background image

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

               Pg. 16/16 

 

 

Osservare scrupolosamente le istruzioni per l'uso / Warning: follow strictly the instructions for use / 

Respecter attentivement le mode d’emploi / Siga estrictamente las instrucciones de uso

  

 

0426

 

N

umero  identificativo  dell’Organismo  Notificato  che  effettua  il  co

ntrollo  di  produzione secondo  il 

Modulo D del Reg. 2016/425/UE / Notified Body which h performs the production control according 
to the Module D of Regulation 2016/425/EU / Numéro indiquant l'organisme notifié qui effectue le 
contrôle de la  production conformément  au module D du règlement  2016/425/UE / Número que 
indica el Organismo Notificado que realiza el control de la producción de acuerdo con el Módulo D 
del Reglamento 2016/425/UE  

  

II 1G Ex h IIC T6 Ga 

 

  

II 1D Ex h IIIC T85°C  

Marcatura ATEX (*) / ATEX Marking (*) / Marquage ATEX (*) / Marcado ATEX 

 

 
(*) Spiegazione dettagliata marcatura Atex/Detailed ATEX marking explanation /

 

Explication détaillée du marquage 

ATEX/

 

Explicación detallada de marcado ATEX/

 

 

 

Marchio  specifico  di  protezione  dalle  esplosioni  /  Specific  marking  of  explosion  protection  /  Marque 
spécifique de protection contre les explosions / Marca específica de protección contra explosions  

II

 

Gruppo apparecchi: 

II 

→ superficie / Device Groups: 

II 

→ surface / Groupe des appareils: 

II

 

→ surface / 

Grupo de aparatos: 

II 

→ superficie

  

1

 

Categoria  apparecchi:  livello  di  protezione  molto  alto  (Zona  0  e  20)  /  Device  categories:  very  high  level 
protection (Zones 0 and 20) / Catégorie d'équipement: très haut niveau de protection (zones 0 et 20) / 
Categoría del equipo: nivel de protección muy alto (zonas 0 y 20)  

Atmosfera  Ex:  adatto  per  aree  in  cui  sono  presenti  gas  esplosivi,  vapori, 

nebbia  e  miscele  d’aria  /  Ex 

Atmosphere:  suitable  for  area  with  explosive  gases,  vapors,  mists  and  air  mixtures  /  Atmosphère  Ex: 
convient aux zones où des gaz, vapeurs, brouillards et mélanges d'air explosifs sont présents /  Atmósfera 
Ex: adecuada para áreas donde hay gases explosivos, vapores, niebla y mezclas de aire  

Atmosfera  Ex:  Adatto  per  aree  in  cui  possono  formarsi  atmosfere  esplosive  dovute  a  polveri  /  Ex 
Atmosphere: suitable for area in which explosive atmospheres due to dusts may form / Atmosphère Ex: 
Convient aux zones où la poussière peut créer des atmosphères explosives / Atmósfera Ex: Adecuada para 
áreas donde pueden surgir atmósferas explosivas debido al polvo 

 

Ex h

 

Modo  di  protezione  dell’apparecchiatura  non  elettrica  (EPL)  /  Type  of  pro

tection  offered  by  the  non-

electrical device / Type de protection offert par le matériel non électrique (EPL) / Tipo de protección para 
equipos no eléctricos (EPL) 

Ga

 

Grado equivalente di protezione dell’apparecchio: Cat. 1G in Zona 0 / Equivalent level o

f device protection 

(EPL): Cat. 1G in Zone 0 / Degré de protection équivalent de l'appareil: catégorie 1 G dans la zone 0 / Grado 
de protección equivalente del equipo: Cat. 1 G en la Zona 0  

Da

 

Grado equivalente di protezione 

dell’apparecchio: Cat. 1D in Zona 20 / Equivalent level of device protection: 

Cat. 1D in Zone 20 / Degré de protection équivalent de l'appareil: catégorie 1D dans la zone 20 / Grado de 
protección equivalente del aparato: Cat. 1D en la Zona 20   

IIC

 

Gruppo 

del gas IIC → Idrogeno (gas rappresentativo) / Gas group IIC → Hydrogen (representative gas) / 

Groupe de gaz IIC → Hydrogène (gaz représentatif) / Grupo gases IIC 

→ 

hidrógeno (gas representativo)  

IIIC

 

Gruppo del  gas  IIIC 

 volatili  infiammabili, polvere  non  conduttiva  e polvere  conduttiva  / IIIC gas group 

 

Flammable volatile, non-conductive and conductive dust / volatiles inflammables, poussières conductrices et 
poussières non conductrices / Grupo gases IIIC 

  volátiles inflamables, polvo conductor y polvo no conductor  

T6

 

Classe della temperatura superficiale delle apparecchiature per il Gruppo II gas: ≤ 85°C / Class of surface 

temperature of devices for Group II gases

: ≤ 85°C / Classe de température de surface des équipements du 

groupe II pour les gaz: ≤ 85 ° C / Clase de temperatura superficial del equipo para gas del Grupo II: ≤ 85 °C 

 

T85°C

 

Temperatura superficiale massima delle apparecchiature per il Gruppo II polveri = 85°C / Maximum surface temperature 
of devices for Group II dusts = 85°C / Température de surface maximale de l'équipement du groupe II pour les poussières 
= 85 ° C / Temperatura máxima de la superficie del equipo para polvo del Grupo II = 85 ° C  

Tamb 

 

-20 

+50°C 

Temperatura di riferimento ambiente Atex / Reference temperature for Atex environment / Température 
de référence ambiante Atex / Temperatura ambiente de referencia Atex  

ARXXATEXyyy 

N° Certificato Atex / Atex Certificate / Certificat Atex / Certificado Atex  

 

 

SPASCIANI SPA 

Via Saronnino, 72 
21040 ORIGGIO (VARESE), ITALY 
Tel. +39 - 02-9695181 -Fax +39 - 02-96730843 
info@spasciani.com 

www.spasciani.com

 

 

 

 

Cod. 960670000 rev.0 

 it en fr es  

Summary of Contents for H 900 A2B2E2K2HgP3

Page 1: ... Fax 39 02 96730843 info spasciani com www spasciani com Pag 1 16 H 900 A2B2E2K2P3 H 900 A2B2E2K2HgP3 IT CAPPUCCI DI FUGA Istruzioni per l uso EN ESCAPE HOODS Instruction for use FR CAGOULE POUR L EVACUATION Notice d instructions ES CAPUCHAS DE EMERGENCIA Instrucciones de uso ...

Page 2: ...ecchi descritti in questo manuale ATTENZIONE Leggere sempre il presente manuale d uso prima dell utilizzo del dispositivo 1 DESCRIZIONE I cappucci di emergenza Spasciani serie H 900 offrono una protezione per la fuga da atmosfere inquinate da sostanze chimiche e sono monouso I cappucci di emergenza vanno utilizzati soltanto per l autosalvataggio in situazioni di fuga e non nelle normali condizioni...

Page 3: ...ti per la classe 2 contro i 2500 ppm richiesti dalla DIN 58647 7 Questo significa che il filtro garantisce una durata superiore ai 15 minuti anche in caso di ambienti con alte concentrazioni di inquinanti Come dispositivi Atex recano la marcatura sotto riportata e possono essere impiegati nei campi descritti II 1G Ex h IIC T6 Ga apparecchi non elettrici destinati all uso nell industria di superfic...

Page 4: ...a di vita massima del cappuccio è di 10 anni Quando si raggiunge la data di scadenza di 5 anni come indicato sull etichetta applicata alla borsa o qualora il sacchetto di alluminio sottovuoto risultasse danneggiato il prodotto deve essere inviato alla Spasciani o alle Officine autorizzate che verificheranno il peso del prodotto sigillato in caso di variazioni significative del peso il filtro verrà...

Page 5: ... to the device must only be carried out by expert trained staff SPASCIANI S p A accepts no liability for damage caused further to an incorrect or inappropriate use of the PPE or due to maintenance or repairs that are not carried out on the premises of SPASCIANI S p A or their expressly authorized service centres Only use original SPASCIANI S p A components and accessories for the maintenance work ...

Page 6: ...der the conditions provided by EN 14387 Filter type Class Gas test Gas test conc PPM Duration min A 2 C6H12 5000 48 B 2 Cl2 5000 32 H2S 5000 46 H2S 10000 14 HCN 5000 35 E 2 SO2 5000 28 K 2 NH3 5000 52 test foreseen only by the DIN 58647 7 standard with a minimum breaking time of 5 minutes Filter type Gas test Gas test conc mg m3 Duration hours Hg Hg vapours 13 120 And the particle penetration Filt...

Page 7: ... adheres perfectly to the mouth and nose The hair must be completely covered by the hood Once the hood is on the user s face identify the escape route Breathe calmly 4 3 After use The hood used in an atmosphere with contaminants should be disposed together with the exhausted filter see par 7 If you have worn it but you have not come into contact with a polluted atmosphere and only the packaging is...

Page 8: ...isation selon les configurations décrites et la destination d utilisation spécifiée Une utilisation erronée et non conforme à ce qui est décrit peut représenter une source de danger L utilisateur doit comprendre les instructions et les respecter systématiquement avant la mise en fonction du produit l utilisateur doit s assurer que le produit soit apte à l usage prévu Les notices d utilisation doiv...

Page 9: ...cuation certifiée de 15 minutes et peuvent être utilisés une seule fois Le cagoule a également été testé conformément à la norme EN 403 et présente donc un très haut degré de protection il est de classe M ce qui signifie qu il peut être porté par des personnes pendant le quart de travail ou stocké sur le lieu de travail Performances du filtre Le cagoule H 900 est équipée de filtres haute capacité ...

Page 10: ...taille circonférence 260 mm les enfants par exemple car l étanchéité peut ne pas être garantie L appareil respiratoire doit uniquement être utilisé pour des opérations d évacuation ou de sauvetage de soi même en présence de substances toxiques à très fortes concentrations grâce à la grande capacité du filtre Le dispositif fournit une protection limitée contre les solvants à bas point d ébullition ...

Page 11: ...mentation locale en vigueur pour l élimination des déchets spéciaux 8 CERTIFICATION ET MARQUAGE 8 1 Certification CE Les cagoules H 900 sont Équipements de protection individuelle appartenant à la catégorie III Annexe I du Règlement EPI 2016 425 UE La marque CE se trouve sur l étiquette du filtre partie intégrante de l équipement Elle est suivie du numéro 0426 indiquant l organisme notifié Italcer...

Page 12: ...del hombro La capucha se encuentra en el interior de la bolsa sellada en una bolsa hermética Los sellos de protección situados sobre el cierre del envoltorio garantizan que nunca ha sido abierta Una capucha en color naranja de señalización dotada de una amplia pantalla antivaho un arnés elástico autoajustable y un collar elástico de sellado Semimáscara en silicona con forma anatómica diseñada para...

Page 13: ...duzcan atmósferas explosivas debido a la presencia de gas Zona 0 II 1D Ex h IIIC T85 C Da aparatos no eléctricos para su uso en la industria de la superficie donde existe la posibilidad de que aparezcan atmósferas explosivas debido a la presencia de polvo Zona 20 3 LÍMITES DE USO Utilizar solo si el aire circundante tiene un contenido de oxígeno en volumen de entre el 17 y el 21 o tal como especif...

Page 14: ... el peso del producto sellado en caso de variaciones importantes de peso se sustituirá el filtro utilizando el kit de reinicio Después de la verificación la vida útil del respirador se extenderá por otros 5 años y se colocará una etiqueta adicional en la bolsa indicando el mes y año de la próxima caducidad El mantenimiento del respirador lo tiene que realizar solo personal especializado formado es...

Page 15: ... Nom et code commercial Nombre y código comercial LOT IW12345678 Lotto di produzione Production batch Lot de production Lote de producción S N 1234 Numero di serie Serial number Numéro de série Número de serie Dispositivo per la fuga Escape device Dispositif pour la sortie d urgence Dispositivo de escape Emergenza industriale Industrial emergency Urgence industrielle Emergencia industrial Grado ma...

Page 16: ...ives Atmósfera Ex Adecuada para áreas donde pueden surgir atmósferas explosivas debido al polvo Ex h Modo di protezione dell apparecchiatura non elettrica EPL Type of protection offered by the non electrical device Type de protection offert par le matériel non électrique EPL Tipo de protección para equipos no eléctricos EPL Ga Grado equivalente di protezione dell apparecchio Cat 1G in Zona 0 Equiv...

Reviews: