background image

MISES EN GARDE ET CONSEILS 

Le symbole de la poubelle barrée indique

que les piles, les piles rechargeables,

les piles cellulaires, les batteries, etc. ne

doivent pas être jetées avec les ordures

ménagères. Les piles sont nocives pour

Déchets électriques et électroniques (WEEE)

Lorsque cet appareil est en fi de vie, veuillez 

retirer toutes les piles et les jeter séparément. 

Rapportez les appareils électriques à un centre 

de collecte des appareils électroniques et

électroménagers. Les autres composants peuvent 

être jetés avec les ordures ménagères.

Caractéristiques; DC 3V (DC 3V)

Quantité et type: 2 x 1,5V"AA"/LR3 

(non inclus) 

Alimentation:

Caractéristiques; DC 6V (DC 6V)

Quantité et type:4 X 1,5V"AA"/LR6 

(non inclus)

Alimentation:

Exigences de batteries (émetteur) : .

Exigences batteries (Robo):

Soin et Entretin :

Avertisements concernant les piles:

-Retirez toujours les piles du jouet lorsqu’il reste 

longtemps hors service

-Essuyez le jouet délicatement avec un chiffon propre 

humide.

- Gardez le jouet à l’écart de toute source directe de 

chaleur.

- Ne pas immerger le jouet dans l’eau au risque 

d’endommager les composants électroniques.

-Les piles non-rechargeables ne doivent pas être rechargées.

-Retiez les piles rechargeables du jouet avant de les recharger

-Les piles rechargeables doivent être rechargées par un adulte 

uniquement

- Ne pas mélanger les piles de types différents ou des piles 

neuves avec des piles usées

-Utilisez uniquement des piles du même type que celui

recommandé ou d’un type équivalent.

-Insérez les piles en respectant la polarité.

-Retiez du jouet les piles usées.

-Ne pas mettre en court-circuit les bornes d’alimentation.

-Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles usées

-Ne pas mélanger des piles alcalines avec des piles

standard (carbone-zinc) ou rechargeables (comme Ni-Cd,

Ni-MH) 

Note spéciale:

Lisez attentivement les instructions avant d’utiliser le

produit pour la première fois.

-Utiliser le produit uniquement à l’intérieur.

-L'assemblage doit être effectué sous la surveillance d'un 

  adulte (assembler les piles / pièces de rechange)

-Le guidage parental est recommandé lors de l'installation 

 ou du remplacement des piles.

-Ne changez et ne modifiez rien sur le jouet.

la santé et l’environnement. Veuillez aider à protéger

l’environnement contre les risques pour la santé. Si

le jouet est hors d’usage, veuillez utiliser un ustensile

domestiue pour casser le jouet s’il inclut une pile

rechargeable intégrée ou dévissez le couvercle du

compartiment des piles remplaçables pour retirer les piles

du jouet. Jetez les piles conformément aux règles locales

pour le recyclage ou l’élimination des piles.

Summary of Contents for ROBO MAX TR41573

Page 1: ...T INTO THE PROGRAMMING MODE YOU CAN MAKE A SEQUENCE OF ACTIONS AND SOUNDS NOW BY PRESSING THE BUTTONS YOU WOULD LIKE TO PROGRAM AFTER THAT PRESS THIS BUTTON AGAIN AND THE DOG WILL DO WHAT YOU PROGRAMMED NOT INCLUDED TR41573 INTELLIGENT ROBOTIC DOG ...

Page 2: ...DOG SOUNDS FUNCTION MANUAL ...

Page 3: ...eing used for a long period of time Keep the toy away from direct heat Do not submerge the toy into water that can damage the electronic assemblies supervision recommended are to be used The supply terminals are not to be short circuited Do not mix old and new batteries Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed Rechargeable batteries are to be removed before being c...

Page 4: ...UK JE NOGMAALS OP DEZE KNOP EN DE HOND ZAL DOEN WAT JE GEPROGRAMMEERD HEBT 2 X 1 5V AAA EXCLUSIEF GEBRUIK 4 X 1 5V AA BATTERIJEN EXCLUSIEF LAAT DE HOND RECHTOP STAAN OM EEN ONJUISTE ACTIE TE CORRIGEREN RAAK ZIJN BEK AAN EN ER IS INTERACTIE STAANDE STAND SCHAKELAAR VOORKANT VAN DE AFSTANDSBEDIENING ACHTERKANT VAN DE AFSTANDSBEDIENING TR41573 FUNCTIES VAN DE AFSTANDSBEDIENING INSTALLEREN BATTERIJEN ...

Page 5: ...ANRAKEN KRUIPEN BOOS BLAFFEN ZITTEN EN STAAN PROGRAMMEER MODUS GA VOORUIT STOP OP WACHT STAAN GELUID HARDER ZETTEN GELUID ZACHTER ZETTEN HANDSTAND PUSH UPS LAAT ALLE FUNCTIES ZIEN UITLEG FUNCTIES Na 80 seconden zonder activiteit zal de hond in slaapmodus gaan ...

Page 6: ... speelgoed Laat oplaadbare batterijen alleen door een volwassene opladen Gebruik geen verschillende soorten batterijen of oude en nieuwe batterijen door elkaar Gebruik slechts batterijen van het aanbevolen of een soortgelijk type Leg de batterijen met de polen in de juiste richting in het vak Neem lege batterijen uit het speelgoed De voedingspoolklemmen mogen niet kortgesloten worden Gebruik geen ...

Page 7: ...R APRÈS CELA APPUYEZ SUR CE BOUTON DE NOUVEAU ET LE CHIOT FERA CE QUE VOUS AVEZ PROGRAMMÉ 2X1 5V AAA PAS NCLUES UTILISEZ 4X 1 5V PILES AA PAS INCLUES SI L ACTION EST FAUSSE ARRANGEZ LE CHIEN ROBOT DE SE TENIR DEBOUT TOUCHER LA BOUCHE POUR L INTERACTION ETAT DEBOUT COMMUTATEUR DE PUISSANCE VUE AVANT DE LA TELECOMMANDE CÔTÉ ARRIÈRE DE LA TELECOMAANDE TR41573 FONCTION DE LA TÉLÉCOMMANDE TELECOMMANDE ...

Page 8: ...ENTS FÂCHÉS ASSIS ET DEBOUT NTREZ DANS LA PROGRAMMATION ALLER TOUT DROIT ARRETER TENEZ VOUS À GARDE AUGMENTER LE VOLUME BAISSER LE VOLUME POSITION DEBOUT PUSH UPS MONTRER TOUTES LES FONCTIONS MANUEL EXPLICATIONS FONCTIONS Après 80 secondes sans fonctionnement le chien robot se transformera en mode veille ...

Page 9: ...rgeables du jouet avant de les recharger Les piles rechargeables doivent être rechargées par un adulte uniquement Ne pas mélanger les piles de types différents ou des piles neuves avec des piles usées Utilisez uniquement des piles du même type que celui recommandé ou d un type équivalent Insérez les piles en respectant la polarité Retiez du jouet les piles usées Ne pas mettre en court circuit les b...

Page 10: ...ASTE ERNEUT DRÜCKEN UND DER HUND TUT DAS WAS PROGRAMMIERT WURDE 2 X 1 5 V AAA NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN 4 X 1 5 V AA BATTERIEN VERWENDEN NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN WENN DIE AKTION FALSCH IST ROBOTER HUND AUFRECHT HINSTELLEN MUND BERÜHREN UND INTERAKTION ERFOLGT IM STEHENDEN ZUSTAND NETZSCHALTER VORDERANSICHT DER STEUERUNG RÜCKSEITE DER STEUERUNG TR41573 FUNKTION DER FERNSTEUERUNG EINLEG...

Page 11: ... HINKAUERN ZORN SITZEN UND STEHEN PROGRAMMIERUNG AUFRUFEN VORWÄRTS GEHEN STOPPEN AUFMERKSAM SEIN LAUTSTÄRKE ERHÖHEN LAUTSTÄRKE VERRINGERN HANDSTAND PUSHUPS ALLE FUNKTIONEN ZEIGEN FUNKTIONSHANDBUCH Nach 80 Sekunden ohne Betrieb geht der Roboter Hund in den Ruhemodus ...

Page 12: ...nes gleichwertigen Typs verwendet werden Lege die Batterien mit der richtigen Polarität und ein Entferne leere Batterien aus dem Spielzeug Schlieβe die Anschlussklemmen nicht kurz Mischen Sie keine alten und neuen Batterien Mischen Sie keine Alkali Batterien Standard Batterien Kohlenstoff Zink Batterien oder wiederaufladbare Batterien Nickel Cadmium Batterien verwenden Spezielle Bemerkungen Bitte le...

Reviews: