background image

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pg.

 

7/32

 

 

 

Do

 

not

 

use

 

the

 

device

 

to

 

evacuate

 

silos

 

or

 

confined

 

spaces

 

generally.

 

 

Do

 

not

 

use

 

if

 

carbon

 

monoxide

 

is

 

present

 

(CO).

 

 

The

 

device

 

leaktightness

 

depends

 

on

 

the

 

size

 

and

 

shape

 

of

 

the

 

user’s

 

face,

 

e.g.

 

beard,

 

sideburns,

 

deep

 

scars,

 

could

 

all

 

affect

 

the

 

perfect

 

leaktightness

 

between

 

the

 

mask

 

edge

 

and

 

the

 

face.

   

 

It

 

is

 

a

 

disposable

 

filter

 

that

 

must

 

not

 

be

 

used

 

more

 

than

 

once.

 

 

The

 

half

mask

 

allows

 

wearing

 

goggles.

  

 

The

 

respiratory

 

protection

 

device

 

must

 

be

 

chosen

 

considering

 

the

 

concentration

 

and

 

type

 

of

 

pollutant

 

that

 

protection

 

is

 

needed

 

against.

 

 

No

 

protection

 

is

 

given

 

against

 

any

 

type

 

of

 

gas

 

or

 

vapour.

 

 

The

 

respirator

 

must

 

be

 

changed

 

when

 

breathing

 

resistance

 

becomes

 

unbearable.

 

 

The

 

respirator

 

must

 

be

 

used

 

for

 

one

 

work

 

shift

 

only.

 

 

The

 

respirator

 

can

 

be

 

used

 

in

 

explosive

 

environments.

 

4.

 

USE

 

4.1.

 

Before

 

use

 

Visually

 

check

 

the

 

half

mask

 

before

 

using

 

it.

 

If

 

the

 

mask

 

or

 

filter

 

looks

 

damaged,

 

do

 

not

 

use

 

the

 

respirator.

 

Always

 

check

 

the

 

expiry

 

date

 

on

 

the

 

container

 

label.

 

Expired

 

respirators

 

must

 

not

 

be

 

used.

 

4.2.

 

Use

 

See

 

Fig.1

 

and

 

Fig.2

 

Place

 

the

 

half

mask

 

over

 

your

 

face,

 

pass

 

the

 

harness

 

around

 

your

 

neck

 

taking

 

care

 

that

 

the

 

straps

 

do

 

not

 

get

 

twisted,

 

as

 

shown

 

in

 

fig.

 

1,

 

then

 

adjust

 

them

 

by

 

pulling

 

the

 

ends,

 

not

 

too

 

tight,

 

until

 

the

 

mask

 

is

 

perfectly

 

tightened

 

(fig.

 

2).

 

A

 

leaktightness

 

test

 

can

 

be

 

performed:

 

cover

 

the

 

filter

 

with

 

both

 

hands

 

and

 

breath

 

out

 

hard.

 

If

 

any

 

air

 

passes

 

through

 

the

 

facepiece,

 

position

 

it

 

better

 

and

 

tighten

 

the

 

harness

 

more.

  

5.

 

STORAGE

 

The

 

materials

 

used

 

have

 

excellent

 

anti

age

 

properties.

 

However,

 

it

 

is

 

advisable

 

to

 

store

 

new,

 

packaged

 

respirators

 

in

 

a

 

well

ventilated

 

storage

 

rooms

 

at

 

normal

 

room

 

temperature.

 

Do

 

not

 

expose

 

them

 

to

 

direct

 

sunlight

 

or

 

temperatures

 

below

  ‐

20°C

 

or

 

above

 

+50°C.

 

Prolonged

 

exposure

 

to

 

extreme

 

temperatures

 

could

 

reduce

 

the

 

product

 

shelf

 

life.

 

The

 

maximum

 

life

 

for

 

an

 

escape

 

respirator

 

is

 

10

 

years,

 

as

 

shown

 

on

 

the

 

packaging

 

label.

 

Dispose

 

of

 

the

 

escape

 

respirator

 

after

 

10

 

years

 

(see

 

the

 

half

mask

 

production

 

date

 

printed

 

inside

 

it).

  

It

 

is

 

advisable

 

to

 

keep

 

new

 

devices

 

in

 

their

 

original

 

packaging

 

during

 

transport

 

and

 

storage,

 

to

 

protect

 

them

 

from

 

shocks

 

and

 

dust.

 

Do

 

not

 

place

 

heavy

 

items

 

on

 

top

 

of

 

the

 

device

 

because

 

they

 

could

 

damage

 

and

 

deform

 

it.

 

6.

 

MAINTENANCE

 

Maintenance

 

serves

 

to

 

reinstate

 

the

 

respirator,

 

so

 

it

 

can

 

be

 

used

 

again.

  

6.1.

 

Maintenance

 

intervals

 

Maintenance

 

operations

 

1 2

3

 

4

 

Visual

 

check

 

X

 

X

 

 

Cleaning

 

and

 

disinfecting

 

 

X

 

 

Changing

 

the

 

exhalation

 

membrane

 

 

X

a)

X

b)

1:

 

Before

 

use

 ‐ 

2:

 

After

 

use

 

 

3:

 

1

 

year

 

 

4:

 

2

 

years

 

a)

 

half

mask

 

in

 

use

 

b)

 

half

mask

 

not

 

in

 

use

  

Summary of Contents for M 900 P3

Page 1: ...Tel 39 02 9695181 Fax 39 02 96730843 info spasciani com www spasciani com Pag 1 32 M 900 P3 IT Istruzioni per l uso EN Instruction for use FR Notice d instructions ES Instrucciones de uso DE Gebrauchs...

Page 2: ...apparecchi stessi e delle leggi in vigore nel paese d utilizzo La manutenzione e l eventuale riparazione dei dispositivi deve essere effettuata solo da personale esperto e addestrato SPASCIANI S p A...

Page 3: ...ando la resistenza respiratoria diviene insostenibile Il respiratore deve essere utilizzato per un unico turno di lavoro Il respiratore pu essere utilizzato in zone a rischio di esplosione 4 UTILIZZO...

Page 4: ...idante elettrolitico la parte in silicone che va a contatto con il viso dell utilizzatore Sciacquare sempre a fondo con acqua corrente per evitare che il silicone assorba le sostanze detergenti e disi...

Page 5: ...iferimento alla norma tecnica di riferimento utilizzata per la certificazione di prodotto EN 1827 1999 A1 2009 Il marchio CE presente anche sull etichetta applicata sul sacchetto 7 2 Marcature Sul sac...

Page 6: ...inappropriate use of the PPE or due to maintenance or repairs that are not carried out on the premises of SPASCIANI S p A or their expressly authorized service centres OnlyuseoriginalSPASCIANIS p A co...

Page 7: ...t twisted as shown in fig 1 then adjust them by pulling the ends not too tight until the mask is perfectly tightened fig 2 Aleaktightnesstestcanbeperformed coverthefilterwithbothhandsandbreathouthard...

Page 8: ...3 2 Changing the exhalation membrane To check and change the exhalation membrane if need be without using any tools proceed as follows Open the valve cover by pulling the tab on the edge Remove the me...

Page 9: ...3 7 3 Declaration of Conformity The EU declaration of conformity is available on the website www spasciani com in the Download section of the product of interest 8 ORDER LIST FR APPAREIL RESPIRATOIRE...

Page 10: ...r loger le filtre et avec une soupape expiratoire prot g e par un couvercle un harnais avec attache 2 points en silicone avec boucles de r glage rapide un filtre particules M 900 FM P3 NR fermement lo...

Page 11: ...ux utilis s pr sentent d excellentes qualit s antivieillissement Nous conseillons n anmoins de maintenir les appareils respiratoires neufs et emball s dans des magasins a r s et temp rature ambiante N...

Page 12: ...t l tat du masque int gral et de la bride Si l on estime devoir remplacer quelque accessoire que ce soit utiliser uniquement les pi ces de rechange originales Spasciani contacter le bureau commercial...

Page 13: ...me sur le filtre qui reporte le nom de l quipement M 900 la classification du filtre FM P3 NR et le code commercial du filtre Code 125040000 Les parties importantes aux fins de la s curit sont marqu e...

Page 14: ...de las leyes en vigor en el pa s de utilizaci n El mantenimiento y la posible reparaci n de los dispositivos los tiene que realizar solo personal experto y adiestrado SPASCIANI S p A declina toda res...

Page 15: ...tenible El respirador se tiene que utilizar durante un solo turno de trabajo El respirador se puede utilizar en zonas con riesgo de explosi n 4 UTILIZACI N 4 1 Antes del uso Controlar visualmente la s...

Page 16: ...cias detergentes y desinfectantes Se aconseja lavarla siempre antes de desinfectarla No utilizar disolventes por ejemplo acetona y alcohol ni detergentes que contengan part culas abrasivas 6 3 Interve...

Page 17: ...ci n de producto EN 1827 1999 A1 2009 La marca CE tambi n se encuentra en la etiqueta aplicada a la bolsita 7 2 Marcados En la bolsita transparente que contiene la semi mascarilla hay una etiqueta que...

Page 18: ...schutzger te sollten nur von ausgebildetem Fachpersonal benutzt werden sowie unter Aufsicht und der Verantwortung von Personen die ber die Anwendungseinschr nkungen der Ger te selbst und die geltenden...

Page 19: ...e perfekte Abdichtung zwischen dem Gesichtsrand und dem Gesicht beeintr chtigen Der Filter ist f r den einmaligen Gebrauch gedacht und darf nicht wiederverwendet werden Die Halbmaske erm glicht das Tr...

Page 20: ...tzger t so wiederherzustellen dass es wiederverwendet werden kann 6 1 Wartungsintervalle Durchzuf hrende Operationen 1 2 3 4 Sichtkontrolle X X Reinigung und Desinfektion X Ausatemmembrane austauschen...

Page 21: ...lbmaske platzieren und einen Winkel von etwa 60 Grad bilden den Filter zur Innenseite der Halbmaske drehen und zwar bis er vollst ndig eingesetzt ist Die korrekte Positionierung des Filters berpr fen...

Page 22: ...mmer Notfall Atemschutzger t industriell M 900 P3 117050000 Kit Ersatz Partikelfilter M 900 P3 117120000 Kit Ersatz Ausatemmembran 5 Stk 117130000 NL RESPIRATOR M 900 P3 Halfmaskers zonder inademventi...

Page 23: ...ter M 900 FM P3 NR dat stevig op diens plaats in het halfmasker is aangebracht 2 GEBRUIKSBESTEMMING Het halfmasker van Spasciani M 900 P3 met het bijbehorende stoffilter biedt iedereen die het gebruik...

Page 24: ...ERING De gebruikte materialen beschikken over uitstekende verouderingsbestendige eigenschappen Desondanks raden we aan om nieuwe en verpakte respiratoren op te slaan in goed geventileerde magazijnen e...

Page 25: ...aat van het gelaatstuk en het harnas Gebruik uitsluitend originele onderdelen van Spasciani als bepaalde delen moeten worden vervangen neem contact op met de commerci le afdeling voor het bestellen va...

Page 26: ...ht Zie Tab 1 Bepaalde markeringen op het filter zijn ook zichtbaar via het doorzichtige zakje Op het filter zijn de naam van het beschermingsmiddel M 900 de classificatie van het filter FM P3 NR en de...

Page 27: ...e ni wiadome ogranicze stosowania urz dze i przepis w obowi zuj cych w kraju u ytkowania Konserwacj i napraw urz dze mo e wykonywa wy cznie wykwalifikowany i przeszkolony personel SPASCIANI S p A nie...

Page 28: ...o utrzymania Maska musi by u ywana dla jednej zmiany roboczej Maska mo ne zosta zastosowana w obszarach w kt rych istnieje ryzyko wybuchu 4 STOSOWANIE 4 1 Przed u yciem Wizualnie sprawd p mask przed u...

Page 29: ...c wch oni ciu przez silikon rodk w pior cych i dezynfekuj cych Zaleca si zawsze wst pne umycie przed dezynfekcj Nie nale y u ywa rozpuszczalnik w np acetonu i alkoholu lub detergent w zawieraj cych cz...

Page 30: ...yfikacji produktu EN 1827 1999 A1 2009 Znak CE znajduje si r wnie na etykiecie umieszczonej na torebce 7 2 Oznakowania Na przezroczystej torebce zawieraj cej p mask znajduje si etykieta z nast puj cym...

Page 31: ...nische referentienorm Odno ny standard techniczny Marchio del Fabbricante Manufacturer s brand Marque du Fabricant Sello del Fabricante Kennzeichnung des Herstellers Logo van de fabrikant Marka produc...

Page 32: ...Pg 32 32 SPASCIANI S p A Via Saronnino 72 21040 Origgio VA Italy www spasciani com Cod 96061000 Rev 1 it en fr es de nl pl 06 2018 Coop Soc GPII Onlus...

Reviews: