background image

FG-C.pdf (AND-0003-EF)_09 01 2019

Fußgestell / Foot frame

1

2

Siehe Möbelanleitung /

See manual of the furniture

Turn the elements upside down

Elemente auf den Kopf drehen /

Mäßiges Anziehen von Hand genügt, keine 

Gewalt anwenden!

Nicht mit scheuernden Mitteln reinigen!

Wir übernehmen keine Gewähr/Haftung für 

den Aufbau bzw. die Montage.

Konstruktionsänderungen vorbehalten.

D

Vissage uniquement manuel. Un serrage 

excessif peut causer des dommages à la 

glace et aux autres éléments.

Ne pas utiliser de matière abrasive ou 

chimique qui pourrait détérioré la surface.

Nous ne pouvons être tenu responsable pour 

des défauts ou  des dégâts causés par un 

assemblage ou un montage non conforme.

Nous nous réservons le droit d’apporter des 

modifications techniques.

F

Alleen handmatig strak aandraaien. Te strak 

aandraaien kan schade aanbrengen aan 

zowel het glas als de hechtingsplaats.

Gebruik s.v.p. geen materiaal dat kan schuren 

of chemische producten aangezien dit 

schade kan aanbrengen.

Let op: Spectral kan geen verantwoordelijk-

heid nemen voor schade ontstaan door 

verkeerde montage of ophanging.

Onderhevig aan verandering.

NL

Serrare solo a mano. Un serraggio eccessivo 

può causare rottura dei cristalli e di altre 

componenti.

Attenzione non usare materiali abrasivi o 

chimici poiché potrebbero danneggiare la 

superfice.

Attenzione ! Nessuna responsabilità potrà 

esserci attribuita per problemi causati da una 

scorretta installazione o assemblaggio.

Con riserva di modifiche.

I

Ajustar solo con las manos.  Un ajuste 

excesivo puede causar daños tanto al cristal 

como a las fijaciones.

Por favor no usar materiales abrasivos 

químicos,  que puedan causar daños a la 

superficie.

Por favor, se consciente que nosotros no 

podemos aceptar responsabilidad por faltas 

causadas por un mal montaje o ensamblado.

Salvo modificatión.

E

Aperte manualmente os parafusos. Um 

aperto excessivo poderá danificar tanto o 

vidro como as junções.

Não utilizar produtos abrasivos ou quimicos, 

pois estes poderão danificar as superficies.

Não poderemos aceitar quaisquer 

responsabilidades de acidentes inerentes a 

erros de montagem ou instalação deficiente.

Sujeito a alterações.

P

Затягивайте вручную. Излишние усилия 

при затяжке могут привести к 

повреждению стекла и фурнитуры. 

Не используйте абразивные материалы 

или химикаты, это может привести к 

повреждению поверхности.

Обращаем Bаше внимание что мы не 

несем ответственности за разрушения и 

повреждения, вызванные неправильной 

сборкой и монтажом.

Возможны изменения.

RUS

Sadece elle sıkıştırınız. Aşırı sıkıştırma hem 

cama hem de düzeneğe zara verebilir.

Lütfen yüzeye zarar verebilecek olan 

aşındırıcı maddeler veya kimyasal maddeler 

kullanmayınız.

Lütfen yanlış bir araya getirme ve/veya 

montaj yüzünden meydana gelen hatalar 

veya hasarlar için sorumluluk kabul 

etmeyeceğimize dikkat ediniz.

TR

Tighten only by hand. Over tightening may 

cause damage to both glass and fittings. 

Please do not use abrasive materials or 

chemicals, which may cause damage to the 

surface.

Please note that we cannot accept 

responsibility for faults or damage caused by 

wrong assembly and/or mounting.

Subject to design change.

GB

Bei Kombinationen mit mehreren Elementen:

Elemente verbinden /

For combinations with several elements:

Connect the elements

180°

VB1213

VB1098

M6x20

A

B

C

M6

ZU1552

007991-006014-8ZB

VB1018

99-SP2-0080-01PB

99-AD3-0171-01LA

ZU1996

M6x14

4x16

D

F

G

H

E

Reviews: