background image

 

1.

 

TECHNICAL

 

DESCRIPTION

 

The

 

respirator

 

is

 

made

 

of

 

a

 

half

 

facepiece

 

moulded

 

in

 

rubber,

 

CE

 

approved

 

to

 

EN

 

140:98,

 

which

 

fits

 

to

 

any

 

face

 

shape

 

without

 

unpleasant

 

pressures

 

and

 

provided

 

with:

 

 

Exhalation

 

valve

 

 

Head

 

harness,

 

four

 

arms,

 

with

 

rest

 

for

 

the

 

nape

 

of

 

the

 

neck

 

made

 

of

 

moulded

 

polyethylene

 

and

 

elastic

 

strap

 

with

 

four

 

quick

 

adjusting

 

buckles

 

 

Standard

 

threaded

 

connector

 

EN

 

148

1

 

 

PVC

 

protection

 

cap

 

for

 

the

 

exhalation

 

valve

 

seat

 

 

Hood,

 

front

 

made

 

of

 

flower

 

leather

 

and

 

back

 

of

 

strong

 

waterproof

 

fabric,

 

for

 

the

 

protection

 

of

 

the

 

head

 

from

 

splinters

 

and

 

dusts

 

that

 

may

 

be

 

encountered

 

during

 

normal

 

working

 

operations

 

 

Polycarbonate

 

frame,

 

which

 

holds

 

a

 

replaceable

 

plain

 

glass

 

visor.

 

AN

 

inner

 

polycarbonate

 

anti

mist

 

visor

 

prevents

 

any

 

possible

 

splinter

 

from

 

hitting

 

the

 

face

 

of

 

the

 

user

 

in

 

case

 

of

 

accidental

 

breakage

 

of

 

the

 

main

 

visor

 

 

The

 

polycarbonate

 

visor

 

is

 

certified

 

to

 

EN

 

166

 

point

 

7.2.2

 

(high

 

speed

 

impact

 

=

 

120

 

m/sec).

 

2.

 

LIMITS

 

OF

 

APPLICATION

 

RC4

 

respirator,

 

as

 

all

 

particle

 

filter

 

respirators,

 

must

 

not

 

be

 

used

 

in

 

tanks,

 

tubs

 

and

 

shafts

 

and

 

in

 

general

 

in

 

confined

 

spaces

 

where

 

the

 

Oxygen

 

concentration

 

is

 

lower

 

than

 

17%

 

by

 

volume

 

or

 

polluted

 

by

 

toxic

 

and

 

dangerous

 

gases.

 

In

 

these

 

cases

 

it

 

is

 

advisable

 

to

 

use

 

air

 

line

 

fed

 

respirators

 

ACS

 

951

 

or

 

ACS/ACM

 

952

 

or

 

suitable

 

combined

 

or

 

gas

 

filter

 

respirators.

 

The

 

hood,

 

made

 

of

 

leather

 

and

 

fabric,

 

is

 

not

 

designed

 

to

 

protect

 

from

 

chemicals.

 

It

 

shall

 

be

 

used

 

only

 

to

 

protect

 

from

 

the

 

projection

 

of

 

abrasive

 

particles

 

in

 

sandblasting,

 

scraping

 

and

 

grinding

 

operation

 

or

 

from

 

dusts

 

produced

 

in

 

welding

 

in

 

combination

 

with

 

our

 

filters

 

type

 

100

 

LD

 

P3

 

R.

 

See

 

the

 

instructions

 

for

 

use

 

of

 

the

 

filters

 

for

 

more

 

information.

 

The

 

respirator

 

is

 

not

 

suitable

 

for

 

bearded

 

people,

 

since

 

the

 

beard

 

impedes

 

the

 

tightness

 

of

 

the

 

mask

 

on

 

the

 

face.

 

It

 

is

 

advisable

 

to

 

avoid

 

frequent

 

wandering

 

about

 

whilst

 

wearing

 

the

 

masks,

 

because

 

the

 

special

 

shape

 

of

 

the

 

hood

 

and

 

harness

 

reduce

 

the

 

field

 

of

 

vision.

 

3.

 

DIRECTIONS

 

FOR

 

USE

 

3.1

 

Donning

 

 

Turn

 

inside

 

out

 

the

 

hood

 

to

 

have

 

halfmask

 

and

 

harnesses

 

free.

 

 

Don

 

the

 

carrying

 

strap.

 

 

Make

 

the

 

mask

 

adhere

 

to

 

the

 

face

 

by

 

passing

 

the

 

plastic

 

bow

 

behind

 

the

 

head.

 

 

Adjust

 

the

 

carrying

 

strap

 

to

 

obtain

 

the

 

right

 

pressure.

 

 

If

 

necessary,

 

adjust

 

the

 

tension

 

of

 

the

 

upper

 

elastics

 

by

 

making

 

them

 

slide

 

though

 

the

 

arches.

 

 

Put

 

the

 

hood

 

back

 

on

 

the

 

head.

  

 

Pull

 

the

 

hood

 

straps

 

situated

 

on

 

the

 

shoulders.

 

 

Screw

 

the

 

filter

 

on

 

before

 

entering

 

in

 

polluted

 

area.

 

 

If

 

required

 

fit

 

the

 

protection

 

cup

 

of

 

the

 

exhalation

 

valve

 

in

 

its

 

correct

 

site.

 

4.

 

CLEANING

 

AND

 

STORAGE

 

The

 

rubber

 

used

 

is

 

age

 

resistant

 

and

 

therefore

 

no

 

special

 

care

 

is

 

required

 

for

 

storage,

 

it

 

is

 

advisable,

 

though,

 

to

 

keep

 

respirators

 

in

 

their

 

original

 

packing

 

and

 

store

 

them

 

away

 

from

 

chemical

 

vapors

 

and

 

heat

 

sources.

 

Store

 

respirators

 

at

 

the

 

humidity

 

and

 

temperature

 

conditions

 

stated

 

in

 

the

 

pictograms

 

stamped

 

on

 

the

 

packaging

 

and

 

described

 

at

 

the

 

end

 

of

 

this

 

information

 

notice.

 

After

 

use

 

masks

 

must

 

be

 

cleaned

 

with

 

a

 

soft

 

cloth

 

to

 

remove

 

sweat

 

and

 

condensate.

 

If

 

they

 

are

 

really

 

dirty,

 

they

 

can

 

be

 

washed

 

with

 

a

 

mild

 

detergent

 

in

 

lukewarm

 

water.

 

The

 

hood

 

can

 

be

 

brushed.

 

Special

 

care

 

shall

 

be

 

put

 

in

 

the

 

cleaning

 

of

 

exhale

 

valves

 

which

 

are

 

particularly

 

likely

 

to

 

wear

 

out

 

and

 

shall

 

be

 

replaced

 

whenever

 

they

 

show

 

signs

 

of

 

deterioration.

 

5.

 

MAINTENANCE

 

5.1

 

Glass

 

and

 

/

 

or

 

safety

 

polycarbonate

 

visor

 

replacement

 

Unscrew

 

the

 

hand

 

wheel

 

on

 

the

 

frame

 

holding

 

the

 

visor.

 

Take

 

out

 

the

 

cams

 

and

 

replace

 

the

 

glass

 

and/or

 

the

 

polycarbonate

 

safety

 

visor.

 

Put

 

the

 

cams

 

back

 

in

 

position

 

to

 

hold

 

the

 

glass

 

and

 

polycarbonate

 

visor

 

in

 

their

 

site,

 

and

 

then

 

screw

 

the

 

wheeled

screw.

 

WARNING

:

 

The

 

glass

 

visor

 

must

 

always

 

be

 

placed

 

outside.

 

The

 

polycarbonate

 

safety

 

visor

 

must

 

always

 

be

 

placed

 

inside

 

the

 

hood

 

with

 

the

 

anti

mist

 

part

 

faced

 

to

 

the

 

user.

 

5.2

 

Replacement

 

and

 

cleaning

 

of

 

exhale

 

valve

 

 

Pull

 

the

 

protective

 

cap

 

out.

 

 

Unscrew

 

the

 

valve

 

cover.

 

 

Take

 

the

 

valve

 

seat

 

out.

 

 

Clean

 

or

 

replace

 

the

 

valve

 

membrane.

 

Summary of Contents for RC4

Page 1: ... Body responsible for the type examination and for control on production process according to Module D of EU Regulation 2016 425 Organisme notifié responsable de l examen du type et du contrôle de la production conformément au module D du Règlement UE 2016 425 Organismo Notificato responsable del examen UE de tipo y del control de producción de acuerdo con el módulo D del Reglamento de la UE 2016 ...

Page 2: ...espiratore RC4 come tutti i respiratori a filtro antipolvere non deve essere utilizzato in serbatoi tini cunicoli e comunque in ambienti non sufficientemente aerati con concentrazione di ossigeno inferiore al 17 in volume o inquinati da gas nocivi o tossici dove sono consigliati respiratori tipo ACS 951 o ACS ACM 952 ad immissione d aria o appropriati filtri antigas o combinati Il cappuccio in tel...

Page 3: ...spirazione ed il corpo della maschera sono anche marcate con l anno di produzione La membrana è marcata nel seguente modo l anno indicato è quello della prima produzione mentre i punti successivi indicano gli anni seguenti Nel facciale lo speciale datario indica con le due cifre interne l anno di prima produzione e la freccia è rivolta verso il mese di produzione La marcatura CE si trova sulla par...

Page 4: ...masks because the special shape of the hood and harness reduce the field of vision 3 DIRECTIONS FOR USE 3 1 Donning Turn inside out the hood to have halfmask and harnesses free Don the carrying strap Make the mask adhere to the face by passing the plastic bow behind the head Adjust the carrying strap to obtain the right pressure If necessary adjust the tension of the upper elastics by making them ...

Page 5: ...ersonnel spécialement formé et sous la supervision et la responsabilité de personnes parfaitement au courant des limites d application et des lois en vigueur dans le pays d utilisation Le respirateur RC4 est un dispositif efficace de protection pour le visage et les voies respiratoires pour des particules des éclats des fumées et des poussières Le respirateur doit toujours être utilisé avec un fil...

Page 6: ...ueur et la condensation S ils sont vraiment sales ils peuvent être lavés avec un détergent doux dans de l eau tiède La cagoule peut être brossée Un soin particulier doit être mis dans le nettoyage des valves d expiration qui sont particulièrement susceptibles de s user et doivent être remplacées quand elles montrent des signes de détérioration 5 ENTRETIEN 5 1 Remplacement des verres et ou des visi...

Page 7: ...lástica con apoyanuca en polietileno estampado y cuatro hebillas para una rápida regulación Adaptador a rosca unificada EN 148 1 Tapa de protección para el porta válvula Capuz con la parte delantera en cuero y la parte trasera en tejido de alta resistencia en algodón impermeabilizado para la protección de la cabeza de esmerilados y de polvo situaciones que se dan normalmente en las operaciones de ...

Page 8: ...e sin presionarlo exageradamente después roscar el volante ATENCION El vidrio debe estar siempre colocado hacia el exterior El policarbonato debe estar colocado siempre en el interior del capuz con la parte antiempañante hacia la cara del operador 5 2 Sustitución y limpieza de la válvula de expiración Sacar la capucha de protección en PVC Desenroscar la brida que fija el porta válvula Extraer el p...

Page 9: ...ature indicate nel pittogramma Store within the temperatures indicated in the pictogram Stocker entre les temperatures indiquées sur le pictogramme No superar las temperaturas máximas indicadas en el pictograma Leggere attentamente la nota informative Read the information notice carefully Lire attentivement la notice d emploi Leer atentamente la nota informative Non superare nell immagazzinamento ...

Reviews: