background image

25

Notice originale

fR

exposées de l’outil électrique et provoquer un 

choc électrique sur l’opérateur.

▪  Ne jamais percer des matériaux contenant de 

l’asbeste. L’asbeste est considéré agent can-

cérogène. 

 

AVERTISSEMENT: 

Avant  de 

brancher l’alimentation de la machine vérifier 

la conformité de la tension du réseau avec les 

données indiquées sur le tableau signalétique 

de la machine.

▪  Le branchement sur une source dont la ten

-

sion  d’alimentation  est  plus  haute  que  la 

tension recommandée pour la machine peut 

provoquer un électrochoc subi par l’opérateur 

ainsi que la détérioration de la machine. 

▪  En cas de doute ne pas brancher la fiche de 

la machine dans la prise.

▪  Le branchement sur une source dont la ten

-

sion  d’alimentation  est  plus  basse  que  la 

tension recommandée pour la machine peut 

provoquer l’endommagement du moteur.

▪  Afin d’éviter une surchauffe éventuelle dérou

-

ler complètement le câble de rallonge à tam-

bour. 

▪  Si  l’utilisation  d’une  rallonge  est  nécessaire, 

vérifier si la section des fils est suffisante pour 

le courant absorbé par la machine ainsi que 

le bon état de la rallonge. 

 

AVERTISSEMENT: 

Avant tout travail 

de  réglage,  révision  ou  maintenance  arrêter 

la machine et retirer la fiche de la prise. 

▪  Pendant le travail tenir la machine fermement 

par  deux  mains  en  maintenant  une  position 

stable du corps. La machine sera guidée plus 

sûrement en la tenant par deux mains. 

▪  Avant  de  commencer  le  travail  vérifier  avec 

un détecteur approprié la présence des cana-

lisations électriques et conduites d’eau et gaz 

sous crépi ou consulter les services compé-

tents. Le contact du foret avec un fil sous ten

-

sion peut provoquer incendie et électrochoc. 

La rupture d’une conduite de gaz peut entraî-

ner  le  risque  d’explosion.  La  rupture  d’une 

conduite d’eau peut provoquer l’endommage-

ment du matériel et risque d’électrochoc. 

▪  Le  câble  d’alimentation  doit  se  trouver  tou

-

jours hors de la zone de travail de la machi-

ne.

▪  Ne  pas  utiliser  la  machine  si  le  câble  d’ali

-

mentation est endommagé. Si le câble sera 

endommagé  pendant  le  travail,  ne  pas  tou-

cher  le  câble  et  retirer  la  fiche  de  la  prise. 

Les câbles défectueux entraînent des risques 

d’électrochoc. 

▪  Maintenir  toujours  une  position  stable  du 

corps. Si on travaille sur une plateforme éle-

vée, vérifier qu’il n’y a personne en dessous. 

▪  Fixer le détail percé en étau ou par un autre 

dispositif approprié.

▪  Faire attention lors de démarrage de la ma

-

chine ou le blocage du foret afin de maîtriser 

le moment d’inertie. 

▪  Ne  pas  toucher  le  foret  ou  le  détail  usinée 

aussitôt  après  le  travail.  Vous  risquez  des 

brûlures suite de leur température élevée. 

▪  La place de travail doit être maintenue en état 

propre. Éviter surtout de mélanger les pous-

sières  des  matériaux  différents  –  c’est  dan-

gereux. La poussière des métaux légers peut 

provoquer une incendie ou explosion. 

▪  Ne jamais laisser traîner des chiffons, étoupe 

ou fils près de la zone de travail. 

▪  Arrêter la machine avant de la laisser à coté. 

▪  La machine ne doit être utilisée que pour les 

opérations  prescrites.  Toute  utilisation  diffé-

rant  des  opérations  décrites  en  ce  manuel 

sera considérée utilisation abusive. Le fabri-

cant  décline  toute  responsabilité  pour  des 

dommages  et  blessures  provoqués  par  une 

utilisation abusive. 

▪  Afin  de  garantir  l’exploitation  correcte  de  la 

machine,  il  faut  observer  les  consignes  de 

sécurité, les instructions générales et les in-

dications données dans ce manuel. Tous les 

opérateurs doivent connaître les instructions 

d’exploitation et les risques potentiels accom-

pagnant le travail avec la machine. Des en-

fants et personnes faibles ne doivent pas être 

laissés travailler avec la machine. Les enfants 

en proximité de la zone de travail doivent être 

sous  une  surveillance  permanente.  Prendre 

toutes  les  mesures  appropriées  préventives 

de sécurité et observer les règles profession-

nelles de santé et sécurité. 

▪  Le  fabriquant  décline  toute  responsabilité 

pour  toute  modification  de  la  machine  faite 

par  le  client  ainsi  que  pour  des  dommages 

provoqués par des modifications pareilles. 

▪  La  machine  ne  doit  pas  être  utilisée  sou  le 

ciel ouvert pendant la pluie, en milieu humide 

(après la pluie) ou en proximité des liquides 

et gazes inflammables. La zone de travail doit 

être bien illuminée. 

Summary of Contents for BU2 201

Page 1: ...rme alle disposizioni delle seguenti normative 2006 42 ЕС 2004 108 EC EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS AD 5500 Lovech via Kubrat n 9 Bulgaria ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ Мы заявляем нашу личную ответственность за соответствие данного изделия нижеперечисленным директивам и соответствующим унифицированны...

Page 2: ...А B 15 9 10 11 5 10 15 11 6 3 2 1 9 7 14 12 13 8 11 4 5 14 12 BUR2 250CET BUR2 250E BUR2 250CET BLACK PANTONE185 ...

Page 3: ...sposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authority or retailer for recycling advice ENVIRONMENTAL PROTECTION The machine accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling The plastic components are labelled for categorised recycling UNPACKING Due to modern mass production techniques it is unlikely that your power tool ...

Page 4: ...bout the product or instructions on its use Double insulated for additional protection Conforms to relevant European safety standards Conforms to the requirements of Russian standards Refer to Original Instructions YYWww Production period where the variable symbols are YY last two digits of the year of manufacture ww calendar week number ...

Page 5: ...n EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emis sion may differ This may significantly increase the exposure level over the tot...

Page 6: ...of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influ ence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such...

Page 7: ...s only when performing an op eration where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord Cut ting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Do not process materials containing asbes tos Asbestos is considered carcinogenic WARNING Before connecting a tool to a power source be sure that the vol...

Page 8: ...e power tool familiarize your self with all the operating features and safety requirements Use the tool and accessories only for the ap plications intended All other applications are expressly ruled out 1 Securing screw BUR2 201E 2 Chuck 3 Place for spindle fixing 4 Drill journal 5 Operation mode selector switch 6 Ventilation slots 7 Depth gauge 8 Auxiliary handle 9 Reversing switch BUR2 201E 10 E...

Page 9: ...eft position the sym bol hammer being exposed Changing the operation mode may be perfor med even while the tool is operated Inserting and fastening drill bits For three jaw chuck drills Through turning the collar of the chuck 2 clock wise or anti clockwise the jaws are posi tioned so the drill bit shank can be inserted inside the choke By turning the collar of chuck 2 clockwise the jaws tighten th...

Page 10: ... time to remove dust Watch out the stage of blunting of the bit and change it if considerable decrease of efficiency is observed Before drilling large diameter holes drill a small pilot hole ACCESSORIES TO BE USED WITH THIS POWER TOOL Drill bits for metal Ø3 to Ø13 mm Drill bits for wood Ø3 to Ø40 mm Drill bits for concrete Ø3 to Ø20 mm 6 35 mm 1 4 hexagon shank screwdriver bits VII Maintenance WA...

Page 11: ...ng or im proper handling will be excluded from the guar antee Faults due to defective materials implemented as well as defects in workmanship will be cor rected free of charge through replacement or repair The complaints for defective SPARKY power tools will be recognized if the machine is sent back to the dealer or is presented to the author ised warranty service centre undismantled in its initia...

Page 12: ...Sicherheit den Betriebseigenschaften und der Zuverlässigkeit gewidmet worden die es einfach zur Wartung und Bedienung machen Keine elektrischen Geräte zusammen mit dem Hausmüll wegwerfen Die Abfälle von elektrischen Erzeugnissen sollen nicht zusammen mit dem Hausmüll gesammelt werden Für eine umweltgerechte Entsorgung geben Sie Ihren alten defekten Elektrogeräte bitte in der nächsten kommunalen Sa...

Page 13: ...r Instruktionen für seine Nutzung dar Doppelte Isolierung für zusätzlichen Schutz Entspricht den Europäischen Sicherheitsstandards Entspricht den Anforderungen der russischen normativen Dokumente Lesen Sie die Originalbetriebsanleitung YYWww Zeitabschnitt der Produktion wobei die variablen Symbole sind YY letzte zwei Ziffern des Kalenderjahres der Produktion ww laufende Kalenderwoche ...

Page 14: ...orden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwin gungsbelastung Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektro werkzeugs Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen mit abweichenden Ein satzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird ...

Page 15: ...ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen auf zuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Ka bel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Be schädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrow...

Page 16: ...chseln oder das Gerät weglegen Diese Vorsichtsmaßnah me verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk zeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anwei sungen nicht gelesen haben Elektro werkzeuge sind gefährlich wenn Sie von unerfahrenen Personen benutz...

Page 17: ...wenn Sie es mit beiden Händen halten Überprüfen Sie vor dem Beginn der Arbeit die Stelle die sie anbohren wollen mit einem geeigneten Metallsuchgerät auf versteckte Strom Gas oder Wasserleitungen Die Be rührung des Bohrers mit einer verborgenen Elektroinstallation kann einen Brand oder eine Verletzung durch den elektrischen Strom hervorrufen Der Schaden an einer Gaslei tung kann eine Explosion her...

Page 18: ...BUR2 201E 11 Ein Aus Schalter 12 Schalterfeststellknopf 13 Geschwindigkeitsbereichumschalter VI Arbeitshinweise Dieses Elektrowerkzeug wird mit einphasi ger Wechselspannung versorgt Man kann es an Kontaktsteckdosen ohne Schutzklemmen anschließen Es ist nach EN 60745 1 und IEC 60745 doppelt isoliert Die Funkstörungen entsprechen der EMV Richtlinie 2004 108 EG zur Elektromagnetischen Verträglichkeit...

Page 19: ... der Bohrmaschine erfolgen Betriebsartenumschaltung Bohren von Löchern in Metall Holz u a Der Umschal ter 5 ist in Endstellung rechts und das Zeichen Bohrer ist sichtbar Bohren von Löchern in Beton Gestein u a Der Umschalter 5 ist in Endstellung links und das Zeichen Hammer ist sichtbar Die Betriebsartenumschaltung kann auch bei laufender Bohrmaschine erfolgen Einsetzen und Festziehen eines Bohrer...

Page 20: ...schem Teil ohne Gewinde werden vorher Löcher die Hälfte der Schraubenlänge tief gebohrt Zusatzhandgriff Der Zusatzhandgriff 8 wird am Hals 4 der Bohr maschine festgespannt Aus Sicherheitsgrün den soll der Zusatz hand griff immer benutzt werden Durch den Tiefenan schlag 7 kann die Bohrtiefe fixiert werden Empfehlungen Beim Bohren in Beton einen mäßigen Druck ausüben ungefähr 100 120 N bei Bohrern b...

Page 21: ...dingt das Wasser in die Maschine z B durch die Lüftungsschlitze eindringt WICHTIG Um einen sicheren Betrieb des Elektrowerkzeuges und seine Zuverlässig zu gewährleisten sollten alle Arbeiten zur Repa ratur Wartung und Regelung einschl auch die Überprüfung und das Auswechseln der Bürsten nur in den zuständigen Kundendiensten von SPARKY beim Verwenden von Originalersatz teilen durchgeführt werden VI...

Page 22: ... ordures ménagères Les déchets provenant d outils électroportatifs ne doivent pas être ramassés avec les ordures ménagères Prière de recycler sur les lieux qui y sont spécialement destinés Contacter les autorités locales ou un représentant pour des consultations concernant le recyclage RESPECT DE L ENVIRONNEMENT Récupération des matières premières plutôt qu élimination des déchets En vue à la prot...

Page 23: ... instructions d utilisation Double isolation pour une meilleure sécurité Conforme aux normes de sécurité européennes En conformité avec les exigences des standards Russes Lisez la notice originale YYWww Période de production où le symboles variables sont les suivants YY les deux derniers chiffres de l année de production ww le numéro de la semaine du calendrier ...

Page 24: ...nées conformément à la 6 2 7 EN 60745 L amplitude d l accélération indiquée dans ces instructions d utilisation a été mesurée suivant les méthodes de mesurage conformément à la norme EN 60745 et peut être utilisée pour une comparai son d appareils Le niveau de vibration peut être utilisé pour faire une estimation provisoire du degré d influence vibratoire Le niveau de vibration annoncé concerne la...

Page 25: ...ique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou débrancher l outil Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lubrifiant des arêtes ou des parties en mouvement Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique e Lorsqu on utilise un outil à l extérieur utiliser un prolongateur adapté à l utili sation extérieure L utilisation d un cor...

Page 26: ...il ou les présentes instructions de le faire fonctionner Les outils sont dange reux entre les mains d utilisateurs novices e Observer la maintenance de l outil Vé rifier qu il n y a pas de mauvais aligne ment ou de blocage des parties mobi les des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonction nement de l outil En cas de dommages faire réparer l outil avant de l utiliser De n...

Page 27: ...ra endommagé pendant le travail ne pas tou cher le câble et retirer la fiche de la prise Les câbles défectueux entraînent des risques d électrochoc Maintenir toujours une position stable du corps Si on travaille sur une plateforme éle vée vérifier qu il n y a personne en dessous Fixer le détail percé en étau ou par un autre dispositif approprié Faire attention lors de démarrage de la ma chine ou l...

Page 28: ...i on met la fiche dans la prise avec l inter rupteur en position Marche la machine va démarrer aussitôt avec tous les risques d ac cident accompagnants Vérifier l état du câble d alimentation et la fiche Le câble d alimentation endommagé devra être remplacé par le fabriquant ou un spécialiste autorisé afin d éviter les risques d un remplacement non approprié AVERTISSEMENT Avant tout travail de rég...

Page 29: ...pour y introduire la queue du foret Puis tourner à la main la couronne avant jusqu à entendre nettement le CLIC indiquant que le serrage est bon AVERTISSEMENT Ne pas surcharger la machine en utilisant des forets d un diamètre supérieur à ceux préconisés vous risqueriez de la détériorer Démontage du mandrin Perceuses avec mandrin à clé Ouvrir complètement les mors du mandrin 2 A l aide d un tournev...

Page 30: ...ctuer sur celui ci tout réglage et opération de service ou d entretien REMPLACEMENT DES BALAIS L appareil est doté de balais qui se déconnec tent automatiquement Lorsque les balais sont usés l appareil se déconnecte de lui même Dans un tel cas il faut remplacer à la fois les deux balais par des balais d origine de SPARKY pour l entretien de l appareil dans le cadre de la garantie ou en dehors de c...

Page 31: ...RKY est définie dans le contrat de garan tie La garantie ne couvre pas les pannes apparues suite à l usure naturelle une surcharge ou une mauvaise exploitation Les pannes survenues pour cause de maté riaux défectifs et ou d erreurs de fabrication seront réparées gratuitement ou le produit sera échangé Les réclamations pour un instrument SPARKY défectueux seront honorées si la machine est retournée...

Page 32: ...т его обслуживание и эксплуатацию Не выбрасывать электроинструменты вместе с бытовыми отбросами Отбросы электрических изделий нельзя собирать вместе с бытовыми отбросами Они должны быть рециклированы на местах предназначенных специально для этих целей Просим обратиться к местным властям или к нашему представителю для получения информации насчет рециклирования ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Для предохране...

Page 33: ...одукте или инструкции по использовании Двойная изоляция для дополнительной защиты Соответствие с европейскими стандартами безопасности Соответствует требованиям российским нормативным документам Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации YYWww Период производства где переменные символы означают YY последние две цифры года производства ww очередная календарная неделя ...

Page 34: ... s2 Уровень вибраций измерен в соответствии с т 6 2 7 EN 60745 1 Указанный в настоящую инструкцию уровень вибраций измерен в соответствии с установленную EN 60745 методику испытаний и может использоваться для сравнения электроинструментов Уровень вибраций может использоваться для предварительной оценки воздействия Указанный уровень вибраций дан при условии использования инструмента по его прямому ...

Page 35: ... током b Избегайте соприкосновения тела с землей или с заземленными поверх ностями такими как трубы радиато ры кухонные плиты и холодильники Если ваше тело зазем лено существу ет повышенный риск поражения элек трическим током c Не оставляйте электроинструмен ты под дождем или во влажной сре де Проникновение воды в электро инструменты повышает риск от пора жения электрическим током d Используйте ка...

Page 36: ...убе дитесь что они правильно уста новлены и правильно используются Использо вание этих устройств мо жет пони зить связанные с пылью опас ности 4 Эксплуатация и уход за электро ин струментами a Не перегружайте электроинструмент Используйте правильно выбранный электроинструментсогласноегопред назначению Правильно подо бранный электроинструмент ра бо тает лучше и безопасней для объяв ленного режима р...

Page 37: ... рогенным веществом ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Прежде чем связать электроинструмент к сети питания убедитесь что питающее напряжение от вечает на указанном на табличке техниче скими данными электроинструмента Если источник питания напряжением выше указанного для электроинструмента то он может вызвать серьезное поражение электрическим током на оператора и по вреждение электроинструмента Если вы не уверены не ...

Page 38: ...инять превентивные меры безопасно сти То же самое относится и к соблюде нию основных правил профессионального здоровья и безопасности Производитель не несет ответственность за изменения сделанные потребителем на электроинструмент или за повреждения вызванные подобными изменениями Электроинструментом не следует пользо ваться под открытом небе в дождливую по году во влажной среде после дождя или вбл...

Page 39: ...оложении выключате ля 11 застопорите его кнопкой 12 Останов однократно нажмите на выключа тель 11 Двухступенчатый переключа тель ско рости Переключатель 13 поворачивается на 180 гра дусов в направлении указанном стрел ками осуществляя таким образом переход от одной к другой скорости Плавное бесступенчатое регу лирование скорости вращения Легкое нажатие на выключатель 11 приводит в действие электро...

Page 40: ... 201E В патрон 2 описанным выше способом мож но также установить сменную насадку для завинчивания болтов гаек и шурупов Пере ключатель режимов работы 5 устанав ли вается в крайнее правое положение так что бы полностью был виден символ сверло Посредством рычага 9 для смены направ ления вращения выбирается операция от вин чивание или завинчивание Эти операции осущест вляются при небольшой скорости в...

Page 41: ...ой либо винт расслаблен незамедлительно затяните его во избежание ситуаций связанных с риском Если кабель питания поврежден замена должна быть осуществлена производителем или его сервисным специалистом во избежа ние опасностей связанных с заменой УБОРКА Для безопасной работы всегда содержите машину и вентиляционные отверстия в чи стоте Регулярно проверяйте не проникли ли в вентиляционные отверстия...

Page 42: ...устра няются без дополнительной оплаты путем замены или ремонта Рекламации дефектного электроинструмен та SPARKY принимаются в том случае если машина будет возвращена поставщику или специализированному гарантийному сервизу в не разобранном первоначальном состоя нии Замечания Внимательно прочтите всю инструкцию по эксплуатации перед тем как приступить к ис пользованию этого изделия Производитель со...

Page 43: ...сплоатационните качества и надеждността които го правят лесен за поддръжка и експлоатация Не изхвърляйте електроинструменти заедно с битовите отпадъци Отпадъците от електрически изделия не трябва да се събират заедно с битовите отпадъци Моля рециклирайте на местата предназначени за това Свържете се с местните власти или представител за консултация относно рециклирането ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА С...

Page 44: ...или инструкции за неговото ползване Двойна изолация за допълнителна защита Съответствие с европейските стандарти за безопасност Съответства на изискванията на руските нормативни документи Запознайте се с инструкцията за използване YYWww Период на производство където променливи символи са YY последните две цифри на годината на производство ww поредна календарна седмица ...

Page 45: ...ите са определени съгласно т 6 2 7 на EN 60745 1 Посоченото в тази инструкция ниво на вибрации е измерено в съответствие с методиката за из питване указана в EN 60745 и може да се използва за сравняване на електроинструменти Ни вото на вибрации може да се използва за предварителна оценка на степента на въздействие Деклариранотонивонавибрациисеотнасязаосновнотопредназначениенаелектроинструмента В с...

Page 46: ...то до земя или до заземени повърхности таки ва като тръби радиатори кухненски печки и хладилници Ако тялото ви е заземено съществува повишен риск от поражение от електрически ток c Не излагайте електроинструментите надъждиливъввлажнасреда Проник ването на вода в електроинструмента повишава риска от поражение от елек трически ток d Използвайте шнура по предназначе ние Никога не използвайте шнура за...

Page 47: ...рижи за електроинстру ментите a Не претоварвайте електроинструме нта Използвайте правилно избрания електроинструмент според прило жението Правилно избраният елек троинструмент работи по добре и по безопасно при обявения режим на работа за който е проектиран b Не използвайте електроинструмента ако прекъсвачът не превключва във включено и изключено положение Всеки електроинструмент който не може да ...

Page 48: ...жа убедете се че захранва щото напрежение отговаря на посоченото върху табелката с технически данни на електроинструмента Източник на захранване с напре жение по високо от посоченото за електроинструмента може да предизвика както сериозно поражение от електриче ски ток върху оператора така и повреда на електроинструмента Ако имате някакви колебания не поставяй те щепсела на електроинстру мента в к...

Page 49: ...е ако се намират в близост до място където се работи с електроинструмента Задъл жително е да предприемете и превантивни мерки за безопасност Същото се отнася и за спазването на основните правила за професионалното здраве и безопасност Производителят не носи отговорност за извършени от потребителя промени върху електроинструмента или за повреди пре дизвикани от подобни промени Електроинструментът е...

Page 50: ...Кратковременно задействане Пускане прекъсвач 11 се натиска Спиране прекъсвач 11 се отпуска Продължителна работа Пускане прекъсвач 11 се натиска и в натис нато състояние се застопорява с бутон 12 Спиране прекъсвач 11 се натиска едно кратно и се отпуска веднага Двустепенен превключвател на скорости Превключвателят 13 се завърта на 1800 по посока на часовниковата стрелка или обрат но с което се превк...

Page 51: ...об лението за завива не на винтове и се затяга Мястото за фи ксиране на вретеното 3 се захваща с гаечен ключ и патронникът се върти в посока обрат на на часовниковата стрелка посред ст вом свободния край на накрайника Отвиване и завиване на болто ве винтове и гайки BUR2 201E В патронника 2 се затяга по начина описан по горе съответното приспособление за за виване респективно отвиване на болтове га...

Page 52: ...се уверете че те са здраво притег нати В случай че някой от винтовете се е разхлабил го затегнете незабавно за да из бегнете рискови ситуации Ако захранващият кабел е повреден замя ната трябва да се извърши от производителя или негов сервизен специалист за да се из бегнат опасностите от замяната ПОЧИСТВАНЕ За безопасна работа поддържайте винаги чисти машината и вентилационните отвори Редовно прове...

Page 53: ...изводствени грешки се отстраняват без допълнително заплащане чрез замяна или ремонт Рекламация на дефектирал електроин струмент SPARKY се признава когато ма шината се върне на доставчика или се пред стави на оторизиран гаранционен сервиз в неразглобено първоначално състояние Забележки Внимателно прочетете цялата инструкция за експлоатация преди да използвате това из делие Производителят си запазва...

Page 54: ......

Reviews: