background image

7

Flush and Install Showerhead

 

Enjuague y instalar Ducha
Vidangez et installez la Douchette

8A

8B

Allow full hot & full cold water to run for at 
least 15 seconds each.

Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 
15 segundos cada una.

Permettez à l'eau chaude et l'eau froide de couler 
au moins 15 secondes chacun.

15

sec

L

8

No Tools Required for This Step

No se necesitan herramientas para este paso

Aucun outil n’est nécessaire pour cette étape

L

Summary of Contents for Pfister Bedford 801-WS2-BD

Page 1: ...il en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d État Appelez un professionnel si vous n êtes pas certain de la façon d installer cet appareil WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Locate the water supply inlets shut off the water supply valves These are usually found near the water meter If you are replacing an existing unit remove the old unit clean mounting surface thorou...

Page 2: ...lation Shallow Wall Instalación de la válvula Pared poco profunda Installation de la vanne Mur peu profond Valve Installation Deep Wall Instalación de la válvula Pared profunda Installation de la vanne Mur profond 2A Work Area Inspection Inspección del área de trabajo Contrôle de la zone de travail 2 11 32 MAX 59 7 mm 1 9 16 MAX 40 mm 1 3 4 DIA 45 mm DIA 25 32 20 mm 1 9 16 39 mm 1 3 4 DIA 45 mm DI...

Page 3: ...e cobre de 1 2 Opción 2 Installation de tuyau de cuivre de 1 2 3 Supply Connections Conexiones de la fuente Raccordements d alimentation Adjustable Wrench Llave ajustable Clé réglable Not Included No Incluido Non Inclus Pipe Wrench Llave de tubo Clé à Tube Propane Torch Antorcha de Propano Torche de Propane 3A 3B A Hot Caliente Chaud Hot Caliente Chaud Cold Fría Froid Cold Fría Froid A ...

Page 4: ... que no haya fugas de las salidas Faites tourner les tiges des robinets d eau jusqu à ce qu elles soient dans la position voulue et vérifiez tous les raccords pour vous assurer qu ils ne fuient pas Faites tourner les tiges des robinets d eau jusqu à ce qu elles soient fermées et vérifiez si les sorties ne fuient pas Open Abierta Ouverte Open Abierta Ouverte No Tools Required for This Step No se ne...

Page 5: ...Bec 5C 5C Option 2 Threaded Pipe Opción 2 Tubo Roscado Option 2 Tuyau Fileté B A2 C D Chamfer and deburr Chaflán y desbarbar Chanfrein et ébarber 3 32 Hex Wrench llave hexagonal de 3 32 clé hexagonale du 3 32 C J Remove Quita Enlever 5A 5B B D J C Option 1 Copper Pipe Opción 1 Tubo de Cobre Option 1 Tuyau de Cuivre J 1 1 2 2 1 4 38 mm 57 mm 3 7 8 4 98 mm 101 mm ...

Page 6: ... fugas Rétablissez l alimentation en eau et vérifiez s il y a des fuites 6 Teflon Tape Cinta de teflón Ruban en téflon Shower Flange and Handles Installation Instalación de Rebordes y las Manijas Installation du Brides et Poignée K J E F G H Phillips Screwdriver Destornillador de estrella Tournevis Phillips 6A 6B E x3 F x3 H x3 J x3 K x3 G x3 or o ou ...

Page 7: ...d water to run for at least 15 seconds each Dejecorrerelaguacalienteyfríadurantealmenos 15 segundos cada una Permettez à l eau chaude et l eau froide de couler au moins 15 secondes chacun 15 sec L 8 No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Aucun outil n est nécessaire pour cette étape L ...

Page 8: ...8 For Additional Installation Help Para la instalación adicionales de ayuda Pour aider à l installation supplémentaires 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com SAMPLE COPY ...

Reviews: