background image

18

DE

SMA 18Li HD

  1.  Überzeugen Sie sich, dass der Akku aus dem Gerät 

entnommen ist.

  2.  Drehen  Sie  die  Maschine  so,  dass  Sie  einen  Zu

-

gang zum Einsatzwerkzeug haben. Wir empfehlen 

Ihnen, die Maschine unbeweglich zu befestigen. 

Auf diese Weise haben Sie die Möglichkeit, das 

Einsatzwerkzeug mit beiden Händen bequem und 

sicher zu montieren.

 3.  Befestigen Sie das von Ihnen gewählte Einsatz-

werkzeug, wobei Sie darauf achten müssen seine 

konzentrische Lage zu sichern.

 4.  Drücken Sie stirnseitig das von Ihnen gewählte 

Einsatzwerkzeug an die Scheibe (1) um einen ma-

ximalen Kontakt der elastischen Scheibe mit den 

Schleifblättern mit Klettverschluss (Typ Velcro) zu 

sichern.

 5.  Drehen Sie die Maschine so, dass das Einsatz-

werkzeug zum Boden des Raums gerichtet wird. 

  6.  Den Akku einsetzen. 

  7.  Durch das Bewegen der Anlaufstaste (3) nach vor-

ne schalten Sie die Maschine ein.

  8.  Lassen Sie die Maschine ungefähr eine Minute auf 

Leerlauf funktionieren, wobei Sie einen Kontakt des 

Schleifkopfes  (8)  mit  einer  Oberfläche  unbedingt 

vermeiden sollten.

  9.  Falls Sie erhöhte Schwingungen oder andere Merk

-

male bemerken, die für den Betrieb der Maschine 

nicht charakteristisch sind, stoppen Sie unverzüg-

lich die Maschine und suchen Sie die Ursache da-

für. Wenn Sie die Ursache nicht finden – wenden 

Sie sich an den nächstgelegenen autorisierten 

SPARKY-Service. Der Betrieb einer beschädigten 

Maschine kann zu einem Unfall führen!

 10.  Falls Sie keine Störungen feststellen können Sie die 

Arbeit mit der Maschine beginnen.

WECHSEL DES EINSATZWERKZEUGS

  1.  Überzeugen Sie sich, dass der Akku aus dem Gerät 

entnommen ist.

  2.  Drehen  Sie  die  Maschine  so,  dass  Sie  einen  Zu

-

gang zum Einsatzwerkzeug haben. Wir empfehlen 

Ihnen, die Maschine unbeweglich zu befestigen. 

Auf diese Weise haben Sie die Möglichkeit, das 

Einsatzwerkzeug mit beiden Händen bequem und 

sicher zu montieren.

  3.  Entfernen Sie das verschlissene Einsatzwerkzeug.

  4.  Vollführen Sie die Schritte 3 bis 10 des Absatzes 

„Montage des Einsatzwerkzeugs“.

WECHSEL DES ZAHNRIEMENS

  1.  Überzeugen Sie sich, dass der Akku aus dem Gerät 

entnommen ist.

  2.  Lösen  Sie  die  vier  Schrauben  (11),  damit  Sie  die 

Scheibe (1) zusammen mit der antreibenden Rie-

menscheibe (20) entfernen können.

  3.  Lösen Sie die beiden Endschrauben (17) und ent-

fernen Sie den Deckel (21).

  4.  Nehmen Sie den Zahnriemen (9) von der antreiben

-

den Riemenscheibe (23) ab.

  5.  Ziehen Sie den alten Riemen (9) aus der Haube und 

legen Sie einen neuen Zahnriemen in die Haube.

  6.  Montieren Sie die Scheibe (1) zusammen mit der 

antreibenden  Riemenscheibe  (20),  wobei  Sie  die 

vier Schrauben (11) festziehen.

  7.  Die drei Schrauben (22) lockern und die Schraube 

(18) lösen, so dass der Schleifkopf (8) zurückge-

schoben werden kann.

  8.  Montieren Sie den Zahnriemen (9) an der angetrie-

benen  Riemenscheibe  (20),  wobei  Sie  die  Zähne 

des Riemens mit den Zähnen der Riemenscheibe 

verzahnen.

  9.  Durch Festziehen der Schraube (18) stellen Sie die 

Spannung des Riemens ein, wobei der Schleifkopf 

(8) sich vorwärts schieben wird und der Riemen ge-

spannt wird, und beim Lösen der Schraube wird sich 

der Riemen lockern. Die richtige Spannung erreicht 

man bei einem Abstands von 5,3 mm zwischen der 

Rückseite des Flansches und der Oberfläche, ge

-

drückt durch die Schraube (18). Nachdem Sie den 

Riemen gespannt haben, ziehen Sie die Schrauben 

(22) fest, bis der Schleifkopf unbeweglich wird.

 10.  Montieren Sie den Deckel (21) und ziehen Sie die 

beiden Endschrauben М5 (22) fest.

 11.  Drehen Sie die Maschine so, dass das Einsatz-

werkzeug zum Boden des Raums gerichtet wird.

 12.  Den Akku einsetzen.

 13.  Durch das Bewegen der Anlaufstaste (3) nach vor-

ne schalten Sie die Maschine ein.

 14.  Lassen Sie die Maschine ungefähr eine Minute auf 

Leerlauf funktionieren, wobei Sie einen Kontakt des 

Schleifkopfes  (8)  mit  einer  Oberfläche  unbedingt 

vermeiden sollten.

 15.  Falls Sie erhöhte Schwingungen oder andere Merk

-

male bemerken, die für den Betrieb der Maschine 

nicht charakteristisch sind, stoppen Sie unverzüg-

lich die Maschine und suchen Sie die Ursache da-

für. Wenn Sie die Ursache nicht finden – wenden 

Sie sich an den nächstgelegenen autorisierten 

SPARKY-Service. Der Betrieb einer beschädigten 

Maschine kann zu einem Unfall führen

 16.  Falls Sie keine Störungen feststellen– können Sie 

die Arbeit mit der Maschine beginnen.

ZUSATZGRIFF

Das Elektrowerkzeug wird mit montiertem Zusatzhand-

griff (7) geliefert. Vor der Arbeit den Zusatzhandgriff in 

der gewünschten Stellung mit den Schrauben (16) fest-

ziehen.

MONTAGE UND DEMONTAGE DES 

ZUSÄTZLICHEN HANDGRIFF S

  1.  Überzeugen Sie sich, dass der Akku aus dem Gerät 

entnommen ist.

  2.  Das Montieren und Demontieren des zusätzlichen 

Handgriffs  (7)  erfolgt  durch  Festziehen  und 

Loslösen (Abschrauben) der Schrauben (16). Die 

Scheibe (24) unter die Schraube (16) legen. Scheibe 

(19) zwischen der Lasche des Zusatzhandgriffs und 

dem Getriebegehäuse setzen..

VERSTELLEN DES GERÄTEGEHÄUSES

Das Gerätegehäuse kann um 90° oder 180° gedreht 

werden. Das Verdrehen des Geräte-gehäuses von ei-

nem befugten Kundendienst für SPARKY-Elektrowerk-

zeuge ausgeführt werden.

pages_SMA 18LiHD-2016.indd   18

6.3.2018 г.   8:35:27

Summary of Contents for 12000195803

Page 1: ... 1 EN 55014 2 EN 50581 A documentação técnica guarda se no SPARKY ELTOS AD rua Kubrat 9 5500 Lovech Bulgária DEKLARACJA ZGODNOŚCI Niniejszym deklarujemy naszą osobistą odpowiedzialnością że produkt przedstawiony w rozdziale Dane techniczne pełnia wszystkie odpowiednie postanowienia następujących dyrektyw i harmonizowanych standardów 2006 42 WE 2014 30 UE 2011 65 UE EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN 55014...

Page 2: ...4 7 25 26 11 8 1 2 10 16 15 4 6 5 3 13 14 12 CH 18 3 CH 18 7 BL 1840 2 1 C 5 A B 100 60 30 20 0 20 24 19 15 21 9 20 22 23 18 18 BLACK PANTONE185 ...

Page 3: ...iteria You will find your new tool easy and safe to operate and with proper care it will give you many years of dependable service WARNING Carefully read through this entire Instruction Manual before using your new SPARKY power tool Take special care to heed the Warnings Your SPARKY power tool has many features that will make your job faster and easier Safety performance and dependability have bee...

Page 4: ...ery packs Do not heat protect from direct exposure to sun and fire Do not wet protect from rain and water Admissible charging temperature range 0 45о С Hoop and loop fastening Always wear eye protection Conforms to the relevant European Directives Conforms to the requirements of Russian standards Refer to original instructions YYYY Www Production period where the variable symbols are YYYY year of ...

Page 5: ...ions and or respiratory diseases to the operator or bystanders Certain kinds of dust are classified as carcinogenic such as oak and beech dust especially in conjunction with additives for wood conditioning chromate wood preservative Material containing asbestos must only be treated by specialists Where the use of a dust extraction device is possible it shall be used The work place must be well ven...

Page 6: ...ersonal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached t...

Page 7: ... accessory Before each use inspect the accessory such as abrasive wheels for chips and cracks backing pad for cracks tear or excess wear wire brush for loose or cracked wires If power tool or acces sory is dropped inspect for damage or install an undamaged accessory After inspecting and installing an accessory position yourself and bystanders away from the plane of the rotating accessory and run t...

Page 8: ...tach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade Such blades create fre quent kickback and loss of control Fix the machined piece in vice or in another ap propriate way Safety Warnings Specific for Sanding Opera tions a Do not use excessively oversized sanding disc paper Follow manufacturer s recommenda tions when selecting sanding paper Larger sanding paper extending beyond the sanding pad...

Page 9: ...nto the base of the machine and slide it until it locks with an audible click BATTERY STATE INDICATOR Fig 2 Battery state can be checked on the LED display 13 To activate the indicator press button 12 Battery capacity 60 100 Battery capacity 30 60 Battery capacity 30 Blinking light Battery capacity 20 The battery must be recharged Blinking light Problems with battery The display is activated upon ...

Page 10: ... sanding head 8 be able to move back 8 Mount the tooth belt 9 to the driven belt pulley 20 by engaging the belt teeth to the belt pulley teeth 9 Adjust the tensioning of the tooth belt by turning screw 18 upon tightening the screw the sanding head 8 will move forward and the belt will stretch upon loosening the screw the tooth belt will loos en The proper tensioning is achieved when the distance f...

Page 11: ...clean plastic parts WARNING Water must never come into con tact with the tool IMPORTANT To assure product safety and reliability repairs maintenance and adjustment should be per formed by certified service centres or other qualified service organisations always using genuine replace ment parts Warranty The guarantee period for SPARKY power tools is deter mined in the guarantee card Faults due to n...

Page 12: ...richtiger Handhabung wird dieses Gerät bei bestimmungsgemäßem Gebrauch Ihnen lange zuverlässig dienen WARNUNG Lesen Sie die ganze Bedienungsanleitung aufmerksam durch bevor Sie das neu erworbene SPARKY Elek trowerkzeug in Betrieb nehmen Beachten Sie besonders die Texte die mit dem Wört Warnung beginnen Ihr SPARKY Elektrowerkzeug besitzt viele Eigenschaften die Ihre Arbeit erleichtern werden Bei de...

Page 13: ...n Li Ion Batterien Nicht erhitzen vor direkter Sonneneinwirkung und vor Feuer schützen Wasser und anderer Feuchtigkeit schützen Zulässiger Temperaturbereich zum Laden 0 45о С Klettverschluss Tragen Sie immer eine Schutzbrille Entspricht den einschlägigen Europäischen Richtlinien Entspricht den Anforderungen der russischen normativen Dokumente Lesen Sie die Originalbetriebsanleitung YYYY Www Zeitab...

Page 14: ...sein Berühren oder Einatmen der Stäube können allergische Reaktionen und oder Atemwegserkrankungen des Benutzers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorrufen Bestimmte Stäube wie Eichen oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend besonders in Verbindung mit Zusatz stoffen zur Holzbehandlung Chromat Holzschutzmittel Asbesthaltiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden Benutzen Sie...

Page 15: ...nes elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist ver wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver mindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 SICHERHEIT VON PERSONEN a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Ar beit mit einem Elektrowerkzeug B...

Page 16: ...Flüssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen 6 SERVICE a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qua lifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sicherge stellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt Zusätzliche Sicherheitshinweise b...

Page 17: ...tung für jegliche Verletzung in Folge einer un richtigen Verwendung wird vom Betreiber getragen und nicht von dem Hersteller Der Hersteller trägt keine Verantwortung für die durch den Betreiber vorgenommenen Än derungen an dem Elektrowerkzeug oder für Beschädigungen verursacht durch diese Än derungen Bei Arbeit in einer staubigen Umgebung müs sen die Ventilationsöffnungen der Maschi ne rein gehalt...

Page 18: ...kstück in einem Schraub stock oder auf eine andere geeignete Weise Arbeitsplatz aufgeräumt halten Mischen von Pulvern aus unterschiedlichen Materialien ist be sonders gefährlich Staub von Leichtmetallen kann brennen oder explodieren Verwenden Sie immer die entsprechende Batterie SPARKY die mit dem Elektrowerkzeug mitgelie ferte Batterie oder eine Original Ersatzbatterie Legen Sie nie eine andere B...

Page 19: ...Mögliche Probleme mit der Batterie Die Anzeige aktiviert sich bei gedrück tem Schalter Sie zeigt einen der folgen den Zustände der Batterie an Entladene Batterie Die Batterie muss geladen werden Gestarteter Temperaturschutz Die Batterie muss gekühlt werden bevor Sie die Arbeit neu starten Beschädigte oder nicht erkannte Batterie Die Batterie muss aus getauscht werden Blinkendes Licht Stromüberlast...

Page 20: ...hnriemen in die Haube 6 Montieren Sie die Scheibe 1 zusammen mit der antreibenden Riemenscheibe 20 wobei Sie die vier Schrauben 11 festziehen 7 Die drei Schrauben 22 lockern und die Schraube 18 lösen so dass der Schleifkopf 8 zurückge schoben werden kann 8 Montieren Sie den Zahnriemen 9 an der angetrie benen Riemenscheibe 20 wobei Sie die Zähne des Riemens mit den Zähnen der Riemenscheibe verzahne...

Page 21: ...gesäubert werden bevor es am Gerät wieder befestigt wird WARNUNG Die Verwendung von Spiritus Benzin oder anderen Lösmitteln ist nicht zugelassen Verwenden Sie keine ätzenden Reinigungsmittel für die Kunststoffteile WARNUNG Das Eindringen von Wasser in das Elektrogerät ist nicht ratsam ACHTUNG Um den sicheren und zuverlässigen Betrieb des Elektrowerkzeuges sicherzustellen lassen Sie alle Geräteeins...

Page 22: ...ploitation est facile et sécurisée Et avec une utilisation correcte il vous servira longtemps AVERTISSEMENT Lire attentivement les instructions avant d utiliser votre nouvel outil Prêter attention aux sections Avertissement Votre outil électrique possède des caractéristiques qui facilitent votre travail Cet instrument a été conçu et produit selon toutes les exigences de sécurité pour que son usage...

Page 23: ...t direct des rayons de soleil et du feu Ne pas les mouiller les préservent de l effet de la pluie et de l eau Plage de température admissible de chargement de 0о С à 45о С Système auto agrippant Portez toujours des lunettes de protection Conforme aux directives européennes applicables Conforme aux exigences des règlements de l Union douanière Prenez connaissance de l instruction d utilisation YYYY...

Page 24: ...res peut entraîner des réactions allergiques et ou des maladies respiratoires auprès de l utilisateur ou de personnes se trouvant à proximité Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou de hêtre sont considérées cancérigènes surtout en connexion avec des additifs pour le traitement de bois chromate lazure Les matériaux contenant de l amiante ne doivent être travaillés que par des pe...

Page 25: ...D L usage d un RCD réduit le risque de choc électrique 3 SÉCURITÉ DES PERSONNES a Rester vigilant regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l outil Ne pas utiliser un ou til lorsque vous êtes fatigué ou sous l emprise de drogues d alcool ou de médicaments Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entraîner des blessures g...

Page 26: ...rs du travail avec des ponceuses à tête plate Avertissements de sécurité communs pour les opérations de ponçage ou de lustrage a Cet outil électrique est destiné à fonctionner comme ponceuse ou lustreuse Lire toutes les mises en garde de sécurité les instructions les illustrations et les spécifications fournies avec cet outil électrique Le fait de ne pas suivre toutes les instructions données ci d...

Page 27: ...e modifications apportées à l appareil électrique ou de dommages provoqués par ces modifications Lors du travail dans un milieu poussiéreux les orifices de ventilation de la machine doivent être gardés propres S ils ont besoin d être nettoyés de la poussière commencez par cou per le courant retirer la batterie puis utilisez pour le nettoyage des outils non métalliques en veillant à ne pas endommag...

Page 28: ...issance des particularités de son fonction nement et des conditions de sécurité à respecter L appareil et ses accessoires doivent être utilisés unique ment pour les travaux pour lesquels ils ont été prévus Toute autre utilisation est strictement interdite 1 Disque 2 Bouton de blocage de la broche 3 Interrupteur marche arrêt 4 Batterie 5 Cliquets de fixation de la batterie 6 Filtre 7 Poignée latéra...

Page 29: ...er Pour remettre la machine en marche normale mettre l interrupteur en position arrêt et le remettre en position marche ensuite 3 Protection contre les démarrages spontanés Cette indication est acti vée lorsque pendant que l interrup teur se trouve en position marche une batterie est placée dans la machine Pour mettre la machine en marche mettre l interrupteur en posi tion arrêt et le remettre en ...

Page 30: ...s dents de la courroie aux dents de la poulie 9 En vissant la vis 18 réglez la tension de la cour roie lors du vissage la tête de ponçage 8 se dé place vers l avant et la courroie se tend alors que lorsqu on dévisse la vis la courroie de détend La bonne tension est obtenue lorsqu on atteint la dis tance de 5 3 mm entre la partie arrière de la bride et la surface serrée par la vis 18 Après avoir te...

Page 31: ... Si la machine est équipée avec un filtre placé sur les ori fices de ventilation 6 ce filtre est à retirer et nettoyer après quoi il est à remettre sur la machine AVERTISSEMENT Il est interdit d utiliser de l alcool de l essence ou d autres solvants N utilisez jamais des produits agressifs pour le nettoyage des pièces en matière plastique AVERTISSEMENT Ne pas permettre à de l eau d entrer en conta...

Page 32: ... l utensile risulterà maneggevole e sicuro e garantirà un uso duraturo AVVERTENZA Leggere attentamente tutte le istruzioni prima dell utilizzo dell utensile Leggere con cura soprattutto le parti introdotte da Attenzione Questo utensile SPARKY presenta numerose caratteristiche che faciliteranno il Suo lavoro Sicurezza qualità ed affidabilità sono punti chiave nello sviluppo di questo utensile e lo ...

Page 33: ...A LEVIGATRICE A BATTERIA RICARICABILE A TESTA PIANA SIMBOLI L etichetta che si trova sulla macchina contiene alcuni simboli Questi forniscono importanti informazioni sull utensile o istruzioni sull uso dello stesso Sulla batteria sono segnati simboli speciali Essi forniscono informazioni importanti relativi al prodotto o istruzioni sul suo uso Riciclaggio di batterie Li Ion Non riscaldare non lasc...

Page 34: ...lla derivante da legno di quercia o faggio soprattutto se trattati con additivi e conservanti sono classificate come cancerogene Si consiglia di fare trattare materiali contenenti asbesto solo a persone esperte Se possibile collegare sempre la macchina ad un dispositivo di aspirazione Tenere l area di lavoro ben pulita e ventilata Si consiglia l uso di una mascherina o filtro di classe P2 Osservar...

Page 35: ...protezione tra cui mascherina anti polvere scarpe antiscivolo casco e protezioni per l udito riduce il rischio di danni a persone c Evitare l accensione accidentale Accertarsi che l interruttore sia in posizione OFF prima di inserire la spina Se si trasportano gli utensi li con il dito sull interruttore o si inserisce la spina nella presa con l interruttore in posizione ON au menta il rischio di i...

Page 36: ...e ferimento c Non usare accessori che non sono permessi e raccomandati dal fabbricante specificamen te per questo elettroutensile Il fatto che si può fissare l accessorio al Vostro elettroutensile non garantisce l uso sicuro d Il numero di giri nominale dell accessorio deve essere almeno uguale a quello massimo indi cato sull elettroutensile Accessori che girano con una velocità superiore alla lor...

Page 37: ...enso di rotazione dell utensile nel punto d incastro Per esempio se il disco abrasivo si incastra o si blocca nel pezzo da lavorare lo spigolo del disco abrasivo il quale è incuneato nel pezzo da lavorare si inceppa e in seguito a ciò il disco può rompersi o causare rimbal zo Il disco abrasivo rimbalza verso o dall operatore a seconda del senso di rotazione del disco nel punto del bloccaggio A que...

Page 38: ...utoadesivi di carta vetrata a Velcro 26 Dischi autoincollanti in poliuretano espanso con Velcro Gli accessori supplementari riportati nelle figure o de scritti nelle istruzioni per l uso non rientrano nella dota zione Istruzioni per l uso Questo elettroutensile è disegnato per levigatura fina e per lucidatura di superfici di difficile accesso in metallo o legno con carta vetrata disco in feltro co...

Page 39: ...re per operazioni fini e di finitura nelle quali si aspira ad ottenere una superficie levigata si usano dischi di grana fina Usare soltanto dischi auto adesivi del tipo a Velcro Non usare dischi con il diametro superiore al massimo ammissibile per l elettroutensile MESSA DELL UTENSILE OPERATIVO L esecuzione precisa ed esatta delle procedure descritte di seguito è una garanzia per il lavoro affidab...

Page 40: ...e la batteria sia stata rimossa dall elettroutensile 2 Il montaggio e lo smontaggio dell impugnatura sup plementare 7 avviengono avvitando e svitando le viti 16 Mettere la rondella 24 sotto la vite 16 Mettere la rondella 19 tra la piattina dell impugna tura e la scatola degli ingranaggi GIRARE LA CARCASSA DELLA MACCHINA La carcassa della macchina può essere girata a 90 op pure a 180 La rotazione d...

Page 41: ...onoscano difetti di mate riale e o di lavorazione Le prestazioni di garanzia saranno erogate solo se la macchina richiesta sarà inviata in condizioni integre al rivenditore o ad un centro di assistenza accompagnata dallo scontrino fiscale Ulteriori informazioni Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di iniziare a lavorare con l utensile L azienda produttrice si riserva il diritto di apport...

Page 42: ...tisfará totalmente sus expectativas Ha sido fabricada conforme a las exigentes Normas de calidad de SPARKY para cumplir los más elevados requisitos de funcionamiento Su nueva herramienta es fácil y segura de manejar y con el debido cuidado le dará muchos años de servicio fiable AVISO Lea detenidamente todo el Manual de instrucciones antes de usar su nueva herramienta SPARKY Preste especial atenció...

Page 43: ...Ion No calentar Protéjase de la exposición directa al sol y al fuego No mojar Protéjase de la lluvia y del agua Banda de temperatura de carga admisible 0 45о С Cierre adhesivo Fijación tipo Velcro Lleve siempre gafas de protección Conformidad con las directrices europeas aplicables Cumple con las regulaciones de la Unión Aduanera Conozca las instrucciones de explotación YYYY Www Período de producc...

Page 44: ...nos tipos de polvo por ejemplo de roble o de haya se consideran cancerígenos ante todo si se combinan con adiciones para procesar la madera cromato conservantes El material que contenga asbesto se ha de procesar únicamente por especialistas Cuando sea posible utilice la evacuación de polvo Para alcanzar un alto grado de captación de polvo al operar con esta herramienta eléctrica utilice una aspira...

Page 45: ...de medicación Una pe queña falta de atención cuando se está trabajando con herramientas puede provocar un grave daño personal b Utilice equipos de protección personal Lleve siempre un protector para los ojos El equipa miento de protección como mascarilla zapatos de seguridad antideslizantes casco o protección para los oídos utilizado correctamente reducirá los da ños personales c Evite el arranque...

Page 46: ...mínimo iguales a las revolu ciones máximas indicadas en la herramienta eléctrica Los accesorios que giren a una velo cidad más alta que su velocidad nominal podrán romperse y sus pedazos podrán llegar a dispersar se e El diámetro externo y el grosor de la herra mienta de trabajo deben ser en los límites de las dimensiones indicadas en su herramienta eléctrica Los accesorios cuyas dimensiones son i...

Page 47: ...rucciones de seguridad para todas las operaciones Rebote golpe inverso e instrucciones de seguri dad relativas a éste El rebote es la reacción súbita como consecuencia del acuñamiento o el bloqueo de un accesorio por ejemplo del disco esmerilador del disco elástico del cepillo de alambre etc El acuñamiento o el bloqueo conducen a la detención súbita de la rotación del accesorio que por su parte ex...

Page 48: ...r 4 Batería de acumuladores 5 Botón de liberación de la batería 6 Filtro 7 Asidero adicional 8 Cabezal esmerilador 9 Correa dentada 10 Tornillo de fijación 11 Tornillo 12 Botón del indicador de diodo luminiscente para la batería 13 Indicador de diodo luminiscente para la batería 14 Indicador de diodo luminiscente de sobrecarga 15 Cargador de batería 16 Tornillo 17 Tornillo 18 Tornillo regulador 19...

Page 49: ...Para poner la máquina en funciona miento deberá desconectar y volver a conectar el interruptor 3 CONEXIÓN DESCONEXIÓN Conexión La zapata del interruptor 3 se desplaza hacia adelante en el sentido de la flecha hasta que su parte anterior se hunda y se inmovilice Desconexión El extremo posterior elevado del inte rruptor 3 se aprieta y se deja retornar independiente mente hacia atrás en posición de s...

Page 50: ...ea con los dientes de la polea de transmisión 9 Al enroscar el tornillo 18 regule la tensión de la correa desplazándose hacia adelante el cabezal esmerilador 8 al enroscar y estirándose la correa al desenroscar en cambio la correa se aflojará La tensión correcta se obtiene al alcanzar la dimensión de 5 3 mm de distancia por la parte posterior de la brida hasta la superficie oprimida por el tornill...

Page 51: ...objeto no metálico Si la máquina está provista de un filtro en los orificios de ventilación 6 éste deberá ser retirado y limpiado y volver a colocarse posteriormente en la máquina ADVERTENCIA No se deben usar alcohol gasolina ni otros disolventes No utilice nunca deter gentes corrosivos para limpiar las piezas de plástico ADVERTENCIA El agua no debe entrar en contacto con la máquina IMPORTANTE Par...

Page 52: ...manutenção e seguro durante a utilização sendo correctamente manipulado este instrumento eléctrico servir lhe á fielmente durante muitos anos ATENÇÃO Leia atentamente toda a instrução para o uso antes de começar a trabalhar com o seu novo instrumen to eléctrico SPARKY Preste especial atenção aos textos que começam com a palavra Atenção O seu instrumento eléctrico SPARKY possui qualidades que hão d...

Page 53: ...ogo Não molhar proteger de chuva e de água Faixa de temperatura admissível da carga 0 45о С Fixação aderente Adesão tipo Velcro Utilize sempre óculos protectores Está conforme com as exigências dos regulamentos da União Alfandegâria Conformidade com es exigências dos documentos normativos ucranianos Período de fabrico onde os símbolos variáveis são YYYY ano de fabrico ww a respectiva semana corren...

Page 54: ...ou de faia consideram se carcinogênicos sobretudo em combinação com ingredientes utilizados no processamento da madeira tais como cromado ou conservantes O material que con tém amianto tem de ser processado só por especialistas Para conseguir um alto grau de despoeiramento ao trabalhar com este instrumento eléctrico utilize aspirador de pó destinada a captar pó de madeira ou pó de partículas miner...

Page 55: ...co de um choque eléctrico f Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta eléctrica em áreas húmidas deve rá ser utilizado uma disjuntor de corrente de avaria A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico 3 SEGURANÇA DE PESSOAS a Esteja atento observe o que está a fazer e te nha prudência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica Não utilizar uma ...

Page 56: ...evar a irritações da pele ou a queimaduras 6 SERVIÇO a Só permita que o seu aparelho seja reparado por pessoal especializado e qualificado e só com pecas de reposição originais Desta forma e assegurado o funcionamento seguro do apare lho Instruções adicionais para a segurança do trabalho com lixadeiras de cabeça chata Instruções gerais para a lixagem com lixa e polimento а Este instrumento eléctri...

Page 57: ... do pó acumulado primeiro desligue o instru mento da corrente retire a pilha e use objec tos não metálicos para limpar o pó procurando não danificar as peças internas do instrumen to O instrumento vai ficar sobreaquecido ao dimi nuir o arrefecimento devido à acumulação de pó nas aberturas de ventilação O instrumento não pode ser usado ao ar li vre em tempo de chuva em ambiente húmido depois de chu...

Page 58: ... 1 Disco 2 Botão de travamento do fuso 3 Interruptor de ligar desligar 4 Pilha de armazenamento 5 Botão para soltar a pilha 6 Filtro 7 Punho adicional 8 Cabeça de lixação 9 Correia dentada 10 Parafuso afixador 11 Parafuso 12 Botão do indicador LED da pilha 13 Indicador LED da pilha 14 Indicador LED para sobrecarga 15 Carregador 16 Parafuso 17 Parafuso 18 Parafuso regulador 19 Argola 20 Polia dirig...

Page 59: ...a ou de disco de feltro depende da quali dade da superfície que se pretende obter Para operações mais toscas com lixa usamse discos de maior granulação ao passo que para operações mais finas e de acabamento que pretendem a obtenção de superfícies ao máximo lisas usam se discos de menor granulação Use só discos au tocolantes de fixação aderente tipo Velcro Não use discos de maior diâmetro que o máx...

Page 60: ...COMPLEMENTAR 1 Assegure se de que a pilha foi retirada da ferramenta 2 A montagem e desmontagem da manipula comple mentar 7 faz se aparafusando e desaparafusando dos partafusos 16 A argola 24 tem de ser colo cada debaixo do parafuso 16 O aro 19 coloca se entre a placa da manipula e a caixa redutora ROTAÇÃO DO CORPO DA MÁQUINA O corpo da máquina pode girar aos 90 ou aos 180 A rotação do corpo tem d...

Page 61: ... tituição ou reparação Reclamação por um instrumento eléctrico SPARKY de feituoso reconhece se quando o instrumento for devolvi do ao distribuidor ou for levado a uma oficina autorizada de assistência em prazo de garantia no seu estado ini cial montado Observações Leia atentamente toda a instrução para o uso antes de começar a trabalhar com este aparelho O fabricante re serva se o direito de intro...

Page 62: ...arzędzie jest łatwe i bezpieczne w obsłudze i przy zachowaniu odpowiednich zasad użytkowania będzie Wam niezawodnie służyć przez wiele lat UWAGA Przed przystąpieniem do eksploatacji zakupionego przez Państwa elektronarzędzia SPARKY należy uważnie za poznać się z całością niniejszej Instrukcji obsługi Ze szczególną uwagą należy traktować Ostrzeżenia Elektrona rzędzie SPARKY posiada wiele cech które...

Page 63: ... przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych i ogniem Chronić przed wilgocią deszczem i wodą Dopuszczalny zakres temperatury ładowania 0 45о С Zamknięcie przylepne Zamknięcie typu Velcro Stosować zawsze okulary ochronne Zgodny z odpowiednimi dyrektywami europejskimi Spełnia wymagania przepisów Unii Celnej Zapoznać się z instrukcją obsługi YYYY Www Okres produkcji w którym zmiennymi symbolam...

Page 64: ...skości Pewne odmiany pyłów sklasyfikowane sa jako rakotwórcze np pył dębowy czy bukowy w szczególności w połączeniu z dodatkami zawierającymi chromaty i środki konserwujące Materiały zawierające azbest moga być obrabiane jedynie przez specjalistów Tam gdzie możliwe jest stosowanie odciągu pyłów należy je stosować Miejsce pracy musi być dobrze wentylowane Zaleca się stosowanie maski p pyłowej lub f...

Page 65: ...d wpływem leków alkoholu lub narkotyków w trakcie leczenia lub będąc zmęczonym Chwila nieuwagi podczas pracy urządzeniem może być przyczyną poważ nych uszkodzeń ciała b Stosować wyposażenie ochronne Zawsze używać ochrony oczu Wyposażenie takie jak maska p pyłowa buty na podeszwie antypoślizgo wej kask ochronniki słuchu redukuje zagrożenie uszkodzenia ciała c Unikać przypadkowego włączenia urządze ...

Page 66: ...ek bezpieczeństwa może spowodować porażenie prądem pożar i lub poważne skaleczenie b Niniejsze elektronarzędzie nie nadaje się do szlifowaniu tarczą ścierną szczotkowaniu szczotką drucianą i cięcie tarczą ścierną Ope racje do których elektronarzędzie nie jest prze znaczone mogą spowodować niebezpieczeństwo i skaleczenie c Nie stosować osprzętu który nie został spe cjalnie zaprojektowany i zalecony...

Page 67: ...łtownie obróci się w kierun ku przeciwnym do obrotów osprzętu Na przykład jeśli tarcza zahaczy się lub zablokuje w obrabianym materiale krawędź zablokowanej tarczy zagłębiając się w materiale może spowodować że tar cza wyskoczy lub odbije się Tarcza może wyskoczyć w stronę do operatora lub od operatora w zależności od kierunku ruchu w momencie zablokowania Tarcze ścierne mogą w takich warunkach ta...

Page 68: ...ubnego i precyzyjnego trudni dostępnych powierzchni z metalu lub drewna papierem ściernym tarczą filcową typ Velcro lub podkładkami z pianki po liuretanowej bez stosowania płynów np zasłony okien ne szczeliny fugi lub między żebrami kaloryferów UWAGA Użytkowanie niniejszego elektrona rzędzia wraz z osprzętem odmiennym od opisanego może doprowadzić do wypadku przy pracy Możliwość podłączenia do ele...

Page 69: ... dopuszczalna dla elektronarzędzia ZAKŁADANIE NARZĘDZIA ROBOCZEGO Precyzyjne i dokładne wykonanie procedur opisanych niżej jest gwarancją pracy niezawodnej i bezpiecznej elektronarzędziem 1 Upewnić się czy bateria została wyjęta z urządze nia 2 Obrócić maszynę tak by umożliwić dostęp do ob szaru narzędzia roboczego Zaleca się ustawienie i zamocowanie maszyny w stanie nieruchomym W ten sposób powst...

Page 70: ...19 pomiędzy płytką uchwytu dodatkowego a obudową przekładni OBRÓT OBUDOWY URZĄDZENIA Obudową urządzenia można obrócić o 90 lub 180 Obracanie obudowy powinien przeprowadzić uprawnio ny serwis do napraw ręcznych narzędzi elektrycznych SPARKY ZALECENIA Podczas szlifowania i polerowania nie naciskać maszyny na obrabianą powierzchnię a przesuwać ją płynnie Konserwacja OSTRZEŻENIE Zawsze należy wyłączyć...

Page 71: ...h urządzeń SPARKY zostaną rozpatrzone jeśli zostaną dostarczone w stanie w jakim stwierdzono wadę nie rozmontowane wraz z dokumen tem zakupu i kartą gwarancyjną do autoryzowanego serwisu lub punktu sprzedaży Informacja Przed użyciem należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję Narzędzia SPARKY są stale ulepszane w związku z tym otrzymany produkt może nieznacznie różnić się od tego ukazanego w ...

Page 72: ...ростой в обслуживании и удобный в эксплуатации он надежно прослужит Вам долгое время ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Прочтите внимательно и целиком инструкцию по эксплуатации перед использованием новоприобре тенного электроинструмента SPARKY Обратите специальное внимание на параграфы обозначенным словом Предостережение У Вашего электроинструмента SPARKY много качеств которые облегчают работу При разработке этого ...

Page 73: ... Li Ion батарей Не нагревать хранить вдали от солнечного света и и огня Не мочить беречь от дождя и воды Допустимый температурный диапазон подзарядки 0 45о С Крепление типа Велькро Всегда надевайте защитные очки Соответствует релевантным европейским директивам Соответствует требованиям правил Таможенного союза Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации YYYY Www Период производства где переменные с...

Page 74: ...ыли и попадание пыли в дыхательные пути может вы звать аллергические реакции и или заболевания дыхательных путей оператора или находящегося вблизи персонала Определенные виды пыли как из дуба и бука считаются канцерогенными особенно совместно с присадка ми для обработки древесины хромат средство для защиты древесины Материал с содержанием асбеста разрешается обрабатывать только специалистам По воз...

Page 75: ...я ча стей Поврежденные или запутанные кабели повышают риск от поражений электриче ским током e Во время наружной работы с электроин струментом используйте удлинитель под ходящий для этих целей Использование удлинителя предназначенного для внешних наружных работ уменьшает опасность от поражения электрическим током f В случае если работа с электроинструмен том во влажной среде неизбежна исполь зуйте...

Page 76: ...твии с этими инструкциями и способом предусмотренным для конкрет ного типа электроинструмента имея ввиду рабочие условия и работу которую необхо димо выполнять Использование электро инструмента для работы не по предназна чению может привести к опасной ситуации 5 ПРИМЕНЕНИЕ И ОБСЛУЖИВАНИЕ АККУМУЛЯТОРНОГО ИНСТРУМЕНТА a Заряжайте аккумуляторы только в за рядных устройствах рекомендуемых изготовителем...

Page 77: ...адлежности или обра батываемой де тали Средства для защиты глаз должны защищать их от различных летящих предметов возникающих при различных операциях Противопылевый респиратор и газозащитные маски органов дыхания должны задерживать при работе пыль Продолжительное воздействие силь ного шума может привести к потере слуха i Следите за тем чтобы все лица находи лись на безопасном расстоянии от Вашего ...

Page 78: ...струмент в направление противоположное движению шлифовального диска в месте блокировки d При обработке углов острых кромок и проч работайте с повышенным внима нием Не позволяйте принадлежности от скакивать или блокировать деталь При обработке углов и острых кромок имеется вероятность заклинивания вращающейся принадлежности что может причинить по терю контроля или отскок е Не используйте цепные или...

Page 79: ...ежностями отличными от тех которые описаны может при вести к несчастному случаю во время работы Возможность присоединения к машине рабочего инструмента не означает что машина спроекти рована для работы с ним ВЬІ НЕСЕТЕ ОТВЕТ СТВЕННОСТЬ за любое использование электро инструмента с принадлежностями отличными от тех которые описаны а также за все проистекаю щие из этого риски для Вашего здоровья ДО Н...

Page 80: ...льно допустимый для данного электроин струмента УСТАНОВКА РАБОЧЕГО ИНСТРУМЕНТА Аккуратное и точное исполнение описанных ниже действий являются гарантией надежной и безопас ной работы с электроинструментом 1 Убедитесь что батарея извлечена из электро инструмента 2 Поверните машину так чтобы иметь доступ к зоне рабочего инструмента Рекомендуем уста новить и закрепить машину неподвижно Таким образом ...

Page 81: ...средством завинчи вания и отвинчивания винтов 16 Установите шайбу 24 под винт 16 Шайбу 19 необходимо поставить между планкой рукоятки и коробкой передач РАЗВОРОТ КОРПУСА Корпус углошлифовальной машины можно развер нуть на 90 или 180 градусов Это должно быть сде лано в сервисном центре для электроин стру мента SPARKY РЕКОМЕНДАЦИИ При шлифовании и полировании не прижимайте электроинструмент к обраба...

Page 82: ...оявившиеся вследствие при менения некачественных материалов и или из за производственных ошибок устраняют ся без допол нительной оплаты путем замены или ремонта Рекламации дефектного электроинструмента SPARKY принимаются в том случае если машина будет возвращена поставщику или специализиро ванному гарантийному сервизу в не разобранном первоначальном состоянии Замечания Внимательно прочтите всю инс...

Page 83: ...ого легко обслуговувати і він безпечний при експлуатації при правильному використанні цей електроінструмент буде служити Вам довгі роки ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Прочитайте уважно і цілком інструкцію з експлуатації перед використанням новопридбаного елек троінструменту SPARKY Зверніть спеціальну увагу на параграфи позначених словом Застережен ня У Вашого електроінструменту SPARKY багато якостей які полегшують ...

Page 84: ...батарей Не нагрівати зберігати подалі від сонячного світла і вогню Не мочити берегти від дощу та води Допустимий температурний діапазон підзарядки 0 45 С Липуче з єднання тип Велкро Завжди надягайте захисні окуляри Відповідає чинним європейським директивам Відповідає регламентам Митного союзу Ознайомтеся з інструкцією з користування YYYY Www Термін виробництва де змінними символами є YYYY рік випу...

Page 85: ...в оператора або персоналу що знаходиться поблизу Певні види пилу наприклад з дуба та бука вважаються канцерогенними особливо спільно з присад ками для обробки деревини хромат засіб для захисту деревини тощо Матеріал з вмістом азбесту до зволяється обробляти тільки фахівцям По можливості застосовуйте відсмоктування пилу Слідкуйте за хорошою вентиляцією Рекомендується користуватися дихальною захисно...

Page 86: ...о ристання подовжувача призначеного для зо внішніх робіт зменшує небезпеку від ураження електричним струмом f У випадку якщо робота з електроприладом у вологому середовищі неминуча використо вуйте запобіжний пристрій який робить на залишковому струмi для переривання подачі струму Використання запобіжного пристрою зменшує ризик ураження електричним стру мом 3 ОСОБИСТА БЕЗПЕКА a Будьте пильні працюй...

Page 87: ...атарей може призводити до травм та пожежі c Не зберігайте акумуляторну батарею якою Ви саме не користуєтесь поряд із канце лярськими скріпками ключами гвіздками гвинтами та іншими невеликими металевими предметами які можуть спричинити переми кання контактів Коротке замикання між кон тактами акумуляторної батареї може спричи няти опіки або пожежу d При неправильному використанні з акумуля торної ба...

Page 88: ...и Вам травму m Регулярно очищайте вентиляційні отвори електроінструменту Вентилятор електро двигуна засмоктує пил у корпус а надмірне скупчення металевого пилу може призвести до небезпеки від ураження електричним стру мом n Не використовуйте електроінструмент по близу легкозаймистих матеріалів Іскри мо жуть призвести до займання цих матеріалів o Не застосовуйте приладдя для роботи з яким необхідно...

Page 89: ...люченні батареї а також задіяння вбу дованого захисту від повторного пуску При обробці каменю використовуйте пилосос Пилосос має бути допущений для відсмокту вання породного пилу Використання таких пристроїв зменшує ризик виникнення небезпеч них ситуацій через пил Під час роботи завжди тримати машину обома руками і підтримувати стабільне положення тіла Безпека водіння інструменту набагато вища у р...

Page 90: ...ити батарею мерехтливе світло Проблема з батареєю Індикація активується при натисканні на ви микач Показує один з таких станів батареї Батарея розряджена Необ хідно зарядити батарею Задіяний температурний за хист Необхідно охолодити батарею перш ніж знову при ступити до роботи Пошкоджена батарея або не розпізнана батарея Необхід но змінити батарею мерехтливе світло Електричне перевантаження Індика...

Page 91: ...0 закрутіть чотири гвинти 11 7 Трохи ослабте три гвинти 22 відкрутіть гвинт 18 так щоб шліфувальну головку 8 можна було зрушити назад 8 Монтуйте зубний ремінь 9 до веденого шківа 20 зчепивши зубці ременя з зубцями шайби 9 Закручуючи гвинт 18 регулюйте натяг ременя При закручуванні шліфувальна головка 8 пе ресунеться вперед і ремінь буде натягуватися а при розкручуванні відпускатися Правильний натя...

Page 92: ...ворів 6 його слід зняти і по чистити після чого монтувати назад ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Не допускається за стосування спирту бензину та інших розчинників Ніколи не користуйтеся їдкими препаратами для чищення пластмасових частин ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Не допускається попа дання і контакт пристрою з водою ВАЖЛИВО З метою забезпечення безпеки роботи електроінструменту і його надійності всі ремонтні роботи обслуговування ...

Page 93: ...е ви служи дълго време ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Внимателно прочетете цялата инструкция за експлоатация преди да използвате новопридобития си електроинструмент SPARKY Обърнете специално внимание на текстовете които започват с думата Предупреждение Вашият електроинструмент SPARKY притежава много качества които ще улеснят Вашата работа При разработката на този електроинструмент най голямо внимание е обърнато н...

Page 94: ...Винаги носете защитни очила Съответства на приложимите европейски директиви Съответства на изискванията на регламентите на Митническия съюз Запознайте се с инструкцията за използване YYYY Www Период на производство където променливи символи са YYYY година на производство ww поредна календарна седмица SMA АКУМУЛАТОРНА ШЛИФОВЪЧНА МАШИНА С ПЛОСКА ГЛАВА Рециклиране на Li Ion клетки Не загрявай пази от...

Page 95: ... вдишването на праха може да предизвика алергични реакции и или заболявания на дихателните пътища на оператора или на намиращи се в близост лица Някои видове прах например от дъб или бук се считат за канцерогенни особено в комбинация с добавки за обработка на дървесина хромат консерванти Материал който съдържа азбест трябва да се обработва само от специалисти Когато това е възможно използвайте пра...

Page 96: ...ки ток e При работа с електроинструмента на откри то използвайте удължител подходящ за работа на открито Използването на удължи тел подходящ за работа на открито нама лява риска от поражение от електрически ток f Ако работата с електроинструмента във влажна среда е неизбежна използвайте предпазно устройство задействано от ос татъчен ток за прекъсване на захранване то Използването на предпазно устр...

Page 97: ...а само със зарядно ус тройство определено от производителя Зарядно устройство което е подходящо за един тип батериен блок може да създаде риск когато се използва с друг батериен блок b Да се използват електроинструменти само със специално проектирани батерийни блокове Използването на каквито и да са други батерийни блокове може да създаде риск от нараняване и пожар c Когато не се използва батерийн...

Page 98: ...те операция при която режещата принадлежност може да допре до скрита ел инсталация Допирът на режещата при надлежност до про водник под напрежение ще постави откритите метални части на електроинструмента под напрежение и опе раторът ще получи токов удар k Никога не оставяйте електро инс тру мента преди принадлежността да е напълно спряла да се върти Въртящата се принад лежност може да захване обра...

Page 99: ...и дискове за обработване на дървесина Тези принадлежности често предизвикват от скок или загуба на контрол над електроин струмента Фиксирайте обработвания детайл в менге ме или по друг подходящ начин Специфични указания за безопасност при шлифоване с шкурка а Не използвайте твърде големи листове шкурка спазвайте указанията на произ водителя за размерите на шкурката Лист шкурка който се подава извъ...

Page 100: ...рисъединява и отделя само при изключен прекъсвач Ако присъедините бате рията към електроинструмента докато прекъс вачът е във включено положение машината няма да се задейства защото ще се включи защитата от повторно пускане За да пуснете машината трябва да изключите и отново да включите прекъсвача ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Винаги изключвай те електроинструмента и изваждайте батерията преди извършване на всяк...

Page 101: ... вас работен инструмент към диск 1 за да осигурите мак симално добро захващане на самозалепващи те се листове с прилепващо закопчаване тип Велкро 5 Обърнете машината така че работният инстру мент да е ориентиран към пода на помещение то 6 Поставете батерията на електроинструмента 7 Чрез преместване на пусковия бутон 3 напред включете машината 8 Оставете машината да работи около минута на празен хо...

Page 102: ...та върху обработваната повърхност а я движете плавно Поддръжка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Винаги изключвай те електроинструмента и изваждайте батерията преди извършване на всякаква настройка об служване или поддръжка ОБЩА ПРОВЕРКА Проверявайте редовно всички крепежни елементи и се уверете че те са здраво притегнати В случай че някой от винтовете се е разхлабил го затегнете незабавно за да избегнете рискови си...

Page 103: ...тстраняват без допълнително заплаща не чрез замяна или ремонт Рекламация на дефектирал електроинструмент SPARKY се признава когато машината се върне на доставчика или се представи на оторизиран га ранционен сервиз в неразглобено първоначално състояние Забележки Внимателно прочетете цялата инструкция за екс плоатация преди да използвате това изделие Производителят си запазва правото да въвежда по д...

Page 104: ...pages_SMA 18LiHD 2016 indd 102 6 3 2018 г 8 35 30 ...

Page 105: ...pages_SMA 18LiHD 2016 indd 103 6 3 2018 г 8 35 30 ...

Page 106: ...1803R01 pages_SMA 18LiHD 2016 indd 104 6 3 2018 г 8 35 30 ...

Reviews: