background image

3

Función

Voltaje AC/DC
Corriente µA/mA  AC o DC
Corriente 10A AC o DC

Frecuencia, Resistencia,

Capacitancia, Prueba de Diodo,

Continuidad
Temperatura

Entrada Maxima 15190T

1000VAC rms, 1000VDC
800mA 1000V fusible de acción rápida
10A 1000V fusible de acción rápida

(10A durante 30 segundos máx. cada 15 minutos)

1000VAC rms, 1000VDC

1000VAC rms, 1000VDC

Especificaciones Generales

Aislamiento
Prueba de Diodo
Prueba de Continuidad

PEAK
Indicador de Batería Baja
Pantalla
Polaridad
Indicador Sobre el Rango
Intérvalo de Medición 
Apagado Automático
Impedancia de Entrada
Respuesta AC
Ancho de Banda ACV
Temperatura de Funcionamiento
Temperatura de Almacenamiento
Humedad de Operación 
Humedad de Almacenamiento
Altitud de Funcionamiento
Batería
Fusibles

Dimensiones / Peso
Seguridad

Límites de Entrada

Aislamiento Clase 2, Doble aislamiento
Prueba corriente 0.9mA máxima; voltaje de circuito abierto 3.2 DC típico
Emitirá una señal audible si la resistencia es menor a 30

Ω

 (apróx.),

corriente de prueba <0.35mA

Captura picos> 1ms
 El indicador de la batería parpadeará 
Pantalla a color TFT LCD
Indicación de polaridad negativa (-) automática
“OL” se muestra
20 veces por segundo, nominal
5 a 30 minutos (apróx.) con desactivación
> 10M VDC y > 9M

Ω

 VAC

True rms
50Hz a 20kHz
41° a 104°F (5°C a 40°C)
-4° a 140°F (-20° a 60°C)
Máx. 80% hasta 87°F (31°C) con disminución lineal hasta 50% a 104°F (40°C)
<80%
7000 pies (2000 metros) máximo
Una batería de iones de litio de 7.4 voltios recargable
rangos mA, µA: 800mA 1000V cerámica de quemado rápido
rango 10A: 10A/1000V cerámica de quemado rápido

6.6” x 3.1” x 2” (168 x 79 x 51mm)/0.90lb (408g)
Cumple con UL 61010-1 tercera edición de medición CAT IV 600V,
1000V CAT III, Grado de contaminación 2

4

Peligro potencial. Indica que el usuario debe referirse al manual para obtener información

de seguridad importante.

Indica que puede haber voltajes peligrosos presentes.

Equipment is protected by double or reinforced insulation

El equipo está protegido por aislamiento doble o reforzado. Indica que el terminal(es) con esa

marca no debe estar conectado a un circuito donde el voltaje con contacto a tierra exceda la

clasificación máxima de seguridad del metro.

Indica que el terminal(es) con esa  marca puede ser sometido a tensiones peligrosas. 

MAX

1000V

Símbolos de Seguridad Internacional

Breve descripción

Aplicaciones Típicas 

Calificación de

Categoría 

Receptáculos monofásicos

y cargas conectadas 

Tres circuitos de fase y

circuitos de iluminación

monofásicos en edificios

comerciales

– Electrodomésticos, herramientas eléctricas

– Salidas de más de 30 pies (10m) de una fuente Cat III

– Salidas de más de 60 pies (20m) de una fuente Cat  IV 

– El equipo en instalaciones fijas como motores de 3 fases,

   interruptores y paneles de distribución

– Los circuitos de iluminación en edificios comerciales

– Líneas de alimentación en plantas industriales

– Cualquier dispositivo o circuito derivado que está cerca de una fuente de Cat III

CAT II

CAT III

La calificación de medición (CAT) y la calificación de voltaje están determinadas por una combinación del metro, sondas de prueba y los

accesorios conectados a las sondas del medidor y los cables de prueba. La calificación combinada es la más BAJA de cualquier componente individual. 

CAT IV

Punto de conexión

a la red eléctrica y los

conductores al aire libre 

– Paneles de distribución primaria

– Líneas aéreas o subterráneas en edificios separados

– Entrada de un servicio entrante de utilidad

– Bombas al aire libre

Declaración de la FCC

Advertencia:

 Los cambios o modificaciones a esta unidad no aprobados expresamente por la Compañía Southwire, LLC. podrían 

anular la autoridad del usuario para operar el equipo.

NOTA:

 Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las 

Reglas de FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una 

instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo

con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que 

no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio

o televisión, lo cual puede comprobarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda que el usuario trate de corregir la 

interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

 

• Reorientar o reubicar la antena receptora.

 

• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor del equipo.

 

• Conectar el equipo a una toma eléctrica distinta de aquella a la que está conectado el receptor.

 

• Consultar al distribuidor o un técnico de radio y televisión para obtener ayuda.

El dispositivo no debe ubicarse ni utilizarse junto con ninguna otra antena o transmisor.

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:

(1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y

(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento

     no deseado. 

Declaración de IC

Este dispositivo cumple con RSS247 de Industry Canada. Este dispositivo cumple con los estándares RSS exentos de licencia de 

Industry Canada. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias,

y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no 

deseado del dispositivo.

Declaración sobre la Exposición a la Radiación: El producto cumple con los límites de exposición RF

portátil de Canadá establecido para entornos no controlados y son seguros para la operación que se

describe en este manual. La reducción adicional a la exposición RF se puede lograr si el producto se

mantiene lo más lejos posible del cuerpo del usuario o al configurar el dispositivo para reducir la

potencia de salida si dicha función está disponible.

Cumple con las

Normas de IDA 

DA107392

Summary of Contents for 15190TMaintenancePRO

Page 1: ...MApp 1 16 Rev 1 15190T manual Contents Made in China Product distributed by Southwire Company LLC One Southwire Drive Carrollton GA 30119 2016 Southwire Company LLC All rights reserved southwiretools com 1 855 SW T00LS Toll Free Technical Help Línea de Ayuda Técnica Gratuita Scan for warranty information and to access our mobile site Escanea para informaciónde garantía y acceso a nuestro sitio móv...

Page 2: ...mply with all applicable safety codes Use approved personal protective equipment when working near live electrical circuits particularly with regard to arc flash potential Use caution on live circuits Voltages above 30 V AC rms 42 V ac peak or 60 V dc pose a shock hazard Do not use meter or test leads if they appear damaged Verify operation before using meter by measuring a known live voltage Do no...

Page 3: ...nd voltage rating is determined by a combination of the meter test probes and any accessories connected to the meter and test probes The combination rating is the LOWEST of any individual component CAT IV Connection point to utility power and outdoor conductors Primary distribution panels Overhead or underground lines to detached buildings Incoming service entrance from utility Outdoor pumps FCC S...

Page 4: ...wing 1 Momentarily press the RANGE button The AUTO indicator on the display will change to Manual 2 Momentarily press the RANGE button to step through the available ranges until the desired range is selected 3 To exit the Manual Ranging mode press and hold the RANGE button until the AUTO indicator reappears Soft Key Buttons F1 F2 F3 F4 The soft key buttons are programmed to perform multiple functi...

Page 5: ...easurements Observe all safety precautions when working on live voltages WARNING Observe all safety precautions when working on live voltages WARNING When set to AC DC Voltage the meter measures both the AC and DC components to derive the effective RMS AC DC value The meter will display the AC DC voltage reading on the main display and the AC and DC components on the sub displays The AC DC mode is...

Page 6: ...Current Measurements Observe all safety precautions when working on live circuits Measurements in the 10A range should be limited to 30 seconds max every 15 minutes WARNING 10 Operation cont NOTES The 4 20mA range is used to measure current loops that are commonly used in instrumentation and process controllers The reading is expressed as a percentage of the linear scale Example 4mA 0 12mA 50 20mA...

Page 7: ...select a positive or negative trigger The or symbol is displayed next to the Duty Cycle reading 5 Press the F2 MODE soft key to return to AC Current measurements Measuring Frequency when in the AC Current Function Operation cont 12 1 Set the rotary function switch to the Ω position The MΩ symbol will appear on display 2 Insert the black test lead into the COM input jack and the red test lead into ...

Page 8: ...e F C input jack 3 Press the F2 MODE soft key to select readings in F or C 4 Touch the tip of the Temperature Probe to the object being measured Maintain contact with the object until the reading stabilizes about 30 sec 5 Read the temperature on the display Temperature Measurements SAVE Function The SAVE function allows a screenshot to be captured and saved in internal memory 1 Refer to the manual...

Page 9: ...e or Current reading on the main display and the PMAX AVERAGE and PMIN readings on the sub displays 4 Press the F4 STOP soft key to freeze the readings on the display a To take a screenshot of the frozen display and save it in internal memory press the F1 SAVE soft key After saving the meter will start a new set of PMAX PMIN Average readings b To restart without saving press the F2 START soft key ...

Page 10: ... this warning appears Press OK and decrease the sample rate or decrease the recording duration Fig 8 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Use caution on live circuits When recording the measurement shown on the display will only update as fast as the sample rate setting WARNING Set up New Recording cont Duration Sample Rate Exceeds Available Memory Please Reduce Sample Rate Or Duration 18 Start Recording cont Acces...

Page 11: ...nt point or press and hold the soft key until reaching the desired point along the graph The time line shown on the bottom of the graph indicates the time each measurement was recorded relative to the start of the recording Fig 14 5 For greater resolution momentarily press the F1 ZOOM soft key Fig 14 to expand the graph as shown below the graph will expand up to 64 times depending on the number of...

Page 12: ...3rd Saved File F2 soft key F3 soft key Last Saved File 3rd Saved File 2nd Saved File 1st Saved File 3 Press the F1 soft key to OPEN the Measurement File Fig 18 Last Saved File 22 Access Saved Measurements cont Fig 19 4 Use the F2 and F3 soft keys Fig 19 to select other Saved Files as shown in Step 2 5 Press the F1 DELETE soft key to delete Saved File Fig 19 6 Press the F4 CANCEL soft key to return...

Page 13: ...ch marks by Southwire Company LLC is under license Other trademarks and trade names are those of their respective owners 24 APO Auto Power Off 1 From Meter Settings select and ENTER APO Fig 21 Fig 23 2 Use the F3 soft key to select APO or APO TIME highlighted in red Fig 23 3 Use the F2 soft key to turn APO ON or OFF or adjust APO timer Max 30 min Fig 23 4 Press the F1 OK soft key to save setting a...

Page 14: ...ting and return to Date Time Menu Fig 26 26 Set Date 1 From the Date Time Menu select and ENTER Set Date Fig 25 Fig 27 2 Use the F2 soft key to set numeric value highlighted in red Fig 27 3 Use the F3 soft key to select Month Day or Year Fig 27 4 Press the F1 OK soft key to save setting and return to Date Time Menu Fig 27 Time Format 1 From the Date Time Menu select and ENTER Time Format Fig 25 Fi...

Page 15: ...erials handler If you are unsure of how to properly dispose of this battery contact your local Southwire or distribution office for disposal information NOTE Battery will not charge if fuse is blown If battery charge indicator does not appear when connecting charger check the 800mA fuse Refer to Page 29 in the manual for proper fuse replacement Charger Rotary switch must be in off position during ...

Page 16: ... Tilt Stand Battery Fuse Cover LOCKED UNLOCKED 30 Specifications 500 00mV 5 0000V 50 000V 500 00V 1000 0V 0 01mV 0 1mV 1mV 10mV 0 1V 1 0 5 1 5 10 3 0 5 3 5 10 5 5 20 unspecified unspecified unspecified 0 5 5 AC Voltage Function Accuracy of reading digits 15190T Specifications Range Resolution 50 60Hz 1kHz 5kHz 20kHz 1 Input Protection 1000V AC rms or 1000V DC AC voltage ranges are specified from 5 t...

Page 17: ...tion about yourself it is that quick and easy LIMITED WARRANTY AND LIMITATION OF LIABILITY ON SOUTHWIRE METERS TESTERS Southwire Company LLC warrants this product to be free from defects in material and workmanship for two years from the date of purchase This warranty does not cover fuses disposable batteries or damage arising from an accident neglect misapplication contamination modification impr...

Page 18: ...mpla con todas las normas de seguridad aplicables Use equipo aprobado para protección personal cuando trabaje cerca de circuitos eléctricos activos en particular respecto al potencial de arco eléctrico Tenga cuidado en circuitos activos Los voltajes mayores de 30 V CA RMS 42 V AC peak o 60 V DC suponen un riesgo de descarga eléctrica No utilice si los cables del probador o los cables de prueba par...

Page 19: ...dición CAT y la calificación de voltaje están determinadas por una combinación del metro sondas de prueba y los accesorios conectados a las sondas del medidor y los cables de prueba La calificación combinada es la más BAJA de cualquier componente individual CAT IV Punto de conexión a la red eléctrica y los conductores al aire libre Paneles de distribución primaria Líneas aéreas o subterráneas en e...

Page 20: ...anualmente realice lo siguiente 1 Presione momentáneamente el botón RANGE El indicador AUTO en la pantalla cambiará a Manual 2 Presione momentáneamente el botón RANGE para pasar por las escalas disponibles hasta seleccionar el rango deseado 3 Para salir del modo de rango manual presione y sostenga el botón RANGE hasta que el indicador AUTO vuelva a aparecer Botones de las Teclas Programables F1 F2...

Page 21: ...r mide tanto los componentes de CA y CC para obtener el RMS eficaces AC DC de valor El medidor indicará la lectura de voltaje AC DC en la pantalla principal y los voltajes AC y DC en las sub pantallas El modo AC DC se suele utilizar en la medición de voltaje en circuitos rectificadores sin filtrar NOTA 1 Coloque el interruptor de función rotativa en la posición V 2 Inserte el cable de prueba negro...

Page 22: ...ba rojo en el enchufe de entrada mA µA 5 Utilice el botón F2 MODE para seleccionar corriente AC o DC A aparecerá en la pantalla para corriente AC y aparecerá para corriente DC 6 Retire la electricidad del circuito bajo prueba luego abra el circuito en el punto donde desea medir la corriente 10 NOTA El rango de 4 20mA se utiliza para medir bucles de corriente que se utilizan comúnmente en los contr...

Page 23: ... un valor positivo o negativo de disparo Se muestra el símbolo de o al lado de la lectura del Ciclo de Trabajo 5 Pulse el botón de función F2 MODE para volver a las mediciones de corriente AC Midiendo la Frecuencia en la Función de Corriente AC Operación cont 12 1 Coloque el interruptor de función rotativa en la posición Ω El símbolo MΩ aparecerá en la pantalla 2 Inserte el cable de prueba negro e...

Page 24: ... COM y el lado entre en la toma de entrada F C 3 Pulse el botón F2 MODE para seleccionar lecturas en F o C 4 Toque el objeto que se está midiendo con la punta de la Sonda de Temperatura Mantenga la sonda tocando el objeto hasta que se estabilice la lectura aproximadamente 30 segundos 5 Lea la temperatura en la pantalla Mediciones de Temperatura Función SAVE La función SAVE permite una captura de p...

Page 25: ...de función F2 START El medidor comenzará una nueva serie de lecturas PMAX PMIN Average c Pulse el botón de función F4 CLOSE para salir del modo de PEAK Funciones del Menú Principal Desde cualquier función de medición pulse el botón de función F4 MENU para entrar al Menú Principal NOTA El medidor no hace Rango Automático en el modo PEAK El medidor mostrará OL si la lectura es superior al rango Util...

Page 26: ... la capacidad del metro Si aparece esta advertencia pulse OK y disminuya el rango de muestra o disminuya la duración de la grabación Fig 8 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Tenga cuidado en circuitos vivos Durante la grabación la medición que se muestra en la pantalla sólo se actualizará tan rápido como el ajuste del rango de muestra ADVERTENCIA Iniciar una Grabación Nueva cont Duration Sample Rate Exceeds Avail...

Page 27: ...el punto deseado a lo largo del gráfico La línea de tiempo que se muestra en la parte inferior de la gráfica indica el tiempo en que cada medición se registró en relación con el inicio de la grabación Fig 14 5 Para mayor resolución pulse momentáneamente el botón de función F1 ZOOM Fig 14 para expandir el gráfico como se muestra a continuación el gráfico se expandirá hasta 64 veces dependiendo del ...

Page 28: ...archivo guardado 3er Archivo Guardado 2ndo Archivo Guardado primero Archivo Guardado botón F3 botón F2 Ultimo Archivo Guardado 1er Archivo Guardado 2ndo Archivo Guardado 3er Archivo Guardado 22 Acceso a Mediciones Guardadas cont Fig 19 4 Utilice los botones F2 y F3 Fig 19 para seleccionar otros archivos guardados como se muestra en el paso 2 5 Pulse el botón de función F1 DELETE para borrar un Arc...

Page 29: ...de dichas marcas por Southwire Company LLC es bajo licencia Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios 24 APO Apagado Automático 1 En Ajustes del Medidor seleccione e INGRESE APO Fig 21 Fig 23 2 Utilice el botón F3 para seleccionar APO o APO TIME resaltado en rojo Fig 23 3 Utilice el botón de función F2 para ENCENDER o APAGAR el APO o ajustar el temporizador de AP...

Page 30: ...l Menú de Fecha Hora Fig 26 26 Ajustar la Fecha 1 Desde el Menú de Fecha Hora seleccione e INGESE Ajustar la Fecha Fig 25 Fig 27 2 Utilice el botón de función F2 para establecer un valor numérico resaltado en rojo Fig 27 3 Utilice el botón F3 para seleccionar Mes Día o Año Fig 27 4 Pulse la tecla F1 OK para guardar la configuración y volver al Menú de Fecha Hora Fig 27 Formato de la Hora 1 Desde e...

Page 31: ... cómo disponer adecuadamente de esta batería póngase en contacto con su oficina local de Southwire o de distribución para más información sobre cómo desecharla Cargador Cargando 1 Gire el interruptor de función rotativa en la posición 2 Inserte el cargador en las tomas de entrada del metro 3 Enchufe el cargador a una toma de AC el cargador funcionará con voltaje AC de 100 a 240V 50 60Hz 4 El medid...

Page 32: ...tería esté asegurada y en su lugar ADVERTENCIA Al reemplazar la batería siga las normas locales para manejar residuos cuando deseche la batería vieja ADVERTENCIA 30 Especificaciones 500 00mV 5 0000V 50 000V 500 00V 1000 0V 0 01mV 0 1mV 1mV 10mV 0 1V 1 0 5 1 5 10 3 0 5 3 5 10 5 5 20 indeterminado indeterminado indeterminado 0 5 5 Voltaje AC Voltaje DC Función Precisión de lectura dígitos Especificaci...

Page 33: ...Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD EN MEDIDORES Y PROBADORES DE SOUTHWIRE Southwire Company LLC garantiza este producto contra defectos en materiales y mano de obra por dos años desde de la fecha de compra Esta garantía no cubre fusibles baterías desechables ni daños como resultado de un accidente negligencia mala aplicación contaminación modificación mantenimiento o reparación indebida uso fuera de ...

Reviews: