background image

©2009 Sony Corporation

4-148-450-

11

(1)

Wireless Surround 
Speaker Kit

WAHT-SBP1

Operating Instructions

Mode d’emploi

Manual de instrucciones

GB

GB

FR

ES

CT

Summary of Contents for WAHT-SBP1

Page 1: ... 2009 Sony Corporation 4 148 450 11 1 Wireless Surround Speaker Kit WAHT SBP1 Operating Instructions Mode d emploi Manual de instrucciones GB GB FR ES CT ...

Page 2: ... this product Model No WAHT SBP1 Serial No ________________ Date of Manufacture Marking is located on the bottom exterior The following FCC statement applies only to the version of this model manufactured for sale in the U S A Other versions may not comply with FCC technical regulations NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to...

Page 3: ... apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to qualified service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus the apparatus has been exposed to rain or moisture does not operate normally or has been dr...

Page 4: ...nd person s body excluding extremities hands wrists feet and ankles For the customers in Singapore Precautions On power sources The unit is not disconnected from the mains as long as it is connected to the AC outlet even if the unit itself has been turned off As the main plug is used to disconnect the unit from the mains connect the unit to an easily accessible AC outlet Should you notice an abnor...

Page 5: ...ull it out by the plug never by the cord The Wireless Surround Speaker Kit WAHT SBP1 includes two surround back speakers and a surround amplifier By using this kit along with a Sony Home Theatre System you can enjoy the more realistic surround sound effect of a 7 1 channel speaker configuration Enjoying a 7 1 Channel System A B D J E C I F G H A Front left speaker B Front right speaker C Center sp...

Page 6: ...s lead of all S AIR products from wall outlets mains 1 Insert the wireless transceiver supplied in the slot on the rear of the surround amplifier Note Do not touch the terminals of the wireless transceiver Insert the wireless transceiver so that the V marks are aligned Do not insert anything other than the wireless transceiver into the EZW RT10 slot Unpacking PHO NES POW ER POW ER O N LINE Hooking...

Page 7: ...insert the connector until it clicks x To connect the speaker cords to the speakers Be sure to match the speaker cords to the appropriate terminals on the speakers the speaker cord with the color tube to 3 and the speaker cord without the color tube to Do not catch the speaker cord insulation in the speaker terminals AUDIO DIGITAL IN DMPORT HDMI OUT COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT AUDIO IN AUDIO IN ...

Page 8: ...tting make sure that the wireless adapters are correctly inserted in the S AIR main unit and surround amplifier s Setting up the S AIR main unit For details on using the S AIR main unit refer to the operating instructions of the S AIR main unit 1 Turn on the S AIR main unit The system turns on 2 Set Surround Back in Speaker Settings of the S AIR main unit to Yes 3 Set up the S AIR main unit so it ...

Page 9: ...te speaker setting For details refer to the operating instructions of the S AIR main unit Checking the transmission status You can check the status of sound transmission between the S AIR main unit and surround amplifier by checking the POWER ON LINE indicator on the surround amplifier For details see Troubleshooting page 12 PHONES POWER POWER ON LINE POWER POWER ON LINE Indicator PHONES jack R SU...

Page 10: ...s established by the ID x After the pairing operation example Sound transmission is established between the surround amplifier and the S AIR main unit that performed the pairing operation 1 Turn on the S AIR main unit and the surround amplifier The system turns on 2 Match the IDs of the S AIR main unit and the surround amplifier 3 Set up the S AIR main unit so it is ready for pairing For details r...

Page 11: ...nnecting and setting you can attach the cover to the surround amplifier to organize and store excess speaker cords 1 Attach the speaker cord cover by sliding it down along the grooves on the edges of the surround amplifier Push the speaker cord cover down until you hear a click Turn the surround amplifier upside down and store the cords in the speaker cord cover 2 Insert the tabs of the speaker co...

Page 12: ... the settings of the S AIR main unit the effect of the speakers may be less noticeable Headphones are connected flashes green The S AIR main unit is not turned on The S AIR main unit is paired to another S AIR product The surround amplifier is paired to another S AIR main unit Confirm the IDs of the S AIR main unit and surround amplifier pages 8 9 Pairing operation is not completed Sound transmiss...

Page 13: ...eakers Speaker system Full range Bass reflex Speaker unit 65 mm 2 5 8 in cone type Rated impedance 3 ohms Dimensions approx 105 mm 225 mm 85 mm 4 1 4 in 8 7 8 in 3 3 8 in w h d Mass approx 0 6 kg 1 lb 6 oz TA SA100WR Surround amplifier AUDIO POWER SPECIFICATIONS for the US model POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC DISTORTION With 3 ohm loads both channels driven from 120 20 000Hz rated50 watts per cha...

Page 14: ... 345 mm 3 3 8 in 4 in 13 5 8 in w h d incl speaker cord cover and speaker cord holder Mass approx 1 7 kg 3 lb 12 oz incl speaker cord cover and speaker cord holder EZW RT10 EZW RT10A Wireless transceiver Communication System S AIR Specification version 1 0 Frequency band 2 4000 GHz 2 4835 GHz Modulation method DSSS Power requirements DC 3 3 V 350 mA Dimensions approx 50 mm 13 mm 60 mm 2 in 17 32 i...

Page 15: ...NG indicator E PAIRING button F Wireless transceiver EZW RT10 slot G S AIR ID switch H SPEAKER L jack I SPEAKER R jack J SURROUND SELECTOR switch Index to Parts PHONES POWER POWER ON LINE Front panel Rear panel R SURROUND SELECTOR S AIR ID EZW RT10 SPEAKER SURROUND PAIRING C B A SURROUND BACK L ...

Page 16: ...t indésirable Cet appareil est conforme aux limites d exposition aux rayonnements définies par IC pour des appareils non contrôlés Il répond en outre à la norme RSS 102 des réglementations d exposition aux hautes fréquences HF définies par IC Cet appareil doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et une personne à l exception de ses extrémités mains poignets...

Page 17: ...nterne Ne placez pas le système sur une surface moelleuse comme un tapis une couverture etc ou près de tissus comme un rideau ou une tenture risquant de bloquer les fentes d aération N installez pas le système à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs ou des conduites d air chaud ni à des endroits exposés à la lumière directe du soleil à une poussière excessive à des vibrations m...

Page 18: ...te 1 Support du cordon d enceinte 1 Emetteur récepteur sans fil EZW RT10 EZW RT10A 1 Pour les modéles nord américains et européens Cordons d enceinte 2 Mode d emploi 1 Utilisation d un système 7 1 canaux A B D J E C I F G H A Enceinte avant gauche B Enceinte avant droite C Enceinte centrale D Enceinte gauche surround E Enceinte droite surround F Enceinte arrière gauche surround G Enceinte arrière ...

Page 19: ...e S AIR Pour les unités principales S AIR qui ne comprennent pas d émetteur sans fil préparez le S AIR Adapter en option EZW T100 Pour plus d informations reportez vous au mode d emploi de l unité principale S AIR Le panneau arrière de l unité principale S AIR est illustré à titre d exemple Toutes les unités principales S AIR ne se ressemblent pas exactement Raccordements R SURROUND SELECTOR S AIR...

Page 20: ...à 3 et le cordon d enceinte dépourvu de tube coloré correspond à Ne coincez pas l isolant du cordon d enceinte dans les prises d enceinte Remarque Ne raccordez pas les cordons d enceinte fournis avec le Wireless Surround Speaker Kit à l une des prises d enceinte de votre unité principale S AIR 4 Raccordez les cordons d alimentation Avant de raccorder les cordons d alimentation de l unité principal...

Page 21: ...é principale S AIR Vous pouvez choisir n importe quelle ID A B ou C 5 Si un amplificateur surround est fourni avec l unité principale S AIR vérifiez que le sélecteur SURROUND SELECTOR est réglé sur SURROUND Configuration de l amplificateur surround Panneau frontal Panneau arrière 1 Réglez le sélecteur SURROUND SELECTOR de l amplificateur surround de ce kit sur SURROUND BACK 2 Réglez le sélecteur d...

Page 22: ...pannage page 11 Ecoute du son à l aide d un casque Vous pouvez écouter le son du système loin de l unité principale S AIR en raccordant le casque à la prise PHONES de l amplificateur surround Remarque Lorsque vous raccordez le casque à l amplificateur surround aucune des enceintes ne reproduit de son Le volume de l unité principale S AIR est réduit si vous éteignez l amplificateur surround alors q...

Page 23: ...S AIR qui a procédé au jumelage 1 Mettez sous tension l unité principale S AIR et l amplificateur surround Le système s allume 2 Faites correspondre les ID de l unité principale S AIR et de l amplificateur surround 3 Configurez l unité principale S AIR afin qu elle soit prête pour le jumelage Pour plus d informations reportez vous au mode d emploi de l unité principale S AIR Le témoin POWER ON LIN...

Page 24: ...nulé que si vous modifiez l ID qui a été définie Conseil Pour appuyer sur la touche PAIRING vous devez utiliser un objet fin notamment un trombone Fixation du couvercle à l amplificateur surround Une fois le raccordement et le réglage terminés vous pouvez fixer le couvercle à l amplificateur surround afin d organiser et de stocker les cordons d enceinte excessifs 1 Fixez le couvercle du cordon d e...

Page 25: ...z que le cordon d alimentation est correctement raccordé Le témoin POWER ON LINE ne s allume pas Eteignez l amplificateur surround et débranchez le cordon d alimentation de l amplificateur surround puis vérifiez les éléments suivants Les cordons d enceinte et sont ils court circuités Les orifices de ventilation de l amplificateur surround sont ils obstrués Après avoir vérifié les éléments ci dessu...

Page 26: ...nimum si vous éteignez l amplificateur surround alors qu un casque lui est raccordé avant d éteindre l unité principale S AIR ou si la réception radio est de mauvaise qualité Dans ces cas vérifiez la réception radio et réglez de nouveau le volume Le son est parasité par un bourdonnement ou des interférences sont émises Vérifiez que les produits S AIR sont correctement raccordés Vérifiez que les co...

Page 27: ...V CA 60 Hz Autres modèles 220 V 240 V CA 50 60 Hz Consommation électrique Marche 50 W Dimensions approx 85 mm 100 mm 330 mm 3 3 8 po 4 po 13 po l h p émetteur récepteur sans fil compris 85 mm 100 mm 345 mm 3 3 8 po 4 po 13 5 8 po l h p couvercle des cordons d enceinte et support des cordons d enceinte compris Poids approx 1 7 kg 3 li 12 on couvercle des cordons d enceinte et support des cordons d ...

Page 28: ...AIRING F Emplacement pour émetteur récepteur sans fil EZW RT10 G Sélecteur d ID S AIR H Prise SPEAKER L I Prise SPEAKER R J Sélecteur SURROUND SELECTOR Index des composants PHONES POWER POWER ON LINE Panneau frontal Panneau arrière R SURROUND SELECTOR S AIR ID EZW RT10 SPEAKER SURROUND PAIRING C B A SURROUND BACK L ...

Page 29: ......

Page 30: ...ado para tal efecto Proporcione esto números siempre que se ponga en contacto con el distribuidor de Sony en relación con este producto N º de modelo WAHT SBP1 N º de serie ________________ La marca de la fecha de fabricación se encuentra en la parte inferior externa La siguiente declaración de la FCC es aplicable únicamente a la versión de este modelo fabricada para su venta en los EE UU Es posib...

Page 31: ... corriente obsoleta 10 Procure que nadie pise el cable de alimentación y evite someterlo a presión especialmente en la parte de los enchufes las tomas de corriente y el punto de salida del aparato 11 Utilice únicamente piezas o accesorios especificados por el fabricante 12 Utilice únicamente el carrito pedestal trípode soporte o mesa que especifique el fabricante o que se suministre con el aparato...

Page 32: ...onectar la unidad de la red conecte la unidad a una toma de ca de fácil acceso Si detecta alguna anomalía en la unidad desconecte el enchufe principal de la toma de ca inmediatamente Ubicación No coloque el sistema en lugares cálidos y expuestos a la luz solar directa con mucho polvo muy húmedos o extremadamente fríos Tenga cuidado al colocar el sistema en suelos tratados de manera especial encera...

Page 33: ...tener el efecto de sonido envolvente más realista de una configuración de altavoces de 7 1 canales Utilización de un sistema de 7 1 canales A B D J E C I F G H A Altavoz frontal izquierdo B Altavoz frontal derecho C Altavoz central D Altavoz de sonido envolvente izquierdo E Altavoz de sonido envolvente derecho F Altavoz de sonido envolvente izquierdo posterior G Altavoz de sonido envolvente derech...

Page 34: ...de alimentación de ca de todos los productos S AIR de las tomas de pared 1 Inserte el transceptor inalámbrico suministrado en la ranura de la parte posterior del amplificador de sonido envolvente Nota No toque los terminales del transceptor inalámbrico Inserte el transceptor inalámbrico de modo que las marcas V queden alineadas No inserte ningún dispositivo distinto del transceptor inalámbrico en ...

Page 35: ...ificador de sonido envolvente inserte el conector hasta que encaje x Para conectar los cables de altavoz a los altavoces Asegúrese de hacer coincidir los cables de altavoz con los terminales adecuados de los altavoces el cable de altavoz con el tubo de color con 3 y el cable de altavoz sin el tubo de color con El aislamiento del cable de altavoz no debe quedar atrapado en los terminales del altavo...

Page 36: ...te insertados en la unidad principal S AIR y en los amplificadores de sonido envolvente Configuración de la unidad principal S AIR Para obtener más información acerca de la utilización de la unidad principal S AIR consulte el manual de instrucciones de esta 1 Encienda la unidad principal S AIR El sistema se enciende 2 Ajuste Envolvente tras en Ajustes de los altavoces de la unidad principal S AIR ...

Page 37: ...ces apropiada Para obtener más información consulte el manual de instrucciones de la unidad principal S AIR Comprobación del estado de la transmisión El estado de la transmisión de sonido entre la unidad principal S AIR y el amplificador de sonido envolvente se puede comprobar mediante el indicador POWER ON LINE del amplificador de sonido envolvente Para obtener información detallada consulte Solu...

Page 38: ...i existe una mala recepción de la onda de radio En ambos casos compruebe la recepción de la onda de radio y ajuste el volumen otra vez Evasión de la transmisión a dispositivos cercanos emparejamiento Si sus vecinos también tienen productos S AIR y sus identificadores coinciden con los suyos es posible que reciban el sonido de su unidad principal S AIR Para evitarlo puede identificar sus productos ...

Page 39: ...ING en el panel posterior del amplificador de sonido envolvente El indicador PAIRING parpadea en rojo al iniciarse el emparejamiento Al establecer la transmisión de sonido el indicador POWER ON LINE se ilumina en verde y el indicador PAIRING se enciende Si utiliza más de un amplificador de sonido envolvente realice también en ellos los pasos 3 y 4 Nota Si realiza la operación de emparejamiento ent...

Page 40: ...s bordes del amplificador de sonido envolvente Presione la cubierta del cable del altavoz hasta que escuche un clic Coloque el amplificador de sonido envolvente al revés y guarde los cables en la cubierta del cable de altavoz 2 Inserte las lengüetas del soporte para el cable del altavoz en las ranuras de la cubierta del cable del altavoz y presiónelo hasta que encaje en su sitio Cubierta del cable...

Page 41: ...stado del indicador POWER ON LINE del amplificador de sonido envolvente Se ilumina en verde Ajuste Envolvente tras en Ajustes de los altavoces de la unidad principal S AIR en Sí Cambie el selector SURROUND SELECTOR SURROUND o SURROUND BACK del amplificador de sonido envolvente para que coincida con la unidad principal S AIR Compruebe las conexiones y los ajustes de los altavoces El volumen de la u...

Page 42: ...a unidad principal S AIR y o el amplificador de sonido envolvente está instalado en una ubicación como por ejemplo un estante de metal Existen redes LAN inalámbricas microondas aplicaciones Bluetooth etc cerca del amplificador de sonido envolvente Aleje los otros componentes del amplificador de sonido envolvente o apáguelos Funcionamiento El sistema no funciona correctamente Desconecte el cable de...

Page 43: ... mm 100 mm 345 mm 3 3 8 in 4 in 13 5 8 in an al prf incluida la cubierta y el soporte del cable de altavoz Peso aprox 1 7 kg 3 lb 12 oz incluida la cubierta y el soporte del cable de altavoz EZW RT10 EZW RT10A Transceptor inalámbrico Sistema de comunicación S AIR Especificación versión 1 0 Banda de frecuencia 2 4000 GHz 2 4835 GHz Método de modulación DSSS Requisitos de alimentación 3 3 V de cc 35...

Page 44: ...AIRING E Botón PAIRING F Ranura del transceptor inalámbrico EZW RT10 G Selector S AIR ID H Toma SPEAKER L I Toma SPEAKER R J Selector SURROUND SELECTOR Índice de componentes PHONES POWER POWER ON LINE Panel frontal Panel posterior R SURROUND SELECTOR S AIR ID EZW RT10 SPEAKER SURROUND PAIRING C B A SURROUND BACK L ...

Page 45: ......

Page 46: ... 打蠟 塗油 拋光等 的地板上時請小心 可能會造成 地板著色或變色 請保持足夠的空氣流通以防止機內積熱 切勿將系統放在地毯 毯子等表面 或靠近 窗簾 布料等材料 以免阻塞通風孔 切勿將系統安裝在靠近散熱器或排氣管等熱 源附近 或受陽光直射 多塵 有機械振動 或衝擊的地方 切勿將系統安裝在傾斜的位置 本機設計僅 在水平位置上工作 請將系統遠離帶強磁場的裝置 如微波爐或 大功率擴音器 切勿在系統上放置重物 若您使用一組以上的 S AIR 產品 請將產品 分開放置 避免互相干擾 請將本環繞放大器和 S AIR 產品安裝在距離 人體至少 50 cm 遠的位置 為了防止火災或電擊危險 請勿將花瓶等裝 滿液體的物體放置在本設備上 請勿將系統放置在地毯上 以免造成變色 若您使用一組以上的環繞放大器 請勿將放 大器垂直交疊放置 關於清潔 請只使用柔軟乾布清潔機殼 切勿使用任何類 型的砂紙 拋光粉或溶液 如...

Page 47: ... 1聲道揚聲器配置更真實的環繞聲 效果 環繞後置揚聲器 SS TSB92 2 環繞放大器 TA SA100WR 1 揚聲器導線蓋 1 揚聲器導線架 1 無線收發器 EZW RT10 EZW RT10A 1 適用於北美和歐洲機型 揚聲器導線 2 使用說明書 1 享受 7 1 聲道系統 A B D J E C I F G H A 前置左揚聲器 B 前置右揚聲器 C 中置揚聲器 D 後置左揚聲器 E 後置右揚聲器 F 左後置環繞揚聲器 G 右後置環繞揚聲器 H 低音揚聲器 I 環繞放大器 後置揚聲器專用 J 環繞放大器 環繞後置揚聲器專用 拆裝 PHO NES POW ER POW ER O N LINE CT CT ...

Page 48: ...AIR 主機的後面板圖示僅為 範例 並非所有 S AIR 主機外觀完全 相同 連接 R SURROUND SELECTOR S AIR ID EZW RT10 SPEAKER SURROUND PAIRING C B A SURROUND BACK L EZW RT10 AUDIO DIGITAL IN DMPORT HDMI OUT COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT AUDIO IN AUDIO IN A CAL MIC ECM AC2 SPEAKER Y PB CB PR CR COAXIAL OPTICAL R L R L FRONT L SUR R CENTER SUBWOOFER EXT LAN 100 DC5V 700mA MAX TV TV DIGITAL IN SAT CABLE EZW T100 DC5V 500mA MAX FRONT R SU...

Page 49: ...聲器導線和正確的揚聲器 端子配對 有色管的揚聲器導線接 至3 無色管的揚聲器導線接至 請勿將揚聲器導線絕緣層夾在揚聲 器端子內 切勿將 Wireless Surround Speaker Kit 提 供的揚聲器導線連接至 S AIR 主機上的任何 揚聲器插孔 4 連接交流電源線 將S AIR主機和環繞放大器的交流電 源線連接至電源插座前 請確保已 連接所有揚聲器 R SURROUND SELECTOR S AIR ID EZW RT10 SPEAKER SURROUND PAIRING C B A SURROUND BACK L 藍色 揚聲器 L 左 灰色 揚聲器 R 右 接頭 揚聲器後方 色管 3 ...

Page 50: ... B 或 C 5 如果 S AIR 主機內含環繞放大器 請 確保 SURROUND SELECTOR 開關已設 為 SURROUND 設定環繞放大器 前面板 後面板 1 將此組件環繞放大器的 SURROUND SELECTOR 開關設為 SURROUND BACK 2 將環繞放大器的 S AIR ID 開關設定 為與 S AIR 主機的 ID A B 或 C 相同 3 按環繞放大器上的 POWER POWER ON LINE 指示燈變綠 若 無 請見 檢查傳送狀態 第 7 頁 設定無線系統 PHONES POWER POWER ON LINE POWER POWER ON LINE 指示燈 PHONES 插孔 R SURROUND SELECTOR S AIR ID EZW RT10 SPEAKER SURROUND PAIRING C B A SURROUND BACK L S AIR ...

Page 51: ...您可以將耳機連接至環繞放大器上的 PHONES 插孔 在遠離 S AIR 主機的地方 欣賞系統聲音 當您將耳機連接至環繞放大器時 所有揚聲 器均不會輸出聲音 若您將連接有耳機的環繞放大器關閉或無線 電收訊不良 S AIR 主機的音量會降至最低 在該兩種情況下 請檢查無線電收訊 並重 新設定音量 防止傳送至鄰居 配對 若您的鄰居也擁有 S AIR 產品 且 ID 設 定與您的相同 則您的鄰居可能會接收 到來自於您 S AIR 主機的聲音 要預防該 情況 您可以執行配對來辨識您的 S AIR 產品 x 配對前 範例 透過 ID 建立聲音傳送 POWER ON LINE 指示燈 狀態 變綠 已建立聲音傳送 閃綠色 尚未建立聲音傳送 變紅 環繞放大器無法輸出聲 音 關閉 環繞放大器關閉或其保護 開啓 S AIR 主機 ID A 環繞放大器 ID A S AIR 接收器 ID A 您的房間 鄰居 ...

Page 52: ...AIRING 開始配對時 PAIRING 指示燈閃紅 色 聲音傳送建立後 POWER ON LINE 指示燈變綠 且 PAIRING 指示燈開 啓 若您使用數個環繞放大器 也請 執行步驟 3 和 4 若您在環繞放大器和其他 S AIR 主機間執行 配對 則會取消根據 ID 所建立的聲音傳送 除非您變更 ID 設定 否則無法取消配對 若要按 PAIRING 按鈕 可以使用迴紋針等細 長的工具 安裝環繞放大器蓋子 連接與設定後 您可以將蓋子安裝到環 繞放大器上 以整理與存放過多的揚聲 器導線 1 沿著環繞放大器邊緣的溝槽 將揚 聲器導線蓋滑下安裝 將揚聲器導線蓋往下推 直至聽到 喀嗒一聲 將環繞放大器顛倒 然後 將導線藏入揚聲器導線蓋內 ID A S AIR 主機 ID A ID A 環繞放大器 S AIR 接收器 您的房間 鄰居 無傳送 配對 揚聲器導線蓋 環繞放大器 溝槽 ...

Page 53: ...住 檢查上述項目並解決問題後 連接環繞放 大器的交流電源線並開啓環繞放大器電 源 若檢查所有上述項目後仍無法找出問 題原因 請就近與 Sony 經銷商聯絡 聲音 無聲音 檢查環繞放大器上的 POWER ON LINE 指示燈 狀態 變綠 將S AIR主機的 揚聲器設定 中的 後方 環繞 設定為 是 將環繞放大器的 SURROUND SELECTOR 開關 SURROUND 或 SURROUND BACK 變更為與 S AIR 主機相同 檢查揚聲器連接和設定 S AIR 主機音量已設為最低 S AIR 主機處於靜音狀態 視播放源或 S AIR 主機的設定而定 揚聲 器效果可能不顯著 已連接耳機 閃綠色 尚未開啓 S AIR 主機 S AIR 主機已與其他 S AIR 產品配對 環繞放大器已與其他的 S AIR 主機配對 確認 S AIR 主機和環繞放大器的 ID 第 6 頁 尚未完成配對 聲...

Page 54: ...放一個 2 聲道音源 沒有聽見聲音或聲音被切斷 S AIR 主機和 或環繞放大器放置於金屬 架等上面 無線網路 微波 爐 和 Bluetooth 設備 等放置在靠近環繞放大器的地方 請將其他組件從環繞放大器附近移走 或 關閉其他組件 操作 系統工作不正常 從電源插座上斷開交流電源線的連接 幾 分鐘後再次連接 SS TSB92 揚聲器 揚聲器系統 全範圍低音反射 揚聲器單元 65 mm 圓錐形 額定阻抗 3 歐姆 尺寸 約 105 mm 225 mm 85 mm 寬 高 深 質量 約 0 6 kg TA SA100WR 環繞放大器 放大器部分 美國機型 環繞模式 參考 RMS 輸出功率 143 W 每聲道 3 歐姆 1 kHz 10 THD 其他機型 立體聲模式 額定 80 W 80 W 3 歐姆 1 kHz 1 THD 環繞模式 參考 RMS 輸出功率 143 W 每聲道 3 歐姆 1 k...

Page 55: ...1 7 kg 包括揚聲 器導線蓋和揚聲器 導線架 EZW RT10 EZW RT10A 無線收發器 通訊系統 S AIR 規格 1 0 版 頻率波段 2 4000 GHz 2 4835 GHz 調變方法 DSSS 電源需求 DC 3 3 V 350 mA 尺寸 約 50 mm 13 mm 60 mm 寬 高 深 質量 約 24 g 適用於北美和歐洲機型 設計和規格若有改變 恕不另行通知 S AIR 及其標誌均為 Sony Corporation 的商標 ...

Page 56: ...ON LINE 指示燈 D PAIRING 指示燈 E PAIRING 按鈕 F 無線收發器 EZW RT10 插槽 G S AIR ID 開關 H SPEAKER L 插孔 I SPEAKER R 插孔 J SURROUND SELECTOR 開關 部件索引 PHONES POWER POWER ON LINE 前面板 後面板 R SURROUND SELECTOR S AIR ID EZW RT10 SPEAKER SURROUND PAIRING C B A SURROUND BACK L ...

Page 57: ......

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...Sony Corporation Printed in Malaysia 1 ...

Reviews: