background image

22

P 382

FR

rage accidentel de l’outil.

d) Conserver les outils à l’arrêt hors de la portée 

des  enfants  et  ne  pas  permettre  à  des  per

-

sonnes ne connaissant pas l’outil ou les pré

-

sentes instructions de le faire fonctionner.

 Les 

outils sont dangereux entre les mains d’utilisateurs 

novices.

e) Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il 

n’y a pas de mauvais alignement ou de blocage 

des  parties  mobiles,  des  pièces  cassées  ou 

toute autre condition pouvant affecter le fonc

-

tionnement  de  l’outil.  En  cas  de  dommages, 

faire réparer l’outil avant de l’utiliser.

 De nom-

breux accidents sont dus à des outils mal entretenus.

f)  Garder affûtés et propres les outils permettant 

de couper.

 Des outils destinés à couper correcte-

ment entretenus avec des pièces coupantes tran-

chantes sont moins susceptibles de bloquer et sont 

plus faciles à contrôler.

g) Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc., 

conformément  à  ces  instructions,  en  tenant 

compte des conditions de travail et du travail à 

réaliser.

 L’utilisation de l’outil pour des opérations 

différentes de celles prévues pourrait donner lieu à 

des situations dangereuses.

5. MAINTENANCE ET ENTRETIEN

a) Faire entretenir l’outil par un réparateur qua

-

lifié  utilisant  uniquement  des  pièces  de  re

-

change identiques.

 Cela assurera que la sécurité 

de l’outil est maintenue.

Règles de sécurité  

complémentaires 

pour rabots électriques

 

Avant de mettre l’outil électroportatif de côté, atten

-

dez toujours que le tambour des lames s’arrête.

 

La 

partie tranchante du rabot peut s’enfoncer dans une 

surface et causer de la sorte une perte de contrôle et 

un accident grave.

 

Tenir  l’outil  uniquement  par  les  surfaces  de  pré

-

hension  isolantes,  pendant  les  opérations  au 

cours  desquelles  l’accessoire  coupant  peut  être 

en contact avec des conducteurs cachés ou avec 

son  propre  câble. 

Le contact de l’accessoire cou-

pant avec un fil „sous tension” peut également mettre 

„sous tension” les parties métalliques exposées de 

l’outil électrique et provoquer un choc électrique sur 

l’opérateur.

 

Utilisez un étau ou un autre moyen convenable de 

fixation du matériau traité à une base stable.

 

Le fait 

de tenir le matériau traité de la main ou de le serrer 

contre votre corps n’assure pas la stabilité nécessaire 

et peut mener à une perte de contrôle.

 

Portez toujours des lunettes de protection et une pro-

tection antibruit, de même qu’un masque de protection 

contre la poussière.

 

Afin d’éviter une éventuelle surchauffe, déroulez tou-

jours jusqu’au bout le câble de rallonge à dérouleur.

 

Lorsqu’il est nécessaire d’utiliser une rallonge, assurez-

vous que la section du câble est conforme à la force 

du courant consommé par l’appareil électrique utilisé et 

que la rallonge est en parfait état.

 

À la suite d’un long travail, les parties métalliques exté-

rieures et les accessoires peuvent devenir très chauds.

 

Débranchez toujours l’appareil avant de le mettre de 

côté.

 

Ne surchargez pas l’outil électroportatif - laissez-le 

fonctionner à une vitesse raisonnable. La surcharge 

apparaît lors de l’exercice d’une pression trop forte, 

cas dans lequel le moteur électrique commence à tour-

ner plus lentement, ce qui abaisse l’efficacité et peut 

vraisemblablement causer un dommage au moteur 

électrique.

 

Chaque fois que cela est possible, utilisez un système 

d’élimination des poussières.

 

Ne laissez jamais traîner dans la zone de travail des 

chiffons, des serviettes, de l’étoupe, des ficelles, des 

fils, etc.

 

Avant le début du travail, éliminez de la pièce à traiter 

tous les clos, vis et autres corps étrangers.  En cas de 

pénétration dans un clou ou un autre corps métallique, 

le disque ou l’appareil électrique peut subir un dom-

mage, ce qui crée un danger d’accident du travail.

 

▪ Faites très attention lorsque vous touchez les lames

 

Avant le début du travail, assurez-vous que les vis de 

fixation des lames sont bien serrées.

 

Tenez solidement l’outil électroportatif des deux mains.

 

Veillez à ce que vos mains n’entrent pas en contact 

avec les pièces en mouvement.

 

Avant le début du travail avec l’outil électroportatif, lais-

sez celui-ci tourner à vide un certain temps. Surveillez 

l’éventuelle  présence  de  vibrations  ;  la  présence  de 

celles-ci est le signe d’un montage incorrect ou d’un 

mauvais équilibrage des lames.

 

Au moment de mettre en marche l’outil électroportatif, 

assurez-vous qu’aucune des lames n’entre en contact 

avec la surface à traiter.

 

Attendez que les lames atteignent leur vitesse maxi-

male avant de commencer le rabotage.

 

Pendant le travail, tenez l’outil électroportatif à une dis-

tance d’au moins 200 mm de votre visage et de votre 

corps.

 

Arrêtez toujours l’outil électroportatif et attendez l’immo-

bilisation complète des lames avant d’entreprendre tout 

réglage. 

 

Ne mettez jamais le doigt dans la rigole destinée aux 

copeaux. Celles-ci peuvent obstruer la rigole lorsque 

vous traitez du bois humide. Nettoyez les copeaux à 

l’aide d’une baguette, mais seulement lorsque la ma-

chine est arrêtée et que sa fiche est débranchée de la 

prise de courant.

 

Ne laissez jamais l’outil électroportatif fonctionner sans 

surveillance. Travaillez avec celui-ci seulement en le 

contrôlant des deux mains.

 

Lorsque vous mettez le rabot de côté, arrêtez-le et 

appuyez-le contre un rondin, la base antérieure pla-

cée vers le haut, de sorte que les lames n’entrent en 

contact avec aucun objet.

 

▪ Remplacez toujours les trois lames à la fois; autrement, 

la perte d’équilibre entraînera l’instabilité et écourtera 

la longévité des lames et de l’outil électroportatif lui-

même.

pages-P382-2012.indd   22

25.4.2014 г.   09:04:03 ч.

Summary of Contents for P 382

Page 1: ...EN 61000 3 3 El expediente técnico está archivado en SPARKY ELTOS SA C Kubrat 9 5500 Lovech Bulgaria DECLARAÇÄO DE CONFORMIDADE Declaramos assumindo a nossa responsabilidade pessoal que este produto está conforme com todas as disposições relevantes da presente directrizes aplicáveis e respectivos estandartes harmonizados 2006 42 EC 2004 108 EC 2011 65 ЕС EN 60745 1 EN 60745 2 14 EN 55014 1 EN 5501...

Page 2: ...А 3 5 12 16 1 7 14 8 6 13 2 4 9 10 11 17 15 1 2 3 9 4 5 7 8 12 A B 10 11 6 13 14 15 16 17 18 ...

Page 3: ...r stringent SPARKY Quality Standards to meet superior performance criteria You will find your new tool easy and safe to operate and with proper care it will give you many years of dependable service WARNING Carefully read through this entire Instruction Manual before using your new SPARKY power tool Take special care to heed the Warnings Your SPARKY power tool has many features that will make your...

Page 4: ...aring protection Wear eye protection Double insulated for additional protection Connection to vacuum cleaner Conforms to the relevant European Directives Conforms to the requirements of Russian standards Conforms to the requirements of Ukrainian standards Refer to original instructions YYYY Www Production period where the variable symbols are YYYY year of manufacture ww calendar week number P PLAN...

Page 5: ...the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Maintain the power tool and the...

Page 6: ...conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench ...

Page 7: ... may jam in the chute when cutting damp wood Clean out the chips with a stick but only when the tool has been turned off and unplugged from the power point Do not leave the machine running unattended Oper ate the tool only when controlled by both hands When leaving the planer switch off and set it with the front base up on a wooden block so that the blades are not in contact with anything Always c...

Page 8: ...re sharpened REMOVING A PLANER BLADE 1 Using the supplied spanner 17 loosen the three clamping screws 11 Fig 1 2 Slide the planer blade 9 from the slot in the blade barrel 10 in which it is retained Fig 2 INSTALLING A PLANER BLADE 1 Either turn over the planer blade 9 or replace it if re quired 2 Slide the good blade face up into the blade support block of the blade barrel 10 NOTE The ridge along ...

Page 9: ...e quality of the finish For rough cutting you can increase the depth of cut however to achieve a good finish you will need to reduce the depth of cut and ad vance the tool more slowly WARNING Moving the machine too fast may cause a poor quality of cut and can damage the blades or the motor Moving the machine too slowly may burn or mar the cut The proper feed rate will depend on the type of materia...

Page 10: ... or maintenance Regularly check that all the fixing screws are tight They may vibrate loose over time Re lubricate all moving parts at regular intervals BRUSH REPLACEMENT When the carbon brushes are worn out both brushes must be replaced simultaneously with genuine brushes at SPARKY service centre for warranty and post war ranty service CLEANING For safe operation always keep the machine and its v...

Page 11: ...rauchers entsprechen Einfach in der Bedienung und ungefährlich bei richtiger Handhabung wird dieses Gerät bei bestimmungsgemäßem Gerbrauch Ihnen lange Jahre zuverlässig dienen WARNUNG Lesen Sie die ganze Bedienungsanleitung aufmerksam durch bevor Sie das neu erworbene SPARKY Elekt rowerkzeug in Betrieb nehmen Beachten Sie besonders die Texte die mit dem Wört Warnung beginnen Ihr SPARKY Elektrowerk...

Page 12: ...utz und Sicherheitsbrillen Doppelte Isolierung für zusätzlichen Schutz Staubsaugeranschluss Entspricht den einschlägigen Europäischen Richtlinien Entspricht den Anforderungen der russischen normativen Dokumente Entspricht den Anforderungen der ukrainischen normativen Dokumenten Lesen Sie die Bedienungsanleitung YYYY Www Zeitabschnitt der Produktion wobei die variablen Symbole sind YYYY Kalenderjah...

Page 13: ...es kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Pflegen Sie das Gerät und die Einsatzw...

Page 14: ...chen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist ver wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver mindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 SICHERHEIT VON PERSONEN a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie k...

Page 15: ...n Grundlage befestigen Die Haltung des Materials mit der Hand oder an den Körper gepresst ist nicht ausreichend und kann zum Verlust der Kontrolle füh ren Tragen Sie stets Schutzbrille und Gehörschutz und verwenden Sie eine Staubmaske Um eine eventuelle Überhitzung zu vermeiden dre hen Sie das verwendete Verlängerungskabel ganz von der Kabeltrommel Falls die Verwendung einer Verlängerungsleitung e...

Page 16: ...verursacht durch solche Änderungen Sogar dann wenn das Elektrowerkzeug bestimmungs gemäss verwendet wird ist es unmöglich alle Restri sikofaktoren zu eliminieren Die nachfolgend angege benen Gefahren können in Zusammenhang mit den konstruktiven Besonderheiten und dem Design des Elektrowerkzeuges entstehen Gehörprobleme wenn keine effektiven Schutzmass nahmen getroffen werden Ziehen Sie immer den S...

Page 17: ...t gleicher Grösse und gleichem Gewicht wie die Originalmesser weil sonst der Zylinder vibrie ren wird Das wird zum schlechten Hobeln und zur wahrscheinlichen Beschädigung der Maschine füh ren Ziehen Sie vorsichtig die Schrauben fest wenn Sie die Messer zum Hobel befestigen Der Verlust einer Befestigungsschraube ist äusserst gefährlich Überprüfen Sie daher regelmässig ob die Schrauben gut angezogen...

Page 18: ...mmer mit beiden Händen fest Wenn es möglich ist befesti gen Sie das zu bearbeitende Stück fest zum Arbeits tisch KANTEN ANFASEN UND FRÄSEN 1 Für das Anfasen und Fräsen wie das auf Bild 10 gezeigt ist sollten Sie zuerst eine der drei V Nuten Bild 11 auf der vorderen Hobelsohle zur Kante des zu bearbeitenden Teiles ausrichten 2 Arbeiten Sie die Kante entlang HINWEIS Bild 10 B Anfasen A Fräsen Bild 1...

Page 19: ...enen Kohlebürsten sollten die beiden Bürsten gleichzeitig durch Originalbürsten in einem SPARKY Service ersetzt werden REINIGEN Überprüfen Sie regelmässig ob im Lüftungsgitter in der Nähe des Motors oder um die Umschalter kein Staub oder andere Fremdkörper eingedrungen sind Verwenden Sie eine weiche Bürste für die Entfernung des Staubs Um Ihre Augen zu schützen tragen Sie während der Reinigung ein...

Page 20: ...tilisation correcte il vous servira longtemps AVERTISSEMENT Lire attentivement les instructions avant d utiliser votre nouvel outil Prêter attention aux sections Avertissement Votre outil électrique possède des caractéristiques qui facilitent votre travail Cet instrument a été conçu et produit selon toutes les exigences de sécurité pour que son usage et son entretien soient faciles Ne pas jeter le...

Page 21: ...e protection adaptés lunettes de protection et casque anti bruit Double isolation pour une meilleure sécurité Raccordement à un aspirateur Conforme aux directives européennes applicables En conformité avec les exigences des standards Russes En conformité avec les exigences des standards ukrainiens Lisez les instructions d utilisation YYYY Www Période de production où les symboles variables sont le...

Page 22: ...ation Pour une estimation précise de l influence vibratoire pendant un certain temps d utilisation il est recommandé de prendre aussi en considération les espaces de temps pendant lesquels l appareil est éteint ou sous tension mais pas vraiment utilisé Ceci peut réduire considérablement l influence vibratoire pendant toute la durée du travail Entretenez l outil et ses accessoires en bon état Garde...

Page 23: ...if à courant différen tiel résiduel RCD L usage d un RCD réduit le risque de choc électrique 3 SÉCURITÉ DES PERSONNES a Rester vigilant regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l outil Ne pas utiliser un ou til lorsque vous êtes fatigué ou sous l emprise de drogues d alcool ou de médicaments Un moment d inattention en cours d utilisation d u...

Page 24: ... par l appareil électrique utilisé et que la rallonge est en parfait état À la suite d un long travail les parties métalliques exté rieures et les accessoires peuvent devenir très chauds Débranchez toujours l appareil avant de le mettre de côté Ne surchargez pas l outil électroportatif laissez le fonctionner à une vitesse raisonnable La surcharge apparaît lors de l exercice d une pression trop for...

Page 25: ...util électroportatif y compris lorsque vous remplacez les lames ou que vous réglez la pro fondeur du rabotage Contact avec les lames Pénétration dans la zone de travail située sous la base lorsque la machine fonctionne Rebondissement ricochet de la pièce traitée ou de parties de celle ci Rupture d une lame Choc causé par les fragments d une lame qui se brise L outil électroportatif ne doit pas êtr...

Page 26: ... à la ligne de base arrière Fig 5 Gougeage au début cause l arête d une ou de plu sieures lames n est pas assez saillante par rap port à la ligne de base arrière Fig 6 Gougeage à la fin cause l arête d une ou de plu sieures est trop saillante par rapport à la ligne de base arrière Fig 7 NOTE a Base avant sabot amovible 12 b Base arrière sabot inamovible 13 REGLAGE DE LA PROFONDEUR DE COUPE AVERTIS...

Page 27: ...Fig 15 EXTRACTION DES COPEAUX 1 Selon le côté où vous désirez voir tomber les co peaux connectez le sac 16 sur le port d extraction des copeaux poussières 6 approprié 2 Le sac 16 peut être installé pour permettre aux co peaux de tomber soit à droit soit à gauche de la pièce de travail 3 Tournezlamanetteduguided extraction 8 pourpoin ter vers le port d extraction 6 à utiliser Fig 16 17 Nettoyage du...

Page 28: ...er des produits corrosifs pour le nettoyage des parties en plastique AVERTISSEMENT Ne jamais laisser l eau pénétrer dans la machine IMPORTANT Afin de garantir la sécurité et la fiabilité de travail de la machine tous les travaux de réparation entretien et réglage y compris le remplacement des balais moteur ne devront être faites que par les stations service autorisées de SPARKY en utilisant unique...

Page 29: ...Y assicura un ottima prestazione Se utilizzato correttamente l utensile risulterà maneggevole e sicuro e garantirà un uso duraturo AVVERTENZA Leggere attentamente tutte le istruzioni prima dell utilizzo dell utensile Leggere con cura soprattutto le parti introdotte da Attenzione Questo utensile SPARKY presenta numerose caratteristiche che faciliteranno il Suo lavoro Sicurezza qualità ed affidabili...

Page 30: ... occhiali protettivi Doppio isolamento per una protezione supplementare Collegamento ad aspirapolvere Corrisponde alle direttive europee applicabili Conforme alle esigenze dei documenti normativi russi Conforme alle esigenze dei documenti normativi ucraini Prendere conoscenza delle istruzioni per l uso YYYY Www Periodo di produzione ove i simboli variabili sono YYYY l anno di produzione ww la sett...

Page 31: ...nte poco stabili o senza adeguata manutenzione il livello di vibrazione può variare Ciò può au mentare sensibilmente il livello di esposizione durante il lavoro Per una precisa definizione del livello di esposizione dovrebbe essere preso in considerazione anche l arco di tempo in cui l utensile è spento o funzionante ma non in uso Ciò può ridurre sostanzialmente il livello di esposizione durante i...

Page 32: ...nterruttore sia in posizione OFF prima di in serire la spina Se si trasportano gli utensili con il dito sull interruttore o si inserisce la spina nella presa con l interruttore in posizione ON aumenta il rischio di incidenti d Togliere tutte le chiavi di regolazione prima di accendere l utensile Una chiave lasciata inserita in una parte rotante di un utensile può provocare danni a persone e Non ut...

Page 33: ...cattivo montaggio o lame bilanciate male Nell inserire l elettroutensile accertarsi che nessun col tello si trova in contatto con la superficie lavorata Aspettare finché le lame raggiungano la piena velocità prima di cominciare a piallare Tenere l elettroutensile durante il lavoro ad un minimo di 200 mm dal viso e dal corpo Disinserire sempre l elettroutensile ed aspettare finché le lame si arrest...

Page 34: ...ità alle schegge di legno di uscire liberamente dall estremità posteriore del la macchina a differenza delle pialle semplici PRIMA DI COMINCIARE IL LAVORO ATTENZIONE Controllare se la tensione della rete elettrica corrisponde a quella indicata sulla targhetta dati tecnici dell elettroutensile Accertarsi dello stato di efficienza del cordone d a limentazione e della spina Se il cordone è danneg gia...

Page 35: ...ttere in marcia la macchina è ne cessario azionare contemporaneamente il pulsante di blocco 2 e l interruttore 1 Questo è un momento importante per provvedere ad una sicurezza nel lavo ro con la macchina PIALLATURA 1 Mettere la base anteriore 12 in posizione orizzontale rispetto alla superficie da trattare senza permettere alle lame di toccarla 2 Inserire l elettroutensile e aspettare che le lame ...

Page 36: ...re la cinghia logora e usare una spazzola soffi ce per pulire i rulli e l area intorno ad essi N B Indossare occhiali protettivi nel pulire i rulli 3 Usare i tre profili a V dritti continui nella parte in terna per collocare la cinghia nuova al rullo inferiore Sistemare l altra estremità della cinghia intorno al rullo superiore e rotarlo finché sia tesa e cominci a muove re i due rulli 4 Verificar...

Page 37: ...ve europee Non sono coperti da garanzia danni derivanti da usura sovraccarico o uso improprio L azienda produttrice assicura la sostituzione di tutte le parti non funzionanti in cui si riconoscano difetti di materia le e o di lavorazione Le prestazioni di garanzia saranno erogate solo se la mac china richiesta sarà inviata in condizioni integre al riven ditore o ad un centro di assistenza accompag...

Page 38: ...lmente sus expectativas Ha sido fabricada conforme a las exigentes Normas de calidad de SPARKY para cumplir los más elevados requisitos de funcionamiento Su nueva herramienta es fácil y segura de manejar y con el debido cuidado le dará muchos años de servicio fiable AVISO Lea detenidamente todo el Manual de instrucciones antes de usar su nueva herramienta SPARKY Preste especial atención a los Avis...

Page 39: ...ección Llévense gafas de protección Doble aislamiento de protección adicional Conexión a una aspiradora Conformidad con las directrices europeas aplicables Compatible con los requisitos de los documentos normativos rusos Compatible con los requisitos de los documentos normativos ucranianos Conozca las instrucciones de explotación YYYY Www Período de producción en que los símbolos variables son YYY...

Page 40: ...ariar Esto puede aumentar significativamente el nivel de exposición durante el tiempo total de trabajo Una estimación del nivel de exposición a la vibración también debería tener en cuenta el tiempo en que la máquina está apagada o cuando está en marcha pero no trabajando Esto puede reducir de forma importante el nivel de exposición durante el tiempo total de trabajo Mantenga la herramienta los ac...

Page 41: ...e está trabajando con herramientas puede provocar un grave daño per sonal b Utilice equipos de protección personal Lleve siempre un protector para los ojos El equipa miento de protección como mascarilla zapatos de seguridad antideslizantes casco o protección para los oídos utilizado correctamente reducirá los da ños personales c Evite el arranque accidental Al coger o llevar la herramienta asegúre...

Page 42: ... atiesados Sostenga la herramienta eléctrica firmemente con am bas manos Proteja sus manos de las piezas móviles Antes de empezar a operar con la herramienta eléctri ca póngala en funcionamiento durante cierto tiempo en marcha en vacío Observe si hay vibraciones que indiquen un mal ensamblaje o una nivelación incorrec ta de las cuchillas Al conectar la herramienta eléctrica cerciórese de que ningu...

Page 43: ...lateralmente afiladas 10 Cilindro para las cuchillas 11 Tornillo de apriete 12 Base móvil anterior 13 Base inmóvil posterior 14 Carril guía paralelo 15 Adaptador para aspirar el polvo 16 Saco colector de polvo virutas 17 Llave de tuercas Instrucciones de operación Esta herramienta eléctrica se alimenta sólo mediante voltaje monofásico alterno Posee doble aislamiento según las normas EN 60745 1 e I...

Page 44: ...ras en la escala del regulador de ajuste de la profundidad del cepillado indican el grado de ajuste del cepillo Por ejemplo el número 2 indica una pro fundidad del cepillado de 2 mm aproximadamente 3 Si es necesario determinar con precisión la profundi dad del cepillado procese un trozo de madera inútil mida las diferencias en la profundidad y si es nece sario haga un nuevo ajuste ADVERTENCIA Cuan...

Page 45: ...or de polvo Vacíe el saco abriendo la abrazadera situada en la base del saco y sacúdalo ligeramente para eliminar el polvo Retire de vez en cuando el saco colector poniéndolo al revés para cepillar el polvo de la tela con una esco billa suave 4 Para eliminar eficazmente el polvo y las virutas el tubo puede conectarse al sistema de aspiración del polvo o a una aspiradora De esta forma se garanti za...

Page 46: ...o con la máquina IMPORTANTE Para garantizar un trabajo seguro con la herramienta eléctrica y su fiabilidad todas las activi dades relativas a la reparación el mantenimiento y la re gulación incluida la revisión y el cambio de cepillos de ben efectuarse en los centros de servicio autorizados de SPARKY utilizando sólo piezas de recambio originales Garantía El periodo de garantía de las herramientas ...

Page 47: ...exigências mais rigorosas do consumidor Fácil de manutenção e seguro durante a utilização sendo correctamente manipulado este instrumento eléctrico servir lhe á fielmente durante muitos anos ATENÇÃO Leia atentamente toda a instrução para o uso antes de começar a trabalhar com o seu novo instrumen to eléctrico SPARKY Preste especial atenção aos textos que começam com a palavra Atenção O seu instrum...

Page 48: ...tectores Leve óculos protectores Duplo isolamento para protecção adicional Conexão com aspirador de po Conformidade com as directrizes europeias aplicáveis Conformidade com es exigências dos documentos normativos russos Conformidade com es exigências dos documentos normativos ucranianos Conheça a instrução de exploração YYYY Www Período de fabrico onde os símbolos variáveis são YYYY ano de fabrico...

Page 49: ...á do declarado Em tais casos o nível do impacto pode crescer consideravelmente dentro do período laboral total Ao avaliar o nível de impacto das vibrações é preciso considerar também o tempo em que o instrumento está desli gado ou está ligado mas sem funcionar Tal pode diminuir consideravelmente o nível do impacto dentro do período laboral total Mantenha o instrumento eléctrico e os acessórios em ...

Page 50: ...trica em áreas húmidas deverá ser utilizado uma disjuntor de corrente de avaria A uti lização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico 3 SEGURANÇA DE PESSOAS a Esteja atento observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica Não utilizar uma ferramenta eléctrica quando esti ver fatigado ou sob a influência de drogas álcool ou medi...

Page 51: ...sada bem como da perfeição do extensor Depois dum trabalho prolongado as peças metálicas externas e os acessórios podem ficar quentes de mais Sempre desconecte a ferramenta antes de deixá la de lado Não sobrecarregue a ferramenta deixe a trabalhar a velocidade razoável O sobrecarregamento pode resultar duma pressão exagerada o que vai atrasar o movimento do motor eléctrico e vai levar a um tra bal...

Page 52: ... bem iluminado Conhecimento da ferramenta eléctrica Antes de iniciar o trabalho com a plaina informe se sobre todas as suas especificidades operacionais e as condições de segurança Use a ferramenta e seus aces sórios só para o que forem destinados Qualquer outro uso fica terminantemente proibido 1 Interruptor 2 Botão de bloqueio do interruptor 3 Regulador de configuração da profundidade de alplain...

Page 53: ...rda duma ou de mais das facas sobressair de mais em relação à base traseira Fig 7 ADVERTÊNCIA a Base frontal parte móvel 12 b Base traseira parte imóvel 13 CONFIGURAÇÃO DA PROFUNDIDADE DE APLAINAMENTO ADVERTÊNCIA Assegure se de que a ferra menta eléctrica foi desconectada e a ficha foi retirada da rede antes de alterar as configurações ou mudar as lâminas da plaina 1 Para um aplainamento mais prof...

Page 54: ...ço de madeira inútil tome as medidas da franja aplainada e caso seja preciso altere a configuração Fig 15 REMOÇÃO DAS LIMALHAS 1 De acordo com o lado da plaina do qual deseja que saiam as limalhas ponha o saco da poeira 16 na abertura apropriada 6 2 O saco da poeira 16 pode0se colocar tanto no lado esqauerdo como no lado direito da plaina 3 Conserte o botão de orientação 8 para apontar a abertura ...

Page 55: ...s peças de plástico ADVERTÊNCIA Não se admite o contacto da ferramenta com água IMPORTANTE Para ser garantida a segurança do tra balho com a ferramenta eléctrica e a sua confiabilidade todos os procedimentos relacionados com a reparação manutenção e regulamento incluindo a revisão e subs tituição das escovas têm de ser efectuados nas oficinas de assistência autorizadas pela SPARKY usando só peças ...

Page 56: ... rygorystycznymi standardami jakości SPARKY aby zapewnić najwyż szą jakość funkcjonowania To łatwe i bezpieczne w użytkowaniu urządzenie odpowiednio stosowane i konserwowa ne zapewni Państwu długie lata niezawodnej pracy UWAGA Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia SPARKY zwra cając szczególną uwagę na ostrzeżenia i uwagi Dzięki swoim cechom urząd...

Page 57: ...słuchawki ochronne Zakładać okulary ochronne Podwójna izolacja zabezpieczenia dodatkowego Podłączenie do odkurzacza Zgodny z odpowiednimi dyrektywami europejskimi Zgodność z wymogami rosyjskich dokumentów normatywnych Zgodność z wymogami ukraińskich dokumentów normatywnych Zapoznać się z instrukcją obsługi YYYY Www Okres produkcji w którym zmiennymi symbolami są YYYY roku produkcji ww tydzień kale...

Page 58: ...oże się różnić Może to znacznie zwiększyć poziom ekspozycji w łącznym czasie pracy Aby dokładnie określić poziom ekspozycji na drgania należy także brać pod uwagę okresy gdy urządzenie jest wyłączone lub gdy nawet jest włączone ale nie wykorzystywane do pracy Może to znacznie obniżyć poziom ekspozycji na drgania w łącznym czasie pracy Chronić urządzenie oraz osprzęt oraz dbać o zapewnienie ciepła ...

Page 59: ...dkiem Nie używać urządzenia pozostając pod wpływem leków alkoholu lub narkotyków w trakcie leczenia lub będąc zmęczonym Chwila nieuwagi podczas pracy urządzeniem może być przyczyną poważ nych uszkodzeń ciała b Stosować wyposażenie ochronne Zawsze używać ochrony oczu Wyposażenie takie jak maska p pyłowa buty na podeszwie antypoślizgo wej kask ochronniki słuchu redukuje zagrożenie uszkodzenia ciała ...

Page 60: ...em na bok Nie przeciążać elektronarzędzia pozostawić je by pra cowało we właściwej prędkości Przeciążenie wystę puje przy zbyt dużym nacisku ponieważ wtedy elek tronarzędzie zaczyna obracać się wolniej w wyniku czego skuteczność ulega zmniejszeniu i jest możliwe uszkodzenie silnika elektrycznego Zawsze gdy jest to możliwe stosować układ do odpro wadzenia pyłu W obszarze pracy nie wolno trzymać szm...

Page 61: ...ie specyficzne szczegóły operacyjne i warunki bezpieczeństwa Używać elektronarzędzia i osprzętu tylko zgodnie z przeznaczeniem Każde inne zastosowanie jest stanowczo zakazane 1 Wyłącznik 2 Przycisk blokujący wyłącznika 3 Regulator nastawienia głębokości strugania 4 Podstawowy uchwyt 5 Dodatkowy uchwyt 6 Otwór do usuwania pyłu strużyn 7 Wkręt do podłączenia prowadnicy równoległej 8 Przycisk do naki...

Page 62: ...a rzędzie zostało wyłączone a wtyczkę wyjęto z gniaz da zasilania przed dokonaniem nastawienia lub wy miany ostrzy struga 1 Dla głębszego strugania należy przekręcić regulator nastawienia głębokości cięcia 3 zgodnie z ruchem wskazówki zegara a dla płytszego przekręcić od wrotnie do ruchu wskazówki zegara Rys 8 2 Liczby na skali regulatora nastawienia głębokości strugania wskazują stopień nastawien...

Page 63: ...i otwór 6 struga 2 Woreczek na pył 16 można ustawić po lewej lub pra wej stronie struga 3 Nastawić przycisk do ukierunkowania odprowa dzania pyłu 8 w stronę użytkowanego otworu 6 Rys 16 17 Oczyszczenie woreczka na pył Wypróżnić zawartość woreczka otwierając zacisk znajdujący się u podstaw woreczka i lekko go przetrzepać dla usunięcia pyłu Od czasu do czasu należy zdejmować woreczek i wy wracać na ...

Page 64: ...ć do dostania się wody do urządzenia UWAGA W celu zapewnienia bezpiecznej pracy elektro narzędziem i jego niezawodności wszystkie czynności naprawcze konserwacji i regulacji w tym sprawdzenie i wy miana szczotek należy wykonać w autoryzowanych serwi sach SPARKY stosując tylko oryginalne części zapasowe Gwarancja Okres gwarancji urządzeń SPARKY jest podany w kar cie gwarancyjnej Naturalne zużycie o...

Page 65: ...и при правильном использовании этот электроинстру мент будет служить Вам долгие годы ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Прочтите внимательно и целиком инструкцию по эксплуатации перед использованием новоприоб ретенного электроинструмента SPARKY Обратите специальное внимание на параграфы обозна ченным словом Предостережение У Вашего электроинструмента SPARKY много качеств кото рые облегчают работу При разработке этог...

Page 66: ...аботы необходимо использовать предохранительные очки и наушники Двойная изоляция для дополнительной защиты Подсоединение к пылесосу Соответствует релевантным европейским директивам Соответствует требованиям российским нормативным документам Соответствует требованиям украинским нормативным документам Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации YYYY Www Период производства где переменные символы озна...

Page 67: ...вия может значительно возрасти в рамках общего периода работы Для точной оценки воздействия вибраций во время определенного периода работы необходимо учитывать промежутки времени в которые электроинструмент выключен либо хотя и включен но фактически не ис пользуется Это может существенно сократить воздействия вибраций в течение всего периода работы Сохраняйте электроинструмент и его принадлежности...

Page 68: ...оражений электриче ским током e Во время наружной работы с электроин струментом используйте удлинитель под ходящий для этих целей Использование удлинителя предназначенного для внешних наружных работ уменьшает опасность от поражения электрическим током f В случае если работа с электроинстру ментом во влажной среде неизбежна ис пользуйте предохранительное устройство которое задействовано от остаточн...

Page 69: ...при этом используйте только оригинальные запасные части Это обе спечивает сохранение безопасности элек троинструмента Дополнительные правила безопасности при работе с электрическими рубанками Перед тем как оставить электроинструмент всегда дождитесь полного останова бараба на Крутящаяся режущая часть рубанка может зацепиться за поверхность что может приве сти к потере контроля и серьезному несчаст...

Page 70: ...сь Все потребители должны ознако миться с этой инструкцией по эксплуатации и быть информированными о потенциальных рисках при работе с электроинструментом Дети и физически слабые люди не должны использовать электро инструмент Дети должны быть под постоянным наблюдением если они находятся вблизи места в котором работают с электроинструментом Необхо димо принять и превентивные меры безопасности То ж...

Page 71: ...ансировки инструмента которая может стать при чиной его нестабильной работы и снижения срока службы ЗАМЕЧАНИЕ Положение лезвий фабрично регу лировано так что не пытайтесь регулировать три винта с внутренним шестигранником расположен ные на станине лезвия Рис 2 Правильно Рис 3 Неправильно ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Перед тем как заменить лезвия очистите барабан 10 и лезвия от стружек Используйте лезвия того ж...

Page 72: ... глубины строгания Для вы бора оптимальной скорости и глубины строгания проведите пробное строгание ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Всегда держите инструмент двумя руками Рекомендуется при возможности закрепить обрабатываемую деталь на станке столе ВЫБОРКА ЧЕТВЕРТИ И СНЯТИЕ ФАСКИ 1 Для выборки четверти или снятия фаски как пока зано на Рис 10 сначала необходимо выровнять один из трех V образного прорезов Рис 11 н...

Page 73: ...ые отверстия долж ны быть чистыми для гарантирования безо пасной работы Следить и регулярно устранять чужие части цы и пыль с вентиляционной решетки в поблизости от электродвигателя и в выключателях Использовать мягкую щетку для устранения нако пленной пыли Во время чистки носить защитные очки чтобы предохранить глаза Корпус машины вытирать мягкой влажной тряпкой Можно использовать раствор неагрес...

Page 74: ...ильному використанні цей електроінструмент буде служити Вам довгі роки ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Прочитайте уважно і цілком інструкцію з експлуатації перед використанням новопридбаного елек троінструменту SPARKY Зверніть спеціальну увагу на параграфи позначених словом Застережен ня У Вашого електроінструменту SPARKY багато якостей які полегшують роботу При розробці цього інструменту основну увагу було направле...

Page 75: ...ками Користуйтеся захистними навушниками Користуйтеся захистними окулярами Подвійна ізоляція для додаткового захисту Підключення пилососа Відповідає чинним європейським директивам Відповідність вимогам російських нормативних документів Відповідність вимогам українських нормативних документів Ознайомтеся з інструкцією з експлуатації YYYY Www Термін виробництва де змінними символами є YYYY рік випус...

Page 76: ...х шляхів оператора або персоналу що знаходиться поблизу Певні види пилу наприклад з дуба та бука вважаються канцерогенними особливо спільно з присадками для об робки деревини хромат засіб для захисту деревини тощо Матеріал з вмістом азбесту дозволяється обробляти тільки фахівцям По можливості застосовуйте відсмоктування пилу Для досягнення максимально високої ефективності збирання пилу при роботі ...

Page 77: ...ля зовнішніх робіт зменшує небезпеку від ура ження електричним струмом f У випадку якщо робота з електроприладом у вологому середовищі неминуча викорис товуйте запобіжний пристрій який робить на залишковому струмi для переривання по дачі струму Використання запобіжного при строю зменшує ризик ураження електрич ним струмом 3 ОСОБИСТА БЕЗПЕКА a Будьте пильні працюйте з підвищеною ува гою і проявляйт...

Page 78: ...имає удар струму Використовуйте скоби або інший належний засіб для закріплення оброблюваного матері алу на стабільній основі Утримання оброблю ваного матеріалу рукою або тілом не є стійким і може привести до втрати контролю Завжди користуйтеся захистними окулярами и антiфонами використовуйте маску для пилу Для запобігання перегріву завжди розкручуйте ка бель з кабельного барабана до кінця При необ...

Page 79: ...єте леза або регулюєте глибину стругання Дотик до лез Проникнення у робочу зону під підошву у разі пра цюючого інструменту Відскік зворотний удар оброблюваної деталі або її шматків Поломка леза Виліт шматочків пошкодженого леза Електроінструмент не слід використовувати під відкритим небом у дощову погоду у вологому середовищі після дощу або поблизу легкозай мистих рідин і газів Робоче місце має бу...

Page 80: ... якщо кромка одного або двох лез виступає недостатньо щодо задньої опори мал 6 Видовбування в кінці якщо кромка одного або двох лез занадто сильно виступає щодо задньої опори мал 7 ПРИМІТКА a Передня опора рухома частина 12 b Задня опора фіксована частина 13 НАСТРОЙКА ГЛИБИНИ СТРУГАННЯ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Вимкніть рубанок перед налаштуванням 1 Для збільшення глибини стругання поверніть руч ку настройки г...

Page 81: ...й з лівого або пра вого боку рубанка 3 Встановіть перемикач напрямку виходу стружки пилу 8 в бік виходу який ви будете використову вати мал 16 17 Очищення мішка спорожніть мішок відкривши важіль розташований в основі мішка м яко по плескуючи щоб видалити пил Регулярно знімай те мішок з рами і повертайте догори дном Стру сіть пил з підкладки використовуючи м яку щітку 4 Для ефективного видалення пи...

Page 82: ...лючно перевірка і заміна щіток повинні здійснюватися у спеціалізованих сервізах SPARKY з використанням виключно оригі нальних запасних частин Гарантiя Гарантійний термін електроприладів SPARKY вказа ний в гарантійній карті Несправності що з явилися в результаті природного зношування перевантаження або неправильного ко ристування не входять до гарантійних зобов язань Несправності що з явилися внасл...

Page 83: ...е и безопасен при експлоатация при правилна употреба този електроинструмент ще Ви служи надеждно дълги години ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Внимателно прочетете цялата инструкция за експлоатация преди да използвате новопридобития си електроинструмент SPARKY Обърнете специално внимание на текстовете които започват с думата Предупреждение Вашият електроинструмент SPARKY притежава много качества които ще улеснят Ва...

Page 84: ...редпазни очила Двойна изолация за допълнителна защита Свързване към прахосмукачка Съответства на приложимите европейски директиви Съответства на изискванията на руските нормативни документи Съответства на изискванията на украинските нормативни документи Запознайте се с инструкцията за използване YYYY Www Период на производство където променливи символи са YYYY година на производство ww поредна кал...

Page 85: ...осоченото В тези случаи нивото на въздействие може значително да нарасне в границите на общия период на работа При оценката на нивото на въздействие на вибрации трябва също да се отчита времето през което електроинструментът е изключен или е включен но не се използва Това може значително да понижи нивото на въздействие в границите на общия период на работа Поддържайте електроинструмента и принадле...

Page 86: ... на удължител под ходящ за работа на открито намалява риска от поражение от електрически ток f Ако работата с електроинструмента във влажна среда е неизбежна използвайте пред пазно устройство задействано от остатъчен ток за прекъсване на захранването Използва нето на предпазно устройство намалява риска от поражение от електрически ток 3 ЛИЧНА БЕЗОПАСНОСТ a Бъдете бдителни работете с повишено вни м...

Page 87: ... ните повърхности за захващане когато извърш вате операция при която режещата принадлеж ност може да допре до скрита ел инсталация или до собствения шнур Допирът на режеща та принадлежност до проводник под напреже ние ще постави откритите метални части на електроинструмента под напрежение и опера торът ще получи токов удар Използвайте скоби или друг подходящ начин за закрепване на обработвания мат...

Page 88: ...рат всички остатъчни рискови фактори Избро ените по долу опасности могат да възникнат във връзка с конструктивните особености и дизайна на електроинструмента Проблеми със слуха ако не се използват ефектив ни предпазни мерки Винаги изключвайте щепсела от контакта преди да ремонтирате или пренастройвате електро инструмента включително когато сменяте ножове те или регулирате дълбочината на рендосване...

Page 89: ...и по лепнали по цилиндъра 10 и по самите ножове Използвайте ножове със същия размер и тегло като оригиналните защото в противен случай цилиндърът ще вибрира Това ще доведе до не качествено рендосване и вероятна повреда на машината Внимателно затегнете винтовете ко гато прикрепвате ножовете към рендето Изгуб ването на затягащ винт е изключително опасно Редовно проверявайте дали винтовете са добре з...

Page 90: ... дълбочината на рязане Първо изпробвайте рендето върху ненужно парче мате риал за да можете да определите подходящите за целта скорост и дълбочина ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Винаги дръжте машината с двете си ръце Когато е възможно здраво прикрепете обработваемия материал за работната маса СНЕМАНЕ НА ФАСКИ И ФРЕЗОВАНЕ 1 За снемане на фаски фрезоване както е показано на Фиг 10 първо трябва да подравните един от...

Page 91: ... да се закупят в специализираните ма газини За постигане на най добри резултати използвайте само оригиналните SPARKY PROFESSIONAL ТСТ HSS ножчета за рендета Поддръжка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Винаги изключвайте електроинструмента и изваждайте щепсела от контакта преди всякаква проверка или поддръж ка Проверявайте редовно дали винтовете на корпуса са здраво притегнати При продължителна употреба вин товете мо...

Page 92: ...шки се отстраняват без допълнително заплаща не чрез замяна или ремонт Рекламация на дефектирал електро инструмент SPARKY се признава когато машината се върне на доставчика или се представи на оторизиран га ранционен сервиз в неразглобено първоначално състояние Забележки Внимателно прочетете цялата инструкция за из ползване преди да използвате това изделие Производителят си запазва правото да въвеж...

Page 93: ......

Page 94: ...1404R12 ...

Reviews: