background image

Syntrack

 

 Synthesizer

2.2 Betriebs- und Sicherheitshinweise

Das Gerät ist nur für in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Gebrauch bestimmt. Es darf 
nur   in   trockenen   Räumen   betrieben   werden.   Es   dürfen   keine   Flüssigkeiten   in   das   Gerät 
gelangen. Falls dies doch passiert, muss es von einem Fachmann gereinigt werden. 

Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonnenbestrahlung aus. Betreiben Sie das Gerät nicht in 
der Nähe einer Heizung oder einer anderen Wärmequelle. Setzten Sie es keinen Temperaturen 
über 50 Grad Celsius oder unter -10 Grad Celsius aus. Die Betriebstemperatur muss min. 10 
Grad Celsius betragen. Transportieren Sie das Gerät vorsichtig.

Senden   Sie   uns   das   Gerät   im   Garantiefall,   Softwareupdate,   Reparatur,   etc.   nur   in   der 
Originalverpackung zurück. Andere Lieferungen können wegen eventuellen Transportschäden 
nicht angenommen werden. Bewahren Sie daher die Verpackung auf.

2.3 Garantie

Nach Kaufdatum haben Sie ein Jahr Garantieanspruch auf Fabrikationsfehler. Ausgeschlossen 
sind   normale   Abnützungserscheinungen.   Bei   Manipulationen   erlischt   der   Garantieanspruch 
sofort.

Page 10

Summary of Contents for SYNTRACK

Page 1: ...Owner s Manual Bedienungsanleitung...

Page 2: ...rogramme 4 1 5 4 Creating a user programme 4 1 5 5 Explanations on controllers Technical data 5 1 5 6 Using the external audio input 5 1 6 Initial start up 5 1 7 MIDI control 5 1 7 1 Dump 6 1 8 Format...

Page 3: ...ual has been produced with the greatest of care Spectral Audio is nevertheless unable to accept any responsibility for errors Reproduction is permissible only subject to the manufacturer s consent 1 2...

Page 4: ...not wish to store changes you must switch the instrument off and then on again The Syntrack is always in Standard mode after being started in this manner A brief black out of the display when the STO...

Page 5: ...ove the controllers These light emitting diodes indicate that the controller below is not currently active i e it is currently being remoted either via the MIDI controller or by the program memory As...

Page 6: ...eceive a note command so as to enable it to drive the VCA This means that a connection is required at MIDI In even if the Syntrack is only being used as a filter 1 6 Initial start up Use a MIDI cable...

Page 7: ...ll then use the lower nibble 25 mod 16 9 as receiving channel For reseting back to factory settings the Syntrack has to receive original sysex data You may use our factory sysex data from our homepage...

Page 8: ...is not set correctly 3 The GATE indicator does work but there is no sound or very distorted sound You have probably connected a DC power adapter and not an AC alternating current Make sure you use an...

Page 9: ...ves to 200 insert a new EPROM To insert the second wave EPROM turn off the unit Open the cover and insert the new EPROM next to the existing one Be sure that the mark on the EPROM looks to the same di...

Page 10: ...leistungsstarken Cascade Filter Klang erweitert mit einem Wavetable Oszillator Der Wavetable Oszillator bietet im Gegensatz zu den sonst blichen Analogen Oszillatoren bedeutend mehr Klangm glichkeite...

Page 11: ...anderen W rmequelle Setzten Sie es keinen Temperaturen ber 50 Grad Celsius oder unter 10 Grad Celsius aus Die Betriebstemperatur muss min 10 Grad Celsius betragen Transportieren Sie das Ger t vorsicht...

Page 12: ...gespeichert Wird dies nicht gew nscht muss das Ger t aus und wieder eingeschaltet werden Danach befindet sich der Syntrack immer im Normalmode Das kurzzeitige Erl schen des Displays beim Dr cken der S...

Page 13: ...ung der Leuchtdioden oberhalb der Regler Diese Leuchtdioden signalisieren dass der darunterliegende Regler im Moment nicht g ltig ist d h entweder via MIDI Controller gesteuert oder vom Programmspeich...

Page 14: ...ht gew nscht ist muss die Wavenummer mit WAVESELECT auf 99 gebracht werden keine Welle Im Auslieferungszustand kann ebenso das Programm 99 angew hlt werden es enth lt die Wavenummer 99 Damit das exter...

Page 15: ...in den Speicher des Syntracks geschrieben werden ist hierbei Vorsicht geboten Es ist z B m glich durch abge nderte Daten den MIDI Kanal auf 25 einzustellen Das Ger t verwendet in diesem Fall das tiefe...

Page 16: ...udio Verbindung zum Mixer defekt VOLUME ist Null Mixer nicht korrekt eingestellt 3 GATE Indikator funktioniert aber es kommt kein Sound oder sehr verzerrt Wahrscheinlich verwenden sie ein DC Netzger t...

Page 17: ...EPROM einzusetzen schalten sie das Ger t aus ffnen den Deckel und setzen das zweite EPROM neben das existierende in den Sockel Stellen sie sicher dass die Orientierungsmarke in die gleicher Richtung z...

Page 18: ...x o x o o o o x o o o x x x o o o o o o o o o o o o o o o o Modulation LFO Cutoff Frequency Cutoff LSB Master Volume LFO Frequency Resonance ENV1 Modulation ENV1 Mod LSB Decay ENV1 Distortion Release...

Reviews: