background image

CZ
HU

h

FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM!
ÓVINTÉZKEDÉSEK:

Mint minden más mozgásra tervezett termék, úgy a roller használata is kockázatos lehet, és előfor-

dulhat, hogy veszélyes helyzethez vezet. Olvassa el a teljes használati utasítást, mielőtt használatba 

veszi. Különösen figyeljen a következő felvilágosításokra.

1.  Mindig viseljen megfelelő biztonsági felszerelést, mint pl. az EN 1078 számú sisak, a könyök- 

és térdvédő, hosszú ujjú ing, kesztyű és hosszú nadrág. Mindig viseljen sisakot, ha a rollerrel 

közlekedik, és tartsa becsatolva az állvédőt. 

2.  Viseljen mindig teljesen zárt cipőt és győződjön meg róla mielőtt rollerezni kezd, hogy a cipő-

fűzője jól be van-e kötve. Ne rollerezzen mezítláb vagy szandállal. 

3.  KIZÁRÓLAG sima és vízszintes alapon használja a rollert. Ne használja a rollert nedves vagy 

egyenetlen, sziklás vagy kavicsos alapon. Ezen túlmenően TILOS a roller használata félho-

mályban vagy éjszaka, valamint nedves vagy jeges környezetben. 

4.  NE rollerezzen egy kézzel, hanem csak és kizárólag két kézzel. Fogja a kormányt szorosan két 

kézzel. 

5.  NE kanyarodjon hirtelen vagy éles szögben a rollerrel, és ne feküdjön rá felsőtestével a kor-

mányra, miközben kanyarodik, mert a roller kormánya kicsavarodhat és elvesztheti az uralmát 

fölötte.

6.  NE használja a rollert csúszós vagy nedves alapon, mert a poliuterán kerekek kicsúszhatnak. 

Kerülje a vizes, homokos, kavicsos, szennyezett, levelekkel vagy egyéb hulladékkal borított 

utcákat és felületeket. A nedves időjárás lassítja a sebességet, gyengíti a fékezést és rontja a 

láthatóságot.

7.  NE használja a rollert meredek lejtőn, mert az tönkreteheti, ill. fékezési problémákat okozhat. 

Ön, mint felhasználó, legyen óvatos az ilyen területeken történő áthaladáskor. Kerülje a nagy 

sebességet, ha lejtőn lefelé halad.Izbjegavajte oštre neravnine, rešetke kanala za odvodnjavanje 

i nagle promjene površine. Romobil se može naglo zaustaviti. 

8.  Kerülje az erősen egyenetlen felületeket, a csatornafedeleket és a hirtelen útburkolat változáso-

kat. A roller hirtelen állva maradhat. 

9.  A rollert nem terepre tervezték, és nem ajánlott a használata mutatványokhoz. 

10. Mielőtt használja a rollert, nyomja meg a fékpedált, hogy megbizonyosodjon a működéséről. A 

fékpedál  felforrósodhat  a  folyamatos  használat  következtében.  NE  érintse  meg  közvetlenül 

fékezés után, mert serülést okozhat. 

11. Fordítsa a kormányt balra és jobbra, győződjön meg róla, hogy megfelelően és zavarmentesen 

működik. Mielőtt használja a rollert, győződjön meg arról is, hogy a kormány megfelelően 

rögzítve van-e. 

12. Gyermekek és tizenévesek kizárólag folyamatos felnőtt felügyelet mellett használhatják a rol-

lert. A balesetek megelőzése érdekében a felügyelő személy használat előtt ellenőrizze a rollert, 

győződjön meg róla, hogy minden alkatrész a helyén van-e, és meg van-e húzva.

13. Mindig kövesse, ill. tartsa be a helyi közlekedési és a rollerre vonatkozó törvényeket és előírá-

sokat. Tartson távolságot a motoros járművektől és figyeljen a gyalogosokra. 

14. NE módosítsa, szerelje át a terméket. Ne használjon semmi olyan tartozékot, mely nem tartozik 

a rollerhez.

15. Az első összeszereléskor és beállításkor az esetleges becsípődés és beszorulás veszélye miatt 

gyermekek számára felnőtt felügyelete szükséges. A becsípődéseket, beszorulásokat és sérülé-

seket elkerülendő tartsa távol a kezét összeszereléskor a mozgó alkatrészektől és minden rög-

zítő mechanizmustól. Győződjön meg róla, hogy minden alkatrész megfelelően és biztonságo-

san fel lett-e szerelve. 

16. A fenti óvintézkedések figyelmen kívül hagyása sérüléshez vezethet.

17. Az elszakadt vagy eltört alkatrészeket azonnal cserélje ki.

HU

Summary of Contents for 23011

Page 1: ...opes as it can damage the unit or cause brake failure Riders must be careful when passing such areas Avoid excessive speeds associated with downhill rides 8 Avoid sharp bumps drainage grates and sudde...

Page 2: ...o re place new PU wheels for a safe ride 5 The wheels and wheel bearings may become worn out after regular use and can be changed easily Remove the axle bolts with two allen keys and slide the wheel o...

Page 3: ...inunter da das Ger t besch digt werden oder ein Bremsversagen die Folge sein k nnte Fahrer m ssen in solchen Berei chen besonders vorsichtig sein Vermeiden Sie beim Bergabfahren berh hte Geschwin digk...

Page 4: ...e PU Reifen zu ersetzen und auch in Zu kunft sicher zu fahren 5 Die Reifen und Radlager k nnen bei regelm iger Verwendung abgenutzt werden Diese k nnen jedoch ganz einfach getauscht werden L sen Sie d...

Page 5: ...ob ce na strm ch svaz ch proto e m e doj t k po kozen za zen nebo se lh n brzd P i proj d n takov ho prostoru je nutn b t opatrn Vyhn te se nadm rn rych losti spojen se sj d n m kopce 8 Vyh bejte se h...

Page 6: ...i pravideln m pou v n mohou opot ebit a lze je snadno vym nit estihrann m kl em vy roubujte rouby n pravy a vyt hn te kolo z vidlice Nasa te nov kolo nebo lo iska kol ut hn te roub p es zarovnanou vi...

Page 7: ...t n thalad skor Ker lje a nagy sebess get ha lejt n lefel halad Izbjegavajte o tre neravnine re etke kanala za odvodnjavanje i nagle promjene povr ine Romobil se mo e naglo zaustaviti 8 Ker lje az er...

Page 8: ...esked vel s a biztons gos k zleked s rdek ben cser ltesse ki a kerekeket 5 A kerekek s a ker kcsap gyak a rendes haszn lat k vetkezt ben elkophatnak azonban ezek cser je egyszer T vol tsa el a tengely...

Page 9: ...ahoch preto e m e d js k po kodeniu zariadenia alebo zlyhaniu b zd Pri prejazde tak mito priestormi treba by opatrn Vyhnite sa nadmernej r ch losti spojenej so zjazdom s kopca 8 Vyh bajte sa nerovnost...

Page 10: ...lo isk kolies sa m u pravidelnou prem vkou opotrebova a daj sa ahko vymeni Dvoma es hrann mi k mi odskrutkujte skrutky n pravy a stiahnite koleso z vidlice Nasa te nov koleso alebo lo isk kolies pris...

Reviews: