33
Istruzioni originali
IT
Contatto con le lame.
Penetrazione nell’area di lavoro sotto la base con la
macchina in funzione.
Colpo di rimbalzo (contraccolpo) del materiale lavora
-
to o di frammenti di esso.
Rottura di un coltello.
Dispersione di frantumi di una lama danneggiata.
Non usare l’elettroutensile all’aperto quando piove, in
un ambiente umido (dopo una pioggia), o in vicinanza
di liquidi o gas infiammabili. Mantenere il posto di la-
voro ben illuminato.
Prendere visione
dell’elettroutensile
Prima di cominciare a lavorare con la pialla, prendere
conoscenza di tutte le particolarità operative e condizioni
di sicurezza.
Impiegare l’elettroutensile e i suoi accessori unicamente
secondo la destinazione d’uso. Ogni altro impiego è es-
pressamente vietato.
1. Base anteriore mobile
2. Leva per regolare la profondità di fresatura
3. Regolatore per aggiustare la profondità di piallatura
4. Dispositivo per depolverizzazione
5. Interruttore ON/OFF
6. Pulsante di blocco dell’interruttore
7. Impugnatura
8. Pulsante per cambiare il senso della depolverizza-
zione
9. Sede per tenervi la chiave
10. Coperchio per la cinghia di trasmissione
11. Vite per issaggio della guida di taglio parallelo
12. Guida di taglio parallelo
13. Chiave
14. Sacchetto polvere
15. Cilindro portacoltelli
16. Coltello con afilatura bilaterale
17. Vite di serraggio
18. Sporgenza
Istruzioni per l’uso
Questo elettroutensile viene alimentato di corrente alter-
nata monofase. Avendo l’isolamento doppio conforme-
mente all’EN 60745 e all’IEC 60745, esso si può inne
-
stare in prese senza piattine di massa. I disturbi radio
corrispondono alla Direttiva di compatibilità elettromag-
netica.
PRIMA DI COMINCIARE IL LAVORO
Controllare se la tensione della rete elettrica corri-
sponde a quella indicata sulla targhetta dati tecnici
dell’elettroutensile.
Accertarsi dello stato di efficienza del cavo d’alimen-
tazione e della spina. Se il cavo è danneggiato, la so-
stituzione deve essere eseguita dal fabbricante o da
un suo specialista di centro assistenza, per evitare i
pericoli che risulterebbero in seguito alla sostituzione.
AGGIUSTAGGIO DELLA PROFONDITÀ DI
PIALLATURA
ATTENZIONE:
Accertarsi che l’elettroutensi-
le sia disinserito e che la spina sia disinnestata dalla
presa prima di cambiare l’impostazione o di sostituire
i coltelli della pialla.
1. Per una piallatura più profonda girare il regolatore per
aggiustare la profondità di taglio (3) in senso orario, e
per una poco profonda – in senso antiorario
(Fig.1).
2. Le cifre sulla scala del regolatore per aggiustare la
profondità di piallatura indicano fino a che punto sia
aggiustata la pialla.
3. Se è necessario determinare esattamente la profon-
dità di piallatura, trattare un pezzo di legno non uti-
lizzabile, misurare le differenze nello spessore e se
necessario, riaggiustare.
ATTENZIONE:
Quando la pialla non viene
usata, accertarsi che il regolatore sia messo alla posi-
zione “0”; in questa posizione il coltello non può pian
-
tarsi nel pezzo da lavorare.
MONTAGGIO E SMONTAGGIO DI COLTELLI
ATTENZIONE:
Accertarsi che l’elettrouten-
sile è disinserito e disinnestare la spina dalla presa
prima di montare o smontare coltelli.
La pialla è munita di coltelli con afilatura bilaterale. I col
-
telli possono essere invertiti dopo essersi logorati di un
lato. Quando entrambi i lati dei coltelli diventano logori, i
coltelli devono essere sostituiti.
N.B.:
I coltelli non possono essere riafilati.
SMONTAGGIO DI COLTELLO
ATTENZIONE:
I coltelli sono molto taglienti.
Stare estremamente cauti nel prendere i coltelli.
1. Allentare le tre viti di serraggio (17), usando la chiave
(13).
2. Far scivolare il coltello (16) dalla fessura nel cilindro
(15) in cui esso si trova
(Fig.2).
MONTAGGIO DI UN COLTELLO
1. Invertire il coltello (16), o se risulta logoro, sostituirlo
con un altro nuovo.
2. Prendere il coltello nuovo e metterlo tra la piastra por-
tante ed l’incastellatura.
N.B.:
La costa lungo il coltello deve essere con la faccia
verso il rovescio delle viti di serraggio (17).
3. Stringere le viti i uniformemente (17). Stringere per
primo le due viti estreme, e alla fine la vite in mezzo.
Summary of Contents for P 282
Page 2: ...3 2 5 8 1 7 11 12 6 4 9 18 13 10 14 17 16 15 13 1 2 3 9 4 5 7 8 A B 10 6 ...
Page 66: ...64 P 282 RU 64 66 67 68 A 69 70 72 73 282 SPARKY SPARKY SPARKY SPARKY ...
Page 67: ...65 RU YYYY Www YYYY ww P ...
Page 69: ...67 RU 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f g ...
Page 70: ...68 P 282 RU 4 a b c d e f g 5 a ...
Page 71: ...69 RU 200 mm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ...
Page 72: ...70 P 282 RU 16 17 18 VI EN 60745 I 60745 1 3 1 2 3 0 1 17 13 2 16 15 2 1 16 2 17 3 17 4 15 17 ...
Page 73: ...71 RU 3 4 5 6 a b 5 6 1 6 5 8 2 5 3 6 5 9 1 1 2 3 4 5 1 2 2 12 10 A B ...
Page 74: ...72 P 282 RU 1 12 11 2 11 3 4 1 14 4 2 4 3 8 6 4 4 1 10 2 3 V 4 5 6 2 SPARKY ...
Page 75: ...73 RU SPARKY SPARKY SPARKY ...
Page 76: ...74 P 282 UK 74 76 77 78 A 79 79 82 82 282 SPARKY SPARKY SPARKY SPARKY ...
Page 77: ...75 UK YYYY Www YYYY ww P ...
Page 79: ...77 UK 1 a b c 2 a i i b c d e f i 3 a b c d e f g 4 a ...
Page 80: ...78 P 282 UK b c d e i f g 5 a i i 200 mm ...
Page 81: ...79 UK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 EN 60745 I 60745 ...
Page 82: ...80 P 282 UK 1 3 1 2 3 0 1 17 13 2 16 15 2 1 16 2 17 3 17 4 15 17 3 4 5 6 b 5 6 ...
Page 84: ...82 P 282 UK 4 5 6 2 SPARKY SPARKY i SPARKY SPARKY ...
Page 85: ...83 BG 83 85 86 87 A 88 89 91 92 282 SPARKY SPARKY SPARKY SPARKY ...
Page 86: ...84 P 282 BG YYYY Www YYYY ww P ...
Page 88: ...86 P 282 BG 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f g 4 a ...
Page 89: ...87 BG b c d e f g 5 a ...
Page 90: ...88 P 282 BG 200 mm I 1971 40 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ...
Page 91: ...89 BG 14 15 16 17 18 EN 60745 I 60745 1 3 1 2 3 0 1 17 13 2 16 15 2 1 16 2 17 3 17 4 15 17 ...
Page 92: ...90 P 282 BG 3 4 5 6 a b 5 6 1 6 5 8 2 5 3 6 5 9 1 1 a 2 3 4 5 1 2 2 12 10 A B ...
Page 93: ...91 BG 1 12 11 2 11 3 4 1 14 4 2 14 3 8 4 4 4 1 10 2 3 V 4 5 6 2 SPARKY ...