background image

20

D

GB

F

E

I

3. Conexión a un PC 

(sólo para Windows 98/2000/ME/XP)

A tener en cuenta:

a) Primero instalar el controlador suministrado y después conectar

el volante a su ordenador. 

b) Cambie el interruptor en la parte delantera del volante a

„función con PC“, para que se active el volante.

c) No conectes el volante a un hub USB (concentrador) externo.

Sólo funciona si se conecta directamente al puerto USB de un 

ordenador.

d) En tu PC tiene que estar instalado DirectX 7.0 o mejor

3.1 Instalación del controlador

1. Inserta el CD del controlador adjunto en la unidad de CDs del 

ordenador.

2. Haz clic en „Inicio/Ejecutar/Examinar“ que se abre y selecciona la 

unidad de CD-ROM. Haz doble clic en el archivo „setup.exe“.

3. Haga clic en la ventana que se abre en „next“ (siguiente) y siga

las instrucciones que vayan apareciendo en pantalla.

4. Es posible que aparezca el asistente de instalación. Haga clic 

en siguiente „next“ y siga las instrucciones que vayan apareciendo en 
pantalla.

3.2 Conexión del volante

Advertencia

:  Tenga  en  cuenta  que  Windows  95/NT  no  soportan  el 

sistema USB.

TV

Summary of Contents for SL-6682

Page 1: ...2in1 Silver Lightning Wheel Racing wheel Bedienungsanleitung User manual Mode d emploi Instrucciones de manejo Manuale d istruzioni SL 6682 D GB F E I...

Page 2: ...ten Sie die Saugn pfe nicht an Setzen Sie das Ger t keinen hohen Temperaturen hoher Luftfeuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht aus Benutzen Sie zum Reinigen des Ger tes bitte ein weiches trockenes Tuc...

Page 3: ...kompatibel USB Stecker f r PC Anschluss Analog Digital Modus mit LED Anzeige Force Vibration Steuerkreuz im digitalen Modus als X Y Achse nutzbar 1 Anschluss an die PlayStation2 1 Schalten Sie Ihre Sp...

Page 4: ...r f r Windows 98 2000 ME XP Beachten Sie a Bitte installieren Sie erst den mitgelieferten Treiber und schlie en Sie dann das Lenkrad an Ihren PC an b Legen Sie den Schalter auf der Vorderseite des Len...

Page 5: ...3 2 Anschluss des Lenkrads Hinweis Bitte beachten Sie dass USB Betrieb nicht von Windows 95 NT unterst tzt wird 1 Verbinden Sie nach Beendigung der Installation den USB Anschluss mit dem USB Port Ihr...

Page 6: ...t a Stellen Sie sicher dass Sie den Schalter an der Vorderseite der Lenks ule auf Spielekonsole bzw PC eingestellt haben b berpr fen Sie ob Ihre Spielesoftware Lenkr der unterst tzt Nehmen Sie gegeben...

Page 7: ...splashing liquids Don t moisten the suction pads of the racing wheel Do not expose the unit to high temperatures high humidity or direct sunlight When cleaning the device please use a soft dry cloth N...

Page 8: ...olid grip PlayStation2 PC compatible USB plug for PC connection Analogue digital mode with LED Force vibration Directional buttons usable in digital mode as X Y axis 1 Connecting to your PlayStation2...

Page 9: ...3 Connecting to a PC Windows 98 2000 ME XP only Note a Install the supplied driver rst before connecting the steering wheel to your PC b Set the switch on the front of the steering wheel to PC mode t...

Page 10: ...ation is not supported by Windows 95 NT 1 When installation is nished connect the USB cable to the USB port of your PC 2 Under XP The Found New Hardware Wizard opens Activate the checkbox in front of...

Page 11: ...ering column is set to the games console or PC b Check whether your game software supports steering wheels If so check the settings in the options menu of your game software c Check in your system s D...

Page 12: ...uides Placez l unit sur un support stable N humidi ez pas les ventouses du volant N exposez pas le dispositif une temp rature lev e une humidit excessive ou au rayonnement direct du soleil Pour nettoy...

Page 13: ...e Grips lat raux caoutchout s Ventouses pour un maintien parfait Compatible PlayStation 2 PC connecteur USB pour PC Mode analogique num rique avec voyant Force Vibration Croix directionnelle utilisabl...

Page 14: ...ement sous Windows 98 2000 ME XP Respectez les consignes suivantes a Commencez par installer le pilote fourni avant de raccorder le volant l ordinateur b Amenez l interrupteur l avant du volant en pos...

Page 15: ...ayStation 2 car il ne fonctionnerait pas 1 la n de l installation reliez le connecteur USB au connecteur USB de votre ordinateur 2 Sous XP l Assistant Mat riel d tect s ouvre l cran Cochez la case Ins...

Page 16: ...n b V ri ez que le logiciel du jeu est con u pour pouvoir utiliser un volant Proc dez le cas ch ant aux r glages n cessaires dans les options du logiciel c V ri ez dans le Gestionnaire de p riph rique...

Page 17: ...oque el dispositivo en un lugar estable Evite exponer la unidad a altas temperaturas humedad excesiva o rayos del sol Cuando limpie el dispositivo por favor utilice un pa o suave y seco Nunca utilice...

Page 18: ...ejor sujeci n PlayStation 2 PC compatible conexi n USB para PC Modos digital anal gico con indicador LED Force Vibration Cruceta de control en modo digital se puede utilizar para los ejes X Y 1 Conexi...

Page 19: ...eje X Analog eje Y Analog X eje Y Analog eje Y Analog X eje Y bot n de acci n bot n de acci n bot n de acci n X bot n de acci n L1 bot n de acci n R1 bot n de acci n L2 eje Y R2 eje Y Select bot n de...

Page 20: ...que estar instalado DirectX 7 0 o mejor 3 1 Instalaci n del controlador 1 Inserta el CD del controlador adjunto en la unidad de CDs del ordenador 2 Haz clic en Inicio Ejecutar Examinar que se abre y...

Page 21: ...9 Para hacer la prueba de funcionamiento del volante haz clic en Inicio Con guraci n Panel de control y si est s en Windows XP Panel de Control Cambiar a vista cl sica Haz clic en la ventana Disposit...

Page 22: ...e un periodo de dos a os a partir de la fecha de compra contra materiales defectuosos o de fabricaci n Si necesita ayuda En caso de problemas tecnicas no vacile en contactar nuestro soporte tecnico El...

Page 23: ...vo su una super cie antistatica al ne di evitare l accumulo di cariche elettrostatiche Non necessario inumidire le ventose del volante Non esporre il dispositivo ad alte temperature umidit o luce sola...

Page 24: ...na maggiore stabilit Compatibile con PC PlayStation2 interfaccia USB per il collegamento al PC Modalit analogica e digitale con LED Force Vibration Selettore di direzione in modalit digitale utilizzab...

Page 25: ...log X asse Y Analog asse Y Analog X asse Y pulsanti grilletto pulsanti grilletto pulsanti grilletto X pulsanti grilletto L1 pulsanti grilletto R1 pulsanti grilletto L2 asse Y R2 asse Y Select pulsanti...

Page 26: ...rretto funzionamento solamente in caso di diretta connessione all interfaccia USB del PC d necessario che DirectX sia installato sul PC 3 1 Installazione del driver 1 Inserite il CD con il driver trov...

Page 27: ...nstallare automaticamente software consigliato e cliccare su Avanti 7 Terminare l installazione cliccando su Fine 8 A questo punto il volante dovrebbe essere pronto per il funzionamento 9 Per testare...

Page 28: ...te se i pedali e il volante siano collegati mediante cavi correttamente Garanzia Per questo prodotto concediamo una garanzia della durata di due anni a partire dalla data di acquisto La garanzia copre...

Page 29: ......

Page 30: ...uter Entertainment Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation This product is neither licensed nor endorsed by SONY or Microsoft All trademarks are the property of their respective own...

Reviews: