background image

Questions? Appelez sans frais à : 1-800-737-2112

 

 

Copyright © 2019 MAT Engine Technologies, LLC

 

FR -

 

7

 

AVERTISSEMENT

Veuillez lire et suivre les directives d’assemblage. Ne jetez aucune pièce ou matériau jusqu’à ce que l’assemblage ne soit 

complété. 

Les références faites à la droite ou à la  gauche de la souffleuse représentent le point de vue de la position de l’opérateur, 

lorsqu’il est placé derrière la souffleuse.

AVERTISSEMENT

N’utilisez pas la souffleuse si celle-ci est endommagée ou incomplètement ou incorrectement assemblée.

AVERTISSEMENT

Avant de procéder à l’assemblage ou à l’entretien de l’unité, retirez le câble de la  bougie d’allumage. 

AVERTISSEMENT

En assemblant la souffleuse, portez toujours des lunettes de sécurité conformes à ANSI ou des lunettes de sécurité avec 

protecteurs latéraux.

Assemblage

• Conservez toutes les instructions. 

Si vous avez besoin d’assistance ou devez trouver des pièces 

manquantes, APPELEZ SANS FRAIS : 1-800-737-2112.

Pièces incluses dans l’emballage du souffleur

Outils requis pour l’assemblage

Déballage

•   Manuel de l’utilisateur

•   Poignées supérieure et centrale

•   Ensemble ventilateur avec le tube

•   Buse de décharge

•  50:1 2-Cycle Engine Oil (2.6 Fluid Ounces)

•   Clé à bougie et clé hex. 5 mm

•   (2) montages de roue

•   (2) boulons hex. de roue

•   (4) rondelles pour les boulons de roue

•   (2) vis papillons en plastique (pour fixer les poignées)

•   (2) vis papillons en plastique (pour fixer les poignées)

•  (2) vis d’accouplement hex., M6 x 35 (pour fixer la 

  poignée inférieure)

•   (2) écrous d’accouplement hex., M6 (pour fixer la 

  poignée inférieure)

Ne pas faire fonctionner le souffleur s’il est endommagé où s’il n’est pas assemblé complètement et de façon sûre.

•   Clé 10 mm ou à molette

•  Clé à douille ou à fourche -12 mm

1.  Enlevez les composantes du carton.

2.  Enlevez la mousse et la protection en carton ondulé.

1.  Installez la poignée circulaire droite du centre sur la poignée 

  inférieure et fixez avec deux boulons et écrous de blocage hex. 

  M6 x 35. (Image 1)

2. Enfilez le câble d’accélérateur à travers les branches du guidon 

 supérieur.

 

Installez la poignée supérieure à la poignée du centre 

  et fixez à l’aide de deux boulons d’embase et boutons en plastique. 

  Installez les boulons à embase du côté opposé, afin que les 

  boutons en plastique n’interfèrent pas entre eux. Orientez 

  la poignée afin que la forme du « V » soit orientée vers le haut. 

  Serrez fermement les boutons. (Image 2) 

3. Fixez le câble de la manette des gaz sous la poignée du centre, 

  à l’aide des deux étriers de ressort qui ont été installés 

  à la fabrication. (Image 3) Inspectez le câble de l’accélérateur 

  pour vous assurer de boucles généreuses. Ne pliez pas le câble.

Assemblage des guidons 

A

AVERTISSEMENT

Fig. 1

Fig. 2

Poignée 

du centre

Poignée 

inférieure

Poignée 

supérieure

Poignée 

du centre

Summary of Contents for SWB43170

Page 1: ...our Blower Record the following for future reference Mfg Date Code _____________________ Date of Purchase Attach a copy of your sales receipt Consumer Toll Free Number 1 800 737 2112 Refer to the website for electronic manual and parts book www southlandpowerequipment com KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE MODEL Nos SWB43170 If you have a question or problem CALL TOLL FREE 1 800 737 2112 CONTAI...

Page 2: ...e clean spilled gas and oil and keep unit free from debris Gasoline is extremely flammable Allow machine to cool completely before refueling Do NOT operate machine without shields guards and safety devices e g intake guard in place and working Safety Definitions Save these instructions Safety Warning Symbols Control and Operating Symbols DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if ...

Page 3: ...er use of the blower before starting Know how to stop the engine quickly Familiarize yourself with all the safety and operating decals on this equipment CAUTION Blower will propel debris at high speed and can cause damage Before use check that area is free from breakable objects such as house windows auto glass greenhouses etc Check that all nuts and bolts are tight and equipment is in good condit...

Page 4: ...the engine and make sure all moving parts have stopped Remove the wire from the spark plug If the blower should start to vibrate abnormally stop the engine disconnect the spark plug wire and prevent it from touching the spark plug Check immediately for the cause Vibration is generally a warning of trouble Watch for holes ruts bumps or other rough ground Tall grass can hide obstacles Never pick up ...

Page 5: ...ly instructed to do so in this manual Service and repair procedures can be done with the blower in an upright position Some procedures will be easier if the machine is lifted on a raised platform or working surface Use only original equipment or authorized replacement parts WARNING Never tamper with safety devices Check their proper operation regularly Do not change the engine governor setting or ...

Page 6: ...ne or Higher 2 Cycle Oil Type 2 Cycle Oil That Meets or Exceeds JASO FC Specifications Fuel Mixture 50 1 Gasoline 2 Cycle Oil Spark Plug NGK BPMR6A CHAMPION CJ8 or Equivalent Net Weight 28 lbs 13 kg 1 Blower Assembly 7 Recoil Starter Handle 13 Spark Plug 2 Discharge Nozzle 8 Choke 14 Muffler 3 Middle Handle 9 Fuel Primer Bulb 4 Upper Handle 10 Throttle Lever 5 Front Handle 11 Fuel Tank 6 On Off Ig...

Page 7: ...eel Assemblies 2 Wheel Hex Bolts 4 Washers For Wheel Bolts 2 Plastic Wing Nuts For Attaching Handles 2 Saddle Bolts For Attaching Handles 2 Hex Flange Screws M6 x 35 For Attaching Lower Handle 2 Hex Lock Nuts M6 For Attaching Lower Handle WARNING Do not operate blower if it is damaged or not securely and fully assembled 10 mm wrench or adjustable wrench 12 mm socket or open wrench 1 Remove compone...

Page 8: ...so the index screw opening in the housing matches the hole in the blower assembly tube Install the socket head screw M6 x 12 with the provided hex wrench Tighten securely Fig 5 2 Set the unit on a flat hard surface The swivel wheel should sit flat and perpendicular to the surface Tighten the clamp screw M6 x 25 securely Try to rotate the tube within the housing If you can rotate the tube tighten t...

Page 9: ...nuous use of a fuel additive stabilizer to counteract the effects of ethanol These additives also prolong the shelf life of gasoline 2 Always use 2 cycle oil that meets or exceeds JASO FC specifications and is intended for mixing at a fuel oil ratio of 50 1 3 Do not use automotive or 2 cycle marine outboard oil These will damage your Blower s engine and void the warranty 4 Always mix the gasoline ...

Page 10: ...until the engine starts and runs Fig 14 6 After engine starts and runs for 10 15 seconds move choke lever to RUN WARM START position Fig 12 Warm Starting The Engine 1 Place the Blower on a flat surface 2 Move the ignition switch to the ON position 3 Move the choke lever to RUN WARM START position Fig 12 4 Pull the recoil starter handle sharply until the engine starts and runs Fig 14 Starting A Flo...

Page 11: ...e dry To clear a very large and or heavy pile of leaves make two passes First point the directional adjustment upward to move the top of the pile Then point the directional adjustment downward to move the base of the pile When clearing leaves always pay attention to natural wind direction and blow the leaves the same direction as the natural wind To clear a small area corral the leaves in the cent...

Page 12: ...ilter element and air filter cover WARNING WARNING Your Blower has been equipped with two air filters inside the housing Accumulated debris and dust in the air filter will reduce engine performance increase fuel consumption and increases the risk of engine damage Clean the air filters every 5 hours of operation It may be necessary to clean the air filter more often in dry conditions due to a large...

Page 13: ...h of children 3 Store unit and fuel in area where fuel vapors cannot reach sparks or open flames from water heaters electric motors or switches furnaces etc 4 When preparing the Blower for storage or when Blower will not be used for 30 days or more a Inspect and clean the Blower thoroughly b Lightly oil all external metal surfaces c Remove the spark plug place a few drops of 2 cycle engine oil int...

Page 14: ...r replace air filter 3 Contact a qualified service center Engine runs hot 1 Fuel mixture incorrect 2 Spark Plug incorrect 3 Carburetor requires adjustment 4 Carbon build up on muffler outlet screen 5 Engine air inlet covered with debris 1 See Mixing Fuel 2 Cycle Oil in OPERATION section 2 Replace with correct Spark Plug 3 Contact a qualified service center 4 Contact a qualified service center 5 Cl...

Page 15: ...costs associated with warranty repairs are not reimbursable under this warranty and are the responsibility of the owner To the full extent allowed by the law of the jurisdiction that governs the sale of the product this express warranty excludes any and all other expressed warranties and limits the duration of any and all implied warran ties including warranties of merchantability and fitness for ...

Page 16: ..._____ Code Date de fabrication ___________ Date d achat Joignez une copie de votre reçu de caisse Numéro sans frais service à la clientèle 1 800 737 2112 Référez au site Web pour un manuel sous forme électronique et un catalogue des pièces www southlandpowerequipment com CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE Si vous avez une question ou un problème APPELEZ SANS FRAIS 1 800 737 2112 CONTIENT DU...

Page 17: ...our réduire le risque d incendie nettoyez les déversements d essence et d huile et maintenez l unité libre de résidus L essence est extrêmement inflammable Laissez l unité refroidir avant de refaire le plein Ne PAS utiliser la machine sans que les protections protections et dispositifs de sécurité protection de l admission par exemple soient en place et fonctionnent Symboles d avertissement de séc...

Page 18: ...leuse avant de commencer Apprenez à arrêter le moteur rapidement Familiarisez vous avec toutes les décalcomanies de sécurité et de fonctionnement sur cet appareil MISE EN GARDE La souffleuse peut projeter des débris à haute vitesse pouvant provoquer des dommages matériels Avant l usage assurez vous que la zone est libre d objets cassants tels fenêtres de maison vitres d auto serres etc Vérifiez qu...

Page 19: ...e bonne lumière DANGER Ne faites pas fonctionner le moteur à l intérieur ou dans un espace fermé Les gaz d échappement sont dangereux et contiennent du MONOXYDE DE CARBONE un GAZ INODORE ET MORTEL Ne laissez jamais la souffleuse sans surveillance lorsque le moteur est en marche Arrêtez le moteur et assurez vous que toutes les pièces mobiles sont arrêtées Débranchez le câble de la bougie d allumage...

Page 20: ...lage lorsque l unité fonctionne Maintenez la souffleuse en condition sécuritaire de fonctionnement Vérifiez toutes les attaches à intervalles fréquents pour assurer un serrage approprié Lors de réparations ou d entretien à la souffleuse ne basculez pas l unité à moins d être spécifiquement instruit de le faire dans le manuel Les procédures de réparations ou d entretien peuvent être exécutées lorsq...

Page 21: ...d huile 2 temps Huile 2 temps répondant au moins aux spécifications JASO FC Mélange de carburant 50 1 Gasoline 2 Cycle Oil Bougie d allumage NGK BPMR6A CHAMPION CJ8 or Equivalent Poids net 13 kg 28 lbs 1 Assemblage du souffleur 7 Poignée du démarreur à lanceur 13 Bougie d allumage 2 Buse de décharge 8 Starter 14 Silencieux 3 Poignée centrale 9 Poire d amorçage carburant 4 Poignée supérieure 10 Com...

Page 22: ...elles pour les boulons de roue 2 vis papillons en plastique pour fixer les poignées 2 vis papillons en plastique pour fixer les poignées 2 vis d accouplement hex M6 x 35 pour fixer la poignée inférieure 2 écrous d accouplement hex M6 pour fixer la poignée inférieure Ne pas faire fonctionner le souffleur s il est endommagé où s il n est pas assemblé complètement et de façon sûre Clé 10 mm ou à mole...

Page 23: ...tier corresponde au trou du tube Installez la vis à pans creux M6 x 12 à l aide de la clé hex fournie Serrez solidement Image 5 2 Placez l unité sur une surface dure et plate La roue pivotante doit être positionnée à plat et perpendiculaire à la surface Serrez fermement la vis de serrage M6 x 25 Tentez de faire tourner le tube dans le boîtier Si vous y arrivez serrez encore la vis de serrage Répét...

Page 24: ...sans éthanol est recommandé Nous recommandons l usage continuel d un additif stabilisateur de combustible pour neutraliser les effets de l éthanol Ces additifs prolongent également la vie utile de l essence 2 Utilisez toujours une huile à 2 temps rencontrant ou excédant les spécifications JASO FC et destiné pour un mélange d essence et d huile à un ratio 50 1 3 N utilisez pas d huile pour automobi...

Page 25: ...age de moteur à chaud 1 Placez le Souffleur sur une surface unie 2 Déplacez l interrupteur d allumage en position de marche ON 3 Déplacez le levier de l étrangleur en position de démarrage marche démarrage à chaud RUN WARM START Fig 12 4 Tirez la poignée de lanceur à rappel fermement jusqu à ce que le moteur ne démarre et fonctionne Fig 14 Démarrage de moteur noyé 1 Placez le Souffleur sur une sur...

Page 26: ...ions sont sèches Pour dégager un tas de feuilles très gros ou très pesant procédez à deux reprises Premièrement pointezle réglage directionnel vers le haut pour déplacer la partie supérieure du tas Par la suite pointez vers le bas pour déplacer la partie inférieure du tas Durant le soufflage des feuilles considérez toujours la direction naturelle du vent et soufflez les feuilles dans la même direc...

Page 27: ... deux filtres à air en à l intérieur du boîtier La poussière et les débris accumulés dans les filtres à air réduiront le rendement du moteur augmenteront la consommation de carburant et le risque de dommages pour le moteur Nettoyez les filtres à air à chaque période de 5 heures d usage Il peut être nécessaire de nettoyer plus souvent le filtre à air dans des conditions sèches en raison des nombreu...

Page 28: ... l unité et le carburant à un endroit où les émanations de carburant ne peuvent rejoindre des étincelles ou des flammes nues provenant de chauffe eau moteurs ou interrupteurs électriques fournaises etc 4 Lors de la préparation du Souffleur pour le rangement ou que le Souffleur ne sera pas utilisé pour 30 jours ou plus a Vérifiez et nettoyez le Souffleur complètement b Huilez légèrement toutes les ...

Page 29: ... ou remplacez la bougie d allumage 3 Contactez un centre de service qualifié 4 Contactez un centre de service qualifié 5 Contactez un centre de service qualifié Le moteur fume excessivement 1 Mélange de carburant incorrect 2 Filtre à air vicié 3 Carburateur requiert un réglage 1 Videz le réservoir de carburant et remplissez avec le avec le mélange approprié de carburant 2 Nettoyez ou remplacez le ...

Page 30: ...t faite au titre de la garantie Cette garantie ne couvre pas un usage commercial industriel ou de location elle ne couvre pas non plus les pièces qui ne sont pas dans leur condition originale due à l usure normale ou des pièces qui sont défectueuses ou qui deviennent endommagées suite à un mauvais usage accident manque d entretien approprié modification ou altération Les frais de déplacement manut...

Page 31: ...ipment com CONSERVE ESTE MANUAL COMO REFERENCIA Si tiene una duda o un problema LLAME SIN COSTO AL 1 800 737 2112 CONTIENE PLOMO Pudiera ser nocivo si se ingiere o masca así como generar polvo con plomo Lavarse bien las manos después de usar Mantener fuera del alcance de los niños Este producto puede exponerte a elementos químicos incluso plomo que el Estado de California reconoce como causante de...

Page 32: ...e incendio limpiar el combustible y aceite derramados y mantener la unidad libre de residuos La gasolina es extremadamente inflamable Dejar que la máquina enfríe antes de reabastecerla de combustible NO opere la máquina sin que los blindajes protecciones y dispositivos de seguridad por ej el protector de entrada estén en posición y en funcionamiento Símbolos de advertencia para seguridad Símbolos ...

Page 33: ...manuales Familiarizarse completamente con los controles y el uso apropiado de el soplador antes del arranque Sépase cómo parar el motor rápidamente Familiarizarse con todos los marbetes de seguridad y funcionamiento de este equipo CUIDADO El soplador despedirá desechos a gran velocidad y puede ocasionar daños Antes de usarlo compruebe que no haya objetos frágiles o rompibles en el área tales como ...

Page 34: ...ilizar el soplador sin buena visibilidad o luz PELIGRO No poner en marcha el motor en espacios interiores o dentro de un área cerrada Los gases del escape son peligrosos contienen MONÓXIDO DE CARBONO un GAS INODORO Y LETAL Jamás dejar el soplador desatendida mientras el motor está en marcha Parar el motor y asegurarse que todas las piezas móviles hayan parado Desconectar el cable de la bujía Si el...

Page 35: ...or en condiciones de funcionamiento seguro Revisar todos los sujetadores a intervalos frecuentes para una sujeción apropiada Al dar mantenimiento a el sopladoro repararla no inclinar la máquina lateral o longitudinalmente a menos que así lo instruya este Manual específicamente Los procedimientos de mantenimiento y reparación se pueden efectuar con la bordeadora en la posición vertical Algunos proc...

Page 36: ... Type 2 Cycle Oil That Meets or Exceeds JASO FC Specifications Mezcla de combustible 50 1 Gasoline 2 Cycle Oil Bujía NGK BPMR6A CHAMPION CJ8 or Equivalent Peso neto 13 kg 28 lbs 1 Ensamble de la sopladora 7 Asa de arranque retráctil 13 Bujía 2 Boquilla de descarga 8 Ahogador 14 Silenciador 3 Asa intermedia 9 Perilla de cebado de combustible 4 Asa superior 10 Palanca de control de potencia 5 Asa fr...

Page 37: ...s de asiento para fijar las asas 2 tornillos hexagonales con brida m6x35 para fijar el asa inferior 2 tuercas de seguridad hexagonales m6 para fijar el asa inferior No opere la sopladora si está dañada o no está ensamblada completa y firmemente Herramientas requeridas para el ensamblaje Desempacado Llave de 10 mm o llave ajustable Llave con dado o llave de tuercas 12 mm 1 Retire los componentes de...

Page 38: ...de cabeza cilíndrica M6 x 12 con la llave hexagonal incluida Apriete firmemente Fig 5 2 Coloque la unidad en una superficie plana y dura La rueda giratoria debe quedar plana y perpendicular a la superficie Apriete firmemente el tornillo de la abrazadera M6 x 25 Intente rotar el tubo dentro de la carcasa Si puede rotar el tubo apriete un poco más el tornillo de la abrazadera Repita si es necesario ...

Page 39: ... Se recomienda el uso continuo de un aditivo estabilizador de combustible para neutralizar los efectos de etanol Estos aditivos prolongan también la vida útil de la gasolina 2 Siempre utilice aceite de 2 tiempos que cumpla o exceda las especificaciones JASO FC previsto para mezclar con gasolina en una proporción de 50 1 3 No utilice aceite automotriz o para motores marinos fuera de borda de 2 tiem...

Page 40: ...otor en caliente 1 Coloque la Sopladora sobre una superficie plana 2 Mueva el interruptor de encendido en posición de marcha ON 3 Mueva la palanca del estrangulador en la posición RUN WARM START MARCHA ARRANQUE EN CALIENTE Fig 12 4 Jale firmemente la empuñadura del arrancador de retroceso hasta que el motor arranque y funcione Fig 14 Arranque del motor ahogado 1 Coloque el Sopladora sobre una supe...

Page 41: ...les pueden causar lesiones El soplado de hojas tiene mejores resultados en condiciones secas Para despejar una gran cantidad y o una pila pesada de hojas realice dos pasadas Primero apunte el ajuste de dirección hacia arriba para mover la parte superior de la pila A continuación apunte el ajuste de dirección hacia abajo para mover la base de la pila de hojas Cuando despeje hojas preste siempre ate...

Page 42: ... está equipada con dos filtros de dentro de la caja Una acumulación de partículas y polvo dentro de los filtros de aire reducirá el rendimiento del motor aumentará el consumo de combustible y el riesgo de dañar el motor Limpie los filtros de aireen cada periodo de 5 horas de utilización Es posible que sea necesario limpiar los filtros de aire con mayor frecuencia en condiciones de poca humedad deb...

Page 43: ... en un área donde los vapores del combustible no puedan llegar a las chispas o a las llamas abiertas de los calentadores de agua motores o interruptores eléctricos hornos etc 4 Preparando la Sopladora para el almacenamiento o cuando no se va a usarlo durante 30 días o más a Verifique y limpie la Sopladora completamente b Añada un poco de aceite sobre todas las superficies exteriores metálicas c Qu...

Page 44: ...mplace la bujía 3 Contacte un centro de servicio calificado 4 Contacte un centro de servicio calificado 5 Contacte un centro de servicio calificado El motor humea excesivamente 1 Mezcla incorrecta de combustible 2 Filtro de aire sucio 3 Carburador necesita un ajuste 1 Vacíe el tanque de combustible y llénelo con la mezcla correcta de combustible 2 Limpie o reemplace el filtro de aire 3 Contacte un...

Page 45: ...comercial industrial o de alquiler y asimismo no es pertinente a piezas que no estén en su condición original debido a desgaste normal o piezas que fallan o sufren averías como resultado de uso indebido accidente falta de mantenimiento apropiado manipulación imprudente y peligrosa o alteración Los costos de viaje manipulación transporte e incidentales asociados con reparaciones bajo garantía no so...

Reviews: