61
0716-M001-2-P1
RISERVATO AL PERSONALE AUTORIZZATO ALL'INSTALLAZIONE - ONLY FOR INSTALLATION-AUTHORIZED STAFF
IST DEM ZUR INSTALLATION AUTORISIERTEN PERSONAL VORBEHALTEN - SEULEMENT POUR LE PERSONNEL AUTORISE A L'INSTALLATION - RESERVADO
AL PERSONAL ENCARGADO DE LA INSTALACI
ON
4.10 Collegamento impianto elettrico e montaggio fine
corsa
4.10.1 Versioni con traverse monolitiche
Con riferimento alla
figura
18
:
- I finecorsa (
FC1-FC2-FC3-FC4
), montati sul supporto,
sono alloggiati all'interno delle traverse; fissare il gruppo
nell'apposita sede.
- Collegare il cavo
FC2
al cavo
FC3
.
- Collegare i cavi
FC1
e
FC4
al cavo (
2
).
- Aprire la scatola comandi (
1
), passare il cavo elettrico (
2
)
attraverso il pressacavo (
3
) e collegare alla morsettiera
(
4
) rispettando la corrispondenza numerica. Bloccare il
pressacavo (
3
).
- Prima di effettuare l’allacciamento alla linea accertarsi
che il cavo di alimentazione non sia sotto tensione.
- Passare il cavo di alimentazione (3 poli + terra Sez. min.
4mm
2
) attraverso il pressacavo (
5
) e collegare ai morsetti
L1-L2-L3-PE.
- Controllare che la tensione per la quale è predisposto il
sollevatore sia uguale a quella di linea.
- Montare la camma (
6
) di azionamento del finecorsa (
7
).
Al fine di agevolare le connessioni all'interno della pedana
fissa, alzare il sollevatore agendo in manuale sul
teleruttore (
8
) posto all'interno del quadro comandi.
4.10 Connecting the electric system and fitting the limit
switch
4.10.1 Versions provided with monobloc cross members
With reference to
figure 18
:
- The limit switches
(
FC1-FC2-FC3-FC4
)
onto the support
are housed into the cross-bars. Secure the unit into its
seat.
- Connect cable
FC2
with cable
FC3
.
- Connect cables
FC1
and
FC4
with cable (
2
).
- Open the control box (
1
), pass the cable (
2
) through the
cable fastener (
3
) and then connect to the terminal board
(
4
). Match according to given numbers. Clamp the cable
fastener (
3
).
- Ensure that the power cable is not live before connecting.
- Pass the power cable (3 poles + ground; min. cross-
section: 4 sq. mm) through the cable fastener (
5
) and
connect to terminals L1-L2-L3-PE.
- Ensure that lift voltage is the same as the line voltage.
- Fit the cam (
6
) for the limit switch (
7
).
For easier connections into the steady board, move up
the lift manually through the remote switch (
8
) into the
control panel.
4.10 Branchement installation électrique et montage fin
de course
4.10.1 Versions avec poutres monolithiques
En référence à la
figure
18
:
- les dispositifs de fin de course
(
FC1-FC2-FC3-FC4
)
,
montés sur le support, sont logés à l’intérieur des traverses;
fixer l’ensemble dans le logement approprié.
- Relier le câble
FC2
au câble
FC3
.
- Relier les câbles
FC1
et
FC4
au câble (
2
).
- Ouvrir le boîtier de commande (
1
), passer le câble
électrique (
2
) dans le serre-câble (
3
) et effectuer le
raccordement au bornier (
4
) en respectant la
correspondance numérique. Bloquer le serre-câble (
3
).
- Avant d’effectuer le branchement à la ligne, vérifier que
le câble d’alimentation n’est pas sous tension.
- Passer le câble d’alimentation (3 pôles + terre Sec. min.
4mm
2
) dans le serre-câble (
5
) et brancher aux bornes L1-
L2-L3-PE.
- Contrôler que la tension prévue pour le pont-élévateur
est identique à la tension de ligne.
- Monter la came (
6
) d’actionnement du fin de course (
7
).
- Afin de faciliter les connexions à l’intérieur du chemin de
roulement fixe, lever le pont élévateur en agissant
manuellement sur le télérupteur (
8
) situé à l’intérieur du
tableau de commande.
4.10 Verbindung der elektrischen Anlage und Montage
des Endschalters
4.10.1 Versionen mit einteiligen Querbalken
Mit Bezug auf
Abbildung 18
:
- Die auf den Halter montierten Endschalter
(
FC1-FC2-
FC3-FC4
)
befinden sich in den Querverbindungen; die
Gruppe im entsprechenden Sitz befestigen.
- Das Kabel
FC2
an das Kabel
FC3
schließen.
- Die Kabel
FC1
und
FC4
an das Kabel (
2
) schließen.
- Den Steuerkasten (
1
) öffnen, das Elektrokabel (
2
) durch
die Kabelpresse (
3
) führen und mit dem Klemmbrett (
4
)
verbinden; dabei die Übereinstimmung der Zahlen
beachten. Die Kabelpresse (
3
) blockieren.
- Bevor die Verbindung zur Linie hergestellt wird,
sicherstellen, dass das Speisekabel nicht unter Strom
steht.
- Das Speisekabel (3 Pole + Erde Mindestquerschnitt 4
mm
2
) durch die Kabelpresse (
5
) führen und mit den
Klemmen L1-L2-L3-PE.
- Überprüfen, dass die Spannung, auf die der Heber
eingestellt ist, mit der der Linie übereinstimmt.
- Die Antriebsnocke (
6
) des Endschalters (
7
) montieren.
- Zur Erleichterung der Verbindungen im Inneren der
festen Plattform den Heber anheben, indem der
Fernschalter (
8
) auf der Steuertafel manuell betätigt wird.
4.10 Conexión del sistema eléctrico y montaje del final
de carrera
4.10.1 Modelos con barras transversales monolíticas
Con referencia a la
figura 18
:
- Los finales de carrera
(
FC1-FC2-FC3-FC4
)
, montados
sobre el soporte, están alojados en el interior de los
travesaños; fijar el grupo en el específico alojamiento.
- Conectar el cable
FC2
al cable
FC3
- Conectar los cables
FC1
y
FC4
al cable (
2
).
- Abrir la caja de mandos (
1
), pasar el cable eléctrico (
2
)
a través del prensador de cable (
3
) y conectarlo a la caja
de bornes (
4
) respetando la correspondencia numérica.
Bloquear el prensador de cable (
3
).
- Antes de efectuar la conexión a la línea asegurarse que
el cable de alimentación no se encuentre con baja
tensión.
- Pasar el cable de alimentación (3 polos + tierra Secc.
mín. 4mm
2
) a través del prensador de cable (
6
) y conectarlo
a los bornes L1-L2-L3-PE.
- Controlar que la tensión para la cual está predispuesto
el elevador sea igual a la de la línea.
- Montar la leva (
6
) de accionamiento del final de carrera
(
7
).
- Para facilitar las conexiones en el interior de la plataforma
fija, subir el elevadaor procediendo de manera manual
con el telerruptor (
8
) ubicado en el interior del cuadro de
mandos.
Summary of Contents for SQ 300
Page 80: ...80 0716 M001 2 P1 Fig 28 Fig 27 3...
Page 84: ...84 0716 M001 2 P1 Fig 29 3 1 2...
Page 104: ...104 0716 M001 2 P1 Fig 33 ARIA AIR 7 8 6 9 1 3 2...
Page 154: ...154 0716 M001 2 P1...