background image

Répartiteur HDMI Ultra Slim 1 x 2, 

en aluminium

Nº de commande 1404185

Répartiteur HDMI Ultra Slim 1 x 4, 

en aluminium

Nº de commande 1404186

Version 01/16

Utilisation prévue

Le produit sert au raccordement d’un appareil de lecture compatible HDMI et de deux 

(Nº de commande 1404185) ou quatre (Nº de commande 1404186) appareils périphérique de 

sortie compatibles HDMI. Le signal d’entrée AV est transmis aux appareils raccordés.
L’alimentation électrique s’effectue via le bloc d’alimentation fourni.
L’utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans les locaux fermés ; l’utilisation en plein 

air est interdite. Impérativement éviter tout contact avec l’humidité, par ex. dans la salle de 

bains, etc.

Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), toute transformation et/ou modification du 

produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres fins que celles décrites précédemment, 

cela risque d’endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source 

de dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d’emploi 

et conservez le. Ne transmettez le produit à des tiers qu’accompagné de son mode d’emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. 

Tous les noms d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont 

des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.
HDMI® est une marque déposée de HDMI Licensing L.L.C.

Contenu d’emballage

•  Répartiteur
•  Bloc d’alimentation
•  Mode d’emploi

Mode d’emploi actualisé :

1.   Ouvrez la page Internet www.conrad.com/downloads dans votre 

navigateur ou scannez le code QR indiqué à droite.

2.   Sélectionnez le type de document et la langue puis saisissez 

le numéro de commande correspondant dans le champ de 

recherche. Une fois la recherche commencée, vous pouvez 

télécharger les documents trouvés.

Consignes de sécurité

Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux 

consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité 

et des informations données dans le présent mode d’emploi pour une 

utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas 

de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/

garantie sera alors annulée.

a) Personnes / Produit

•  Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux 

domestiques.

•  Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet pour enfants 

très dangereux.

•  Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, de secousses 

intenses, d’humidité élevée, d’eau, de gaz inflammables, de vapeurs et de solvants.

•  N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
•  Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser le produit et 

protégez-le d’une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n’est plus garantie 

si le produit :

 - présente des traces de dommages visibles, 
 - le produit ne fonctionne plus comme il devrait, 
 - a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien 
 - a été transporté dans des conditions très rudes.

•  Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, même de 

faible hauteur, l’appareil peut être endommagé.

•  Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi pour les 

autres appareils connectés à cet appareil.

•  N’allumez jamais l’appareil immédiatement quand il vient d’être mis d’une pièce froide 

dans une pièce chaude. L’eau de condensation qui en résulte pourrait, dans des conditions 

défavorables, détruire l’appareil. Il y a en plus danger de mort par électrocution au niveau 

du bloc de la prise ! Laissez l’appareil éteint s’acclimater à la température ambiante avant 

de le brancher et de le mettre en service. Selon les cas, cela peut prendre plusieurs heures.

•  Ne versez jamais de liquides sur les appareils électriques et ne posez pas d’objets contenant 

des liquides à côté de l’appareil. Si du liquide ou un objet devait toutefois pénétrer à l’intérieur 

de l’appareil, mettez d’abord la prise de courant correspondante hors tension (déconnectez 

par ex. le coupe-circuit automatique) et débranchez ensuite la fiche de la prise de courant. 

N’utilisez ensuite plus le produit et confiez-le à un atelier spécialisé.

•  Veuillez noter que les pieds en caoutchouc peuvent laisser des traces sur les surfaces 

sensibles. 

b) Bloc d’alimentation

•  La prise électrique doit se trouver à proximité de l’appareil et être facilement accessible.
•  Utilisez uniquement le bloc d’alimentation fourni comme source d’alimentation électrique.
•  Comme source de tension pour le bloc d’alimentation, utilisez uniquement une prise de 

courant en parfait état de marche et qui soit raccordée au réseau d’alimentation public. Avant 

de brancher le bloc d’alimentation, vérifiez si la tension indiquée sur le bloc d’alimentation 

correspond à la tension délivrée par votre compagnie d’électricité.

•  Les blocs d’alimentation ne doivent jamais être branchés ou débranchés avec les mains 

mouillées.

•  Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher le bloc d’alimentation de la prise de courant ; 

retirez-le en le saisissant au niveau de la zone de préhension prévue à cet effet.

•  Lors de l’installation du produit, assurez-vous que les câbles ne soient pas écrasés, pliés ou 

endommagés par des bords coupants.

•  Placez les câbles de façon à éviter que des personnes ne trébuchent ou ne restent 

accrochées à ceux-ci. Cela entraîne des risques de blessures.

•  Pour des raisons de sécurité, retirez le bloc secteur de la prise de courant par temps d’orage.
•  Si le bloc d’alimentation présente des dommages, ne le touchez pas - danger de mort par 

électrocution ! D’abord, coupez la tension d’alimentation de la prise du réseau sur laquelle 

il est branché (déconnectez le coupe-circuit automatique ou retirez le fusible, puis coupez 

le disjoncteur différentiel approprié de sorte que la prise de courant soit déconnectée sur 

tous les pôles). Seulement après, débranchez le bloc d’alimentation de la prise de courant. 

Éliminez le bloc d’alimentation endommagé en respectant l’environnement. Ne l’utilisez plus. 

Remplacez le bloc d’alimentation par un autre du même type.

•  Ne recouvrez en aucun cas le produit pendant qu’il fonctionne.

c) Divers

•  Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de 

fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l’appareil.

•  Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un 

atelier spécialisé.

•  Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d’emploi n’a pas su répondre, nous 

vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.

Eléments des fonctionnement

(Illustration : Nº de commande 1404186 avec 4 sorties)

1  Témoin lumineux 

Output

 (Sortie)

2  Témoin lumineux 

Input

 (Entrée)

3  Témoin lumineux 

Power

 (Alimentation)

4  Prise 

5V/DC

 (5V/CC)

5  Sortie HDMI 

Output

6  Entrée HDMI 

Input

Summary of Contents for 1404186

Page 1: ...ie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte an die das Produkt angeschlossen wird Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstören Außerdem besteht beim Netzteil Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag Lassen Sie das Produkt z...

Page 2: ...lleuchte des jeweiligen Ausgangs leuchtet auf sobald ein Ausgabegerät angeschlossen ist Schalten Sie die angeschlossenen Abspiel und Ausgabegerät ein Starten Sie die Wiedergabe Schalten Sie nach dem Abspielen erst die angeschlossen Geräte aus bevor Sie die Stromversorgung trennen Wartung und Reinigung Schalten Sie alle Geräte aus trennen Sie die Stromversorgung zum Splitter und stecken Sie alle an...

Page 3: ... and operating instructions of any other devices which are connected to the product Never use the product immediately after it has been brought from a cold room into a warm one The condensation generated could destroy the product The plug in power supply unit also involves danger to life by electric shock Allow the product to reach room temperature before connecting it to the power supply and putt...

Page 4: ...ntle it Never use aggressive detergents rubbing alcohol or other chemical solutions as these could damage the housing or even impair the functioning of the product A dry soft and clean cloth is sufficient for cleaning Do not press too hard on the housing as this can lead to scratch marks Dust can be easily removed using a soft and clean long haired brush Disposal Electronic devices are recyclable ...

Page 5: ...e mode d emploi pour les autres appareils connectés à cet appareil N allumez jamais l appareil immédiatement quand il vient d être mis d une pièce froide dans une pièce chaude L eau de condensation qui en résulte pourrait dans des conditions défavorables détruire l appareil Il y a en plus danger de mort par électrocution au niveau du bloc de la prise Laissez l appareil éteint s acclimater à la tem...

Page 6: ...iphérique de sortie raccordés Lancez la lecture Après la lecture éteignez seulement les appareils raccordés avant de débrancher le câble d alimentation Entretien et nettoyage Éteignez tous les appareils débranchez le câble d alimentation du répartiteur et débranchez tous les appareils raccordés N essayez en aucun cas d ouvrir ou de démonter le boîtier de l appareil celui ci ne contient aucune pièc...

Page 7: ...gebruiksaanwijzingen van alle andere apparaten in acht die met het product zijn verbonden Gebruik het product nooit meteen nadat het vanuit een koude naar een warme ruimte werd overgebracht De condens die hierbij wordt gevormd kan in bepaalde gevallen het product onherstelbaar beschadigen Bovendien bestaat er bij de stekkervoeding levensgevaar door een elektrische schok Laat het product eerst op k...

Page 8: ...gsmiddelen reinigingsalcohol of andere chemische producten omdat de behuizing beschadigd of de werking zelfs belemmerd kan worden Voor de reiniging hebt u slechts een droge zachte en schone doek nodig Druk niet te stevig op de behuizing hierdoor kunnen krassen ontstaan Stof kan met behulp van een zachte schone borstel met lange haren heel eenvoudig worden verwijderd Verwijdering Elektronische appa...

Reviews: