PL
16
PASSO S / PASSO L
Z zasady musi by
ć
zachowana minimalna odleg
ł
o
ść
od
ś
ciany 50 mm.
Ze wzgl
ę
dów bezpiecze
ń
stwa i ochrony przeciwpo
ż
arowej, w przypad-
ku
ś
cian chronionych lub palnych elementów budowlanych musz
ą
by
ć
zagwarantowane wi
ę
ksze odleg
ł
o
ś
ci.
Przy materia
ł
ach
ł
atwopalnych, meblach, dekoracjach lub zas
ł
onach
min. odst
ę
p od tylnej
ś
ciany wynosi 100 mm. (rys. 5a, 5d). Je
ż
eli piec
kominkowy jest obracany, nale
ż
y zachowa
ć
minimaln
ą
odleg
ł
o
ść
do
ty
ł
u 450 mm na boku (rys. 5b) w celu zapewnienia wystarczaj
ą
cej
ochrony cieplnej! Je
ż
eli ok
ł
adziny
ś
cienne sa wykonane z materia
ł
ów
palnych bez zastosowania oslon termicznych nale
ż
y zwiekszyc odst
ę
p
od tylnej
ś
ciany z 450 mm na 900 mm. W odleg
ł
o
ś
ci 500 mm nad pale-
niskiem zabrania si
ę
umieszcze
ć
przedmioty
ł
atwopalne.
W odleg
ł
o
ś
ci 900 mm od drzwiczek (obszar promieniowania) nie mog
ą
znajdowa
ć
si
ę
ż
adne palne materia
ł
y, meble zas
ł
ony (rys. 5a-5d).
Odst
ę
p ten mo
ż
e zosta
ć
zmniejszony do 450 mm w przypadku zasto-
sowania wentylowanej stalowej os
ł
ony mi
ę
dzy paleniskien (drzwiczka-
mi) a palnymi materia
ł
ami.
W przypadku monta
ż
u w naro
ż
niku pomieszczenia PASSO S/L nie mo
ż
e
by
ć
obrotowy. Je
ż
eli piec kominkowy jest zainstalowany jak na rys. 5c,
to musi by
ć
zachowana minimalna odleg
ł
o
ść
z boku 245 mm.Je
ż
eli
ok
ł
adziny
ś
cienne sa wykonane z materia
ł
ów palnych bez zastosowa-
nia oslon termicznych nale
ż
y zwiekszyc odst
ę
p od
ś
cian bocznych z
245 mm na 900 mm. Je
ż
eli piec kominkowy jest zainstalowany jak na
rys. 5d, to musi by
ć
zachowana minimalna odleg
ł
o
ść
z ty
ł
u 100 mm
i z boku 450 mm. Je
ż
eli ok
ł
adziny
ś
cienne sa wykonane z materia
ł
ów
palnych bez zastosowania oslon termicznych nale
ż
y zwiekszyc odst
ę
p
od
ś
cian bocznych z 450 mm na 900 mm.
PRZY WYK
Ł
ADZINACH POD
Ł
OGOWYCH W POBLI
Ż
U PALENISKA:
Przed otworem komory paleniskowej PASSO S/L pod
ł
og
ę
z materia
ł
u
palnego nale
ż
y zabezpieczy
ć
wyk
ł
adzin
ą
z materia
ł
u niepalnego.
Wyk
ł
adzina musi rozpo
ś
ciera
ć
si
ę
do przodu na co najmniej 500 mm
oraz po bokach odpowiednio na co najmniej 500 mm (rys. 5e) (mierz
ą
c
od otworu komory paleniskowej lub szyby)!
W przypadku urz
ą
dze
ń
z funkcj
ą
obrotow
ą
odleg
ł
o
ść
ta musi by
ć
zagwarantowana w obszarze promieniowania oraz chronionej pod
ł
ogi
przed otworem komory paleniskowej w ka
ż
dym mo
ż
liwym po
ł
o
ż
eniu
obrotu. Poza tym elementy przy
łą
czeniowe musz
ą
by
ć
tak zamonto-
wane aby nie zak
ł
óca
ć
funkcji obrotu paleniska. Rura spalinowa nie
mo
ż
e obraca
ć
si
ę
razem z paleniskiem.
Minimalne odleg
ł
o
ś
ci od palnych materia
ł
ów znajduj
ą
si
ę
na tabliczce
znamionowej i nie wolno ich zmienia
ć
.
Tapety jako ok
ł
adzina
ś
cienna zgodnie z DIN 4102-1 nie s
ą
elementami
palnymi.
Zachowa
ć
minimaln
ą
odleg
ł
o
ść
elementu
łą
cz
ą
cego z przewodem
kominowym od elementów palnych (patrz 2.2.5 element
łą
czeniowy).
Summary of Contents for Passo L
Page 2: ......
Page 3: ...Montage und Betriebsanleitung Kaminöfen Selection ...
Page 54: ...D 52 RAUM FÜR IHRE NOTIZEN ...
Page 55: ...Installation and Operating Instructions for Stoves Selection ...
Page 106: ...GB 52 SPACE FOR YOUR NOTES ...
Page 107: ...Notice de montage et d utilisation pour les poeles Selection ...
Page 158: ...F 52 VOS NOTES ...
Page 159: ...Istruzioni di montaggio e d uso per stufe camino Selection ...
Page 210: ...SPAZIO PER I VOSTRI APPUNTI IT 52 ...
Page 211: ...Instrucciones de montaje y uso de las estufas de le a Selection ...
Page 262: ...ES 52 ESPACIO PARA SUS APUNTES ...
Page 263: ...Montage en gebruikshandleiding Kachels Selection ...
Page 314: ...NL 52 RUIMTE VOOR AANTEKENINGEN ...
Page 315: ...Instrukcja montażu i obsługi pieców kominkowych Selection ...
Page 366: ...PL 52 MIEJSCE NA PAŃSTWA NOTATKI ...
Page 367: ...Руководство по монтажу и эксплуатации печей каминов Selection ...
Page 418: ...РУС 52 МЕСТО ДЛЯ ВАШИ ЗАПИСЕЙ И ПОМЕТОК ...
Page 419: ......