background image

63

 

 

 

R

E

Ž

IM

 1

 až

 7

 

R

E

Ž

IM

 8

 až

 11

 

R

E

Ž

IM

 1

2

 až

 14

 

CZ

 

14 

barevných režimů (jen pro RGB-svítidla)

 

 

stálých barev

 

DEEP BLUE SEA 
Tmavá modrá

  

1

 

DAYLIGHT BLUE 
Světlá modrá

  

2

 

SUNSET 

Oranž. červená

   3

 

LOVE IS IN THE AIR 

Červená 

4

 

FOREST  SPRING 

dynamická svítidla

 

JUNGLE, BEACH 
Tmavá modrá

 

8

 

světle modrá,Azur.modrá 

středně modrá, světle 
modrá 

(

pomalá změna barvy) 

VOODOO 

Červená,vínově červená

  9

 

fialová,  bordo 

(

pomalá změna barvy) 

DISCO 

Fialová, růžová,        

10 

meruňková, 

 

světle žlutá, světle 
zelená, světle modrá 

odstíny bílé

 

WARM WHITE 
Teplá bílá

 

12

 

NEUTRAL WHITE 
Neutrální bílá

 

13

 

SUN WHITE 
Studená bílá

 

14

 

Zelená

  

5

 

(

rychlá změna barvy) 

THINK PINK 

Růžová

 

6

 

SUNSHINE 

PARTY

  

11

 

Modrá, azurová modrá,

 

zelená, zelená-červená, 

červená, červená-modrá,

 

fialová

 

Stmívání možné při 

použití PLP-REM(-300)

 

Žlutá

  

7

 

světle růžová,  meruňková,  žlutá, 
světle zelená,  světle modrá,  fialová 
(

pomalá změna barvy) 

Summary of Contents for Adagio Pro Series

Page 1: ...OWNER S MANUAL GEBRUIKSHANDLEIDING MODE D EMPLOI English Page 2 Nederlands Pagina 18 Français Page 34 Česky strana 50 Español página 66 PROVOZNÍ NÁVOD INSTRUCCIONES Color Cool white Warm white Blue ...

Page 2: ...nstructions Wiring instructions setup 1 Wiring instructions setup 2 Wiring remarks Retrofit in PAR56 niche only PLP170 14 Color programs Synchronizing color changing Troubleshooting Page 3 Page 4 Page 4 Page 5 6 7 Page 8 9 Page 10 11 Page 12 Page 14 Page 15 Page16 Page 17 lighting ...

Page 3: ... 100 mm 10 14 VAC 30 W 3300K 2350 lm PLP170 WW Warm White 170 mm 10 14 VAC 60 W 3300K 4950 lm PLP050 BL Blue fixed 50 mm 10 14 VAC 6 W n a 165 lm PLP100 BL Blue fixed 100 mm 10 14 VAC 25 W n a 470 lm PLP170 BL Blue fixed 170 mm 10 14 VAC 60 W n a 1450 lm For operation only with a safety isolation transformer Minimum input voltage 10 VAC 50 60 Hz at lamp terminals Nominal input voltage 12 VAC 50 60...

Page 4: ... by the manufacturer or his service agent or a similar qualified person in order to avoid hazard Adagiopro Pool lamps must be completely submerged into water during operation Fixing the lamps with adhesives or silicone kit into a niche is not allowed Not following these instructions will void warranty Box contents ADAGIOPRO Lamp 50 100 or 170 mm Connection Kit ADAGIOPRO 513 0152 4m Cable Manual Re...

Page 5: ...stallation instructions mounting face plate mounting the connector Contact your local distributor for Toolset 513 0151 not included 4m Cable Clips Nut Lamp Silicone Gasket Connector Details Page 6 7 Face Plate ...

Page 6: ...Connector installation o ...

Page 7: ...7 ...

Page 8: ......

Page 9: ...7 ENG 4 5 6 ...

Page 10: ... Pool For new installations Each lamp is connected to the transformer by a separate cable Pool house SELECT CABLESECTION MAXIMUMLENGTH 4m cable included in lamp package Separate cable not included Always use a toroïdal transformer ...

Page 11: ...P100 RGB 12m 20m 33m 50m 80m 48 VA PLP170 WH PLP170 WW PLP170 BL 4m 7m 11m 16m 28m 147 VA PLP170 RGB 6m 10m 16m 25m 42m 82 VA STABLE OPERATION OF THE POOL LIGHTS IS ONLY GUARANTEED WHEN THE INSTALLED CABLE CROSS SECTION MATCHES OR EXCEEDS THE ADVISED VALUES IN THE ABOVE TABLE The transformer VA rating must be greater or equal to the sum of VA ratings of all connected lamps These cable lenghts are ...

Page 12: ...ther installations All lamps are connected to the transformer via 1 cable Pool house SELECT CABLESECTION MAXIMUMLENGTH 4m cable included in lamp package Separate cable not included This setup is not preferred for installations where a PLP REM 300 is used ...

Page 13: ... 33m 50m 80m 2 3 10m 16m 11m 25m 16m 40m 26m 4 8m 12m 20m ENG SELECT CABLESECTION MAXIMUMLENGTH LAMP TYPE QTY 2 5mm2 4 0mm2 6 0mm2 10mm2 VATRANSFORMER 12VAC 16 32 48 64 12 24 36 48 56 112 168 224 48 96 144 192 PLP170 WH 1 7m 11m 16m 28m 147 PLP170 WW 2 3 5m 8m 5m 14m 9m 294 441 PLP170 BL 4 7m 588 PLP170 RGB 1 10m 16m 25m 42m 82 2 3 8m 5m 12m 8m 21m 14m 164 246 4 6m 10m 328 STABLE OPERATION OF THE ...

Page 14: ...e This noise might be injected into the adjacent 12VAC power line and disturb the power line communication towards the AdagioPro RGB lights To prevent this please take care of the following Keep230VAC 400VACpowerlinecablesatleast50cmseparatedovertheir full length from the 12VAC power line towards any RGB lights Do not mix 12VAC and 230VAC 400VAC power line cables into the same cable trays ...

Page 15: ...13 ENG Pool Pool house 12VAC to lamps 230VAC Min 50cm 230VAC 400VACtothirdpartyequipment Do not mix 12VAC and 230VAC 400VAC power line cables into the same cable trays ...

Page 16: ...2 Retrofit in PAR56 niche only PLP170 1 Silicone tube ...

Page 17: ...ng VOODOO Red Wine red 9 Purple Bordeau slowlychanging 3 white tones WARM WHITE 12 Warm white NEUTRAL WHITE Neutral white 13 SUN WHITE 14 Cool white LOVE IS IN THE AIR Red 4 FOREST SPRING Green 5 DISCO Lila pink peach 10 light yellow light green light blue quicklychanging PARTY THINK PINK Pink 6 SUNSHINE Yellow 7 Blue azure blue 11 green green red red red blue lila light pink peach yellow light gr...

Page 18: ...s should all be on the Deep Blue Sea program 1 showing fixed blue light Changing colors Quickly turn the lamps OFF and back ON The lamp will jump to the next color program 1 14 Memorizing the last color Turn the lamp OFF for MINIMUM 20 seconds The last chosen color has now been memorized PLP REM or PLP REM 300 can also be used to control the lamps Synchronization and color changing are much easier...

Page 19: ...e the voltage at the lamp terminals while the lamp is still ON 4 The voltage at the lamp should be at least 10VAC 50 60hz If the measured line voltage is below 10VAC A Check the output voltage at the transformator terminals Thisvoltageshouldbebetween12VACand14VAC Verify that the used transformator VA rating is sufficient for powering all connected lamps B If the transformator output voltage is ok ...

Page 20: ...es Kableringschema type 1 Kableringschematype2 kablering opmerkingen Retrofit in PAR56 nis alleen PLP170 14 kleurprogrammas Synchroniseren kleur veranderen Probleemoplossing Pagina19 Pagina 20 Pagina 20 Pagina 21 22 23 Pagina 24 Pagina 26 Pagina 28 Pagina 30 Pagina 31 Pagina32 Pagina33 lighting ...

Page 21: ...0 mm 10 14 VAC 30 W 3300K 2350 lm PLP170 WW Warm Wit 170 mm 10 14 VAC 60 W 3300K 4950 lm PLP050 BL Blauw 50 mm 10 14 VAC 6 W n a 165 lm PLP100 BL Blauw 100 mm 10 14 VAC 25 W n a 470 lm PLP170 BL Blauw 170 mm 10 14 VAC 60 W n a 1450 lm Uitsluitend te gebruiken met een veiligheidstransformator Minimum ingangsspanning 10 VAC 50 60 Hz aan de lampaansluiting Nominale ingangsspanning 12 VAC 50 60 Hz aan...

Page 22: ...nt of soortgelijk gekwalificeerd persoon dit om gevaarlijkesituatiestevoorkomen Adagiopro lampen moet volledig worden ondergedompeld in water tijdens het gebruik De lampen bevestigen met lijm of siliconen is niet toegelaten De garantie vervalt wanneer deze richtlijnen niet gevolgd worden Inhoud van de doos ADAGIOPRO Lamp 50 100 of 170 mm Connection Kit ADAGIOPRO 513 0152 4m kabel Handleiding Retro...

Page 23: ...nstallatie instructies face plate monteren connector monteren Contacteer uw distributeur voor Toolset 513 0151 niet inbegrepen 4m kabel Clips Nut Lamp Silicone pakking Connector Details Pagina 22 23 Face Plate ...

Page 24: ...Connector installatie o ...

Page 25: ...23 ...

Page 26: ......

Page 27: ...23 NL 4 5 6 ...

Page 28: ... Voor nieuwe installaties Iedere lamp wordt rechtstreeks verbonden met de transformator Pool house SELECTEER KABELSECTIE MAXIMUM LENGTE 4m kabel inbegrepen bij de lamp Extra kabel niet inbegrepen Gebruik altijd een ringerntransformator ...

Page 29: ...142m 56 VA PLP100 RGB 12m 20m 33m 50m 80m 48 VA PLP170 WH PLP170 WW PLP170 BL 4m 7m 11m 16m 28m 147 VA PLP170 RGB 6m 10m 16m 25m 42m 82 VA DE STABIELE WERKING VAN DE LAMP IS ENKEL GEGARANDEERD WANNEER DE BOVENSTAANDE KABLERINGSINSTRUCTIES NAGELEEFD WORDEN Het vermogen van de transformator in VA moet groter of gelijk zijn aan het vermogen van alle verbonden lampen Deze kabellengtes werden berekend ...

Page 30: ...n worden door middel van 1 kabel verbonden met de transformator Pool house SELECTEER KABELSECTIE MAXIMUM LENGTE 4m kabel inbegrepen bij de lamp Extra kabel niet inbegrepen Deze opstelling wordt niet aangeraden voor installaties met PLP REM 300 Gebruik altijd een ringkerntransformator ...

Page 31: ...100 RGB 1 20m 33m 50m 80m 2 3 10m 16m 11m 25m 16m 40m 26m 4 8m 12m 20m NL SELECTEER KABELSECTIE MAXIMUM LENGTE LAMP TYPE Aantal 2 5mm2 4 0mm2 6 0mm2 10mm2 VA TRANSFORMATOR 12VAC 16 32 48 64 12 24 36 48 56 112 168 224 48 96 144 192 PLP170 WH 1 7m 11m 16m 28m 147 PLP170 WW 2 3 5m 8m 5m 14m 9m 294 441 PLP170 BL 4 7m 588 PLP170 RGB 1 10m 16m 25m 42m 82 2 3 8m 5m 12m 8m 21m 14m 164 246 4 6m 10m 328 DE ...

Page 32: ...uis geïnjecteerd wordt in een nabijgelegen 12VAC kabel en dusdanig de communicatie naar de zwembadlampen verstoord Gelieve volgende maatregelen te treffen om dit te voorkomen Houdt 230VAC 400VAC voedingskabels uit de buurt van de 12VAC kabels van de lampen De minimum afstand bedraagt 50cm en dit over de gehele lengte van de kabel Zorg ervoor dat er geen 12VAC en 230VAC 400VAC kabels samen in een z...

Page 33: ...29 NL Zwembad Pool house 12VAC naar lampen 230VAC Min 50cm 230VAC 400VAC naar andere toestellen Zorg ervoor dat er geen 12VAC en 230VAC 400VAC kabels samen in eenzelfde kabelgoot liggen ...

Page 34: ...30 2 Retrofit in PAR56 nis alleen PLP170 1 Silicone Tube OF Als de originele kabel herbruikt wordt Als een nieuwe dunnere kabel gebruiktwordt 3 ...

Page 35: ...veranderend VOODOO 9 Rood Wijnrood Paars Bordeau 3 witte tinten WARM WHITE 12 Warm wit NEUTRAL WHITE Neutraal wit 13 SUN WHITE Koud wit LOVE IS IN THE AIR Rood 4 FOREST SPRING Groen 5 traag veranderend DISCO 10 Lila roze perzik vaal geel licht groen licht blauw snel veranderend THINK PINK Roze 6 SUNSHINE PARTY 11 Blauw azuurblauw groen groen rood rood rood blauw Dimmen mogelijk met PLP REM of PLP ...

Page 36: ...Blue Sea blauwe kleur Kleurveranderen Schakel de lampen snel achter elkaar UIT en weer AAN De lampen zullen naar het volgende kleurenprogramma springen 1 14 De laatste kleur onthouden Schakel de lampen uit en wacht MINIMUM 20 seconden De laatst gekozen kleur is nu opgeslagen in het geheugen PLP REM of PLP REM 300 kunnen ook gebruikt worden om de lampen te bedienen Synchronisatie en van kleur veran...

Page 37: ...n staat 4 De spanning aan de lamp moet minstens 10VAC 50 60hz zijn Indien de gemeten waarde lager is dan 10VAC A Verifieer de uitganspanning van de transformator Dezemoettussen 12VACen14VACliggen Vergewis U er van dat de VA specificatie van de transformator voldoende hoog is voor al de lampen B Installeer een dikkere kabel indien de transformator voldoet zie kableringschema s p 24 29 Verschillende...

Page 38: ...nfiguration 1 Instructions de câblage configuration 2 Instructions de câblage Remarques Mise à jour avec niche PAR56 uniquement PLP170 14 programmes de couleurs Synchronisation changement des couleurs Résolution des problèmes Page 35 Page 36 Page 36 Page 37 38 39 Page40 Page 42 Page44 Page 46 Page 47 Page 48 Page 49 lighting ...

Page 39: ...00K 2350 lm PLP170 WW Warm White 170 mm 10 14 VAC 60 W 3300K 4950 lm PLP050 BL Blue fixed 50 mm 10 14 VAC 6 W n a 165 lm PLP100 BL Blue fixed 100 mm 10 14 VAC 25 W n a 470 lm PLP170 BL Blue fixed 170 mm 10 14 VAC 60 W n a 1450 lm À utiliser uniquement avec un transformateur d isolement Tension d entrée minimum 10 VAC 50 60 Hz aux bornes de la lampe Tension d entrée nominale 12 VAC 50 60 Hz IECProt...

Page 40: ...ualifiée similaire pour éviter les risques Les lampes pour piscine Adagio PRO doivent être utilisées en étant entièrement submergées dans l eau Fixer les lampes avec des matières adhésives ou du silicone dans une niche n est pas autorisé Le non respect de cette exigence entraîne l annulation de la garantie Contenu de la boîte Lampe ADAGIOPRO 50 100 ou 170 mm Mode d emploi Connection Kit ADAGIOPRO ...

Page 41: ...stallation Montage de la collerette Contactez votre dis tributeur local pour le kitd outils513 0151 non fourni Câble de 4m Écrou à clipser Montage du connecteur Lampe Joint en silicone Connecteur Details Page 38 39 Collerette ...

Page 42: ...Montage du cable o ...

Page 43: ...39 ...

Page 44: ......

Page 45: ...39 FR 4 5 6 ...

Page 46: ...r les nouvelles installations Chaque lampe est raccordée au transformateur au moyen d un cable séparé Pool house SELECTIONNER SECTION DE CABLE LONGEUR MAXIMAL 4m câble fournis avec la lampe Cable séparé nonfourni Utilisez toujours un transformateur torique ...

Page 47: ... 50m 80m 48 VA PLP170 WH PLP170 WW PLP170 BL 4m 7m 11m 16m 28m 147 VA PLP170 RGB 6m 10m 16m 25m 42m 82 VA L OPÉRATION STABLE DES LAMPES N EST GARANTI LORSQUE LA SECTION DE CÂBLE INSTALLÉE EST ÉGALE OU SUPÉRIEURE AUX VALEURS CONSEILLÉES DANS LE TABLEAU CI DESSU L indice VA du transformateur doit être supérieur ou égal à la somme des indices VA de toutes les lampes connectées Ces longueurs de câbles...

Page 48: ... lampes sont raccordées au transformateur via 1 seul câble Pool house SELECTIONNER SECTION DE CABLE LONGEUR MAXIMAL 4m câble fournis avec la lampe Cable séparé non fourni Cette configuration n est pas préférée pour les installations où un PLP REM 300 est utilisée Utilisez toujours un transformateur torique ...

Page 49: ...m 2 3 10m 16m 11m 25m 16m 40m 26m 4 8m 12m 20m FR SELECTIONNER SECTION DE CABLE LONGEUR MAXIMAL TYPE DE LAMPE QTY 2 5mm2 4 0mm2 6 0mm2 10mm2 VATRANSFORMATEUR 12VAC 16 32 48 64 12 24 36 48 56 112 168 224 48 96 144 192 PLP170 WH 1 7m 11m 16m 28m 147 PLP170 WW 2 3 5m 8m 5m 14m 9m 294 441 PLP170 BL 4 7m 588 PLP170 RGB 1 10m 16m 25m 42m 82 2 3 8m 5m 12m 8m 21m 14m 164 246 4 6m 10m 328 L OPÉRATION STABL...

Page 50: ...AC Ce bruit pourrait être injecté dans la ligne électrique 12VAC adjacente et perturber la communication des signaux vers les lumières RGB AdagioPro Pour éviter cela prenez soin de ce qui suit Gardez les câbles de ligne 230 VAC 400 VAC au moins 50cm séparés sur leur longeur totale de la ligne 12 VAC vers toutes les lumières RGB Ne pas mélanger les câbles de ligne 12 VAC et 230 VAC 400 VAC dans les...

Page 51: ...45 FR Piscine Pool house 12VAC vers lamps 230VAC Min 50cm 230VAC 400VAC vers autres équipements Ne pas mélanger les câbles de ligne 12 VAC et 230 VAC 400 VAC dans les mêmes goulottes de câbles ...

Page 52: ...46 Mise à jour avec niche PAR56 uniquement PLA170 1 Tube en silicone 2 OU Si le câble d origine est réutilisé Si un nouveau câble plus fin est utilisé 3 ...

Page 53: ...nte VOODOO Rouge bourgogne 9 violet bordeaux en alternance lente 3 nuances de blanc WARM WHITE 12 Blanc chaud NEUTRAL WHITE Blanc neutre 13 SUN WHITE Blanc froid LOVE IS IN THE AIR Rouge 4 FOREST SPRING Vert 5 DISCO Lilas rose pêche 10 jaune clair vert clair bleu clair en alternance lente PARTY THINK PINK Rose 6 SUNSHINE Jaune 7 Bleu azur vert 11 vert rouge rouge rouge bleu lilas rose clair pêche ...

Page 54: ...me 1 Deep Blue Sea bleu Changement des couleurs Éteignez les lampes et immédiatement réallumer La lampe passe au prochain programme de couleurs 1 14 Memorisation de la dernière couleur Éteignez la lampe pour MINIMUM 20 secondes La dernière couleur chosie a été mémorisée PLP REM or PLP REM 300 peut également être utilisé pour contrôler les lampes La synchronisation et le changement de couleur sont ...

Page 55: ...a lampe 4 La tension de la lampe devrait être d au moins 10 VAC 50 60 Hz Si la tension électrique mesurée est inférieure à 10 VAC A Vérifiez la tension de sortie aux bornes du transformateur Cette tension devrait être comprise entre 12 VAC et 14 VAC Vérifiez que l indice VA du transformateur utilisé est suffisant pour alimenter toutes les lampes raccordées B Si la tension de sortie du transformate...

Page 56: ...ení 1 Návod k elektrickému zapojení 2 Poznámky k elektrickému zapojení Dovybavení pro držák PAR56 jen PLP170 14 barevných režimů Synchronizace a nastavení barev Odstraňování závad Strana 51 Strana 52 Strana 52 Strana 53 54 55 Strana 56 Strana 58 Strana60 Strana 62 Strana 63 Strana64 Strana 65 lighting ...

Page 57: ... mm 10 14 VAC 30 W 3300 K 2350 lm PLP170 WW Teplá bílá 170 mm 10 14 VAC 60 W 3300 K 4950 lm PLP050 BL Modrá 50 mm 10 14 VAC 6 W nepoužitelné 165 lm PLP100 BL Modrá 100 mm 10 14 VAC 25 W nepoužitelné 470 lm PLP170 BL Modrá 170 mm 10 14 VAC 60 W nepoužitelné 1450 lm Provoz výhradně s bezpečnostním transformátorem Minimální vstupní napětí 10 VAC 50 60 Hz na svorkách svítidla Jmenovité vstupní napětí ...

Page 58: ...ho zákaznická služba nebo podobná kvalifikovaná osoba aby se zabránilo rizikům Bazénová svítidla Adagiopro musejí být za provozu kompletně pod vodou Upevnění svítidel v držáku lepidlem nebo silikonem není povoleno Při nedodržení těchto pokynů zaniká záruka Obsah dodávky Svítidlo ADAGIOPRO 50 100 nebo 170 mm Připojovací sada ADAGIOPRO 513 0152 Kabel 4 m Provozní návod Dovybavení jen pro model 170 m...

Page 59: ...ntáž čelního kroužku Montáž přípojky Pro sadu nářadí se prosím obraťte na svého místního prodejce 513 0151 není přiloženo Kabel 4 m Svorková matice Svítidlo Silikonové těsnění Přípojka Detaily strana 54 a 55 Čelní kroužek 53 ...

Page 60: ...Montáž přípojky o ...

Page 61: ...55 CZ 4 5 6 ...

Page 62: ...ý bazén Pro nové instalace Každé svítidlo se připojuje k transformátoru samostatným kabelem Dům u bazénu VOLBA PRŮŘEZU A MAXIMÁLNÍ DÉLKY KABELŮ Kabel 4 m je součástí dodávky Samostatný kabel není přiložen Vždy používejte toroidní transformátor ...

Page 63: ...m 85 m 142 m 56 VA PLP100 RGB 12 m 20 m 33 m 50 m 80 m 48 VA PLP170 WH PLP170 WW PLP170 BL 4 m 7 m 11 m 16 m 28 m 147 VA PLP170 RGB 6 m 10 m 16 m 25 m 42 m 82 VA STABILNÍHO PROVOZU SVÍTIDLA JE MOŽNO DOSÁHNOUT JEN KDYŽ POUŽITÝ PRŮŘEZ KABELU ODPOVÍDÁ MINIMÁLNĚ DOPORUČENÝM HODNOTÁM VÝŠE UVEDENÉ TABULKY Součet výkonů všech svítidel nesmí překročit výkon transformátoru Uvedené délky kabelů byly vypočít...

Page 64: ...hna svítidla jsou spojena s transformátorem 1 kabelem Dům u bazénu VOLBA PRŮŘEZU A MAXIMÁLNÍ DÉLKY KABELŮ Kabel 4 m je součástí dodávky Samostatný kabel není přiložen Toto zařízení není přednostně určeno pro instalace ve kterých je použito PLP REM 300 Vždy používejte toroidní transformátor ...

Page 65: ... 1 20 m 33 m 50 m 80 m 2 3 10 m 16 m 11 m 25 m 16 m 40 m 26 m 4 8 m 12 m 20 m CZ VOLBA PRŮŘEZU A MAXIMÁLNÍ DÉLKY KABELŮ TYP SVÍTIDLA POČET 2 5mm2 4 0mm2 6 0mm2 10mm2 VA TRANSFORMÁTOR 12VAC 16 32 48 64 12 24 36 48 56 112 168 224 48 96 144 192 PLP170 WH 1 7 m 11 m 16 m 28 m 147 PLP170 WW 2 3 5 m 8 m 5 m 14 m 9 m 294 441 PLP170 BL 4 7 m 588 PLP170 RGB 1 10 m 16 m 25 m 42 m 82 2 3 8 m 5 m 12 m 8 m 21 ...

Page 66: ...ušení může být přenášeno do sousedních elektrických kabelů 12 VAC a rušit elektrické komunikační vedení RGB svítidel AdagioPro RGB Aby se tomu zabránilo dodržujte prosím následující Kabely elektrického vedení 230VAC 400VAC ukládejte po celé jejich délce minimálně 50 cm od elektrického vedení 12 VAC ke každému RGB svítidlu Nekombinujte žádné kabely 12 VAC a síťové kabely 230 VAC 400 VAC v téže kabe...

Page 67: ...61 CZ Bazén Dům u bazénu 12 VAC ke svítidlům 230VAC Min 50cm 230VAC 400VAC k ostatním zařízením Nekombinujte žádné kabely 12 VAC a síťové kabely 230 VAC 400 VAC v téže kabelové trase ...

Page 68: ...62 Dovybavení pro držák PAR56 jen PLP170 1 2 NEBO Silikonová hadice Při použití starého kabelu Při použití nového tenčího kabelu 3 ...

Page 69: ...á pomalá změna barvy VOODOO Červená vínověčervená 9 fialová bordo pomalá změna barvy DISCO Fialová růžová 10 meruňková světle žlutá světle zelená světle modrá 3 odstíny bílé WARM WHITE Teplá bílá 12 NEUTRAL WHITE Neutrální bílá 13 SUN WHITE Studená bílá 14 Zelená 5 rychlá změna barvy THINK PINK Růžová 6 SUNSHINE PARTY 11 Modrá azurová modrá zelená zelená červená červená červená modrá fialová Stmív...

Page 70: ...a by měla být všechna v programu 1 Deep Blue Sea se stálým modrým světlem Změna barvy Svítidla rychle VYPNĚTE a opět ZAPNĚTE Svítidlo se přepne do následujícího barevného programu 1 14 Uložení barvy Svítidlo VYPNĚTE MINIMÁLNĚ na 20 sekund Poslední zvolená barva se nyní uloží do paměti K řízení svítidel je také možno použít PLP REM nebo PLP REM 300 Synchronizace a změny barev jsou mnohem jednodušší...

Page 71: ... svítidel 4 Napětí na svorkách musí být minimálně 10V AC 50 60 Hz Při síťovém napětí pod 10V AC A Zkontrolujte výstupní napětí na přípojkách transformátoru Napětí musí být 12 VAC až 14 VAC Zkontrolujte zda výkon použitého transformátoru postačuje pro provoz všech připojených svítidel B Pokud je výkon transformátoru dostatečný připojte mezi transformátor a svítidla tlustší kabel Návod k elektrickém...

Page 72: ...ableado configuración 1 Instrucciones del cableado configuración 2 Cableado notas Retrofit en el PAR56 solamente PLP170 14 programas de color Sincronizado y cambio de color Reparación de averías Página67 Página 68 Página 68 Página 69 70 71 Página72 Página 74 Página76 Página78 Página79 Página 80 Página81 lighting ...

Page 73: ... Blanco cálido 170 mm 10 14 VAC 60 W 3300K 4950 lm PLP050 BL 50 mm fijo azul 10 14 VAC 6 W n a 165 lm PLP100 BL 100 mm fijo azul 10 14 VAC 25 W n a 470 lm PLP170 BL 170 mm fijo azul 10 14 VAC 60 W n a 1450 lm Para operación solamente con un trans formador del aislamiento de la seguridad Voltaje de entrada mínimo 10 VAC 50 60 Hz en los terminales de la lámpara Voltaje de entrada nominal 12 VAC 50 6...

Page 74: ...bricante o su agente de servicio o una persona cualificada similar para evitar peligros Las lámparas Moonlight Pool deben estar completamente sumergidas en agua durante el funcionamiento No se permite reparar lámparas con adhesivos o kits de silicona en un conducto Si no lo hace se anulará la garantía Contenido de la caja LámparaADAGIOPRO 50 100 or 170 mm Connection Kit ADAGIOPRO 513 0152 Cable de...

Page 75: ...ón Placa frontal de montaje Montaje del conector Contacte con su distribuidor local para el juego de herramientas 513 0151 no incluido Cable de 4 m Tuerca de clips Lámpara Junta de silicona Conector Detalles Página 70 y 71 Placafrontal ...

Page 76: ...lnstalación del conector o ...

Page 77: ...71 ...

Page 78: ......

Page 79: ...71 ESP 4 5 6 ...

Page 80: ...aciones Cada lámpara está conectada con el transformador por un cable separado Pool house SELECCIONAR SECCION DEL CABLE LONGITUDMÁXIMA Cable de 4m incluido en paquete de la lámpara Cable separado noincluido Siempre se debe utilisar un transforma dor con nucleo toroidal ...

Page 81: ...142m 56 VA PLP100 RGB 12m 20m 33m 50m 80m 48 VA PLP170 WH PLP170 WW PLP170 BL 4m 7m 11m 16m 28m 147 VA PLP170 RGB 6m 10m 16m 25m 42m 82 VA FUNCIONAMIENTO CORRECTO DE LA LÁMPARA SE GARANTIZA SOLAMENTE CUANDO LA SECCION DEL CABLE INSTALADO EXCEDE LOS VALORES ACONSEJADOS EN LA TABLA ANTERIOR El indice VA des transformador debe ser mayor o igual a la suma del indices VA de todas las lámparas conectada...

Page 82: ...conectadas con el transformador vía 1 cable Pool house SELECCIONAR SECCION DEL CABLE LONGITUDMÁXIMA Cable de 4m incluido en paquete de la lámpara Separate cable not included Esta configuración no es preferida para las instalaciones donde se usa un PLP REM 300 Siempre se debe utilisar un transformador con nucleo toroidal ...

Page 83: ...m 2 3 10m 16m 11m 25m 16m 40m 26m 4 8m 12m 20m ESP SELECCIONAR SECCION DEL CABLE LONGITUD MÁXIMA TIPO DE LÁMPARA QTY 2 5mm2 4 0mm2 6 0mm2 10mm2 VA TRANSFORMADOR 12VAC 16 32 48 64 12 24 36 48 56 112 168 224 48 96 144 192 PLP170 WH 1 7m 11m 16m 28m 147 PLP170 WW 2 3 5m 8m 5m 14m 9m 294 441 PLP170 BL 4 7m 588 PLP170 RGB 1 10m 16m 25m 42m 82 2 3 8m 5m 12m 8m 21m 14m 164 246 4 6m 10m 328 FUNCIONAMIENTO...

Page 84: ...to de alimentación de 12VAC situado en la proximida y perturbar el circuito de alimentación hacia las lámparas AdagioPro RGB Para evitar esto por favor tenga cuidado de lo siguiente Mantengaloscablesdelcircuitodealimentaciónde230VAC 400VACporlo menos 50cm separados sobre toda su longitud desde el circuito de aliment ación de 12VAC hacia cualquier lámpara RGB Nomezclecablesdelcircuitodealimentación...

Page 85: ...77 ESP Piscina Pool house 12VAC a lámparas 230VAC Min 50cm 230VAC 400VAC a otros equipos No mezcle cables del circuito de alimentación de 12VAC y 230VAC 400VAC en el mismo conducto de cables ...

Page 86: ...78 2 Retrofit en nicho PAR56 solamente PLP170 1 Tubo de silicona Solo si se usa cable viejo Solo si se usa cable nuevo más delgado 3 ...

Page 87: ...OO Rojo rojo vino 9 Púrpura Burdeos cambio lento 3 tonos blancos WARM WHITE 12 Blanco cálido NEUTRAL WHITE Blanco neutral 13 SUN WHITE 14 Blanco fresco LOVE IS IN THE AIR Rojo 4 FOREST SPRING Verde 5 DISCO Lila rosa 10 melocotón amarillo claro verde claro azul claro cambio rápido PARTY THINK PINK Rosa 6 SUNSHINE Amarillo 7 Azul azul celeste 11 verde verde rojo rojo rojo azul lila rosa claro meloco...

Page 88: ...78 ESP 79 ...

Page 89: ...e Sea programa 1 mostrando luz azul Cambio de color Apague rápidamente las lámparas y vuelva a encenderlas La lámpara salta al siguiente programa de color 1 14 Memorizar el color Apague la lámpara durante un mínimo de 20 segundos El último color elegido ha sido memorizado PLP REM o PLP REM 300 también se puede utilizar para controlar las lámparas La sincronización y el cambio de color son mucho má...

Page 90: ...ientras la lámpara Sigue encendida 4 El voltaje en la lámpara debe ser por lo menos 10 V CA 50 60hz Si la línea voltaje medida es menor de 10 V CA A Compruebe el voltaje de salida en los terminales del transformador Este voltaje debe estar entre 12 V CA y 14 V CA Verifique que el índice VA del transformador usado sea suficiente para accionar todas las lámparas conectadas B Si el voltaje de salida ...

Page 91: ...81 ...

Page 92: ...ds directives CE directives EU 1194 2012 ECO Design EC 1907 2006 REACH 2011 65 EU RoHS 2004 108 EC Electromagnetic Compatibility EMC 2012 19 EU WEEE waste electronic equipment Conformity with the following harmonised norms EN60598 1 General requirements and tests EN60598 2 18 Luminaire Part 2 Luminaires for swimming pools similar applications EN55015 Emission EN61457 Immunity EN61000 3 2 3 Harmoni...

Page 93: ...Notes ...

Page 94: ...Notes ...

Page 95: ......

Page 96: ...r part of the contents of this document without prior notice We behouden het recht om de inhoud van dit document te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving Nous nous réservons le droit de modifier le contenu entier ou partiel du présent document sans notification préalable Wir behalten uns das Recht vor den gesamten Inhalt dieses Dokuments bzw Teile davon ohne vorherige Ankündigung zu ändern Nos...

Reviews: