background image

•  Comme source de tension, seul le bloc d'alimentation fourni doit être utilisé. Comme source 

de tension pour le bloc d'alimentation, utilisez uniquement une prise de courant en parfait état 

de marche et qui soit raccordée au réseau d'alimentation public. Avant de brancher le bloc 

d'alimentation, vérifiez si la tension indiquée sur le bloc d'alimentation correspond à la tension 

de votre fournisseur d'électricité.

•  Ne jamais brancher ou débrancher les blocs d'alimentation quand vous avez les mains 

mouillées.

•  Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher le bloc d'alimentation de la prise de courant ; 

retirez-le en le saisissant au niveau de la zone de préhension prévue à cet effet.

•  Lors de l'installation du produit, assurez-vous que les câbles ne soient pas écrasés, pliés ou 

endommagés par des bords coupants.

•  Placez les câbles de façon à éviter que des personnes ne trébuchent ou ne restent accrochées 

à ceux-ci. Dans le cas contraire, il y a risque de blessures.

•  Pour des raisons de sécurité, retirez le bloc secteur de la prise de courant par temps d'orage.
•  Vérifiez  avant  de  brancher  l’appareil  sur  le  réseau  électrique  que  les  indications  de 

raccordements électriques sur l’étiquette signalétique du produit correspondent bien à celles 

de votre alimentation domestique.

•  Le bloc d’alimentation appartient à la classe de protection II. Comme source de tension, il 

convient d’utiliser uniquement une prise de courant conforme (230 V/AC, 50 Hz) raccordée 

au réseau d’alimentation public.

•  Si le bloc d'alimentation est endommagé, ne le touchez pas : il existe un danger de mort par 

électrocution ! Coupez d'abord la tension d'alimentation de la prise du réseau sur laquelle 

le bloc d'alimentation est branché (déconnectez le coupe-circuit automatique ou retirez le 

fusible, puis coupez le disjoncteur différentiel approprié de sorte que la prise de courant soit 

déconnectée sur tous les pôles). Seulement après, débranchez le bloc d'alimentation de la 

prise de courant. Éliminez le bloc d'alimentation endommagé en respectant l'environnement 

et ne l'utilisez plus. Remplacez-le par un autre du même type.

•  Ne versez jamais de liquides sur les appareils électriques et ne posez pas d'objets contenant 

des liquides à côté de l'appareil. Si du liquide ou un objet devait toutefois pénétrer à l’intérieur 

de l’appareil, mettez d’abord la prise de courant correspondante hors tension (déconnectez 

par ex. le coupe-circuit automatique) et débranchez ensuite la fiche de la prise de courant. 

N’utilisez ensuite plus le produit et confiez-le à un atelier spécialisé.

•  N’allumez jamais l’appareil immédiatement quand il vient de passer d’une pièce froide à une 

pièce chaude. L’eau de condensation qui en résulterait pourrait détruire l'appareil dans le pire 

des cas. Le bloc d’alimentation peut également entraîner un danger d’électrocution ! Laissez 

l’appareil s’acclimater à la température ambiante avant de le brancher et de le mettre en 

marche. Selon les cas, cela peut prendre plusieurs heures.

b) Piles

•  Respectez la polarité lors de l’insertion des piles.
•  Retirez les piles de l’appareil s’il n’est pas utilisé pendant longtemps afin d’éviter les dégâts 

causés par des fuites. Des piles qui fuient ou qui sont endommagées peuvent provoquer des 

brûlures acides lors du contact avec la peau. L’utilisation de gants protecteurs appropriés est 

par conséquent recommandée pour manipuler les piles corrodées.

•  Gardez les piles hors de portée des enfants. Ne laissez pas traîner les piles, car des enfants 

ou des animaux pourraient les avaler.

•  Il convient de remplacer toutes les piles en même temps. Le mélange de piles anciennes et 

de nouvelles piles dans l’appareil peut entraîner une fuite des piles et endommager l’appareil.

•  Les piles ne doivent pas être désassemblées, court-circuitées ou jetées au feu. Ne tentez 

jamais de recharger des piles classiques non rechargeables. Un risque d'explosion existe.

Description

Input3

Input2

Input1

Select

Power

IR

DC 5V

Input2

Input1

Input3

Output

Best.-Nr.

1712301

Seitenansicht

Seitenansicht

Rückseite

Vorderseite

Nº de 

commande : 

1712301

Face arrière

Vue latérale

Vue latérale

Face avant

 Mode d'emploi

Commutateur HDMI 4 K @ 60 Hz

N° de commande 1712300 – Commutateur HDMI 5 x 1 
N° de commande 1712301 – Commutateur HDMI 3 x 1

Utilisation prévue

Ce produit sert à relier plusieurs sources HDMI (par ex. : lecteur DVD ou Blu-ray, console de jeux, tablette 

etc.) à un projecteur ou à un moniteur HDMI par des câbles HDMI. La sélection du signal d'entrée à afficher 

s'effectue soit manuellement par un bouton du produit, soit au moyen de la télécommande infrarouge 

fournie.  Le  produit  est  équipé  par  ailleurs  d'une  fonction  intelligente.  Cela  signifie  que  le  produit  réagit 

automatiquement dès que l'alimentation de la source est connectée. L'appareil est alimenté via le bloc 

d'alimentation fourni.
L'utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans des locaux fermés ; l'utilisation en plein air est 

interdite. Tout contact avec l'humidité (par ex. dans une salle de bain) est à éviter absolument.
Pour  des  raisons  de  sécurité  et  d'homologation,  toute  transformation  et/ou  modification  du  produit  est 

interdite.  Si  vous  utilisez  le  produit  à  d’autres  fins  que  celles  décrites  précédemment,  vous  risquez  de 

l’endommager. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que court-circuit, 

incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d'emploi et conservez-le. Ne donnez le produit à un 

tiers qu'accompagné de son mode d'emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms 

d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont des marques déposées de 

leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
HDMI est une marque déposée de HDMI Licensing L.L.C.

Contenu

•  Commutateur HDMI
•  Bloc d'alimentation
•  Télécommande avec pile bouton CR2025
•  Mode d'emploi

Mode d’emploi actualisé  

Téléchargez un mode d’emploi récent via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR ci-

dessus. Suivez les instructions du site Web.

Explication des symboles

  Le symbole d'un éclair dans un triangle indique un risque pour votre santé, par ex. du fait d’un 

choc électrique. 

  Le symbole du point d'exclamation dans un triangle a pour but d'attirer votre attention sur des 

consignes importantes du mode d'emploi qui doivent impérativement être respectées.

  Le symbole de la flèche précède les conseils et remarques spécifiques à l'utilisation.

Consignes de sécurité

Lisez le mode d'emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de 

sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage corporel ou matériel 

résultant du non respect des consignes de sécurité et des instructions d’utilisation du 

présent mode d’emploi. En outre, la garantie est annulée dans de tels cas.

a) Généralités

•  Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux 

domestiques.

•  Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un jouet très dangereux 

pour les enfants.

•  Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière directe du soleil, de secousses 

intenses, d'humidité élevée, d'eau, de gaz inflammables, de vapeurs et de solvants.

•  N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
•  Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit et protégez-le 

contre une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n'est plus garantie si le produit :

 - présente des traces de dommages visibles, 
 - ne fonctionne plus comme il devrait, 
 - a été rangé dans des conditions inadéquates sur une longue durée, ou 
 - a été transporté dans des conditions très rudes.

•  Maniez le produit avec précaution. Les chocs, les coups et les chutes, même d’une faible 

hauteur, suffisent pour endommager l’appareil.

•  Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d'emploi pour les 

autres appareils connectés au produit.

•  Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de 

fonctionnement, la sécurité ou le branchement de l'appareil.

•  Toute manipulation d’entretien, d’ajustement ou de réparation doit être effectuée par un 

spécialiste ou un atelier spécialisé.

•  Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a pas su répondre, nous 

vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.

•  La prise électrique doit se trouver à proximité de l'appareil et être facilement accessible.

Summary of Contents for HSW460-31

Page 1: ...timmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient zum Verbinden mehrerer HDMI Quellgeräte z B Blue Ray oder DVD Player Spielekonsolen Tablets etc über HDMI Kabelverbindungen mit einem HDMI Monitor oder Projektor Die Wahl des anzuzeigenden Eingangssignals ist manuell mit einer Taste am Produkt oder mit der mitgelieferten Infrarot Fernbedienung möglich Darüber hinaus besitzt das Produkt eine Intelligente ...

Page 2: ...rrekt im Gehäuse einrastet b Verbindungen herstellen und Bedienung Stellen Sie vor der Installation sicher dass alle anzuschließenden Geräte ausgeschaltet sind Verbinden Sie ein geeignetes HDMI Kabel nicht im Lieferumfang enthalten mit dem HDMI Ausgang Output 2 und mit dem HDMI Eingang eines HDMI Monitors oder Projektors Verbinden Sie ein geeignetes HDMI Kabel nicht im Lieferumfang enthalten mit e...

Page 3: ...wer is supplied to the product via the supplied power adapter This product is intended for indoor use only Do not use it outdoors Contact with moisture e g in bathrooms must be avoided under all circumstances For safety and approval purposes you must not rebuild and or modify this product Using the product for purposes other than those described above may damage the product In addition improper us...

Page 4: ...indicator light Input 3 of the active HDMI input will turn blue To turn it off press the on off button on the remote control again The LED indicator light Input 3 goes out The LED power light Power 6 remains green Please note that the HDMI switch can only be switched off by remote control The maximum range of the remote control is 10 m in the open field The remote control works with infrared light...

Page 5: ... Commutateur HDMI 4 K 60Hz N de commande 1712300 Commutateur HDMI 5 x 1 N de commande 1712301 Commutateur HDMI 3 x 1 Utilisation prévue Ce produit sert à relier plusieurs sources HDMI par ex lecteur DVD ou Blu ray console de jeux tablette etc à un projecteur ou à un moniteur HDMI par des câbles HDMI La sélection du signal d entrée à afficher s effectue soit manuellement par un bouton du produit so...

Page 6: ...er la polarité de la pile Remettez en place le porte pile dans la télécommande Veillez à ce qu il s enclenche correctement dans le boîtier b Branchements et utilisation Avant de procéder à l installation assurez vous que tous les appareils à connecter sont éteints Reliez un câble HDMI adéquat non fourni à la sortie HDMI Output 2 et à l entrée HDMI d un projecteur ou d un moniteur HDMI Reliez un câ...

Page 7: ...HDMI switch Bestelnr 1712301 3 x 1 HDMI switch Doelmatig gebruik Het product dient voor het verbinden van meerdere HDMI bronapparaten bv Blue Ray of DVD spelers game consoles tablets enz via HDMI kabelverbindingen met een HDMI monitor of projector De keuze van het aan te geven ingangssignaal is handmatig met een knop op het product of met de meegeleverde infrarood afstandsbediening mogelijk Bovend...

Page 8: ...dat deze correct in de behuizing klikt b Verbindingen maken en bediening Zorg er vóór de installatie voor dat alle aan te sluiten apparaten zijn uitgeschakeld Sluit een geschikte HDMI kabel niet meegeleverd aan op de HDMI uitgang Output 2 en op de HDMI ingang van een HDMI monitor of projector Sluit een geschikte HDMI kabel niet meegeleverd aan op de HDMI ingang Input 1 en op de HDMI uitgang van ee...

Reviews: