background image

5

Turn On Water & Confirm Proper Installation

 

Active el suministro de agua y confirme que la instalación está adecuadamente efectuada 
Ouvrez l’eau et confirmez que l’installation est adéquate

Flush the Faucet

 

Enjuague el grifo 
Vidanger l’robinet

5

6

Allow hot & cold water to run for at least 15 seconds each.

Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 segundos 

cada una.

Laissez couler de l’eau chaude et de l’eau froide pendant au 

moins 15 secondes chacune.

Check for leaks above and below the sink.

Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero

Assurez-vous qu’il n’y a pas de fuite au dessus ou au dessous du lavabo

6B

6C

6A

Hot

Caliente

Chaud

Open

Abierta

Ouverte

Cold

Fría

Froid

Open

Abierta

Ouverte

15

sec

Faucet Functions • Funciones del grifo •  Fonctions du robinet

Use aerator tool to remove aerator.

Utilice la herramienta del aireador para retirarlo.

Utilisez l’outil d’aérateur pour enlever l’aérateur.

Cold

Fría

Froid

Hot

Caliente

Chaud

Summary of Contents for Pfister Carnegie LG49-WE1

Page 1: ...k surface thoroughly Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua Si se trata de un reemplazo de grifo quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del fregadero Repérer les arrivées d eau et fermer leurs robinets Ces robinets se trouvent généralement sous le lavabo ou...

Page 2: ... body extend Spout Tube Afloje la tuerca del collarín de la estructura del surtidor principal y extienda el tubo del surtidor Relâchez l écrou du collet du corps du bec principal et étirez le tube du bec Use other end of the Install Tool use to tighten the Colet Nut Utilice el otro extremo de la herramienta de instalación para apretar la tuerca del collarín Utilisez l autre extrémité de l outil d ...

Page 3: ...lve Flange C clockwise until they sit snug and flush to wall surface ara asegurar las manijas B haga girar los platillos de las válvulas C en dirección de las manecillas del reloj hasta que queden firmes y alineadas con la superficie de la pared Fixez les poignées B en faisant tourner la bride de valve C dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que les poignées soient bien en place et af...

Page 4: ...4 4A 4B Install Spout Instale el surtidor Installez le bec 4 A D E Hex Wrench Llave hexagonal Clé hexagonale Hex Wrench Llave hexagonal Clé hexagonale E D A ...

Page 5: ...una Laissez couler de l eau chaude et de l eau froide pendant au moins 15 secondes chacune Check for leaks above and below the sink Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Assurez vous qu il n y a pas de fuite au dessus ou au dessous du lavabo 6B 6C 6A Hot Caliente Chaud Open Abierta Ouverte Cold Fría Froid Open Abierta Ouverte 15 sec Faucet Functions Funciones del grifo Fonctions du rob...

Page 6: ...For Additional Installation Help Para la instalación adicionales de ayuda Pour aider à l installation supplémentaires 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com SAMPLE COPY ...

Reviews: