background image

HIGH VISIBLE LIGHT READINGS

Certain black light lamps, including new UV-A LED lamps, have extremely high UV intensities, which can lead 

to higher visible light readings. This can sometimes be attributed to naturally fluorescing materials that may 

be present on, or part of, meter sensors. Make sure the meter sensors are clean and calibrated properly.

PREVENTATIVE MAINTENANCE

Immediately clean all spilled materials from the unit and wipe dry. Moisten a cloth with soap and water 

to clean plastic surfaces and sensor head. The sensor surface should be rinsed with ethanol to remove 

any residual soap and contaminants. Whenever possible, avoid exposure or use in areas that are subject 

to temperature and humidity extremes, vibration or mechanical shock, dust or corrosive fumes, or strong 

electrical or electromagnetic interference. It is recommended that both the sensor detector and the readout 

unit be returned to the factory or a recognized Spectroline AccuMAX calibration service center for a complete 

overall check and recalibration at least every six or twelve months, depending on your facility’s Standard 

Operating Procedures. Before returning the units to our factory, contact the Customer Service Department for 

shipping instructions.

6. To change meter display settings (Unit of Measure, Contrast, Backlight or Language) press 

MAIN

, then press 

DOWN

 to select the 

SETTINGS

 option, and then press 

ENTER

. Press 

UP

 or 

DOWN

 until the parameter to 

be changed is highlighted, and then press 

ENTER

 to select and change that setting by following the screen 

prompts.

The AccuMAX is equipped to operate in four languages: English, French, German and Spanish. After select-

ing 

LANGUAGE

, the name of the language will change each time 

UP

 or 

DOWN

 is pressed. When it reaches 

the desired language, press 

EXIT

 to set and use the language. The language will remain in use until it is set 

to another language.

7. Access higher-level operations such as autozeroing and integration through the menu-driven functions. 

Please see the Operator’s Manual for full details.

8. To turn the meter off, press and hold the 

ON/OFF

 button for two seconds. The AccuMAX will display 

Shutting Down -NOW-

 and then go to a blank screen. The meter will automatically shut off after 60 minutes 

of inactivity, except when it is in Integration (

INTG

) mode. Unless the meter is at low-battery status, all 

user-selectable parameters will have been saved for future meter operations. Press and hold the 

ON/OFF

 

button to restart the meter.

Summary of Contents for AccuMax XRP-3000

Page 1: ...s 2 Attach the sensor detector either directly to the readout unit or by using the adapter cable 3 To turn the meter on press and hold ON OFF for two seconds 4 The AccuMAX automatically opens in OPERATION mode see screen below and begins to take readings Shine the light directly over the sensor of interest UV or VIS on the dual detector The meter will instantly read and display the light level for...

Page 2: ... returning the units to our factory contact the Customer Service Department for shipping instructions 6 To change meter display settings Unit of Measure Contrast Backlight or Language press MAIN then press DOWN to select the SETTINGS option and then press ENTER Press UP or DOWN until the parameter to be changed is highlighted and then press ENTER to select and change that setting by following the ...

Page 3: ... le détecteur à capteurs soit directement à l afficheur soit avec le câble d adaptation 3 Pour mettre le radiomètre en fonctionnement appuyer sur ON OFF Marche Arrêt pendant deux secondes 4 L appareil se met automatiquement en mode de FONCTIONNEMENT voir l écran ci dessous et commence à effectuer des mesures Mettre le capteur désiré UV ou VIS d un détecteur double directement à la lumière L appare...

Page 4: ...envoyer l appareil à notre usine prendre contact avec notre service clientèle pour les instructions d expédition Quand l AccuMAX n est pas en utilisé le ranger dans un local à l abri des extrêmes de températures des poussières ou des vapeurs corrosives des vibration et des chocs mécaniques En cas d inutilisation prolongée ranger l AccuMAX dans son étui après en avoir enlevé les piles 6 Pour modifi...

Page 5: ...1 Coloque las baterías 2 Conecte el detector del sensor directamente con la unidad de lectura o utilizando un cable adaptador 3 Para encender el medidor presione y mantenga presionado el botón ON OFF Encendido Apagado dos segundos 4 AccuMAX se abrirá automáticamente en modo OPERATIVO ver la siguiente pantalla y comenzará a tomar lecturas Emita la luz directamente sobre el sensor de interés UV o VI...

Page 6: ...s instrucciones de envío Cuando no utilice AccuMAX almacénelo en un sitio libre de temperaturas extremas polvo o emanaciones corrosivas vibraciones o choques mecánicos De almacenarlo por un periodo prolongado coloque el dispositivo AccuMAX en su estuche luego de extraer las baterías 6 Para cambiar los ajustes de la pantalla del medidor Unidad de medida Contraste Luz de fondo o Lenguaje presione PP...

Page 7: ...ssgerät anzuschalten betätigen Sie die EIN AUS Taste ON OFF und halten Sie sie zwei Sekunden lang gedrückt 4 Das AccuMAX öffnet automatisch im Modus MESSBETRIEB siehe nachfolgende Maske und beginnt damit Ablesungen durchzuführen Lassen Sie das Licht direkt auf den Sensor auf dem Dual Detektor der von Interesse ist UV oder VIS einfallen Das Messgerät führt umgehend eine Messung des Lichtniveaus dur...

Page 8: ...evor Sie das Gerät an das Werk zurückschicken wenden Sie sich bitte zwecks Versandanweisungen an die Kundendienstabteilung 7 20 AM12019ML 7 PRINTED IN U S A 6 Um die Anzeigeeinstellungen des Messgeräts Maßeinheit Kontrast Display Beleuchtung oder Sprache zu ändern betätigen Sie MENU sodann AB um die Option EINSTELLUNGEN auszuwählen und betätigen Sie dann EING Betätigen Sie AUF oder AB bis der zu ä...

Reviews: