background image

D

  B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

HDMI-Switch 3x1 mit Audio-Extraktor

Best.-Nr. 1360279

  Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt bietet drei HDMI-Eingänge und einen HDMI-Ausgang. Mit einer Taste auf dem HDMI-Switch 

oder der mitgelieferten IR-Fernbedienung lässt sich zwischen den drei Eingängen umschalten. Einer der 

Eingänge ist MHL-kompatibel.
Weiterhin ist es möglich, ein Audiosignal aus einem HDMI-kompatiblen Signal zu entkoppeln. Das Audio-

signal steht anschließend an einem Stereo-Cinch-Ausgang bzw. einem optischen Digitalausgang zur Ver-

fügung. Der HDMI-Switch unterstützt außerdem das ARC-Audiosignal (ARC = „Audio Return Channel“ = 

Audiorückkanal).
Die  Bedienung  kann  per  Tasten  auf  dem  HDMI-Switch  oder  über  eine  mitgelieferte  IR-Fernbedienung  

erfolgen.
Ein mitgeliefertes externes Steckernetzteil dient zur Stromversorgung des HDMI-Switch. Die IR-Fernbedie-

nung wird über eine Batterie vom Typ „CR2032“ betrieben (im Lieferumfang).
Die  Sicherheitshinweise  und  alle  anderen  Informationen  dieser  Bedienungsanleitung  sind  unbedingt  zu 

beachten.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Fir-

mennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
HDMI ist eine eingetragene Marke der HDMI Licensing L.L.C.

  Lieferumfang

•  Switch
•  IR-Fernbedienung (incl. Batterie vom Typ „CR2032“)
•  Steckernetzteil
•  Bedienungsanleitung

 

  Sicherheitshinweise

 

 Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, 

erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!

 

 Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbe-

achten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In 

solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.

a) Allgemein

•   Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des 

Produkts nicht gestattet. Zerlegen Sie es nicht.

•   Eine Wartung oder Reparatur darf nur durch einen Fachmann durchgeführt werden.
•   Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen 

Spielzeug werden.

b) Steckernetzteil

•   Der Aufbau des Steckernetzteils entspricht der Schutzklasse II. Als Spannungsquelle für das Steckernetz-

teil darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose verwendet werden.

•   Die Netzsteckdose, in die das Steckernetzteil eingesteckt wird, muss leicht zugänglich sein. 
•  Verwenden Sie zur Stromversorgung des Switchs nur das mitgelieferte Steckernetzteil. 
•   Ziehen Sie das Steckernetzteil niemals am Kabel aus der Netzsteckdose. Fassen Sie es seitlich am Ge-

häuse an und ziehen Sie es dann aus der Netzsteckdose heraus.

•   Wenn das Steckernetzteil Beschädigungen aufweist, so fassen Sie es nicht an, es besteht Lebensgefahr 

durch einen elektrischen Schlag!

   Schalten  Sie  zuerst  die  Netzspannung  für  die  Netzsteckdose  ab,  an  der  das  Steckernetzteil  ange-

schlossen ist (zugehörigen Sicherungsautomat abschalten bzw. Sicherung herausdrehen, anschließend  

FI-Schutzschalter abschalten, so dass die Netzsteckdose allpolig von der Netzspannung getrennt ist). 

   Ziehen Sie erst danach das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose. Entsorgen Sie das beschädigte Ste-

ckernetzteil umweltgerecht, verwenden Sie es nicht mehr. Tauschen Sie es gegen ein baugleiches Ste-

ckernetzteil aus.

c) Betrieb

•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Geräte, die an Netzspannung betrieben werden, gehören nicht in Kinder-

hände. Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten. 

  Betreiben Sie das Produkt so, dass es von Kindern nicht erreicht werden kann. 
•  Das Produkt ist nur für den Betrieb in trockenen, geschlossenen Innenräumen geeignet. Das gesamte 

Produkt darf nicht feucht oder nass werden, fassen Sie es niemals mit nassen Händen an!

  Beim Steckernetzteil besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
•  Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen am Aufstellungsort oder beim Transport:
  -  Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit
  -  Kälte oder Hitze, direkte Sonneneinstrahlung
  -  Staub oder brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel
  -  starke Vibrationen, Stöße, Schläge
  -  starke Magnetfelder, wie in der Nähe von Maschinen oder Lautsprechern

Version 07/15

•  Stellen Sie keine Gegenstände auf den Switch; decken Sie den Switch niemals ab.
•  Wählen Sie als Aufstellort eine stabile, ebene, waagrechte und ausreichend große Fläche.
•  Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum 

gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstören. 

Außerdem besteht beim Steckernetzteil Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!

  Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet 

wird. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.

•  Achten Sie beim Aufstellen des Produkts darauf, dass die Kabel nicht geknickt oder gequetscht werden.
•  Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe 

wird es beschädigt.

 

  Batteriehinweise

•  Batterien gehören nicht in Kinderhände.
•  Lassen Sie Batterien nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haus-

tieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.

•  Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen, 

benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe. 

•  Aus Batterien auslaufende Flüssigkeiten sind chemisch sehr aggressiv. Gegenstände oder Oberflächen, 

die damit in Berührung kommen, können teils massiv beschädigt werden. Bewahren Sie Batterien deshalb 

an einer geeigneten Stelle auf.

•  Batterien dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen werden. Es besteht Explosions-

gefahr!

•  Herkömmliche nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden, Explosionsgefahr!
•  Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/- beachten).

 

  Bedienelemente

1  LEDs für die Eingänge „HDMI IN1“ .... „HDMI IN3“
2  IR-Empfänger
3  Status-LED für „ARC“
4  Status-LED für „SPDIF“
5  Status-LED für Durchschleifen des Audiosignals („PASS“)
6  Status-LED für Audiomodus „2CH“
7  Status-LED für Audiomodus „5.1CH“
8  Status-LED für Auto-Modus
9  Taste für Auswahl des HDMI-Eingangs
10  Taste für ARC-Modus
11  Taste zum Ein-/Ausschalten des analogen und digitalen Audio-

 

ausgangs (SPDIF- und Cinch-Buchsen)

12  Taste zum Umschalten des Audiomodus
13  Taste zum automatischen Erkennen des Eingangssignals
14  Power-LED
15  Taste „ “ zum Ein-/Ausschalten
16  Niedervolt-Rundbuchse zur Spannungs-/Stromversorgung
17  HDMI-Eingang 1 (MHL-kompatibel)
18  HDMI-Eingang 2
19  HDMI-Eingang 3
20  HDMI-Ausgang
21  Digitaler optischer Audioausgang
22  Analoger Stereo-Audioausgang
23  Taste „ “ zum Ein-/Ausschalten
24  Tasten zur Auswahl des HDMI-Eingangs
25  Tasten „2CH“, „5.1CH“ und „PASS“ zur Auswahl des Audiomodus
26   Taste  „SPDIF/LR“  zum  Ein-/Ausschalten  des  analogen  und  digitalen  Audioausgangs  (SPDIF-  und 

Cinch-Buchsen)

27  Taste „ARC“ für ARC-Modus
28  Taste „AUTO“ zum automatischen Erkennen des Eingangssignals 
29  Batteriehalter für eine Batterie vom Typ „CR2032“
30  IR-LED

Summary of Contents for SP-5441116

Page 1: ...h nde Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten Betreiben Sie das Produkt so dass es von Kindern nicht erreicht werden kann Das Produkt ist nur f r den Betrieb in trocken...

Page 2: ...alten Ist der Audioausgang aktiviert leuchtet die LED SPDIF 4 f HDMI Eingang manuell w hlen ber die Taste Switch 9 k nnen Sie den HDMI Eingang 1 2 oder 3 ausw hlen Bei jedem Tastendruck wird zum jewei...

Page 3: ...hen children are around Use the product where it is out of the reach of children The product is intended for use only in dry indoor locations No part of the product should become damp or wet never han...

Page 4: ...the switch 11 or the IR remote 26 The SPDIF LED 4 is lit when the audio output is activated f Selecting the HDMI manually You can select the HDMI input 1 2 or 3 with the Switch button 9 Every time the...

Page 5: ...rticuli re Utilisez le produit pour qu il ne peut pas tre atteint par les enfants Ce produit est homologu uniquement pour une utilisation int rieure dans des locaux secs et ferm s L int gralit du prod...

Page 6: ...a le bouton Commutateur 9 vous pouvez s lectionner l entr e HDMI 1 2 ou 3 Chaque presse passera la prochaine entr e 3 boutons distincts 24 disponibles sont sur la t l commande infrarouge cet effet g S...

Page 7: ...op netspanning werken uit de buurt van kinderen Wees daarom extra voorzichtig als er kinderen aanwezig zijn Gebruik het product op een zodanige manier dat het buiten bereik van kinderen ligt Het produ...

Page 8: ...iouitgang is geactiveerd brandt de LED SPDIF 4 f HDMI ingang handmatig selecteren Via de toets Switch 9 kan de HDMI ingang 1 2 of 3 worden geselecteerd Bij elke keer dat de toets wordt ingedrukt wordt...

Reviews: