background image

 
 

 

 

 
 
 

               

 

 

EN 149 

 

DUST MASK 

 

 

Polig. Torrelarragoiti 

48170- Zamudio- Vizcaya- SPAIN 

 

http://www.spasciani.com 

 

 

Name & Addresse of the Notified Body having issue EC/UE certificate 
according Regulation  2016/425: 
CETE APAVE SUDEUROPE: B.P. 193, 13322 MARSEILLE CEDEX,16. 
FRANCE 

Notified body identification number: 0082 

ITALCERT  S.r.l.:  Viale  Sarca,  336  - 

20126  MILANO  (MI) -  ITALY. 

Notified 

body identification number: 0426

 

 

Name & Addresse of the monitoring Notified Body according to annex VIII 
Module D, Regulation 2016/425: 

AENOR INTERNACIONAL S.A.U: Génova,6. 28004 Madrid - Espana 

Notified body identification number: 0099 

 

 
 
  

MANUAL DE INSTRUCCIONES MASCARILLAS           

  PARA PARTÍCULAS

 

 

ÁREAS DE UTILIZACIÓN 

Semi-máscara filtrante contra las partículas de cat. III. Este EPI cumple 
con los requisitos de salud y seguridad establecidos en el Reglamento 
2016/425 / UE y con la norma EN 149: 2001 + A1: 2009. 
De acuerdo con los resultados obtenidos durante las pruebas técnicas 
correspondientes,  se  clasifican  en  una  de  las  siguientes  categorías: 
FFP1, FFP2, FFP3. Antes de su uso, verifique la categoría del EPI, que 
viene indicada en el empaquetado y en la propia máscarilla. 

ANTES DE SU USO 

1. Compruebe  que  la  máscara y sus componentes se  encuentran en 
perfectas condiciones. Si no es así, no usar la mascarilla. 
2.  No  utilizar  esta  mascarilla  si  no  se  conoce  la  concentración  del 
contaminante  o  si  se  trata  de  un  contaminante  inmediatamente 
peligroso para la vida o la salud. 
3. Comprobar la fecha de caducidad indicada en el embalaje antes de 
su uso. 
4.  Las  mascarillas  marcadas  con  NR  están  diseñadas  para  un  solo 
turno de trabajo (uso único, desechar después de usar). 
Las  mascarillas  marcadas  con  R  están  diseñadas  para  más  de  un 
turno  de  trabajo,  siguiendo  las  recomendaciones  de  limpieza  y 
desinfección  abajo  indicadas  y  almacenando  las  mascarillas  en  su 
empaquetado  de  origen  según  las  condiciones  de  almacenamiento 
recomendadas en el embalaje. 
5.  Esta  mascarilla  contra  el  polvo  NO  PROTEGEN  al  usuario  contra 
gases o vapores y disolventes de pintura en aerosol. 
6.  Utilizar  únicamente  contra  polvo,  partículas  y  aerosoles  (sólidos  y 
líquidos) 

en 

atmósferas 

debidamente 

ventiladas, 

donde 

la 

concentración  de  oxígeno  supere  el  19,5%*  vol.  No  utilizar  en 
atmósferas con concentraciones altas de oxígeno (> 25% * vol.). * Los 
límites de concentración de O2 pueden variar de diferentes países de 
acuerdo con los estándares nacionales. 
7. Abandonar la zona de trabajo si la respiración se vuelve dificultosa o 
si se tiene la sensación de angustia o vértigo. 
8. No altere ni modifique este producto de ninguna manera. 
9. Cambiar la mascarilla: - si tiene dificultad al respirar; - si está dañada; 
- si detecta olor o sabor de contaminante. 
10. La utilización de la mascarilla está desaconsejada a personas con 
barba, ya que ésta puede reducir la eficacia del producto. 
11.

 

Este producto  puede causar  alergias a ciertos usuarios,  por favor, 

deje de usarlo inmediatamente si se encuentran con ese problema. 
12. No utilizar en atmósferas explosivas. 

ALMACENAMIENTO 

Almacenar  en  un lugar  limpio y seco a una  temperatura comprendida 
entre -10ºC y +40ºC, con una humedad relativa máxima de 80%. 
Conservar las mascarillas en su caja de origen, no expuestas a  la luz 
directa hasta su uso. 

INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN DE LA MASCARILLA 

1.Coger  la  mascarilla  firmemente  y  pasar  la  goma  inferior  del  atalaje 
por la cabeza hasta colocarla en la nuca; 
2.Colocar  con  cuidado  la  mascarilla  sobre  la  nariz  y  llevar  la  goma 
superior del atalaje hasta la coronilla; 
3.Asegúrese  de  un  buen  ajuste  tirando  de  los  elásticos  de  la  fijación 
hacia atrás y ajustando hasta que se sienta cómodo. 
4.Asegúrese  de  que  la  pieza  metálica  de  la  nariz  se  adapte 
perfectamente a la forma de la nariz. 

AJUSTE DE LA FIJACIÓN 

La fijación se ajusta completamente  haciendo  el bucle de  la cinta de 
nuevo alrededor de la pieza de fijación de plástico. 

COMPROBACIÓN DEL AJUSTE 

Antes  de  acceder  a  la  zona  contaminada  es  necesario  comprobar  la 
hermeticidad  de  la  máscara.  Para  ello  cubrir  el  contorno  de  la  
mascarilla con ambas manos y exhalar vigorosamente. Cualquier fuga 
alrededor 

del 

cierre 

de 

la 

mascarilla 

deberá 

eliminarse  

obligatoriamente antes de entrar en el área contaminada.  
En este caso, reemplazar la mascarilla. 

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 

Para  las  mascarillas  marcadas  con  R,  si  es  necesario,  la  limpieza  y 
desinfección  debe hacerse  de  la siguiente  manera (después de  cada 
uso): 
*Utilizar las bayetas de limpieza Seybol nº89000128. 
*Limpiar suavemente, sin hacer fuerza, la parte exterior de la mascarilla 
con el producto de limpieza suministrado. Limpiar con un paño humedo 
el contorno interior donde la mascarilla está en contacto con la cara del 
usuario.  
* Dejar secar antes de reutilizar. 
La  eliminación  de  las  mascarillas  contaminadas  debe  hacerse  de 
acuerdo con la legislación nacional

 

 

  

INSTRUCTIONS FOR USE DUST MASK 

 
 

USAGE FIELD 

Sibol particle filtering facepieces are III cat. PPE compliant with health 
and safety requirements of 2016/425/EU Regulation and with standard 
EN 149:2001+A1:2009. 
In  accordance  with  the  results  obtained  during  the  relevant  technical 
tests,  they  are  classified  into  one  of  the  following  categories:  FFP1, 
FFP2,  FFP3.  Before  using  the  device,  check  the  category  of  the 
respirator,  which  is  indicated  on  the  packaging  and  on  the  facepiece 
itself. 

BEFORE USE 

1.  Check  that  the  facepiece  and  its  components  are  in  perfect 
conditions. If not, do not use the mask.  
2.  Make  sure  the  environment  is  suitable  for  use  before  donning  the 
mask.  Do  not  us  this  device  when  concentration  of  contaminants  is 
unknown or the contaminant is dangerous also in low concentrations.  
3. Please check the expiring date on packaging before use. 
4. Facepieces marked with NR are designed only for one working shift 
(single use, dispose after use). 
Facepieces  marked  with  R  are  designed  for  more  than  one  working 
shift, following the indications of cleaning below and storing the masks 
in  their  original  packaging  according  to  the  storage  conditions 
recommended on the packaging. 
5.This  dust  mask  DOES  NOT  PROTECT  the  user  against  gases  or 
vapours and solvents from spray painting. 
6.To be used only against dusts, particles and aerosol (solid and liquid) 
in  atmospheres  properly  ventilated,  where  oxygen  concentration 
exceeds  19.5%  *vol.    Do  not  use  in  atmospheres  high  (>25%  *vol.) 
oxigen concetrations. *O2 concentrations limits can vary from different 
countries according to national standards.  
7.Leave the working area if breathing becomes difficult and if dizziness 
or other distress occurs. 
8.Do not alter or modify this product in any way. 
9.Replace  the  facepiece  if:  -  breathing  becomes  difficult;  -  it  is 
damaged; - you can taste or smell the contaminant  
10. Persons with facial hair are advised not to use dust masks. It might 
affect the efficiency of the product.  
11.This product may cause allergy to certain user, please stop using it 
immediately if you encounter such problem. 
12. Do not use in explosive environments. 

STORAGE 

Store in a clean and dry room, away from the sunlight and heat with a 
temperature  range  of  (-10°C  to  +40°C)  and  80%  maximum  relative 
humidity  of  storage  conditions.  Keep  respirators  in  the  original 
packaging away from direct sunlight until use. 

WARNING  

The user must be informed of the correct use of the dust mask. If these 
instructions are not observed the efficiency of the dust mask might be 
reduced and it might cause danger to the user.  

DONNING INSTRUCTIONS   

1.Hold  the  facepiece  firmly  and  place  the  bottom  headband  over  the 
head, behind the neck. 
2. Place the mask on the face taking care to place the upper elastic on 
the top of the head.  
3. Make sure you have correctly positioned the facepiece by adjusting 
the elastic fastening with your fingers until you feel a good fit. 
4.Ensure the nose clip is securely moulded around the nose. 

FITTING CHECKS 

Before entering the contaminated area check that the seal of the dust 
mask  has  been  achieved.  Cover  the  contour  of  the  mask  with  both 
hands  and  exhale  vigorously.  Any  possible  leak  must  be  necessarily 
eliminated before entering the contaminated area. In this case, replace 
the dust mask

CLEANING & MAINTENANCE 

For the devices marked with R, if necessary, the cleaning must be done 
the following way (after each use): 
*Use Sibol cleaning wipes code 89000128. 
*Gently clean the outside part of the mask with the wipes provided. The 
inner boundary where the mask is in contact with  the user´s face must 
be cleaned with a wet cloth.  
*Let it dry before reusing. 
It  is  advisable  to  keep  new  devices  in  their  original  packaging  during 
transport and storage, to protect them from shocks and dust. 
Dispose  of  contaminated  respirators  in  accordance  with  relevant 
national regulations. 
 

 
 
 

NOTICE  D'INFORMATION  POUR  L'UTILISATION

     

MASQUE ANTI-POUSSIERES 

 

DOMAINE D'UTILISATION 

Demi-masque  filtrant  contre  les  particules  satisfont  les  exigences 
essentie lles de sécurité de la 2016/425- Reglement (UE) et à la norme 
EN149:2001+A1:2009. 
Conformément  aux  résultats  obtenus  lors  des  tests  techniques 
concernés, ils sont classés dans l'une des catégories suivantes: FFP1, 
FFP2,  FFP3.  Avant  d'utiliser  l'appareil,  vérifiez  la  catégorie  du 
respirateur, qui est indiquée sur l'emballage et sur le masque lui-même. 

AVANT CHAQUE UTILISATION  

1.  Contrôler  que  le  masque  et  les  pièces  qui  le    composent  sont  en 
parfaites conditions. Dans le cas contraire, ne pas s´en servir. 
2.  Ne  pas  utiliser  ce  demi-masque  si  l'on  ne  connaît  pas  la 
concentration  du  polluant  ou  s'il  s'agit  d'un  polluant  immédiatement 
dangereux pour la vie ou la santé. 
3. Vérifiez la date d´utilisation qui figure sur l´emballage, avant chaque 
utilisation. 
4. Les masques marqués NR sont conçus pour être utilisés une seule 
journée de travail (usage unique, à détruire après utilisation). 
Les  masques  marqués  R  sont  conçus  pour  être  utilisés  plus  d´une 
journée  de  travail  en  suivant  les  recommandations  de  nettoyage  et 
désinfection  ci-dessous  et  en  stockant  les  masques  dans  leur 
emballage d´origine suivant les conditions de stockage recommandées 
sur l´emballage. 
5.  Ce  masque  NE  PROTÈGE  PAS  l'utilisateur  contre  les  gaz,  les 
vapeurs ou  les solvants de peinture au spray.  
6.  A  utiliser  uniquement  contre  les  particules  et  aérosols  (solides  et 
liquides), dans des zones suffisamment ventilées et où la concentration 
oxygène est supérieure à 19.5% en volume ;   
7. Abandonner la zone de travail si la respiration devient difficile ou s'il 
se produit une sensation d'anxiété ou de vertige ; 
8. N'altérer ni ne modifier le masque d'aucune manière ; 
9.  Changer  le masque  : - si  l'on a  des difficultés  à respirer  ;  - s'il  est 
endommagé - si l'on détecte une odeur ou un goût de polluant. 
10. L'utilisation  du  masque  est déconseillée  aux  personnes portant  la 
barbe, étant donné que cela peut affecter l'efficacité du produit. 
11.  Ce  produit  peut  causer  des  réactions  allergiques  chez  certaines 
personnes. Si c´est le cas, cessez d´utiliser ce produit immédiatement. 
12. Ne pas utiliser dans des atmosphères explosives. 

STOCKAGE 

Stocker  dans  un  endroit  sec  et  propre  à  une  température  comprise 
entre -10ºC et +40ºC, avec une humidité relative maximum de 80%. 
Conserver les masques dans leur emballage d´origine, ne pas exposer 
aux rayons du soleil jusqu´à leur utilisation. 

AVERTISSEMENT 

En cas de non respect de ces  instructions  l'efficacité du  masque peut 
s'en trouver réduite, pouvant entraîner des risques pour l'utilisateur. 

INSTRUCTIONS DE MISE EN PLACE DU MASQUE 

1.Prendre  le  masque  fermement  et  passer  la  bride  inférieure  sur  la 
nuque ; 
2.Mettre  le  masque  sur  le  visage  en  ayant  soin  de  placer  la  bride 
supérieure sur le haut de la tête ; 
3.Assurez-vous  de  la  bonne  position  du  masque  en  tirant  sur  les 
élastiques de la fixation vers le visage et ajustez-le, jusqu'à ce que vous 
soyez à l'aise ; 
4.Assurez-vous que la pince de nez épouse parfaitement la forme du 
nez. 

AJUSTEMENT DE LA FIXATION 

La  fixation  s'ajuste  complètement  en  enroulant  l'élastique  autour  de 
l'attache plastique. 

VÉRIFICATION DE L'AJUSTEMENT 

Avant de pénétrer dans la zone polluée, vérifier l'étanchéité du masque. 
Pour cela, couvrir le pourtour extérieur du masque avec les deux mains 
et  expirer  vigoureusement.  Une  fuite  éventuelle  de  la  fermeture  du 
masque devra obligatoirement être éliminée avant d'entrer dans la zone 
polluée. Dans ce cas, changez le masque. 

NETTOYAGE ET ENTRETIEN 

Pour  les  masques  marqués  R,  si  nécessaire,  le  nettoyage  et  la 
désinfection doivent se réaliser  de la  manière suivante (après chaque 
utilisation) : 
* Utiliser les lingettes nettoyantes Seybol Nº89000128. 
* Nettoyer légèrement, sans trop forcer, la partie extérieure du masque 
avec  le  nettoyant  fourni.  Nettoyer  avec  un  chiffon  humide  le  contour 
intérieur où le masque est en contact avec le visage. 
*Laisser sécher avant réutilisation. 
 Le traitement des déchets de masques contaminés doit être en accord 
avec la législation en vigueur dans le pays. 

 

 
 
  

ISTRUZIONI PER L’USO DEI FACCIALI FILTRANTI  

 

 

CAMPO D’APPLICAZIONE 

I  facciali filtranti antipolvere  Sibol sono DPI di  III categoria conformi ai 
requisiti  essenziali  della  Regolamento  2016/425/UE  e  alla  norma  EN 
149:2001+A1:2009. 
Conformemente ai risultati ottenuti durante le pertinenti prove tecniche, 
sono  classificati  in  una  delle  seguenti  categorie:  FFP1,  FFP2,  FFP3. 
Prima  di  utilizzare  il  dispositivo,  verificare  la  categoria  del  respiratore, 

che è indicata sull’imballaggio e sul facciale stesso.  

PRIMA DELL’USO 

1. Controllare l´integrità del dispositivo in tutti i suoi componenti: qualora 
risulti danneggiato non usarlo.  
2.  Non  utilizzare il facciale  se non si conosce  la  concentrazione  della 
sostanza  inquinante o se si  tratta di  un'inquinante nocivo  o  pericoloso 
anche in basse concentrazioni.  
3. Controllare la data di scandenza sulla confezione. 
4. I facciali NR sono progettati per essere utilizzati una sola giornata di 
lavoro (monouso, da smaltire dopo l'uso). 
I  facciali  marcati  R  sono  utilizzabili  per  più  di  un  turno  di  lavoro, 
seguendo  le  istruzioni  di    pulizia  e  disinfezione  di  seguito  riportate  e 
riponendo  il  dispositivo  n

ell’imballo  originale,  secondo  le  condizioni  di 

stoccaggio indicate sulla confezione. 
5.  Il  facciale  NON  PROTEGGE  da  gas,  vapori  o  solventi  di  pitture 
spray. 
6. Da  utilizzare  unicamente contro  particelle e aerosol (solidi e liquidi) 
nelle  aree  ventilate  a  sufficienza;  non  usare  in  atmosfere  povere 
(<19.5% *vol.) o arricchite (>25% *vol.) in ossigeno. *Le concentrazioni 
di O2 di riferimento possono variare da Paese a Paese in accordo alla 
normativa nazionale. 
7.  Allontanarsi dal  posto  di  lavoro  se diventa difficile  respirare o se si 
avverte una sensazione di ansia o di vertigine. 
8. Non alterare né modificare il facciale in alcun modo. 
9.  Sostiuire  il  facciale  se:  -  si  hanno  difficoltà  a  respirare;  -  è 
danneggiato; - si rileva un odore o un sapore di sostanza inquinante. 
10. L'utilizzo di questo dispositivo è sconsigliato a chi porta la barba, in 

quanto  quest'ultima potrebbe compromettere  la  tenuta  e l’efficacia  del 
prodotto. 
11. Questo prodotto può causare reazioni allergiche su alcuni soggetti. 
In tali casi, interrompere immediatamente l'utilizzo. 
12. Non utilizzare in atmosfera esplosiva.

 

STOCCAGGIO 

Mantenere  in  un  luogo  asciutto  e  adeguato  ad  una  temperatura 
compresa tra -10ºC e +40ºC, con un'umidità relativa massima di 80%. 
Conservare  il  prodotto  all'inter

no  dell’imballo  originale,  non  esporre  ai 

raggi del sole fino all’utilizzo. 

AVVERTENZE 

L'utente  deve  sempre  essere  informato  sull’uso  corretto  dei  facciali 
antipolvere. In caso non vengano rispettate queste istruzioni, l'efficacia 
della mascherina può essere ridotta, potendo comportare dei rischi per 
chi la utilizza. 

INDOSSARE IL FACCIALE 

1. Afferrare la mascherina e passare l’elastico inferiore della bardatura 
sotto la nuca; 
2.  Appoggiare  la  mascherina  sul  viso  avendo  cura  di  posizionare 

l’elastico superiore sulla parte alta della testa; 
3. Assicurarsi di aver correttamente posizionato il facciale adattando gli 
elastici di fissaggio con le dita e sistemandolo, finché non ci si sente a 
proprio agio; 
4. Assicurarsi di aver posizionato il naso in corrispondenza del ferretto 
stringinaso.  

VERIFICA FUNZIONAMENTO 

Prima  di  entrare  nell'area  inquinata,  verificare  che  il  facciale  sia  ben 
posizionato sul viso e che funzioni correttamente. Per fare ciò, coprire il 
perimetro  esterno  della  mascherina  con  le  due  mani  ed  inspirare 
intensamente.  Se  si  registra  una  perdita,  provvedere  a  sostituire  il 

facciale prima di accedere all’area inquinata.   

PULIZIA E MANUTENZIONE 

Per  i  facciali  marcati  R,  se  necessario,  la  pulizia  e  la  disinfezione 
devono essere realizzate come segue: 
*Utilizzare salviette di pulizia Sibol cod. 89000128. 
*Pulire  delicatamente,  senza  troppa  forza,  la  parte  esterna  della 
maschera con la salvietta. Pulire con un panno umido il bordo interno 
dove la maschera è in contatto con il viso dell´utilizzatore. 

*

La

sciar asciugare all’aria prima di un nuovo utilizzo.

 

Si raccomanda di tenere i dispositivi nel loro imballo originario durante il 
trasporto  e  lo  stoccaggio,  in  modo  da  proteggerli  da  eventuali  urti  ed 
esposizione alla polvere.   
Lo  smaltimento  dei  facciali  usati  deve  essere  effettuato  in  funzione 

dell’inquinante di contatto, conformemente alle leggi in vigore nel paese 
di utilizzo.

 

 

 
 
  

MÁSCARA ANTI-POEIRA 

 

CAMPO DE UTILIZAÇÃO 

Semi-máscara  filtrante  contra  partículas,  satisfazem  os  requisitos 
essenciais  da  Regulamento  (UE)  2016/425  e  com  a  norma 
EN149:2001+A1:2009. 
De  acordo  com  os  resultados  obtidos  durante  os  testes  técnicos 
relevantes,  eles  são  classificados  em  uma  das  seguintes  categorias: 
FFP1, FFP2, FFP3. Antes de usar o aparelho, verifique a categoria do 
respirador, que está indicada na embalagem e na própria peça facial. 

ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO

,  

1. Controle a integridade do producto, se está em perfeitas condições. 
Se a máscara estiver danificada não a utilize. 
2.  Não  utilizar  esta  máscara  respiratória  se  não  se  conhecer  a 
concentração do poluente ou se se tratar de um poluente perigoso para 
a vida ou para a saúde. 
3. Verifique a data de validade na embalagem, antes de utilizar. 
4.  As  máscaras  marcadas  com  NR  são  concebidas  para  serem 
utilizadas um único dia de trabalho (de uso único, a serem destruídas 
após a utilização). 
As máscaras  marcadas com R são concebidas para serem utilizadas 
mais  de  um  dia  útil,  após  a  limpeza  e  desinfecção  seguindo  as 
recomendações  abaixo descritas e armazenar  as máscaras  nas suas 
embalagens  originais  com  as  condições  de  armazenamento 
recomendadas na embalagem. 
5.  Esta  máscara  NÃO  PROTEGE  o  utilizador  contra  os  gases,  os 
vapores ou os dissolventes de pintura em spray. 
6.  Deve  ser  utilizada  apenas  contra  as  partículas  e  os  aerossóis 
(sólidos  e  líquidos),  em  zonas  suficientemente  ventiladas  e  onde  a 
concentração de oxigénio for superior a 19.5% em volume; 
7.Abandonar a zona de trabalho se a respiração se tornar difícil ou se 
se notar uma sensação de ansiedade ou de vertigem; 
8.Não alterar nem modificar a máscara de forma alguma; 
9.Trocar de máscara: - se sentir dificuldade em respirar; - se ela estiver 
danificada;- se se detectar um odor ou um sabor a poluente. 

ES 

EN 

FR

 

IT

 

PT

 

Reviews: