background image

Dépannage d’un dérangement

Aucune image sur un, plusieurs ou tous les moniteurs/téléviseurs

•  Tout d‘abord, vérifiez si votre moniteur/téléviseur fonctionne correctement avec une connexi

-

on directe vers l‘appareil de lecture (par exemple lecteur Blu-ray) sans le répartiteur.

•  Vérifiez la connexion câble/fiche entre tous les appareils. Remplacez le câble endommagé.
•  Utilisez un câble HDMI d’excellente qualité. C’est spécialement important avec des résolu

-

tions très élevées (Full-HD) ou en mode 3D.

•  Modifiez l‘ordre des moniteurs/téléviseurs connectés sur le répartiteur.
•  La résolution (ou intensité de couleur) du signal de lecture est trop élevée (par exemple, sur 

un moniteur/téléviseur, un message s‘affiche : « Mode non supporté » ou similaire indiquant 

que le signal n‘est pas pris en charge).

  Réglez une résolution inférieure (et une intensité de couleur) sur l’appareil de lecture (par 

exemple votre lecteur Blu-ray).

•  Vérifiez que tous les appareils soient bien allumés.
•  Sélectionnez la bonne entrée sur le moniteur/téléviseur. 
•  Lorsque l’appareil de lecture (p. ex. lecteur Blu-ray) dispose de plusieurs sorties, vous pou

-

vez ainsi contrôler si la sortie correcte est activée.

•  Le moniteur/téléviseur doit supporter la norme HDCP pour la lecture de films protégés contre 

la copie.

pas de son

•  Le moniteur/téléviseur est connecté via un câble DVI et un adaptateur. Aucun signal audio 

n‘est transmis via la connexion DVI. 

  Utilisez une connexion compatible HDMI pour connecter un moniteur/téléviseur.
•  Un appareil d’enregistrement a été connecté au répartiteur qui ne supporte pas le procédé 

HDCP. Éloignez cet appareil du répartiteur ; éteignez le répartiteur pendant quelques secon

-

des, puis rallumez-le.

Aucun affichage en 3D

•  Le lecteur Blu-ray et les moniteurs/téléviseurs connectés au répartiteur doivent supporter le 

même format 3D.

•  Vérifiez si le lecteur Blu-ray et les moniteurs/téléviseurs 3D sont compatibles et si vous lisez 

un film 3D. Vérifiez si le mode 3D du lecteur Blu-ray est allumé.

•  Utilisez un câble HDMI d’excellente qualité. 

entretien et nettoyage

Le produit est pour vous exempt de maintenance : prière de ne pas le démanteler. La mainte

-

nance ou les réparations doivent être seulement effectuées par un technicien spécialisé.
Avant de nettoyer le produit, débranchez le bloc d‘alimentation enfichable de la prise réseau. 
Pour le nettoyage, un simple chiffon sec, doux et propre suffit. N’utilisez pas de produits de 

nettoyage agressifs car ceux-ci peuvent causer un changement de couleur. Lors du nettoyage, 

n’appuyez pas trop fort sur la surface afin d’éviter de la rayer.
Vous pouvez facilement éliminer les poussières en utilisant un pinceau propre à longs poils et 

un aspirateur.

Elimination des déchets

  Le produit ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. 

 

Mettez le produit au rebut à la fin de sa durée de vie en respectant les réglemen

-

tations gouvernementales en vigueur ; déposez-le par exemple dans un lieu de 

collecte réservé à ce genre de produits.

Données techniques

a) Répartiteur

Entrées HDMI

 .......................................2

Sorties HDMI

 ........................................8

Supporte 3D

 .........................................oui

Température ambiante ..........................

de 0 °C jusqu’à + 40 °C

Humidité ambiante de l‘air ....................

de 20 % à 90 % d‘humidité relative (sans condensati

-

on)

Dimensions (L x H x P)

 .........................

221 x 33 x 110 mm

Poids

 .....................................................777 g

b) Bloc d’alimentation secteur

Tension de service

 ................................

100 - 240 V/AC, 50/60 Hz

Sortie

 ....................................................

5 V/DC, 4 A

Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,  D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installa

-

tions de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. 
Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et 

de l‘équipement.  

© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE.

Summary of Contents for 1040390

Page 1: ...ieb Das Produkt ist kein Spielzeug Geräte die an Netzspannung betrieben werden gehören nicht in Kinderhände Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten Betreiben Sie das Produkt so dass es von Kindern nicht erreicht werden kann Das Produkt ist nur für den Betrieb in trockenen geschlossenen Innenräumen geeignet Das gesamte Produkt darf nicht feucht oder nass werden fasse...

Page 2: ...D Format unterstützen Kontrollieren Sie ob Blu ray Player und Monitore Fernseher 3D fähig sind und Sie einen 3D Film abspielen Prüfen Sie ob die 3D Funktion des Blu ray Players eingeschaltet ist Verwenden Sie ein hochwertigeres HDMI Kabel Wartung und Reinigung Das Produkt ist für Sie wartungsfrei zerlegen Sie es nicht Eine Wartung oder Reparatur darf nur durch einen Fachmann durchgeführt werden Be...

Page 3: ... splitter Never cover the splitter Select a stable flat and horizontal surface of sufficient size for installation Never use the product immediately after it has been brought from a cold room into a warm one The condensation generated could destroy the product A wall plug transformer also poses the risk of fatal injury due to electric shock Allow the device to reach room temperature before connect...

Page 4: ...ulations e g return the device to a public collection point Technical data a Splitter HDMI inputs 2 HDMI outputs 8 Supports 3D yes Ambient temperature 0 C to 40 C Ambient humidity 20 to 90 relative humidity non condensing Dimensions W x H x D 221 x 33 x 110 mm Weight 777 g b Power adapter Operating voltage 100 240 V AC 50 60 Hz Output 5 V DC 4 A These operating instructions are a publication by Co...

Page 5: ...e bloc d alimentation enfichable par un du même type c Fonctionnement Ce produit n est pas un jouet Les appareils qui fonctionnent sur la tension de réseau doivent être tenus hors de portée des enfants Apportez donc une attention toute particulière lors de l utilisation en présence d enfants Utilisez le produit de façon à ce que les enfants ne puissent pas l atteindre Le produit est seulement conç...

Page 6: ... Blu ray et les moniteurs téléviseurs 3D sont compatibles et si vous lisez un film 3D Vérifiez si le mode 3D du lecteur Blu ray est allumé Utilisez un câble HDMI d excellente qualité Entretien et nettoyage Le produit est pour vous exempt de maintenance prière de ne pas le démanteler La mainte nance ou les réparations doivent être seulement effectuées par un technicien spécialisé Avant de nettoyer ...

Page 7: ...raat nooit meer Vervang het door een soortgelijke stekkertransformator c Gebruik Het product is geen speelgoed Apparaten die werken op netspanning horen niet in kinder handen Wees daarom in aanwezigheid van kinderen bijzonder voorzichtig Gebruik het product zo dat kinderen er niet bij kunnen Het product is alleen geschikt voor gebruik in droge gesloten binnenruimten Het product mag nooit vochtig o...

Page 8: ...er en de beeldschermen TV s geschikt zijn voor 3D en of u een 3D film afspeelt Controleer of de 3D functie van de Blu ray speler aangeschakeld is Gebruik een hoogwaardige HDMI kabel Onderhoud en reiniging U hoeft het product niet te onderhouden neem het nooit uit elkaar Onderhoud of reparaties mogen alleen door een vakman worden verricht Trek de stekkertransformator uit het stopcontact voordat u h...

Reviews: