background image

8

                        

QZ Serié 

Lampes d’UV-A avec la Lentille Grossissante

DÉBALLAGE ET CONTRÔLE

1. Déballer la lampe avec précaution et vérifier qu’elle n’a pas été abimée 

pendant le transport. En cas de dommage constaté, prévenir immédiatement le 

transporteur et le fournisseur avant toute utilisation de la lampe.

2. Conservez l’emballage, y compris les matériaux d’emballage, en prévision du 

stockage ou d’une expédition de la lampe.

3. Vérifier le plus tôt possible le rendement électrique de la lampe conformément 

aux « CONTRÔLES FONCTIONNELS GÉNÉRAUX » ci-dessous.

CONTRÔLES FONCTIONNELS GÉNÉRAUX

1. Brancher la fiche dans une prise de courant correspondant aux 

caractéristiques électriques figurant sur l’étiquette de la lampe.

2. Le cordon d’alimentation de la lampe fait office de sectionneur.

3. Mettre l’interrupteur sur la position « I » pour allumer les tubes UV-A à 

longueur d’onde longue. Mettre l’interrupteur sur la position « II » pour faire 

    DANGER

Lire attentivement le mode d’emploi de cette lampe avant de l’utiliser. 

Ne jamais utiliser cette lampe autrement que conformément au présent 

mode d’emploi. Ne pas utiliser la lampe si un tube, le cordon ou la 

fiche électrique ne sont pas en bon état. Nous préconisons le port de 

protections Spectroline

®

 anti-UV pour les yeux et le visage. Se reporter 

au paragraphe « Pièces de rechange et accessoires » pour les 

références.  Les protections faciales et oculaires permettent également 

d’améliorer les contrastes entre la zone fluorescente et l’arrière-plan, 

tout en éliminant les interférences dues au « brouillard bleu ».

French

DANGER

Ce produit émet des rayonnements ultraviolets. Éviter toute exposition. 

PORTER TOUJOURS DES VÊTEMENTS DE PROTECTION. UNE EXPOSITION 

PEUT PROVOQUER UN VIEILLISSEMENT PRÉMATURÉ DE LA PEAU ET 

UN CANCER. PORTER TOUJOURS DES LUNETTES DE PROTECTION, 

Y DÉROGER PEUT PROVOQUER DE SÉRIEUSES BRÛLURES ET UNE 

DÉTÉRIORATION À LONG TERME DE LA VISION. Ne jamais regarder 

directement la lampe. Une exposition peut provoquer une allergie des 

yeux et de la peau et des réactions allergiques. Certains médicaments 

ou cosmétiques peuvent augmenter votre sensibilité au rayonnement 

ultraviolet. Consulter un médecin avant de faire fonctionner ce produit en cas 

d’utilisation de médicaments ou d’antécédents de problèmes cutanés ou si 

vous considérez être personnellement particulièrement sensible à la lumière 

du soleil.

EXCLUSIVEMENT DESTINÉ À UNE UTILISATION 

PAR DES PROFESSIONNELS

Summary of Contents for SPECTROLINE QZ-12

Page 1: ...QZ Series UV A Magnifier Lamps AM11002ML 2 PRINTED IN U S A ISSUED JANUARY 2018 OPERATOR S MANUAL ...

Page 2: ......

Page 3: ...old but should stabilize after a few seconds DANGER Ultraviolet radiation emitted from this product Avoid exposure ALWAYS WEAR PROTECTIVE CLOTHING EXPOSURE MAY CAUSE PREMATURE AGING OF THE SKIN AND CANCER ALWAYS WEAR PROTECTIVE EYEWEAR FAILURE TO DO SO MAY RESULT IN SEVERE BURNS OR LONG TERM INJURY TO EYE Never look directly into the lamp Exposure can cause eye and skin allergy and allergic reacti...

Page 4: ...wer source before proceeding 1 Lay the lamp housing on a flat level surface with the tubes facing up 2 Gently rotate each tube one at a time until the metal contacts at each end line up with the small rectangular openings The tube may now be easily removed from its sockets 3 Install the new tube by first aligning the contacts at the end of each tube with the small rectangular openings at each end ...

Page 5: ...fluctuations not to exceed 10 of the nominal voltage Installation Category II Pollution Degree 2 MODEL WAVELENGTH NO TUBES AMPS QZ 12 UV A 2 0 2 QZ 22 UV A WHITE 2 2 0 2 QZ 22B UV A 4 0 4 ELECTRICAL SPECIFICATIONS All Domestic models are 120V 60Hz All European F and British FB models are 230V 50Hz CE compliant All Australian FA models are 240V 50Hz All Japanese J models are 100V 50 60Hz Housing di...

Page 6: ...6 Front View Back View Tubes Handle Power Cord Sockets Lamp Housing On Off Power Switch Magnifier Lens ...

Page 7: ...ectronics Corporation In the U S and Canada call toll free 1 800 274 8888 Outside the U S call 516 333 4840 Include the model and serial numbers of the unit and the date of purchase Shipping instructions will be provided if necessary If an estimate of charges for nonwarranty work or other service work is required a quote will be furnished upon evaluation of the unit Service work will not be perfor...

Page 8: ...pe si un tube le cordon ou la fiche électrique ne sont pas en bon état Nous préconisons le port de protections Spectroline anti UV pour les yeux et le visage Se reporter au paragraphe Pièces de rechange et accessoires pour les références Les protections faciales et oculaires permettent également d améliorer les contrastes entre la zone fluorescente et l arrière plan tout en éliminant les interfére...

Page 9: ...ettoyage pour le verre et les tubes avec une solution de détergent doux Sécher avec un chiffon doux REMPLACEMENT DES TUBES Avant tout remplacement d un tube débrancher la lampe 1 Poser le boîtier de la lampe sur une surface horizontale les tubes vers le haut 2 Faire tourner délicatement chaque tube un à la fois jusqu à ce que les contacts métalliques à chaque extrémité soient alignés avec les peti...

Page 10: ...nominale Installation de catégorie II Pollution de degré 2 MODÈLE LONGUEUR D ONDE NOMBRE DE TUBES AMPÈRE QZ 12 UV A 2 0 2 QZ 22 UV A LUMIÈRE BLANCHE 2 2 0 2 QZ 22B UV A 4 0 4 CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES Tous les modèles destinés au marché US sont en 120 V 60 Hz Tous les modèles destinés aux marchés européens F et britannique FB sont en 230 V 50 Hz Conformité CE Tous les modèles destinés à l Austr...

Page 11: ...11 Vue avant Vue arrière Tubes Poignée Cordon d alimentation Logements des tubes Boîtier de la lampe Interrupteur marche arrêt Lentille grossissante ...

Page 12: ...tats Unis et au Canada appelez le 1 800 274 8888 appel gratuit De l extérieur des États Unis appeler le 1 51 63 33 48 40 Donner le modèle et le numéro de série de l appareil ainsi que sa date d achat Des instructions d envoi seront communiquées le cas échéant Si des frais de main d œuvre hors garantie ou autres sont nécessaires un devis sera fourni après examen de l appareil Aucune intervention ne...

Page 13: ...A LA EXPOSICION A RAYOS ULTRAVIOLETA PUEDEN CAUSAR EL ENVEJECIMIENTO PREMATURO DEL CUTIS Y PUEDE PRODUCIR CANCER USE SIEMPRE PROTECCION PARA LOS OJOS EL NO HACERLO PUEDE OCASIONAR SEVERAS QUEMADURAS O LESION PERMANENTE EN LOS OJOS Nunca mire directamente a la lámpara La exposición a los rayos ultravioletas pueden causar alergias en los ojos en la piel y otras reacciones alérgicas Los medicamentos ...

Page 14: ... suave puede limpiar el reflector con un limpiador para vidrios mientras que los tubos puede limpiarlos con una solución detergente suave Seque con un trapo suave CAMBIO DE TUBOS Al cambiar un tubo desenchufe la linterna de la fuente de energía eléctrica antes de proceder 1 Coloque la carcasa de la linterna sobre una superficie plana y nivelada con los tubos orientados hacia arriba 2 Gire suavemen...

Page 15: ...uctuaciones del voltaje de corriente no deben variar en más o en menos 10 del voltaje nominal Instalación de categoría II Contaminación de grado 2 MODELO LONGITUD DE ONDA NÚM DE TUBOS AMPS QZ 12 RAYOS UV A 2 0 2 QZ 22 RAYOS UV A LUZ BLANCA 2 2 0 2 QZ 22B UV A 4 0 4 ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS Todos los modelos nacionales son de 120 V 60 Hz Todos los modelos europeos F y británicos FB son de 230 V ...

Page 16: ...16 Vista de la parte frontal Vista de la parte trasera Tubos Manija Cordón eléctrico Receptáculos Carcasa de la linterna Interruptor de encendido y apagado Lentes de magnificación ...

Page 17: ...n En los EE UU y Canadá llame sin costo al 1 800 274 8888 Fuera de los EE UU llame al 516 333 4840 Indique el modelo y números de serie de la unidad y la fecha de compra Se proporcionarán instrucciones de envío si es necesario Si se necesita un estimado de los cargos por servicio para unidades sin garantía u otro tipo de servicio se proporcionará una cotización después de la evaluación de la unida...

Page 18: ...r nicht voll einsatzfähig sind Wir empfehlen Ihnen die Verwendung des UV absorbierenden Spectroline Augen und Gesichtsschutzes Modellnummern siehe Ersatzteile und Zubehör Dieser Augen und Gesichtsschutz verbessert auch den Kontrast zwischen dem fluoreszierenden Bereich und dem Hintergrund und eliminiert Blauschleier Interferenz German ACHTUNG Dieses Produkt gibt ultraviolette Strahlung ab Vermeide...

Page 19: ...Komponenten lecken Die Linse muss regelmäßig mit Glasreiniger und einem weichen Tuch gesäubert werden WARTUNG UND PFLEGE DER RÖHRE UND DES REFLEKTORS Reinigung der Röhren und oder des Reflektors siehe Abschnitt RÖHRENWECHSEL Der Reflektor darf mit Glasreiniger und einem weichen Tuch gesäubert werden die Röhren mit einer milden Reinigungsmittellösung Mit einem weichen Tuchen trocken wischen RÖHRENW...

Page 20: ... einer maximalen relativen Luftfeuchtigkeit von 80 für Temperaturen von bis zu 31 C linear abnehmend auf 50 relative Luftfeuchtigkeit bei 40 C Stromversorgungsspannungsfluktuationen dürfen 10 der Nennspannung nicht überschreiten Installationskategorie II Verschmutzungsgrad 2 MODELL WELLENLÄNGE ANZ RÖHREN AMPERE QZ 12 UV A 2 0 2 QZ 22 UV A WEISS 2 2 0 2 QZ 22B UV A 4 0 4 ELEKTRISCHE TECHNISCHE DATE...

Page 21: ...21 Vorderansicht Rückwärtige Ansicht Röhren Handgriff Anschlusskabel Buchsen Lampengehäuse Ein Aus Schalter ON OFF Vergrößerungslinse ...

Page 22: ...Anrufe unter 1 800 274 8888 gebührenfrei Außerhalb der USA rufen Sie bitte 1 516 333 4840 an Bitte haben Sie das Modell und Seriennummer des Geräts sowie das Kaufdatum zur Hand Versandanweisungen stehen auf Anfrage zur Verfügung Falls für Arbeiten die nicht unter die Garantie fallen oder für andere Wartungsarbeiten ein Kostenvoranschlag erforderlich ist wird nach Untersuchung des Geräts ein Angebo...

Page 23: ......

Page 24: ......

Reviews: