese or alkaline batteries CAUTION Danger of exp...

Page 52: ...y the menu If the display cannot be properly seen adjust the focus size and position of the projected image page 17 4 Select the menu language 1 Press the V or v key to select the Operation menu then press the ENTER key 2 Press the V or v key to select Language then press the ENTER key 3 Press the V v B b key to select a language then press the ENTER key 5 Press the MENU key to turn off the menu s...

Page 53: ...SB terminal Playing Video and Audio using USB Connection USB terminal Type A For connecting a USB memory device Using USB Media Viewer LAN terminal For connecting to a computer tablet PC or smartphone via a hub or router Presentation Function via Network USB A B cable not supplied Computer USB terminal Type A USB memory device not supplied LAN cable straight type not supplied Computer LAN terminal...

Page 54: ...y connecting a tablet PC smartphone to the projector via USB wireless LAN module IFU WLM3 not supplied set WLAN Network to Access Pt Manual in the projector s WLAN Settings For connecting to the access point access to the Web browser and input the settings for the access point to connect For details see Setting the WLAN Network of the projector The factory default settings for Access Pt Manual are...

Page 55: ... a malfunction of the projector Project the image on a flat surface 1 Plug the AC power cord into the wall outlet 2 Connect all equipment to the projector 3 Press the 1 key to turn on the unit 4 Turn on the connected equipment 5 Select the input source Press the INPUT key on the projector to display the menu for switching input signal on the screen Press the INPUT key repeatedly or press the V v k...

Page 56: ...of the arrow shown on the illustration below You can project JPEG images PDF files etc stored in a tablet PC smartphone wirelessly by using a specific application 1 For downloading 2 or detailed method of using the application access the following URL http PWPresenter pixelworks com 1 To use the application one of the following conditions is required Connected to network where wireless connection ...

Page 57: ...17GB Projecting an Image Adjusting the Projected image Focus Size Zoom Focus lever Zoom lever ...

Page 58: ... the projector down on your fingers Do not push hard on the top of the projector with the foot extended Changing the aspect ratio of the projected image Press the ASPECT key on the remote commander to change the aspect ratio of the projected image You can also change the setting in Aspect of the Screen menu Position Lens shift Position Lens shift dial V For adjusting lens shift turn each dial with...

Page 59: ...vice and the computer cursor may not match In this case perform the calibration again VPL SW635C only Displaying a pattern You can display a pattern for adjusting the projected image or a grid pattern with the PATTERN key on the remote commander Press the PATTERN key again to restore the previous image You can use a grid pattern as a guide to write text or to draw lines and shapes on the whiteboar...

Page 60: ... Unplug the AC power cord from the wall outlet To turn off without displaying confirmation message Press and hold the 1 key on the unit for a few seconds ECO gauge This gauge indicates the current effectiveness of the projector s ECO function For details on the ECO function see ECO MODE key and ECO The leaf icons are displayed when the projector is shut down The number of displayed icons varies ac...

Page 61: ...en with the tip of the Interactive Pen Device Double click tap the screen twice with the tip of the Interactive Pen Device Drag and drop move the Interactive Pen Device while touching the screen By starting Interactive Presentation Utility 2 you can use the Interactive Pen Device to draw lines and shapes on the projected screen In the whiteboard mode the projected screen can be used as an electron...

Page 62: ...s not calibrate properly after reducing the lighting as suggested above click Calibration Manual Main or Calibration Manual Sub then calibrate manually If you use a screen which is not white Calibration Auto may be inaccurate The maximum screen size at which the Interactive function works is 100 inches Images may not be projected properly depending on the operating environment or the application U...

Page 63: ...the screen page 15 to select the image for using Interactive Presentation Utility 2 VPL SW635C only The settings of each item for using Interactive Presentation Utility 2 are the following two methods a and b 4 Start Interactive Presentation Utility 2 To start Interactive Presentation Utility 2 click Start All Programs Interactive Presentation Utility 2 Interactive Presentation Utility 2 After the...

Page 64: ...alibration starts automatically Operating with the Interactive Pen Device With the Interactive Pen Device you can use the functions of the toolbar on the screen See User s Guide of Interactive Presentation Utility 2 for details Closing Interactive Presentation Utility 2 Click the icon in the Taskbar to display the pop up menu then select Exit Taskbar Toolbar Projector connected to computer Project...

Page 65: ...er see Connecting the Projector 2 Set Whiteboard Data to Retrieve to computer in Interactive VPL SW635C only 3 In Assign Type B USB select the same input terminal as the one selected in Input a menu for switching input signals on the screen page 15 to select the image for using Interactive Presentation Utility 2 VPL SW635C only The settings of each item for using Interactive Presentation Utility 2...

Page 66: ...atically Click Calibration to select Calibration Auto The calibration starts automatically Operating with the Interactive Pen Device With the Interactive Pen Device you can use the functions of the toolbar on the screen See User s Guide of Interactive Presentation Utility 2 for details Closing Interactive Presentation Utility 2 Click the icon in the Dock to display the pop up menu then select Exit...

Page 67: ...PC Free Interactive function If you select Auto the projector performs the calibration automatically If you select Manual Main the calibration for the main pen will be performed manually If you select Manual Sub the calibration for the sub pen will be performed manually Before performing the calibration the message Do you wish to start calibration will be displayed If you select Yes the projector ...

Page 68: ...ified Sony personnel Flashes twice The internal temperature is unusually high Check the items below Check if nothing is blocking the ventilation holes Check if the air filter is not clogged page 31 Check if the Installation Attitude in the Installation menu is set correctly Flashes six times Unplug the AC power cord from a wall outlet After checking that the ON STANDBY indicator goes out plug the ...

Page 69: ...it may cause electrical shock or fire Do not put your hands into the slot If the lamp breaks contact qualified Sony personnel Do not replace the lamp yourself When removing the lamp be sure to pull it out straight by holding the designated location If you touch a part of the lamp other than the designated location you may be burned or injured If you pull out the lamp while the projector is tilted ...

Page 70: ...the lamp timer for notification of the next replacement time Select Lamp Timer Reset on the Function menu then press the ENTER key When a message appears select Yes to reset the lamp timer Disposal of the used lamp For the customers in the USA Lamp in this product contains mercury Disposal of these materials may be regulated due to environmental considerations For disposal or recycling information...

Page 71: ...t may accumulate clogging it As a result the temperature may rise inside the unit leading to a possible malfunction or fire 1 Turn off the projector and disconnect the AC power cord from the AC outlet 2 Open the side cover and remove the air filter holder Press A and open the side cover in the direction of the arrow shown on the illustration below and remove the air filter holder Push B and remove...

Page 72: ...GB 32 Cleaning the Air Filter The air filter consists of 2 filters A B 4 Reattach the side cover Be sure to attach the air filter firmly otherwise it may cause a malfunction Note A B A B ...

Page 73: ......

Page 74: ...de sécurité locale applicable 2 Utilisez un cordon d alimentation câble secteur à 3 fils fiche femelle fiche mâle avec des caractéristiques nominales tension ampérage appropriées Pour toute question sur l utilisation du cordon d alimentation fiche femelle fiche mâle ci dessus consultez un technicien du service après vente qualifié IMPORTANT La plaque signalétique se situe sous l appareil Pour les ...

Page 75: ...rcez pas de pression forte sur le dessus de l appareil alors que le dispositif de réglage est sorti Évitez d utiliser un cordon prolongateur à faible tension car cela risquerait de causer un court circuit et un accident matériel Prenez garde de vous coincer les doigts entre l appareil et la surface du plancher lorsque vous déplacez le projecteur alors qu il est installé sur le plancher Ne transpor...

Page 76: ...revendeur Sony ou à un installateur qualifié Lors de l installation de l appareil au mur ou au plafond assurez vous d utiliser un câble de sécurité etc pour empêcher l appareil de tomber Confiez l installation à un prestataire Sony ou à un installateur qualifié Avant d installer l appareil au mur ou au plafond assurez vous que la surface de montage est suffisamment solide Si vous installez l appar...

Page 77: ... composants Réglez correctement Attitude installation dans le menu Installation pour respecter l angle d installation Le composant risque de manquer de fiabilité si vous continuez d utiliser un réglage incorrect Veillez à débrancher le cordon d alimentation de la prise secteur avant de procéder au nettoyage Si vous frottez l appareil avec un chiffon sale vous risquez de le rayer Si l appareil est ...

Page 78: ...n La lampe peut cesser de fonctionner avec un bruit violent sous l effet d un choc d un dégât ou de la détérioration causée par le temps La lampe peut cesser de briller et sauter La longévité est propre à chaque lampe et varie selon ses conditions d utilisation Il est donc possible qu elle cesse de fonctionner ou qu elle ne brille plus même avant le terme de la période de remplacement spécifiée El...

Page 79: ...sultez aucun autre site Web dans le navigateur Web pendant ou après la configuration Étant donné que l état de connexion est conservé dans le navigateur Web fermez ce dernier lorsque la configuration est terminée pour empêcher tout tiers non autorisé d utiliser l appareil ou d exécuter des programmes malveillants Effectuez toujours un essai d enregistrement pour vérifier que l enregistrement s est...

Page 80: ...érez le CD ROM fourni dans le lecteur de CD ROM de votre ordinateur le CD ROM démarre automatiquement après quelques instants Sélectionnez le Mode d emploi que vous souhaitez lire Si le CD ROM ne démarre pas automatiquement ouvrez le fichier index htm sur le CD ROM Pour lire le Mode d emploi enregistré sur le CD ROM vous devez installer Adobe Acrobat Reader 5 0 ou une version ultérieure sur votre ...

Page 81: ...ache Veillez à ne pas rompre l attache lors de l ouverture du couvercle de la batterie 2 Insérez deux piles de type AAA 3 Replacez le couvercle de la batterie Mise en place des piles Quatre piles de format AAA R03 sont fournies pour le stylo interactif IFU PN250A IFU PN250B Pour éviter tout risqué d explosion utilisez des piles de format AAA R03 au manganèse ou des piles alcalines ATTENTION Il y a...

Page 82: ... l affichage n est pas net réglez la mise au point la taille et la position de l image projetée page 15 4 Sélectionnez la langue des menus 1 Appuyez sur la touche V ou v pour sélectionner le menu Marche puis appuyez sur la touche ENTER 2 Appuyez sur la touche V ou v pour sélectionner Language puis appuyez sur la touche ENTER 3 Appuyez sur la touche V v B b pour sélectionner la langue puis appuyez ...

Page 83: ...onnecteur USB Lecture vidéo et audio à l aide d une connexion USB Connecteur USB Type A Pour le raccordement à une clé USB Utilisation d USB Media Viewer Connecteur LAN Pour se connecter à un ordinateur une tablette PC ou un smartphone via un concentrateur ou un routeur Fonction Présentation via le réseau Câble USB A B non fourni Ordinateur Connecteur USB Type A Clé USB non fournie Câble LAN type ...

Page 84: ...ette PC un smartphone au projecteur via le module LAN sans fil USB IFU WLM3 non fourni réglez Réseau WLAN sur Pt d accès Man dans les Param WLAN du projecteur Pour la connexion au point d accès accédez au navigateur Web et saisissez les paramètres du point d accès de la connexion Pour plus de détails reportez vous à la section Configuration du réseau WLAN du projecteur Les réglages par défaut défi...

Page 85: ... non complètement plane Il ne s agit pas d un dysfonctionnement du projecteur Projetez l image sur une surface plane 1 Branchez le cordon d alimentation secteur à la prise murale 2 Raccordez tous les appareils au projecteur 3 Appuyez sur la touche 1 pour mettre l appareil sous tension 4 Mettez sous tension l appareil raccordé 5 Sélectionnez la source d entrée Appuyez sur la touche INPUT du project...

Page 86: ...optique le levier de mise au point et le levier de zoom Ouvrez le couvercle latéral Appuyez sur A et ouvrez le couvercle latéral dans le sens de la flèche figurant sur l illustration ci dessous Vous pouvez projeter des images JPEG des fichiers PDF etc stockés sur une tablette PC un smartphone sans fil à l aide d une application spécifique 1 Pour télécharger 2 ou savoir comment utiliser cette appli...

Page 87: ...15FR Projection d une image Réglage de l image projetée Mise au point Taille zoom Levier de mise au point Levier de zoom ...

Page 88: ...de régler la position de l image projetée Veillez à ne pas abaisser le projecteur sur vos doigts Évitez d appuyer fortement sur le dessus de l appareil lorsque les supports réglables sont déployés Position déplacement du bloc optique Position Molette de réglage du déplacement V du bloc optique Pour régler le déplacement de l objectif tournez chaque molette à la main avec un tournevis etc Molette d...

Page 89: ...is il est possible que la position du stylo interactif et celle du curseur de l ordinateur ne correspondent pas Dans ce cas renouvelez l étalonnage VPL SW635C uniquement Affichage d une mire Vous pouvez afficher une mire pour régler l image projetée ou une mire quadrillée avec la touche PATTERN de la télécommande Appuyez à nouveau sur la touche PATTERN pour rétablir l image précédente Vous pouvez ...

Page 90: ... Débranchez le cordon d alimentation secteur de la prise murale Mise hors tension sans afficher de message de confirmation Maintenez enfoncée la touche 1 de l appareil pendant quelques secondes Indicateur ECO Cet indicateur spécifie si la fonction ECO du projecteur est efficace Pour plus de détails sur la fonction ECO reportez vous aux sections Touche ECO MODE et ECO Des icônes en forme de feuille...

Page 91: ...enregistrer les dessins Comment utiliser la fonction de souris du stylo interactif principal uniquement Clic gauche tapez sur l écran avec la pointe du stylo interactif Double clic tapez deux fois sur l écran avec la pointe du stylo interactif Glisser déposer déplacez le stylo interactif tout en appuyant sur l écran Lorsque vous démarrez l utilitaire de présentation interactive 2 vous pouvez utili...

Page 92: ...nteractif et l écran Ne déplacez pas le projecteur et l écran Si la fonction Étalonnage automatique n étalonne pas correctement essayez d appliquer les méthodes suivantes Protéger l écran d une lumière extérieure directe et forte Réduisez l éclairage ambiant lorsque la fonction Étalonnage automatique est en cours d exécution Si le réglage Étalonnage Auto n étalonne toujours pas correctement après ...

Page 93: ...B page 20 puis projetez l image avec le projecteur Pour plus de détails sur le raccordement du projecteur à l ordinateur reportez vous à Raccordement du projecteur 2 Réglez Données Tabl blanc sur Récup sur PC dans Interactif VPL SW635C uniquement 3 Dans Aff USB type B sélectionnez le même connecteur d entrée que celui sélectionné dans Entrée menu permettant de changer de signal d entrée sur l écra...

Page 94: ...tomatique vous permet d effectuer l étalonnage automatiquement Cliquez sur Étalonnage pour sélectionner Étalonnage Auto L étalonnage démarre automatiquement Fonctionnement avec le stylo interactif Avec le stylo interactif vous pouvez utiliser les fonctions de la barre d outils sur l écran Pour plus de détails reportez vous à Guide de l utilisateur de l utilitaire de présentation interactive 2 Ferm...

Page 95: ...s de l ordinateur et d un câble USB page 20 puis projetez l image avec le projecteur Pour plus de détails sur le raccordement du projecteur à l ordinateur reportez vous à Raccordement du projecteur 2 Réglez Données Tabl blanc sur Récup sur PC dans Interactif VPL SW635C uniquement 3 Dans Aff USB type B sélectionnez le même connecteur d entrée que celui sélectionné dans Entrée menu permettant de cha...

Page 96: ...che le curseur sur l écran La fonction Étalonnage automatique vous permet d effectuer l étalonnage automatiquement Cliquez sur Étalonnage pour sélectionner Étalonnage Auto L étalonnage démarre automatiquement Fonctionnement avec le stylo interactif Avec le stylo interactif vous pouvez utiliser les fonctions de la barre d outils sur l écran Pour plus de détails reportez vous à Guide de l utilisateu...

Page 97: ...e l étalonnage pour la fonction Interactif sans PC Si vous sélectionnez Auto le projecteur effectue l étalonnage automatiquement Si vous sélectionnez Manuel principal l étalonnage du stylo principal est effectué manuellement Si vous sélectionnez Manuel secondaire l étalonnage du stylo secondaire est effectué manuellement Avant l étalonnage le message Voulez vous commencer l étalonnage s affiche Si...

Page 98: ...jecteur est anormalement élevée Vérifiez les éléments ci dessous Assurez vous que les orifices de ventilation ne sont pas obstrués Assurez vous que le filtre à air n est pas colmaté page 29 Vérifiez si le réglage Attitude installation du menu Installation est correct Clignote à six reprises Débranchez le cordon d alimentation secteur de la prise murale Après avoir confirmé l extinction du témoin O...

Page 99: ...risque d électrocution ou d incendie N insérez pas les mains dans la fente Si la lampe se casse contactez un technicien Sony agréé Ne remplacez pas la lampe vous même Quand vous retirez la lampe veillez à l extraire en ligne droite en la tenant par le point désigné Tout contact avec une partie de la lampe autre que le point désigné peut provoquer des brûlures ou des blessures Si vous retirez la la...

Page 100: ...être informé du nombre d heures d utilisation Sélectionnez Réinit durée lampe dans le menu Fonction puis appuyez sur la touche ENTER Lorsqu un message apparaît sélectionnez Oui pour réinitialiser la durée de lampe Mettre à disposition de la lampe usagée Pour les clients aux États Unis La lampe dans ce produit contient du mercure La disposition de ces matériaux peut être réglementée suite à des con...

Page 101: ...il La température peut alors augmenter à l intérieur de l appareil et provoquer un mauvais fonctionnement ou un incendie 1 Mettez le projecteur hors tension et débranchez le cordon d alimentation secteur de la prise murale 2 Ouvrez le couvercle latéral et retirez le support du filtre à air Appuyez sur A et ouvrez le couvercle latéral dans le sens de la flèche figurant sur l illustration ci dessous...

Page 102: ... filtre à air Le filtre à air est constitué de 2 filtres A B 4 Rattachez le couvercle latéral Veillez à fixer correctement le filtre à air dans le cas contraire un dysfonctionnement risque de se produire Remarque A B A B ...

Page 103: ......

Page 104: ...tación cable de alimentación de 3 hilos conector enchufe del aparato recomendado con toma de tierra y que cumpla con la normativa de seguridad de cada país si procede 2 Utilice un cable de alimentación cable de alimentación de 3 hilos conector enchufe del aparato que cumpla con los valores nominales correspondientes en cuanto a tensión e intensidad Si tiene alguna duda sobre el uso del cable de al...

Page 105: ...za una presión excesiva sobre la parte superior de la unidad cuando el ajustador esté fuera Evite utilizar un cable prolongador con un bajo límite de tensión ya que puede producir cortocircuitos e incidentes físicos No se atrape los dedos entre la unidad y la superficie del suelo al mover un proyector instalado en el suelo No transporte el proyector guardado en su estuche y con la tapa abierta No ...

Page 106: ... su distribuidor Sony o con un instalador cualificado Si instala la unidad en una pared o un techo utilice un cable de seguridad o un sistema similar para evitar que la unidad se desprenda Confíe siempre la instalación a un distribuidor Sony o a un instalador cualificado Antes de instalar la unidad en una pared o un techo asegúrese de que la superficie de montaje es lo suficientemente resistente S...

Page 107: ...cirse efectos adversos tales como la reducción de la fiabilidad de determinados componentes Ajuste Posición instalación en el menú Instalación correctamente para que se adapte al ángulo de instalación El uso prolongado de un ajuste incorrecto podría afectar a la fiabilidad del componente Asegúrese de desconectar el cable de alimentación de CA de la toma de corriente de CA antes de limpiar la unida...

Page 108: ...io a alta presión posee las siguientes características El brillo de la lámpara decrecerá según el tiempo de uso transcurrido Es posible que la lámpara se rompa emitiendo un sonido fuerte como resultado de un golpe daños o el deterioro causado por el paso del tiempo Es posible que la lámpara se apague y se queme La vida útil de la lámpara varía en función de las diferencias individuales o de las co...

Page 109: ...terminados de fábrica Asimismo se recomienda cambiar la contraseña periódicamente No visite otros sitios web con el navegador web mientras ajuste la configuración o justo después El navegador web recuerda los ajustes de inicio de sesión por lo que debe cerrarloal completarlaconfiguración para evitar que terceros no autorizados utilicen la unidad o evitar la instalación de programas maliciosos Haga...

Page 110: ...M 1 solo VPL SW635C SW630C SW620C Inserte el CD ROM suministrado en la unidad de CD ROM del ordenador y al cabo de unos momentos se iniciará automáticamente Seleccione el manual de instrucciones que desee leer Si el CD ROM no se inicia automáticamente abra el archivo index htm del CD ROM Para poder leer el manual de instrucciones almacenado en el CD ROM debe tener el software Adobe Acrobat Reader5...

Page 111: ...de rotulador interactivo mediante una pequeña correa Tenga cuidado de no romper la correa al abrir la tapa de la pila 2 Introduzca dos pilas de tamaño AAA 3 Vuelva a colocar la tapa de la pila Colocación de las pilas Se suministran cuatro pilas de tamaño AAA R03 para el dispositivo de rotulador interactivo IFU PN250A IFU PN250B Para evitar el riesgo de explosión utilice pilas de manganeso o alcali...

Page 112: ... pantalla no se visualiza correctamente ajuste el enfoque el tamaño y la posición de la imagen proyectada página 15 4 Seleccione el idioma del menú 1 Pulse la tecla V o v para seleccionar el menú Operación y después pulse la tecla ENTER 2 Pulse la tecla V o v para seleccionar Language y a continuación pulse la tecla ENTER 3 Pulse la tecla V v B b para seleccionar un idioma y a continuación pulse l...

Page 113: ...vídeo y audio con una conexión USB Conector USB tipo A Para conexión a un dispositivo de memoria USB Uso de USB Media Viewer Conector LAN Para conectar con un ordenador tableta o smartphone a través de un concentrador o un router Función de presentación en red Cable A B USB no suministrado Ordenador Conector USB tipo A Dispositivo de memoria USB no suministrado Cable LAN tipo recto no suministrado...

Page 114: ...a una tableta smartphone al proyector a través del módulo LAN inalámbrica USB IFU WLM3 no suministrado ajuste Red WLAN en Punto acc Man en el menú Conf WLAN del proyector Para conectarse al punto de acceso abra el navegador web e introduzca los ajustes del punto de acceso al que desee conectarse Para obtener más información consulte Configuración de la red WLAN del proyector Los ajustes predetermi...

Page 115: ...magen se visualice desigual si la superficie de proyección no es totalmente plana Esto no significa una avería del proyector Proyecte la imagen en una superficie plana 1 Conecte el cable de alimentación de CA a la toma de pared 2 Conecte todos los equipos al proyector 3 Pulse la tecla 1 para encender la unidad 4 Encienda el equipo conectado 5 Seleccione la fuente de entrada Pulse la tecla INPUT de...

Page 116: ...que y la palanca de zoom Abra la tapa lateral Presione A y abra la tapa lateral en la dirección de la flecha tal como muestra la siguiente ilustración Puede proyectar imágenes JPEG o archivos PDF almacenados en una tableta smartphone de forma inalámbrica a través de una aplicación especial 1 Para descargar la aplicación 2 u obtener información detallada sobre su funcionamiento visite la URL siguie...

Page 117: ...15ES Proyección de una imagen Ajuste de la imagen proyectada Enfoque Tamaño Zoom Palanca de enfoque Palanca del zoom ...

Page 118: ...la posición de la imagen proyectada Tenga cuidado de no dejar caer el proyector sobre los dedos No ejerza una presión excesiva sobre la parte superior del proyector cuando el ajustador esté extendido Posición Desplazamiento del objetivo Posición Desplaza miento del objetivo control V Para ajustar el desplazamiento del objetivo gire cada control con la mano un destornillador etc Desplaza miento del...

Page 119: ...uste Trapezoide Si realiza el ajuste de la función Trapezoide y utiliza el modo ratón las posiciones del dispositivo de rotulador interactivo y del cursor del ordenador podrían no coincidir En este caso realice la calibración de nuevo Solo VPL SW635C Visualización de un patrón Puede visualizar un patrón para ajustar la imagen proyectada o un patrón de guía con la tecla PATTERN del mando a distanci...

Page 120: ...c 2 Desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de pared Para apagar la unidad sin que aparezca el mensaje de confirmación Mantenga pulsada la tecla 1 en la unidad durante unos segundos Indicador ECO Este indicador marca la efectividad actual de la función ECO del proyector Para obtener más información sobre la función ECO consulte Tecla ECO MODE y ECO Cuando el proyector se apaga se visu...

Page 121: ...antalla con la punta del dispositivo de rotulador interactivo Doble clic pulse la pantalla dos veces con la punta del dispositivo de rotulador interactivo Arrastrar y colocar mueva el dispositivo de rotulador interactivo mientras toca la pantalla Iniciando la Utilidad de presentación interactiva 2 podrá utilizar el dispositivo de rotulador interactivo para dibujar líneas y formas en la pantalla pr...

Page 122: ...a No mueva el proyector ni la pantalla Si el resultado de la Calibración automática no es correcto aplique uno de los siguientes métodos Proteja la pantalla de la luz exterior directa intensa Reduzca la iluminación ambiental durante la Calibración automática Si Calibración Automática sigue sin calibrar correctamente después de reducir la iluminación tal y como se sugiere anteriormente haga clic en...

Page 123: ...rdenador y un cable USB página 20 y proyecte la imagen con el proyector Para obtener información detallada sobre la conexión del proyector a un ordenador consulte Conexión del proyector 2 Ajuste Datos pizarra blanca en Recup en orden en Interactivo Solo VPL SW635C 3 En Asign USB tipo B seleccione el mismo conector de entrada que el seleccionado en Entrada un menú para cambiar señales de entrada en...

Page 124: ...ión automática permite ejecutar la calibración de forma automática Haga clic en Calibración para seleccionar Calibración Automática La calibración se inicia automáticamente Uso del dispositivo de rotulador interactivo Con el dispositivo de rotulador interactivo puede utilizar las funciones de la barra de herramientas de la pantalla Consulte Guía del usuario de Utilidad de presentación interactiva ...

Page 125: ... los cables del ordenador y un cable USB página 20 y proyecte la imagen con el proyector Para obtener información detallada sobre la conexión del proyector a un ordenador consulte Conexión del proyector 2 Ajuste Datos pizarra blanca en Recup en orden en Interactivo Solo VPL SW635C 3 En Asign USB tipo B seleccione el mismo conector de entrada que el seleccionado en Entrada un menú para cambiar seña...

Page 126: ...uestra en cursor en la pantalla La Calibración automática permite ejecutar la calibración de forma automática Haga clic en Calibración para seleccionar Calibración Automática La calibración se inicia automáticamente Uso del dispositivo de rotulador interactivo Con el dispositivo de rotulador interactivo puede utilizar las funciones de la barra de herramientas de la pantalla Consulte Guía del usuar...

Page 127: ...a función Interact sin PC Si selecciona Automática el proyector lleva a cabo la calibración automáticamente Si selecciona Manual prin se llevará a cabo de forma manual la calibración del lápiz principal Si selecciona Manual sec se llevará a cabo de forma manual la calibración del lápiz secundario Antes de llevar a cabo la calibración se mostrará el mensaje Desea inic la calibración Si selecciona S...

Page 128: ...lta Compruebe los siguientes elementos Compruebe visualmente si hay algo que bloquee los orificios de ventilación Compruebe visualmente si el filtro de aire no está obstruido página 29 Verifique si Posición instalación en el menú Instalación está bien configurado Parpadea seis veces Desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de pared Después de comprobar que el indicador ON STANDBY se ap...

Page 129: ...a eléctrica o un incendio No meta las manos dentro de la ranura Si la lámpara se rompe póngase en contacto con personal especializado de Sony No sustituya la lámpara usted mismo Cuando sustituya la lámpara asegúrese de sujetarla por el lugar indicado para tirar de ella recto hacia fuera Si toca una parte de la lámpara que no sea el lugar indicado podría quemarse o herirse Si tira hacia fuera de la...

Page 130: ...La unidad no se encenderá si la lámpara no se ha fijado correctamente 6 Conecte el cable de alimentación de CA a la toma de pared y encienda el proyector 7 Reinicie el contador de la lámpara para que notifique el momento de la siguiente sustitución Seleccione Reiniciar cont lámp en el menú Función y pulse la tecla ENTER Cuando aparezca un mensaje seleccione Sí para reiniciar el contador de la lámp...

Page 131: ...olvo y lo obstruya Como consecuencia la temperatura puede aumentar en el interior de la unidad lo que podría provocar un fallo de funcionamiento o un incendio 1 Apague el proyector y desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de ca 2 Abra la tapa lateral y retire el soporte del filtro de aire Presione A y abra la tapa lateral en la dirección de la flecha tal como muestra la siguiente ilu...

Page 132: ...l filtro de aire El filtro de aire está compuesto por 2 filtros A B 4 Vuelva a colocar la tapa lateral Asegúrese de colocar el filtro de aire correctamente ya que de lo contrario podría producirse un error Nota A B A B ...

Page 133: ......

Page 134: ...ke Spannung für diese Buchse haben könnte WARNUNG 1 Verwenden Sie ein geprüftes Netzkabel 3 adriges Stromkabel einen geprüften Geräteanschluss einen geprüften Stecker mit Schutzkontakten entsprechend den Sicherheitsvorschriften die im betreffenden Land gelten 2 Verwenden Sie ein Netzkabel 3 adriges Stromkabel einen Geräteanschluss einen Stecker mit den geeigneten Anschlusswerten Volt Ampere Wenn S...

Page 135: ... beim Einstellen der Höhe des Gerätes darauf dass Sie sich nicht die Finger an den Einstellfüßen einklemmen Vermeiden Sie festes Drücken auf die Oberseite des Gerätes bei ausgefahrenem Einstellfuß Vermeiden Sie die Benutzung eines Verlängerungskabels mit niedriger Spannungsgrenze weil es einen Kurzschluss und Sachschäden verursachen kann Klemmen Sie sich nicht die Finger zwischen dem Projektor und...

Page 136: ...ühren kann Stellen Sie sicher dass Sie eine Projektorwandhalterung von Sony verwenden Sorgen Sie bei einer Wandmontage für eine einwandfreie Sicherung der Gehäuseabdeckung Montieren Sie den Projektor auf keinen Fall selbst und hängen Sie ihn nicht alleine um Wenden Sie sich dazu unbedingt an Ihren Sony Händler oder einen qualifizierten Monteur Verwenden Sie bei der Montage des Geräts an einer Wand...

Page 137: ... einem Ort kann zu Fehlfunktionen des Sensors führen Vermeiden Sie die Installation des Geräts in sehr staubiger oder extrem rauchiger Umgebung Anderenfalls setzt sich der Luftfilter zu was zu einer Funktionsstörung oder Beschädigung des Geräts führen kann Wenn Sie den Projektor in Höhenlagen über 1 500 m benutzen setzen Sie Höhenlagenmodus imMenüInstallation auf Ein Wird dieser Modus bei Verwendu...

Page 138: ...Tuch ab Verwenden Sie niemals Lösungsmittel wie Alkohol Benzin oder Verdünner und verwenden Sie keine sauren alkalischen oder aggressiven Reinigungsmittel oder chemische Reinigungstücher Um eine optimale Bildqualität zu erhalten darf die Vorderseite der Leinwand keiner direkten Beleuchtung oder dem Sonnenlicht ausgesetzt sein Die Temperatur des Projektorgehäuses kann während oder direkt nach der V...

Page 139: ...ondensation kommen Da die Kondensation zu einer Fehlfunktion führen kann sollten Sie bei den Temperatureinstellungen einer Klimaanlage vorsichtig sein Lassen Sie den Projektor vor der Verwendung ungefähr zwei Stunden eingeschaltet wenn es zu einer Kondensation gekommen ist Hinweise zum Tragen Info zum LCD Projektor Hinweis zur Kondensation SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER ART DURCH UNTERL...

Page 140: ...INSCHLIESSLICH ABER NICHT BEGRENZT AUF KOMPENSATION ODER ERSTATTUNG AUFGRUND VON VERLUST VON AKTUELLEN ODER ERWARTETEN PROFITEN DURCH FEHLFUNKTION DIESES GERÄTS ODER AUS JEGLICHEM ANDEREN GRUND ENTWEDER WÄHREND DER GARANTIEFRIST ODER NACH ABLAUF DER GARANTIEFRIST ÜBERNEHMEN SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR ANSPRÜCHE JEDER ART VON DEN BENUTZERN DIESES GERÄTS ODER VON DRITTER SEITE ÜBERNEHMEN SONY KANN K...

Page 141: ... Laufwerk Ihres Computers ein Einige Augenblicke später startet die CD ROM automatisch Wählen Sie die Bedienungsanleitung aus die Sie lesen möchten Wenn die CD ROM nicht automatisch startet öffnen Sie die Datei index htm auf der CD ROM Auf Ihrem Computer muss Adobe Acrobat Reader 5 0 oder höher installiert sein damit Sie die auf der CD ROM gespeicherten Bedienungsanleitungen lesen können 1 Schließ...

Page 142: ...t mit einem kleinen Riemen am Interaktiven Stift befestigt Achten Sie darauf dass der Riemen beim Öffnen der Batterieabdeckung nicht reißt 2 Legen Sie zwei AAA Batterien ein 3 Befestigen Sie die Batterieabdeckung wieder Einlegen der Batterien Vier R03 Batterien der Größe AAA werden für den IFU PN250A IFU PN250B interaktiven Stift mitgeliefert Verwenden Sie R03 Mangan oder Alkalibatterien der Größe...

Page 143: ...ht richtig zu sehen ist passen Sie die Bildschärfe die Größe und Position des projizierten Bildes an Seite 16 4 Wählen Sie die Menüsprache 1 Drücken Sie die Taste V oder v zur Auswahl des Menüs Bedienung und drücken Sie dann die Taste ENTER 2 Drücken Sie die Taste V oder v zur Auswahl von Language und drücken Sie dann die Taste ENTER 3 Drücken Sie die Taste V v B b zur Auswahl einer Sprache und dr...

Page 144: ... von Video und Audio über eine USB Verbindung USB Anschluss Typ A Zum Anschließen eines USB Speichergeräts Verwenden von USB Media Viewer LAN Anschluss Zum Anschluss an einen Computer Tablet oder ein Smartphone über ein Hub oder einen Router Präsentationsfunktion über das Netzwerk USB A B Kabel nicht mitgeliefert Computer USB Anschluss Typ A USB Speichergerät nicht mitgeliefert LAN Kabel ohne Über...

Page 145: ...l IFU WLM3 nicht mitgeliefert an den Projektor angeschlossen wird setzen Sie in den WLAN Einst des Projektors WLAN Netzwerk auf Zugriffsp Man Um eine Verbindung zum Zugriffspunkt herzustellen rufen Sie den Webbrowser auf und geben Sie die Einstellungen für den Zugriffspunkt ein mit dem eine Verbindung hergestellt werden soll Ausführliche Informationen finden Sie unter Konfigurieren des WLAN Netzwe...

Page 146: ... es sich nicht um eine Fehlfunktion des Projektors Projizieren Sie das Bild auf eine ebene Fläche 1 Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in die Netzsteckdose 2 Schließen Sie alle Geräte an den Projektor an 3 Drücken Sie die Taste 1 um das Hauptgerät einzuschalten 4 Schalten Sie die angeschlossenen Geräte ein 5 Wählen Sie die Eingangsquelle aus Drücken Sie die INPUT Taste am Projektor um das Menü...

Page 147: ... Drücken Sie A und öffnen Sie dann die seitliche Abdeckung in Richtung des Pfeils der in der Abbildung unten dargestellt ist Sie können über eine spezielle Anwendung JPEG Bilder PDF Dateien usw die auf einem Tablet Smartphone gespeichert sind drahtlos projizieren 1 Besuchen Sie die folgende URL um die Anwendung herunterzuladen 2 bzw ausführliche Informationen zu ihrer Nutzung zu erhalten http PWPr...

Page 148: ...DE 16 Projizieren von Bildern Einstellen des projizierten Bildes Fokus Größe Zoom Fokushebel Zoomhebel ...

Page 149: ...nen Sie die Position des projizierten Bildes anpassen Achten Sie darauf dass Sie sich beim Absenken des Projektors nicht die Finger einklemmen Vermeiden Sie festes Drücken auf die Oberseite des Projektors bei ausgefahrenem Einstellfuß Position Lens Shift Position Lens Shift Regler V Zur Anpassung des Lens Shift drehen Sie den jeweiligen Regler mit der Hand einem Schraubendreher usw Lens Shift Regl...

Page 150: ...ein Wenn Sie im Mausmodus Trapezkorrektur durchführen stimmen die Position des interaktiven Stifts und des Computercursors eventuell nicht überein Führen Sie in diesem Fall die Kalibrierung erneut durch nur VPL SW635C Anzeigen eines Musters Sie können mit der Taste PATTERN auf der Fernbedienung ein Muster oder ein Gittermuster anzeigen um das projizierte Bild anzupassen Durch erneutes Drücken der ...

Page 151: ... 2 Ziehen Sie den Stecker des Netzkabels aus der Netzsteckdose So schalten Sie das Gerät ohne Anzeigen einer Bestätigungsmeldung aus Halten Sie die Taste 1 am Gerät einige Sekunden lang gedrückt ECO Anzeige Diese Anzeigt zeigt die aktuelle Effizienz der ECO Funktion des Projektors an Ausführliche Informationen zur ECO Funktion finden Sie unter Taste ECO MODE und ECO Die Blattsymbole werden angezei...

Page 152: ...hern Bedienung der Mausfunktion des Interaktiven Stifts nur erster Stift Linksklick Berühren Sie den Bildschirm mit der Spitze des Interaktiven Stifts Doppelklick Berühren Sie die Projektionsfläche zweimal mit der Spitze des Interaktiven Stifts Ziehen und ablegen Bewegen Sie den Interaktiven Stift während Sie die Projektionsfläche berühren Starten Sie Interactive Presentation Utility 2 um mit dem ...

Page 153: ...nsfläche Bewegen Sie nicht den Projektor und die Projektionsfläche Wenn die Kalibrierung mit Auto Kalibrierung nicht ordnungsgemäß funktioniert versuchen Sie folgende Methoden Schirmen Sie die Projektionsfläche gegen starkes direktes Sonnenlicht ab Reduzieren Sie das Umgebungslicht während Auto Kalibrierung ausgeführt wird Wenn Auto Kalibrierung immer noch nicht korrekt durchgeführt wird nachdem S...

Page 154: ...r über die Computerkabel und ein USB Kabel Seite 21 und projizieren Sie das Bild mit dem Projektor Informationen zum Anschließen des Projektors an einen Computer finden Sie unter Anschließen des Projektors 2 Setzen Sie unter Interaktiv Whiteb Daten auf Auf Comp abruf nur VPL SW635C 3 Wählen Sie unter USB Zuw Typ B denselben Eingangsanschluss aus wie unter Eingang ein Menü zum Umschalten der Eingan...

Page 155: ...äche anzeigt Mit Auto Kalibrierung können Sie die Kalibrierung automatisch ausführen Klicken Sie auf Kalibrierung um Auto Kalibrierung auszuwählen Die Kalibrierung startet automatisch Bedienung mit dem Interaktiven Stift Mit dem Interaktiven Stift können Sie die Funktionen der Symbolleiste auf der Projektionsfläche nutzen Zu Einzelheiten siehe Bedienungsanleitung für Interactive Presentation Utili...

Page 156: ...r über die Computerkabel und ein USB Kabel Seite 21 und projizieren Sie das Bild mit dem Projektor Informationen zum Anschließen des Projektors an einen Computer finden Sie unter Anschließen des Projektors 2 Setzen Sie unter Interaktiv Whiteb Daten auf Auf Comp abruf nur VPL SW635C 3 Wählen Sie unter USB Zuw Typ B denselben Eingangsanschluss aus wie unter Eingang ein Menü zum Umschalten der Eingan...

Page 157: ...en aus an denen der Projektor den Cursor auf der Projektionsfläche anzeigt Mit Auto Kalibrierung können Sie die Kalibrierung automatisch ausführen Klicken Sie auf Kalibrierung um Auto Kalibrierung auszuwählen Die Kalibrierung startet automatisch Bedienung mit dem Interaktiven Stift Mit dem Interaktiven Stift können Sie die Funktionen der Symbolleiste auf der Projektionsfläche nutzen Zu Einzelheite...

Page 158: ...ür die Funktion PC los inter durch Wenn Sie Automatisch auswählen führt der Projektor die Kalibrierung automatisch aus Wenn Sie Manuell Haupt auswählen wird die Kalibrierung des Hauptstifts manuell durchgeführt Wenn Sie Manuell Sub auswählen wird die Kalibrierung des Substifts manuell durchgeführt Vor Ausführung der Kalibrierung wird die Meldung Kalibrierung starten angezeigt Wenn Sie Ja auswählen...

Page 159: ...ewöhnlich hoch Überprüfen Sie Folgendes Stellen Sie sicher dass die Lüftungsöffnungen nicht blockiert sind Stellen Sie sicher dass der Luftfilter nicht verschmutzt ist Seite 30 Überprüfen Sie ob die Option Montageposition im Menü Installation richtig eingestellt ist Blinkt sechsmal Ziehen Sie den Stecker des Netzkabels aus der Netzsteckdose Vergewissern Sie sich dass die Anzeige ON STANDBY nicht m...

Page 160: ...die Gefahr eines elektrischen Schlags oder Feuergefahr Greifen Sie nicht mit den Händen in den Steckplatz Wenn die Lampe zerbricht wenden Sie sich an qualifiziertes Sony Personal Tauschen Sie die Lampe nicht selbst aus Achten Sie beim Herausnehmen der Lampe darauf dass Sie sie gerade herausziehen und dabei an der gekennzeichneten Position halten Wenn Sie einen anderen Bereich der Lampe außer dem g...

Page 161: ...n Sie die 1 Schraube fest Das Gerät lässt sich nicht einschalten wenn die Lampe nicht ordnungsgemäß eingesetzt ist 6 Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an und schalten Sie den Projektor ein 7 Setzen Sie den Lampentimer zurück damit zum nächsten Lampentausch eine Benachrichtigung angezeigt wird Wählen Sie Lampentimer Rück im Menü Funktion und drücken Sie dann die Taste ENTER Wenn ein...

Page 162: ... Als Folge davon erhöht sich möglicherweise die Temperatur im Inneren des Geräts und es besteht die Gefahr einer Fehlfunktion oder Feuergefahr 1 Schalten Sie den Projektor aus und trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose 2 Öffnen Sie die seitliche Abdeckung und entfernen Sie die Luftfilterhalterung Drücken Sie A öffnen Sie dann die seitliche Abdeckung in Richtung des Pfeils der in der Abbil...

Page 163: ...filters Der Luftfilter besteht aus zwei Filtern A B 4 Bringen Sie die seitliche Abdeckung wieder an Achten Sie darauf dass Sie den Luftfilter fest anbringen da es andernfalls zu einer Fehlfunktion kommen kann Hinweis A B A B ...

Page 164: ...essiva in questa porta AVVERTENZA 1 Utilizzare un cavo di alimentazione a 3 anime connettore per l apparecchio spina con terminali di messa a terra approvati che siano conformi alle normative sulla sicurezza in vigore in ogni paese se applicabili 2 Utilizzare un cavo di alimentazione a 3 anime connettore per l apparecchio spina confrmi alla rete elettrica voltaggio ampere In caso di domande relati...

Page 165: ...izzicare le dita nel dispositivo di regolazione Non premere con forza la parte superiore dell unità quando il dispositivo di regolazione è allungato Non usare un cavo di prolunga di tensione nominale inferiore che potrebbe causare corti circuiti e infortuni Nello spostare il proiettore installato sul pavimento non pizzicare le dita fra l unità e la superficie del pavimento Non trasportare il proie...

Page 166: ...ivolgersi al proprio rivenditore Sony o a un installatore qualificato Se si installa l unità su una parete o a soffitto accertarsi di utilizzare un cavetto di sicurezza ecc per impedire la caduta dell unità Affidare l installazione a un rivenditore Sony o a un installatore qualificato Prima di installare l unità su una parete o a soffitto assicurarsi che la superficie di montaggio sia sufficientem...

Page 167: ...iduzione dell affidabilità di alcuni componenti Impostare correttamente Modo installazione sul menu Installazione per adeguarsi all Angolo di installazione Continuare a utilizzare impostazioni non corrette potrebbe ridurre l affidabilità del componente Scollegare il cavo di alimentazione CA dalla presa CA prima della pulizia Non sfregare l unità con un panno non pulito onde evitare di graffiarla S...

Page 168: ...e di seguito La luminosità della lampada diminuisce con il trascorrere del tempo La lampada potrebbe rompersi producendo un forte rumore a seguito di urti danni o deterioramenti causati dal trascorrere del tempo La lampada può spegnersi e bruciarsi La durata della lampada dipende dalle singole differenze e dalle condizioni di utilizzo di ciascuna lampada Potrebbe pertanto rompersi o non illuminare...

Page 169: ...utilizza l unità collegata alla rete si consiglia di accedere alla finestra di controllo tramite un browser Web e di modificare le impostazioni della limitazione di accesso rispetto ai valori predefiniti Si consiglia anche di modificare la password regolarmente Non accedere ad altri siti con il browser Web durante o dopo la determinazione delle impostazioni Poiché lo stato di accesso rimane nel br...

Page 170: ...ISTEMA DI MEMORIZZAZIONE INTERNO SU SUPPORTI DI REGISTRAZIONE SU SISTEMI DI MEMORIZZAZIONE ESTERNI O SU QUALSIASI ALTRO TIPO DI SUPPORTO O SISTEMA DI MEMORIZZAZIONE SONY NON SARÀ RESPONSABILE PER LA CANCELLAZIONE O LA MANCATA CONTINUAZIONE PER QUALSIASI CAUSA O CIRCOSTANZA DI SERVIZI CORRELATI A QUESTO APPARATO ...

Page 171: ...o VPL SW635C SW630C SW620C Inserire il CD ROM in dotazione nell unità CD ROM del computer il CD ROM viene avviato automaticamente entro pochi secondi Selezionare le istruzioni d uso che si desidera leggere Se il CD ROM non si avvia automaticamente aprire il file index htm sul CD ROM Per leggere le istruzioni d uso sul CD ROM Adobe Acrobat Reader 5 0 o versioni successive deve essere installato sul...

Page 172: ...interattiva per mezzo di una cinghietta Fare attenzione a non danneggiare la cinghia durante l apertura del coperchio del vano batterie 2 Inserire due batterie tipo AAA 3 Reinstallare il coperchio del vano batterie Inserimento delle pile Quattro pile formato AAA R03 sono fornite in dotazione con il dispositivo penna interattiva IFU PN250A IFU PN250B Per evitare il rischio di esplosione utilizzare ...

Page 173: ...u Se non è possibile visualizzare correttamente le indicazioni regolare la messa a fuoco la dimensione e la posizione dell immagine proiettata pagina 15 4 Selezionare la lingua per i menu 1 Premere il tasto V o v per selezionare il menu Funzionamento quindi premere il tasto ENTER 2 Premere il tasto V o v per selezionare Language quindi premere il tasto ENTER 3 Premere il tasto V v B b per selezion...

Page 174: ...e di video e audio tramite la connessione USB Connettore USB tipo A Per il collegamento di un dispositivo di memoria USB Utilizzo di USB Media Viewer Connettore LAN Per il collegamento con un computer PC tablet o smartphone tramite un hub o router Funzione di presentazione tramite rete Cavo USB A B non in dotazione Computer Connettore USB tipo A Dispositivo di memoria USB non in dotazione Cavo LAN...

Page 175: ... smartphone e il proiettore tramite un modulo LAN wireless USB IFU WLM3 non in dotazione impostare Rete WLAN su P to acc Man nelle Imp WLAN del proiettore Per informazioni sulla connessione al punto di accesso sull accesso al browser Web e sull immissione delle impostazioni per il punto di accesso da collegare Per ulteriori informazioni consultare Impostazione della rete WLAN del proiettore Di seg...

Page 176: ...ficie non assolutamente piana Non si tratta di un malfunzionamento del proiettore Proiettare l immagine su una superficie piana 1 Inserire il cavo di alimentazione CA nella presa a muro 2 Collegare tutte le apparecchiature al proiettore 3 Premere il tasto 1 per accendere l unità 4 Accendere l apparecchiatura collegata 5 Selezionare la sorgente d ingresso Premere il tasto INPUT sul proiettore per v...

Page 177: ...e la leva dello zoom Aprire il coperchio laterale Premere A e aprire il coperchio laterale seguendo la direzione indicata dalla freccia nell illustrazione sottostante Utilizzando un applicazione specifica è possibile proiettare immagini JPEG file PDF ecc archiviati su un PC tablet smartphone in modalità wireless 1 Per il download 2 o per informazioni dettagliate sull uso dell applicazione visitare...

Page 178: ...IT 16 Proiezione dell immagine Regolazione dell immagine proiettata Messa a fuoco Dimensioni Zoom Leva della messa a fuoco Levadello zoom ...

Page 179: ...azione è possibile regolare la posizione dell immagine proiettata Prestare attenzione a non pizzicare le dita sotto il proiettore Non premere con forza la parte superiore del proiettore quando il dispositivo di regolazione è allungato Posizione Decentramento ottico Posizione Ghiera di decentramento ottico V Per regolare il decentramento ottico ruotare ciascuna ghiera con la mano un cacciavite ecc ...

Page 180: ...zio e si utilizza la modalità mouse è possibile che la posizione del dispositivo penna interattiva e del cursore del computer non corrispondano In tal caso sarà necessario ripetere la calibrazione Solo VPL SW635C Visualizzazione di un motivo Premendo il tasto PATTERN sul telecomando è possibile visualizzare un motivo per regolare l immagine proiettata o un motivo a griglia Premere nuovamente il ta...

Page 181: ...2 Scollegare il cavo di alimentazione CA dalla presa a muro Spegnere senza che venga visualizzato il messaggio di conferma Tenere premuto il tasto 1 sull unità per alcuni secondi Indicatore ECO Questo indicatore mostra l attuale efficacia della funzione ECO del proiettore Per informazioni sulla funzione ECO vedere Tasto ECO MODE e ECO Le icone a forma di foglia vengono visualizzate quando il proie...

Page 182: ...occare due volte lo schermo con la punta del dispositivo penna interattiva Trascinare muovere il dispositivo penna interattiva mentre si tocca lo schermo Avviando l applicazione Utility di presentazione interattiva 2 è possibile utilizzare il dispositivo penna interattiva per tracciare delle linee e delle forme sulla schermata proiettata Nel modo Lavagna interattiva la schermata proiettata può ess...

Page 183: ...are i seguenti accorgimenti Evitare che una intensa e diretta dall esterno raggiunga lo schermo Ridurre l illuminazione ambientale durante l esecuzione della calibrazione automatica Se dopo aver ridotto l illuminazione come suggerito sopra la Calibrazione Auto non consente ancora di ottenere una corretta calibrazione fare clic su Calibrazione Man Princip o Calibrazione Man Second quindi calibrare ...

Page 184: ...avo USB pagina 21 e proiettare l immagine con il proiettore Per informazioni dettagliate sul collegamento del proiettore a un computer vedere Collegamento del proiettore 2 Impostare Dati lav int su Recup su comp in Interattiva Solo VPL SW635C 3 In Ass USB Tipo B selezionare lo stesso connettore di ingresso selezionato in Ingresso menu di commutazione dei segnali di ingresso sullo schermo pagina 14...

Page 185: ... punto in cui il proiettore visualizza il cursore sullo schermo Calibrazione automatica consente di eseguire la calibrazione automaticamente Fare clic su Calibration per selezionare Calibrazione Auto La calibrazione si avvia automaticamente Operazioni con il dispositivo penna interattiva Con il dispositivo penna interattiva è possibile utilizzare le funzioni della barra degli strumenti sullo scher...

Page 186: ...di presentazione interattiva 2 solo VPL SW635C SW630C SW620C Chiusura dell Utility di presentazione interattiva 2 Fare clic sull icona nella barra delle applicazioni per visualizzare il menu a comparsa quindi selezionare Esci ...

Page 187: ...omputer e un cavo USB pagina 21 e proiettare l immagine con il proiettore Per informazioni dettagliate sul collegamento del proiettore a un computer vedere Collegamento del proiettore 2 Impostare Dati lav int su Recup su comp in Interattiva Solo VPL SW635C 3 In Ass USB Tipo B selezionare lo stesso connettore di ingresso selezionato in Ingresso menu di commutazione dei segnali di ingresso sullo sch...

Page 188: ...isualizza il cursore sullo schermo Calibrazione automatica consente di eseguire la calibrazione automaticamente Fare clic su Calibration per selezionare Calibrazione Auto La calibrazione si avvia automaticamente Operazioni con il dispositivo penna interattiva Con il dispositivo penna interattiva è possibile utilizzare le funzioni della barra degli strumenti sullo schermo Per informazioni dettaglia...

Page 189: ...one per la funzione Inter senza PC Selezionando Auto il proiettore esegue la calibrazione automaticamente Se si seleziona Man Princip la calibrazione per la penna principale verrà eseguita manualmente Se si seleziona Man Second la calibrazione per la penna secondaria verrà eseguita manualmente Prima dell esecuzione della calibrazione viene visualizzato il messaggio Avviare calibrazione Selezionand...

Page 190: ...olitamente elevata Controllare le voci sottostanti Verificare che le prese di ventilazione non siano ostruite Verificare che il filtro dell aria non sia ostruito pagina 31 Verificare che l opzione Modo installazione nel menu Installazione sia impostata correttamente Sei lampeggi Scollegare il cavo di alimentazione CA dalla presa a muro Dopo aver verificato che la spia ON STANDBY si sia spenta rico...

Page 191: ... elettriche o incendi Non inserire le mani nell alloggiamento Se la lampada si rompe rivolgersi a personale Sony qualificato Non sostituire personalmente la lampada Durante la rimozione della lampada afferrarne il punto di presa e tirarla nella posizione prevista Se si tocca una parte della lampada diversa dalla posizione prevista si potrebbero riportare infortuni o ustioni Se la lampada viene tir...

Page 192: ...ne non viene attivata se la lampada non è fissata correttamente 6 Collegare il cavo di alimentazione CA a una presa a muro e accendere il proiettore 7 Azzerare il timer della lampada per la notifica della successiva sostituzione Selezionare Reimp timer lamp nel menu Funzione quindi premere il tasto ENTER Quando viene visualizzato un messaggio selezionare Sì per azzerare il timer della lampada Nota...

Page 193: ...nseguenza la temperatura interna dell unità potrebbe aumentare comportando problemi di funzionamento e incendi 1 Spegnere il proiettore e scollegare il cavo di alimentazione CA dalla presa CA 2 Aprire il coperchio laterale e rimuovere il supporto del filtro dell aria Premere A e aprire il coperchio laterale seguendo la direzione indicata dalla freccia nell illustrazione sottostante quindi rimuover...

Page 194: ...ro dell aria Il filtro dell aria comprende 2 filtri A B 4 Fissare nuovamente il coperchio laterale Accertarsi di fissare il filtro dell aria saldamente in caso contrario potrebbe verificarsi un malfunzionamento Note A B A B ...

Page 195: ......

Page 196: ...须接地 警告 在安装此设备时 要在固定布线中配置 一个易于使用的断电设备 或者将电源 插头与电气插座连接 此电气插座必须 靠近该设备并且易于使用 在操作设备时如果发生故障 可以切断 断电设备的电源以断开设备电源 或者 断开电源插头 注意 LAN 接口注意事项 为安全起见 请勿将可能有过高电压的 外围设备配线用连接器连接到本端口 上 警告 1 请使用经过认可的电源线 3 芯电源 线 设备接口 带有接地点的插头 并且都要符合所在国家的安全法规 2 请使用符合特定额定值 电压 电流 的电源线 3 芯电源线 设备接口 插 头 如果在使用上述电源线 设备接口 插头 时有任何疑问 请咨询合格的维修人员 重要 设备铭牌位于底部 ...

Page 197: ...在调节器伸出 的状态下用力按压投影机的顶部 避免使用带低压限制的延长线 否则可 能造成短路和人身事故 在移动安装于地板上的投影机时 不要 将手指卡入装置和地面之间 投影机箱打开和箱盖打开时 不得搬运 投影机 不得将本机安装在靠近电暖炉或排气 管等热源的位置 也不得放置于易受阳 光直射 灰尘过多 潮湿 机械振动或 冲击的位置 如果通风孔堵塞而造成内部热量蓄积 可能导致火灾或损坏本机 若要保持通 风良好并防止内部热量蓄积 请遵守以 下事项 请在本设备周围留出空间 第 4 页 请避免使用物品遮盖通风孔 排气 进 气 请勿将本机放置于出厂包装纸 软布 纸 垫子或纸片等物品表面上 通风 孔可能会吸入这些物品 在投影期间请勿在投影窗口前放置可 能会遮挡光线的物品 来自光线的热量 可能会造成物品损坏 请使用画面消除 功能停止投影 请勿将安全棒用于防止偷窃或安装本 机 如果使用安全棒提起本机或悬挂本 机 ...

Page 198: ...则本机可能会掉落 安装本机时 请在墙壁等与本机之间留 出如图所示空间 请避免在本机水平倾斜 15 度以上时使 用本机 请始终水平或垂直安装 否则投影的图 像可能颜色不均或投影机灯寿命可能 会缩短 请避免在温度或湿度非常高 或温度非 常低的场所使用本机 请避免将本机安装在受空调的冷暖风 直接吹拂的地方 在这样的场所安装 可能会由于湿气凝结或温度升高而导 致本机故障 避免将本机安装于温度或烟雾传感器 附近 在这样的场所安装可能会导致传 感器的误动作 勿将本机安装在多尘或多烟雾的环境 中 否则 空气滤网会被堵塞 并可能 导致本机故障或损坏 安装本机的安全注意事项 安装须知 至少 10 cm 至少 30 cm 至少 30 cm 15 15 水平安装 上面朝上 上面朝下 垂直安装 正面朝上 向下投影 正面朝下 向上投影 ...

Page 199: ...应该让屏幕的正 面暴露在直射照明或阳光下 使用中或刚使用后 投影机机壳温度会 升高 但这并非故障 请使用表面平坦的银幕 投影机内部装有的冷却扇可以防止内部 温度升高 但稍微有些噪声 这是制造过 程的正常结果 并不表明出现故障 如果 出现异常噪声 请向Sony专业人员咨询 用作光源的投影灯内含具有很高内压的 汞 高压汞灯具有下列特性 随着投影灯使用时间的增加 其亮度将 会降低 敲打投影灯可能会导致投影灯破损并 伴有响声 随着投影灯使用时间的增 加 投影灯会损坏或老化 投影灯可能 会无法点亮并可能烧坏 投影灯的寿命根据各投影灯的个体差 异或使用条件而有所不同 因此 投影 灯在到达指定的可使用时间之前就可 能会破损或无法点亮 投影灯也可能在超过了可使用时间才 破损 如果投影图像上显示更换信息 即使投影灯仍可以正常点亮 也请尽快 更换投影灯 本机为精密设备 搬运本机时 请勿使本 机受到撞击或掉落 ...

Page 200: ...截 使用无线 LAN 通信时 请采取适当的安全措施 以保护通信内容 出于安全性考虑 使用本装置连接到 网络时 强烈建议通过网络浏览器来 访问控制窗口并更改访问限制设定的 出厂默认值 同时建议定期更改密码 进行设定时或完成设定后 请勿在网 络浏览器中浏览任何其他网站 由于 登录状态保留在网络浏览器中 完成 设定时请关闭网络浏览器 以防未经 授权的第三方使用本装置或运行恶意 程序 在记录前 请始终进行记录测试 并 确认记录是否成功 SONY 对任何损 坏概不负责 由于本机故障或由记录 介质 外部存储系统或者任何其他介 质或储存系统记录的任何形式的记录 内容的损害不作 包括但不限于 退货或赔偿 在使用前请始终确认本机运行正常 无论保修期内外或基于任何理由 SONY 对任何损坏概不负责 由于本 机故障造成的利润损失等 无论是在 保修期以内或者以外 SONY 均不作 任何赔偿 SONY 对本产品用户...

Page 201: ... VPL SW635C SW630C SW620C Interactive Presentation Utility 2 应用程序 CD ROM 1 仅限 VPL SW635C SW630C SW620C 将附带的 CD ROM 插入电脑的 CD ROM 驱 动器 片刻后 CD ROM 会自动启动 选择 想要阅读的使用说明书 如果 CD ROM 没 有自动启动 请打开 CD ROM 中的 index htm 文件 电脑中必须安装有 Adobe Acrobat Reader 5 0 或更高版本才能阅读 CD ROM 中存储的使用说明书 1 关闭所有正在运行的应用程序 2 将附带的CD ROM插入电脑的CD ROM 驱动器 3 打开 CD ROM 根据操作系统 运行 相应的可执行文件 Windows 时 当显示信息 用户帐户 控制 时 单击 允许 或 是 4 按照画面指示安装软件 遥控器 1 ...

Page 202: ...2025 为避免爆炸危险 请使用锂电池 CR2025 交互式电子笔 1 拆下电池盖 电池盖通过一根细带安装在交互式电子 笔上 请注意不要在打开电池盖时弄断 细带 2 插入两节 AAA 电池 3 装回电池盖 安装电池 附送四节 AAA R03 IFU PN250A IFU PN250B 交互式电子笔电池 为避免 爆炸危险 请使用 AAA R03 锰电池或 碱性电池 注意 如果更换的电池不正确 就会有爆炸的 危险 只更换同一类型或制造商推荐的电池型 号 处理电池时 必须遵守相关地区或国家 的法律 3 正 面朝上 ...

Page 203: ... 键 3 按 MENU 键显示菜单 如果画面显示模糊 请调节投影图像 的聚焦 尺寸和位置 第 14 页 4 选择菜单语言 1 按 V 或 v 键选择操作设定 菜单 然后按 ENTER 键 2 按 V 或 v 键选择 Language 然后按 ENTER 键 3 按 V v B b 键选择一种语言 然 后按 ENTER 键 5 按 MENU 键关闭菜单画面 3 1 2 Language English Status OnStatus OnStatus Security Lock Off Control Key Lock Off Operation Sel Set Back ...

Page 204: ...外 也可以通过以下 方法建立连接 USB 接口 B 型 用于连接配有 USB 接口的电脑 通过 USB 连接播放视频和音频 USB 接口 A 型 用于连接 USB 存储设备 使用 USB Media Viewer LAN 接口 用于连接集线器或路由器 以便与电脑 平板电脑或智能手机进行连接 网络发表 功能 USB A B 电缆 非附带 电脑 USB 接口 A 型 USB 存储设备 非附带 LAN 电缆 直连型 非附带 电脑 LAN 接口 有线连接 平板电脑 智能手机 电脑 无线连接 集线器 无线路由器等 ...

Page 205: ...器时 确保投影机处于待机模式 待机模式 低位 或 拔掉电源插座中的交流电源线 将平板电脑 智能手机通过 USB 无线 LAN 模块 IFU WLM3 非附带 无线连接至投影机 时 请在投影机的 WLAN 设定 中将 WLAN 网络 设定为 访问点 手动 若要连接到访问点 请访问网络浏览器 并输入访问点连接的设定 详情请参阅 设定投影机的 WLAN 网络 访问点 手动 的出厂默认设定如下 SSID VPL LAN 的 MAC 地址 安全方式 WEP 64bit 密码 sony1 注意 USB 无线连接器 IFU WLM3 非附带 平板电脑 智能手机 电脑 无线路由器 访问点 ...

Page 206: ...上 1 将交流电源线的插头插入电源插 座 2 将所有设备连接至投影机 3 按 1 键以打开本机 4 打开连接的设备 5 选择输入源 按投影机上的 INPUT 键 在银幕上显 示输入源切换菜单 反复按 INPUT 键 或按 V v 键选择要投影的图像 6 投影电脑图像时 将电脑输出切换 为外接显示器 切换输出方法因电脑类型而异 例如 若要投影 USB 存储设备中保存的图像 文件 请参阅 USB Media Viewer 若要通过 USB 连接播放视 频和音频 请参阅 通过 USB 连接 播放视频和音频 若要通过网络使 用发表功能 请参阅 网络发表功 能 注意 太柵ὅ 廷 S太柵ὅ 廷 廷 A 廷 B 廷 C B USB 亵乀 A USB 彭 廷 电脑 视频设备 投影机 电源插座 1 2 5 4 3 6 ...

Page 207: ...您可以通过使用特定的应用程序 以无 线方式投影平板电脑 智能手机中存储 的 JPEG 图像 PDF 文件等 1 有关下载 2 或使用应用程序的详细方 法 请访问以下 URL 3 http PWPresenter pixelworks com 1 若要使用应用程序 需要满足以下条 件之一 连接到可以建立无线连接的网络 第 10 页 通过与投影机相连的 USB 无线连接 器 IFU WLM3 选购 连接到无线 网络 第 11 页 2 根据互联网接入方式 可能产生上网 数据流量费 3 目前 该网站仅能提供英文界面的服 务和软件 显示从平板电脑 智能手机发送 的图像或文件 A 侧盖 ...

Page 208: ...CS 14 投影图像 调节投影图像 聚焦 尺寸 变焦 聚焦杆 变焦杆 ...

Page 209: ...调节器调节投影机的倾斜度 可使用调节器调节投影机的高度 通过使用调节器改变投影机的倾斜度 可调节投影图像的位置 注意不要让投影机压到您的手指 请不要在调节器顶起状态下用力按压投影机的顶部 改变投影图像的纵横比 按遥控器上的 ASPECT 键改变投影图像的纵横比 也可以在屏幕设定菜单的纵横比中 改变设定 位置 镜头移位 位置 镜头纵向 移位拨盘 用来调节镜头位移 用手 螺丝刀等转动各 拨盘 镜头横向 移位拨盘 调节器 注意 ...

Page 210: ...不同 或者投 影的图像可能会由于梯形失真校正调 节而出现失真 如果您执行梯形失真校正调节并使用 鼠标模式 交互式电子笔的位置和电脑 光标可能不一致 在此情况下 请再次 执行校准 仅限 VPL SW635C 显示图形 可以按遥控器上的 PATTERN 键显示一个用于调节投影图像的图形或一个网格图形 再 次按 PATTERN 键可恢复为之前的图像 您可将网格图形作为参考在白板或黑板上书写 文字或画线条和形状 而不使用电脑 当选择 A 型 USB B 型 USB 或 网络 作为输入时 无法使用此按键 当信号从电脑输入时 将自动调节投影图像的相位 位距和移位 APA 自动像 素调整 按遥控器上的 APA 键 在设定时再按一次即可取消调节 也可以在屏幕设定菜单中设定 APA 如果功能设定菜单中的智能 APA 设定为 开 在输入信号时会自动执行 APA 注意 往 方向增大数值 往 方向增大数值 注意 ...

Page 211: ...关机并关闭电源 如果在 10 秒钟内再次按下 1 键 则取消关机 请勿在投影灯点亮后立即关闭投影机 否则可能会导致投影灯故障 无法点亮 等 2 拔掉电源插座中的交流电源线 若要关机但不要显示确认信息 按住本机上的 1 键数秒钟 ECO 计 此表显示投影机 ECO 功能的当前效能 有关 ECO 功能的详细说明 请参阅 ECO MODE 键 和 ECO 关闭投影机时 会显示叶子图标 显示的图标数量会因使用 ECO 功能节省的能量多少 而异 关闭电源 注意 ECO 计 ...

Page 212: ...程序 并且 当使用另一应用程序的画图功能时 您可以使用交互 式电子笔直接画于投影文件上 并保存图像 如何操作交互式电子笔 仅限主电子笔 的鼠标功能 左击 用交互式电子笔顶端轻触屏幕 双击 用交互式电子笔顶端轻触屏幕两次 拖放 碰触屏幕的同时 移动交互式电子笔 通过开启 Interactive Presentation Utility 2 您可使用交互式电子笔在投影屏幕 上画线条和图形 在白板模式中 投影屏幕可作为电子白板使用 您可从相片库或模 板中选择背景图 通过使用主副交互式电子笔 可实现二人同时在投影屏幕上画图 主交互式电子笔可 使用所有功能 而副交互式电子笔仅可使用画图功能 使用上述功能需要安装 Interactive Presentation Utility 2 有关 Interactive Presentation Utility 2 软件的更新 请访问以下 Sony 网站 ht...

Page 213: ...照上述建议减少光线以后校准 自动 依然无法正确校准 请单击校准 手动 主 或校准 手动 副 然后手动校准 如果使用的屏幕不是白色的 校准自动可能会不准确 交互功能有效的最大画面尺寸为 100 英寸 根据使用环境和应用程序的不同 可能无法正常显示 输入源请选择输入 A 输入 B 或输入 C 确认已使用电脑连接线将电脑和投影机相连 有关将投影机与电脑相连的详细说明 请参见 连接投影机 安装 Interactive Presentation Utility 2 系统要求 CPU Celeron 2 1 GHz 或更快 内存 256MB 或以上 建议 512MB 可用硬盘空间 1GB 或以上 操作系统 Windows XP Vista Windows 7 1 Windows 8 1 1 32 位版本和 64 位版本 1 结束所有正在运行的应用程序 2 将附带的 CD ROM 装入电脑的 CD RO...

Page 214: ...型 USB 中 选择与输入源切换菜单中 输入 第 12 页 相同的 输入接口 来选择使用 Interactive Presentation Utility 2 的图像 仅限 VPL SW635C 用于 Interactive Presentation Utility 2 的每个项目的设定分为以下两种方法 a 和 b 4 启动 Interactive Presentation Utility 2 若要启动 Interactive Presentation Utility 2 请单击 开始 所有程序 Interactive Presentation Utility 2 Interactive Presentation Utility 2 应用程序启动后 图标出现在任务栏中 工具栏出现在屏幕中 无 PC 式 交互 白板数据 在 输入 中选择输 入接口 输入源切换 菜单 分配 B 型 USB In...

Page 215: ...副 指向的点与投 影机在屏幕上显示光标的点对齐 通过 校准自动 可自动执行校准 单击 校准 选择 校准 自动 校准自动开始 用交互式电子笔操作 通过交互式电子笔 您可使用屏幕上工 具栏中的功能 详细说明 请参见 Interactive Presentation Utility 2 用户指南 关闭 Interactive Presentation Utility 2 单击任务栏中的图标显示弹出菜单 然 后选择 退出 ṟ 㝳 ⵉ 㝳 ㇹ 㚞ⵖ彂 兗䒙偵 ㇹ 㚞㚎彂 兗䒙偵 a b c d 主电子笔工具栏 a 校准 自动 b 校准 手动 主 c 校准 手动 副 d 保存校准数据 ...

Page 216: ...tive Presentation Utility 2 1 用电脑连接线和 USB 连接线连接投影机和电脑 第 19 页 然后使用投影机投 影图像 有关将投影机与电脑相连的详细说明 请参见 连接投影机 2 在 交互式 中将 白板数据 设定为 取出至电脑 仅限 VPL SW635C 3 在 分配 B 型 USB 中 选择与输入源切换菜单中 输入 第 12 页 相同的 输入接口 来选择使用 Interactive Presentation Utility 2 的图像 仅限 VPL SW635C 用于 Interactive Presentation Utility 2 的每个项目的设定分为以下两种方法 a 和 b 4 启动 Interactive Presentation Utility 2 打开文件夹 Application Interactive Presentation Utility ...

Page 217: ...lity 2 的图标 校准自动 手动 校准将电子笔 主和副 指向的点与投 影机在屏幕上显示光标的点对齐 通过 校准自动 可自动执行校准 单击 校准 选择 校准 自动 校准自动开始 用交互式电子笔操作 通过交互式电子笔 您可使用屏幕上工 具栏中的功能 详细说明 请参见 Interactive Presentation Utility 2 用户指南 关闭 Interactive Presentation Utility 2 单击 Dock 中的图标显示弹出菜单 然后 选择 退出 Dock ⵉ 㝳 a b c d 主电子笔工具栏 a 校准 自动 b 校准 手动 主 c 校准 手动 副 d 保存校准数据 ...

Page 218: ...中将 无 PC 式交互 设定为 开 2 拔出 USB 连接线 或者在菜单中将 白板数据 设定为 保存至投影机 3 执行校准 校准 自动 手动 主 手动 副 为无 PC 式交互功能执行校准 如果选择 自 动 投影机会自动执行校准 如果您选择 手动 主 将手动为主电子笔 执行校准 如果您选择 手动 副 将手动为副电子笔执行校准 执行校准前 将显示 是否开始执行校准 的消息 如果选择 是 投影 机会执行校准 如果已经在电脑上启动了 Interactive Presentation Utility 2 请对 Interactive Presentation Utility 2 执行校准 如果您在校准期间显示菜单或者显示了警告 警示信息等 将停止校准 另外 如果停止操作校准超过 20 秒钟 手动校准也将停止 设定无 PC 式交互功能 注意 ...

Page 219: ...机处于无输入 投影灯关闭 红色闪烁 投影机处于异常状态 用闪烁次数表示症状 根据以下指导 查找问题 如果重新出现此症状 请向 Sony 公司专业技术人 员咨询 闪烁两次 内部温度异常升高 检查以下事项 检查通风孔是否堵塞 检查空气滤网是否阻塞 第 28 页 检查安装设定菜单中的安装位置是否设定正确 闪烁六次 拔掉电源插座中的交流电源线 确认 ON STANDBY 指示灯熄灭 后 重新将电源线插进电源插座 然后打开投影机 其它闪烁次数 请向 Sony 公司专业技术人员咨询 状态 含义 解决方法 红色闪烁 用闪烁次数表示症状 根据以下指导查找问题 闪烁两次 投影灯盖未牢固安装 第 26 页 闪烁三次 投影灯温度异常升高 关闭电源 并等投影灯冷却后再打开 电源 如果此症状重新出现 则投影灯可能已烧坏 在此情 况下 请更换新的投影灯 第 26 页 ...

Page 220: ...请在关闭 投影机电源后至少等候 1 个小时让投 影灯充分冷却 请勿在取下投影灯后让金属或易燃物 进入投影灯更换插槽 否则可能会导 致触电或火灾 请勿将手放进插槽内 如果投影灯破损 请联系 Sony 公司专 业技术人员 请勿自行更换投影灯 取下投影灯时 请务必抓住指定位置 并将其径直拉出 如果触碰指定位置 以外的投影灯部分 则您可能会被烫 伤或受伤 如果在投影机倾斜时拉出 投影灯 万一投影灯损坏 碎片可能 散落并导致人身伤害 1 关闭投影机电源并从电源插座拔出 交流电源线 2 当投影灯已经充分冷却后 即可松 开 1 个螺丝打开投影灯盖 3 松开投影灯上的三个螺丝 1 然后握住投影灯抓握块将投影灯拉 出 2 注意 注意 抓握块 ...

Page 221: ...27CS 更换投影灯 4 将新的投影灯完全插入 使其固定 到位 1 拧紧三个螺丝 2 5 关闭投影灯盖并拧紧 1 个螺丝 如果投影灯未正确固定 则无法打开 电源 6 将交流电源线连接至电源插座 然 后打开投影机电源 7 重设有关下一次更换时间通知的投 影灯操作时间 选择功能设定菜单上的 重设投影 灯操作时间 然后按 ENTER 键 当 出现信息时 请选择 是 即重设 投影灯操作时间 注意 ...

Page 222: ...仍然无法除掉空气滤网上的灰尘 请更换新的空气滤网 有关新的空气 滤网的详情 请咨询 Sony 公司专业技术人员 如果在显示信息后仍继续使用投影机 则灰尘可能积聚从而造成堵塞 因此 本机内 部的温度可能会升高从而造成故障或火灾 1 关闭投影机电源并从交流电源插座 拔出交流电源线 2 打开侧盖 并拆下空气滤网架 按下 A 按照下图中的箭头所示方 向打开侧盖 然后拆下空气滤网架 按下 B 并朝箭头方向拆下空气滤 网架 3 用吸尘器清洁空气滤网 如下图所示拆下空气滤网 然后用吸 尘器清洁空气滤网 注意 A 侧盖 B 空气滤网架 卡爪 ...

Page 223: ...29CS 清洁空气滤网 空气滤网包含 2 个滤片 A B 4 重新安装侧盖 务必牢固安装空气滤网 否则可能会 导致故障 注意 A B A B ...

Page 224: ... возможно имеют чрезмерно высокое напряжение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 1 Используйте разрешенные к применению шнур питания с 3 жильным силовым проводом разъем для подключения бытовых приборов штепсельную вилку с заземляющими контактами соответствующие действующим нормам техники безопасности каждой отдельной страны 2 Используйте шнур питания с 3 жильным силовым проводом разъем для подключения бытовых приборов...

Page 225: ...роектором для проецирования изображений с подключенного компьютера или видеооборудования Организация уполномоченная принимать претензии от пользователей на территории Казахстана ЗАО Сони Электроникс Представительство в Казахстане 050059 Алматы улица Иванилова д 58 ...

Page 226: ...дит горячий воздух Будьте осторожны во время регулировки высоты проектора при помощи регулятора чтобы не прищемить пальцы Не давите сильно на верхнюю панель проектора при выдвинутом регуляторе Не используйте удлинитель в условиях низкого напряжения это может вызвать короткое замыкание и привести к травмам Будьте осторожны чтобы не прищемить пальцы передвигая проектор установленный на полу Не перен...

Page 227: ...становлен на стене иначе он может упасть что может привести к тяжелым травмам и летальному исходу Обязательно используйте настенное крепление проектора производства Sony Надежно зафиксируйте крышку корпуса перед установкой на стене Не пытайтесь установить проектор или переместить его самостоятельно Обязательно проконсультируйтесь с дилером компании Sony или квалифицированным специалистом по монтаж...

Page 228: ...иков температуры или дыма Это может стать причиной неисправности датчика Не устанавливайте устройство в условиях крайней запыленности или задымленности Воздушный фильтр может засориться что приведет к неисправности устройства или его повреждению В случае использования устройства на высоте от 1500 м устанавливайте для параметра Режим выс пол значение Вкл в меню установки Если при эксплуатации на зн...

Page 229: ...едства или пропитанную ткань для очистки Для получения изображения хорошего качества необходимо чтобы экран был защищен от прямого освещения или солнечного света Корпус проектора может нагреваться во время или сразу после использования однако это не является неисправностью При использовании экрана с негладкой поверхностью на экране могут иногда появляться полосы в зависимости от расстояния между э...

Page 230: ...т быть настроен по разному При быстром изменении температуры в помещении в котором установлен проектор или при быстром перемещении проектора из холодного в теплое место внутри него может образоваться конденсат Так как конденсат может привести к неисправности соблюдайте осторожность при изменении настроек температуры кондиционера При образовании конденсата перед использованием проектора оставьте ег...

Page 231: ...айте пробную запись а также удостоверьтесь в надлежащем качестве этой записи КОМПАНИЯ SONY НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКОЙ БЫ ТО НИ БЫЛО УЩЕРБ ВКЛЮЧАЯ В ЧИСЛЕ ПРОЧЕГО КОМПЕНСАЦИЮ ИЛИ ВОЗМЕЩЕНИЕ УБЫТКОВ В СВЯЗИ С ОТКАЗОМ ДАННОГО УСТРОЙСТВА ИЛИ НОСИТЕЛЯ ИНФОРМАЦИИ ВНЕШНИХ ЗАПОМИНАЮЩИХ СИСТЕМ ИЛИ ЛЮБЫХ ДРУГИХ СИСТЕМ НОСИТЕЛЕЙ ИЛИ ХРАНЕНИЯ ДАННЫХ И НЕОСУЩЕСТВЛЕНИЕМ ЗАПИСИ ЛЮБОГО СОДЕРЖАНИЯ И ТИПА Пе...

Page 232: ...NY НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПОТЕРЮ ИСПРАВЛЕНИЕИЛИ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ЛЮБЫХ ДАННЫХ ЗАПИСАННЫХ В СИСТЕМЕ ВНУТРЕННЕЙ ПАМЯТИ НА НОСИТЕЛЕ ИНФОРМАЦИИ ВНЕШНИХ ЗАПОМИНАЮЩИХ СИСТЕМАХ ИЛИ НА ЛЮБЫХ ДРУГИХ СИСТЕМАХ НОСИТЕЛЕЙ ИЛИ ХРАНЕНИЯ ДАННЫХ КОМПАНИЯ SONY НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЕКРАЩЕНИЕ ИЛИ ПРИОСТАНОВКУ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ЛЮБЫХ УСЛУГ СВЯЗАННЫХ С ЭТИМ УСТРОЙСТВОМ ВНЕ ЗАВИСИМОСТИ ОТ ОБСТОЯТЕЛЬСТВ ...

Page 233: ...C SW620C USB A B кабеля 5m 1 только VPL SW635C SW630C SW620C Interactive Presentation Utility 2 приложение CD ROM 1 только VPL SW635C SW630C SW620C Вставьте прилагаемый диск CD ROM в устройство чтения дисков CD ROM вашего компьютера CD ROM запустится автоматически через несколько секунд Выберите необходимое руководство по эксплуатации Если CD ROM не запустился автоматически откройте файл index htm...

Page 234: ...ейка CR2025 Во избежание опасности взрыва используйте литиевую батарейку CR2025 Интерактивное перо 1 Снимите крышку отсека батарей Крышка отсека батарей крепится к интерактивному перу с помощью небольшой петли Будьте осторожны чтобы не повредить петлю при открытии крышки отсека батарей 2 Вставьте две батареи размера AAA 3 Установите крышку отсека батарей на место Установка батарей IFU PN250A IFU P...

Page 235: ...13RU Входящие в комплект принадлежности При утилизации отработанных элементов питания необходимо следовать правилам действующим в соответствующем регионе или стране ...

Page 236: ...экран отображается нечетко отрегулируйте фокус размер и положение проектируемого изображения стр 20 4 Выберите язык меню 1 Нажмите клавишу V или v чтобы выбратьменю Operation а затем нажмите клавишу ENTER 2 Нажмите клавишу V или v чтобы выбрать Language а затем нажмите клавишу ENTER 3 Нажимайте клавишу V v B b для выбора языка а затем нажмите ENTER 5 Нажмите клавишу MENU чтобы отключить экран меню...

Page 237: ...део и звука через USB подключение Разъем USB Тип A Используется для подключения накопительного устройства USB См раздел Использование приложения USB Media Viewer Разъем LAN Для подключения к компьютеру планшету или смартфону через концентратор или маршрутизатор Функция презентации по сети USB кабель A B не прилагается Компьютер Разъем USB Тип A Накопительное устройство USB не прилагается Кабель LA...

Page 238: ... При беспроводном подключении планшета или смартфона к проектору через USB адаптер беспроводной сети IFU WLM3 не прилагается установите для параметра Сеть WLAN значение Т ка дост руч в меню проектора Параметры WLAN Для подключения к точке доступа войдите в веб браузер и введите параметры точки доступа для подключения Подробности см в разделе Настройка сети WLAN проектора Для режима Т ка дост руч з...

Page 239: ...арактеристики проектора с ультракоротким проекционным расстоянием изображение может казаться нечетким на не абсолютно ровной проекционной поверхности Это не является неисправностью проектора Спроецируйте изображение на ровную поверхность 1 Подсоедините кабель питания переменного тока к электрической розетке 2 Подключите все оборудование к проектору 3 Нажмите клавишу 1 для включения устройства 4 Вк...

Page 240: ...нтации по сети см в разделе Использование функции презентации по сети 7 Настройте фокусировку размер и расположение проецируемого изображения стр 20 Откройте боковую крышку и настройте регуляторы сдвига объектива рычажок фокусировки и рычажок увеличения Откройте боковую крышку Нажмите A и откройте боковую крышку в направлении стрелки как показано на рисунке ниже Изображения в формате JPEG документ...

Page 241: ...к сети в которой возможно беспроводное соединение стр 15 подключение к беспроводной сети через USB адаптер IFU WLM3 не прилагается подключенный к проектору стр 16 2 За передачу данных может взиматься плата это зависит от соединения с Интернетом ...

Page 242: ...RU 20 Проецирование изображения Изменение проецируемого изображения Фокусировка Размер Увеличение Рычажок фокусировки Рычажок увеличения ...

Page 243: ...ение проецируемого изображения Будьте осторожны чтобы не опустить проектор на пальцы Не давите сильно на верхнюю панель проектора при выдвинутом регуляторе наклона Расположение Сдвиг объектива Расположение Регулятор горизонтального сдвига объектива Регулятор вертикального сдвига объектива Для настройки сдвига объектива можно повернуть каждый из регуляторов рукой или с помощью отвертки и т д Регуля...

Page 244: ...привести к снижению качества изображения При использовании функции сдвига объектива форматное соотношение изображения может отличаться от исходного Кроме того проецируемое изображение может искажаться в результате коррекции трапецеидального искажения При использовании Интерактивного пера в режиме мыши для корректировки трапецеидальных искажений точки кончиков пера и курсора могут не совпадать на э...

Page 245: ... Проектор начнет выключаться после чего отключится питание Если нажать клавишу 1 в течение 10 секунд отключение будет отменено Не выключайте проектор вскоре после включения лампы Это может привести к неисправности лампы лампа может не загораться и т п 2 Отсоедините кабель питания переменного тока от электрической розетки Выключение без отображения сообщения с запросом на подтверждение Нажмите и уд...

Page 246: ...емом файле и сохранять рисунки Способы использования функций мыши с помощью интерактивного пера только основного Щелчок левой кнопкой мыши коснитесь экрана кончиком интерактивного пера Двойной щелчок коснитесь экрана кончиком интерактивного пера дважды Перетаскивание переместите интерактивное перо касаясь экрана Запустив Средство интерактивных презентаций 2 вы сможете использовать интерактивное пе...

Page 247: ...рожности Избегайте размещения препятствий между интерактивным детектором и экраном Не перемещайте проектор и экран Если автоматическая калибровка не приведет к требуемому результату попробуйте выполнить следующие действия Защитите экран от яркого внешнего освещения Уменьшите уровень освещенности в помещении во время выполнения автоматической калибровки Если Калибровка Авто продолжает работать неко...

Page 248: ...ionUtility2 exe 3 Следуйте указаниям на экране чтоб установить программу Чтобы удалить Средство интерактивных презентаций 2 нажмите Пуск Все программы Средство интерактивных презентаций 2 Удалить Настройка Средства интерактивных презентаций 2 1 Подсоедините проектор к компьютеру с помощью компьютерного кабеля и USB кабеля стр 25 и воспроизведите изображение с помощью проектора Подробнее о подключе...

Page 249: ...резентаций 2 Средство интерактивных презентаций 2 После запуска приложения на панели задач отобразится значок а на экране отобразится панель инструментов Инт п без ПК Данные бел Доски Входной разъем выбранный в меню Вход меню для переключения входного сигнала Назн USB типа B Средство интерактивных презентаций 2 a Вкл Перен на комп Вход A Вход B Вход C USB типа B или Сеть Выбран тот же входной разъ...

Page 250: ...чнется автоматически Работа с интерактивным пером С помощью интерактивного пера вы можете использовать функции панели инструментов на экране Подробнее см в разделе Руководство пользователя к Средству интерактивных презентаций 2 Закрытие Средства интерактивных презентаций 2 Щелкните значок на панели задач чтобы открыть всплывающее меню и выберите пункт меню Выход Панель задач Панель инструментов Пр...

Page 251: ...едства интерактивных презентаций 2 1 Подсоедините проектор к компьютеру с помощью компьютерного кабеля и USB кабеля стр 25 и воспроизведите изображение с помощью проектора Подробнее о подключении проектора к компьютеру см Подключение проектора 2 Установите для параметра Данные бел Доски значение Перен на комп в разделе Интер п толькоVPL SW635C 3 Для Назн USB типа B выберите тот же входной разъем ч...

Page 252: ...лены указки основная и дополнительная и место отображения проектором курсора на экране Автоматическая калибровка позволяет выполнять калибровку в автоматическом режиме Нажмите Калибровка и выберите Калибровка Авто Калибровка начнется автоматически Работа с интерактивным пером С помощью интерактивного пера вы можете использовать функции панели инструментов на экране Подробнее см в разделе Руководст...

Page 253: ...ка Авто Вручную осн Вручную доп Выполнение калибровки для функции Инт п без ПК Если выбрать Авто проектор автоматически выполнит калибровку При выборе значения Вручную осн калибровка для основного пера будет выполнена вручную При выборе значения Вручную доп калибровка для дополнительного пера будет выполнена вручную Перед выполнением калибровки отобразится сообщение Начать калибровку Если выбрать ...

Page 254: ...соналу Sony Мигает дважды Необычно высокая внутренняя температура Выполните следующие проверки Убедитесь в том что вентиляционные отверстия не заблокированы Убедитесь что воздушный фильтр не засорен стр 35 Проверьте правильно ли задано значение параметра Полож Устан в меню Монтаж Мигает шесть раз Отсоедините кабель питания переменного тока от настенной розетки Убедившись в том что индикатор ON STA...

Page 255: ... это может стать причиной возгорания или поражения электрическим током Не кладите руки внутрь паза Если лампа лопнула обратитесь к квалифицированному персоналу Sony Не заменяйте лампу самостоятельно При извлечении следует вынимать лампу прямо удерживая за предназначенную для этого часть Касание другой части лампы может привести к ожогу или травме Если во время извлечения лампы когда проектор наход...

Page 256: ...и лампа не закреплена должным образом 6 Подключите кабель питания переменного тока к настенной розетке и включите проектор 7 Сбросьте таймер лампы чтобы сообщение о следующей замене лампы отобразилось вовремя Выберите параметр Сброс тайм лампы в меню Функция и нажмите кнопку ENTER При появлении сообщения выберите Да чтобы сбросить значение таймера лампы Держатель Примечание ...

Page 257: ... пыль что приведет к засорению В результате внутри устройства может повыситься температура что может привести к неисправности или возгоранию 1 Выключите проектор и отсоедините кабель питания переменного тока от розетки переменного тока 2 Откройте боковую крышку и извлеките держатель воздушного фильтра Нажмите A и откройте боковую крышку в направлении стрелки как показано на рисунке ниже а затем из...

Page 258: ...а воздушного фильтра Воздушный фильтр состоит из 2 фильтров A B 4 Установите боковую крышку на место Убедитесь что воздушный фильтр надежно установлен иначе устройство может работать некорректно Примечание A B A B ...

Page 259: ......

Reviews: