background image

21AC16 et 48MA10 

6-Fr

Speedaire®

 Manuel d’utilisation et catalogue des pièces

Marteau burineur Speedaire

®

GARANTIE LIMITÉE

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN DE DAYTON. 

LES MODÈLES DE MARTEAUX BURINEURS SPEEDAIRE®- TRAITÉS DANS CE MANUEL, SONT 

GARANTIS PAR DAYTON ELECTRIC MFG. CO. (DAYTON)  À L'UTILISATEUR D'ORIGINE CONTRE LES DÉFAUTS DE FABRICATION OU DE 
MATÉRIEL DANS DES CONDITIONS NORMALES D’UTILISATION, UN AN APRÈS LA DATE D'ACHAT. TOUTE PIÈCE POUR LAQUELLE UN 
DÉFAUT MATÉRIEL OU DE FABRICATION EST RECONNU, EST RETOURNÉE À UN CENTRE DE SERVICE AGRÉÉ. TEL QUE DÉCIDÉ PAR 
DAYTON, LES COÛTS D'EXPÉDITION PRÉPAYÉS, SERONT LE SEUL RECOURS,  RÉPARÉE OU REMPLACÉE AU CHOIX DE DAYTON. POUR LES 
PROCÉDURES DE DEMANDE DE GARANTIE LIMITÉE, VOIR « RÈGLEMENT RAPIDE » CI-DESSOUS.  CETTE GARANTIE LIMITÉE DONNE AUX 
ACHETEURS DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES QUI VARIENT SELON LA JURIDICTION.

LIMITATION DE RESPONSABILITÉ. 

DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE, LA RESPONSABILITÉ DE DAYTON POUR LES 

DOMMAGES INDIRECTS ET ACCESSOIRES EST FORMELLEMENT EXCLUES.  LA RESPONSABILITÉ DE DAYTON DANS TOUS LES 
ÉVÉNEMENTS EST LIMITÉE ET NE DOIT PAS DÉPASSER LE PRIX D’ACHAT.

EXCLUSION DE GARANTIE. 

UN EFFORT DILIGENT ONT ÉTÉ FAIT POUR FOURNIR LES INFORMATIONS DES PRODUITS ET ILLUSTRER LES 

PRODUITS DANS CETTE DOCUMENTATION AVEC PRÉCISION, TOUTEFOIS, DE TELLES INFORMATIONS ET ILLUSTRATIONS SONT FOURNIES 
DANS LE SEUL BUT D'IDENTIFICATION, ET N'EXPRIMENT PAS OU N'IMPLIQUENT PAS UNE GARANTIE QUE LES PRODUITS SONT VENDABLES 
OU PROPRES À UN USAGE PARTICULIER, OU QUE LES PRODUITS SERONT NÉCESSAIREMENT CONFORMES AUX ILLUSTRATIONS ET 
DESCRIPTIONS.  SOUS RÉSERVE DES DISPOSITIONS CI-DESSOUS, AUCUNE GARANTIE OU AFFIRMATION DE FAIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, 
AUTRE QUE COMME INDIQUÉ DANS LA « GARANTIE LIMITÉE » CI-DESSUS N'EST FAITE OU AUTORISÉE PAR DAYTON.

Conseils et recommandations techniques, Exclusion de Responsabilité. 

Nonobstant toute pratique passée ou activités ou usages 

commerciaux, les ventes ne doivent pas inclure l’offre de conseils technique ou d'assistance ou de conception système. Dayton n'assume 
aucune obligation ou responsabilité par rapport à toutes les recommandations non autorisées, opinions ou conseils quant au choix, 
l'installation ou l'utilisation des produits.

Adéquation des produits. 

De nombreuses juridictions ont des codes et règlements qui régissent les ventes, la construction, l'installation et/ou 

l’utilisation des produits à certaines fins, qui peuvent être différents de ceux des régions voisines.  Alors que des tentatives sont faites pour 
s'assurer que les produits de Dayton respectent de tels codes, Dayton ne peut pas garantir le respect, et ne peut pas être responsable de la 
façon dont le produit est installé ou utilisé. Avant l'achat et l'utilisation d'un produit, examinez les applications du produits, et de tous les codes 
locaux et nationaux et des règlements applicables, et assurez-vous que le produit, l'installation et l'utilisation seront conformes à ceux-ci.

Certains aspects de l’avis de non responsabilité ne sont pas applicables aux produits de consommation, par exemple, (a) certaines 
juridictions n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou consécutifs, la limitation ou l'exclusion peut donc ne 
pas s'appliquer à vous, (b) aussi, certaines juridictions ne permettent pas une limitation de la durée d'une garantie implicite, par 
conséquent, la limitation peut ne pas s'appliquer à vous, et (c) par la loi, pendant la période de cette Garantie Limitée, toute garantie 
implicite de qualité marchande ou d'adéquation implicite pour un but particulier applicable aux produits de consommation achetés par les 
consommateurs, ne peut être exclue ou autrement déclinée.

Règlement rapide. 

Un effort de bonne foi sera fait pour une correction rapide ou autres ajustement à l'égard de tout produit qui s'avère 

défectueux pendant la garantie limitée. Pour tout produit considéré comme défectueux pendant la garantie limitée, écrivez ou téléphonez 
d'abord au vendeur auprès duquel le produit a été acheté. Le vendeur vous donnera des directives supplémentaires. S'il est impossible de 
résoudre de manière satisfaisante, écrivez à Dayton à l'adresse ci-dessous, en donnant le nom du détaillant, l’adresse, la date et le numéro 
de facture du vendeur, et en décrivant la nature du défaut. Le titre et le risque de perte passent à l'acheteur à la livraison par transporteur 
courant.  Si le produit a été endommagé pendant le transport vers vous, envoyez une réclamation au transporteur.

Fabriqué pour Dayton Electric Mfg. Co., 100 Grainger Parkway, Lake Forest, Illinois 60045 U.S.A.

Summary of Contents for 21AC16

Page 1: ... without the chisel retainer ring properly in place Always drain air hose and disconnect the tool from the air supply when changing accessories inspecting the attachment of the chisel retainer or whenever the tool is not in actual operation Always ensure that the chisel retainer with upper sleeve lower sleeve and bumper inside it is securely in place on the cylinder with the circular lock spring f...

Page 2: ...with Mobil Almo 525 air tool oil model 4ZF22 adjusted to two 2 drops per minute If an air line lubricator cannot be used add air motor oil to the inlet once a day The use of synthetic oils for air line lubrication is not recommended because of possible damage to seals o ring hose rotor blades and polycar bonate oiler filter bowls The amount of moisture carried by compressed air varies as the tempe...

Page 3: ...PN21AA630G PN21AA632G PN21AA633G PN21AA634G PN21AA631G Plug Spring Valve Bushing O Ring Pin Bushing Bushing Pin Lever Handle Lid 16 17 18 19 20 22 23 27 28 31 34 35 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 12 15 Valve Case Lid Pin Pin Piston Cylinder Lock Shield Sleeve Spring Bushing 21AC16 and 48MA10 ...

Page 4: ...alve Pin Throttle Bushing Throttle Valve Valve Bumper Exhaust Deflector Disc Valve Ratainer Ratainer Spring Nut Seat Valve 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Spacer Piston Flange Bolts Exhaust Deflector Ring Washer O Ring Flange Spring Bushing Round Plug Plug Spring Pin O Ring O Ring 48MA10 21AC16 and 48MA10 ...

Page 5: ...n this manual The air pressure is low ˏ Adjust the regulator se ng on the tool ˏ Adjust the compressor regulator to the tool s maximum se ng of 90psi The air hose leaks Ʒ Check the ng and connec on Ʒ Check the air hose The air pressure drops ˏ Ensure the hose is the proper size Long hoses or tools using large volumes of air may require a hose with an I D of 1 2 or large depending on the total leng...

Page 6: ... 6 100 Grainger Parkway Lake Forest Illinois 60045 USA 21AC16 and 48MA10 ...

Page 7: ... con la manga superior inferior y el parachoques dentro de él esté asegurado en el lugar del cilindro con el resorte de seguridad circular completamente insertado en la ranura El resorte de seguridad se inserta suavemente empujándolo a través de la abertura de la ranura circular hasta que quede insertado completamente Para sacarlo suavemente hale la espiga en el extremo del resorte 3 Peligros de a...

Page 8: ... para funcionar a 90 PSI a menos que se indique algo diferente Instalación Diseñada para funcionar a 90 PSI Si se usa una presión inferior inferior a 90 PSI el rendimiento de la herramienta se reducirá mientras que la mayor presión de aire más de 90 PSI aumentará la velocidad más allá de su capacidad establecida Esta condición puede causar lesiones graves al usuario y dañar la herramienta Funciona...

Page 9: ...sorte Buje Speedaire Instrucciones operativas y manual de partes Para partes de repuesto llame al 1 800 323 0620 24 horas al días 365 días al año Por favor suministre la siguiente información Número del modelo Número de serie si existe Descripción de la parte y número como se muestra en la lista de partes Ref Parte Parte No No Ref No No Descripción Can Descripción 21AC16 y 48MA10 3 Sp Lista de par...

Page 10: ... de partes 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 4 1 4 1 8 1 1 1 1 1 2 4 1 1 PN21AA636G PN21AA635G PN21AA637G Cilindro Manivela Conducto de entrada de aire Gatillo Válvula Buje Buje Parachoques Deflector Válvula Retenedor Resorte Tuerca Asiento 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Espaciador Pistón Perno Anillo Espaciador Junta tórica Brida Resorte Buje Tapón Tapón Clav...

Page 11: ...ugas La presión de aire ha descendido Identificación y solución de problemas 21AC16 y 48MA10 Speedaire Instrucciones operativas y manual de partes Martillo burilador Speedaire S Asegúrese de que la manguera tenga el tamaño apropiado Las mangueras largas o las herramientas que usen grandes volúmenes de aire pueden necesitar mangueras con un I D de 1 2 o mayor dependiendo de la longitud total de la ...

Page 12: ...ación o uso de los productos Idoneidad del producto Muchas jurisdicciones tienen reglas y códigos que rigen las ventas construcción instalación y uso de los productos para ciertos propósitos los cuales pueden variar en las distintas áreas circunvecinas A pesar de que se han hecho esfuerzos para garantizar que los productos de Dayton cumplan con dichas reglas Dayton no puede garantizar idoneidad y ...

Page 13: ...ivent être remplacées quand elles sont usées fissurées ou déformées Pour les travaux en hauteur portez un casque de sécurité Le burin le piston et les autres pièces peuvent être éjectées avec suffisamment de force pour causer des blessures graves Ne jamais utiliser l outil sans l anneau de fixation du burin bien en place Vidangez toujours le tuyau d air et débranchez l outil de l alimentation en air ...

Page 14: ...r à l aide d une conduite d un tuyau souple de taille adéquate Toujours couper l alimentation en air libérer la pression d air du tuyau et débrancher l outil de l alimentation en air avant de changer les accessoires Pour insérer un burin appuyez pour écarter la boucle de retenue poussez le burin dans le cylindre et relâchez la boucle Placez le bord coupant du burin contre la pièce à travailler app...

Page 15: ... liste des pièces Liste des pièces de rechange Pièces non disponibles 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 Description Quantité PN21AA629G PN21AA630G PN21AA632G PN21AA633G PN21AA634G PN21AA631G Prise Ressort Valve Douille Joint torique Broche Douille Douille Broche levier Poignée Couvercle 16 17 18 19 20 22 23 27 28 31 34 35 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 12 15 Valve Boîtier Couvercle Broche Bro...

Page 16: ...s non disponibles 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 4 1 4 1 8 1 1 1 1 1 2 4 1 1 PN21AA636G PN21AA635G PN21AA637G Cylindre Poignée Admission d air Gâchette Valve Douille Douille Amortisseur Déflecteur Valve Retenue Ressort Écrou Siège 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Entretoise Piston Boulon Bague Entretoise Joint torique Bride Ressort Douille Bouchon Bouchon Bro...

Page 17: ...d huile Lubrifier l outil selon les instructions de lubrification de ce manuel La pression d air est faible Le tuyau d air fuit La pression de l air diminue Dépannage S Assurez vous que le tuyau est de taille correcte Les longs tuyaux ou les outils utilisant de grands volumes d air peuvent nécessiter un tuyau avec une I D de 1 2 ou grand en fonction de la longueur totale du tuyau S N utilisez pas pl...

Page 18: ...choix l installation ou l utilisation des produits Adéquation des produits De nombreuses juridictions ont des codes et règlements qui régissent les ventes la construction l installation et ou l utilisation des produits à certaines fins qui peuvent être différents de ceux des régions voisines Alors que des tentatives sont faites pour s assurer que les produits de Dayton respectent de tels codes Dayt...

Page 19: ...7 Fr Remarques 21AC16 et 48MA10 ...

Page 20: ......

Reviews: