background image

E
S
P

A
Ñ
O

L

Compresores de Aire Estacionarios 

Speedaire

®

Manual de Instrucciones de Operación Speedaire

4-Sp

Ensamblaje (Continuación)

LubRICACION 

 

¡ESTA UNIDAD NO 

  TIENE ACEITE! 

Antes de utilizar el compresor, llénelo 
de aceite según las instrucciones de 
lubricación.

El aceite sintético ha probado 
proporcionar una lubricación superior y 
es el recomendado para los compresores 
de aire Speedaire by Dayton. Use 
aceite 10W30 100% sintético como 
por ejemplo Mobil 1 (Nº de inv. 
4F743). También se puede usar aceite 
para compresor no detergente de 
viscosidad única, ISO100 (SAE 30) como 
por ejemplo Mobil Rarus® (Nº de inv. 
4ZF21). Ambos están disponibles en su 
sucursal local Grainger.

 

No utilice aceite 

  automotriz a base 

de petróleo, el cual ha mostrado que 
aumenta los depósitos de carbón en 
las válvulas, y da como resultado la 
necesidad de servicio más frecuente y 
una vida menor.

Si el compresor opera en un ambiente 
húmedo durante períodos cortos, la 
humedad se condensará en la caja del 
cigüeñal ocasionando que el aceite 
luzca cremoso.  Si el aceite se contamina 
con el agua condensada no le 
suminstrará la lubricación adecuada al 
compresor y por ende deberá cambiarlo 
inmediatamente.  El uso de aceite 
contaminado dañará los cojinetes, 
pistones, cilindros y anillos y estos daños 
no están cubiertos por la garantía. 

NOTA:

 Para evitar que el agua 

se condense en el aceite, en 
los compresores de una etapa, 
periódicamente opere el compresor 
con el tanque a una presión de unas 
8,27 bar, para hacerlo abra la llave de 
drenaje o la válvula de aire conectadas 
al tanque o la manguera.

Opere el cabezal por una hora al 
menos una vez por semana o con más 
frecuencia si la condensación reocurre.

ACCESORIOS ADICIONALES 
NECESARIOS 

Debe comprar los reguladores, tuberías 
y filtros necesarios para su compresor. 
Cerciórese de que los accesorios que 
compre estén diseñados para presiones 
superiores a la del compresor.

Instalación

ubICACION 

Es sumamente importante que instale 
el compresor en un área limpia y bien 
ventilada donde la temperatura no 
exceda 38°C. Debe dejar un espacio libre 
de por lo menos  45,70 cm (18”) entre 
el volante o ventilador del compresor y 
la pared ya que otros objetos podrían 
obstruir el flujo de aire. No ubique la 
entrada de aire del compresor cerca de 
fuentes de vapor, áreas donde se esté 
rociando pintura o arena o cualiquier 
fuente de contaminación.

INSTALACION DEL TANquE 

El tanque se debe atornillar a una 
superficie plana y nivelada, tal como un 
piso de concreto o una base de concreto 
separada. Debe usar almohadillas 
aislantes entre las patas del tanque y el 
piso. Cuando use almohadillas aislantes, 
no apriete los pernos excesivamente. 
Permita que las almohadillas absorban 
la vibración. Cuando use almohadillas 
aislantes deberá instalar conexiones 
flexibles entre el tanque y las tuberías. 
El compresor de aire se debe instalar 
sobre una superficie plana y nivelada.

 

Nunca instale el 

  compresor sobre 

las bases de maderas usadas para 
transportarlo.

vALvuLA DE CIERRE

Debe instalarle una válvula de cierre 
en el orificio de salida del tanque para 
controlar la salida de aire del tanque. 
Esta válvula debe instalarse entre el 
tanque y las tuberías.

 

Nunca instale la 

  válvula de cierre 

entre el cabezal y el tanque. Ésto podría 
ocasionarle lesiones y/o daños a su 
propiedad. 

TubERIAS

 

Nunca use tuberías 

  de plástico (PVC) 

con aire comprimido. Ésto podría 
ocasionarle la muerte o heridas de 
gravedad.

INSTALACIONES ELECTRICAS 

 

Todos 

  los 

trabajos de alambrado y 
conexiones eléctricas las 
debe hacer un electricista 
calificado. Las instalaciones eléctricas se 
deben hacer según los códigos locales y 
nacionales.

CONExION A TIERRA

Este producto debe conectarse a tierra.  
Si la unidad tiene un cordón eléctrico 
instalado en la fábrica, conéctelo a un 
tomacorrientes adecuado, que esté 
conectado a tierra.  Para las unidades 
que no tengan un cordén eléctrico 
instalado, instale un sistema de 
alambrado permanente entre la fuente 
de suministro eléctrico y el presostato, 
este sistema debe incluir un alambre 
para conexión a tierra conectado 
al tornillo de conexión a tierra del 
presostato.  Igualmente, podría 
instalarle un cordón eléctrico adecuado, 
con alambre de conexión a tierra y 
enchufe incorporado.

 

Los  

  equipos 

eléctricos conectados a tierra 
inadecuadamente constituyen 
un peligro de choque 
eléctrico. Cerciórese de que todos los 
componentes estén conectados a tierra 
adecuadamente.

Modelo

Cap. de Aceite 
(Aprox.)

4ME96

0,35 L

Summary of Contents for 4ME96

Page 1: ...or Canadian Standards Associations CSA DISCLAIMER OF WARRANTIES In the event the compressor is used for the purpose of breathing air application and proper in line safety and alarm equipment is not si...

Page 2: ...ving and hot parts will cause injury and or burns 11 If the equipment should start to abnormally vibrate STOP the engine motor and check immediately for the cause Vibration is generally a warning of t...

Page 3: ...ter the tank but prevents air in the tank from flowing back into the compressor pump Belt Guard Covers the belt motor pulley and flywheel Never operate compressor without a beltguard This unit can sta...

Page 4: ...will not be more than 100 F A minimum clearance of 18 inches between the compressor flywheel or fan and a wall is required because objects could obstruct air flow Do not locate the compressor air inl...

Page 5: ...oper seating of the piston rings 1 Open drain cock on the tank and run the compressor unloaded for 60 minutes 2 Turn off the compressor and close drain cock The compressor is now ready for use Start U...

Page 6: ...dblast gun this water will be carried from the tank through the hose and out of the gun as droplets mixed with the spray material Important This condensation will cause water spots in a paint job espe...

Page 7: ...or pulley 2 Lack of oil in crankcase 3 Worn connecting rod 4 Worn piston pin bores 5 Piston hitting the valve plate 6 Noisy check valve in compressor system 1 Loose motor or compressor pulleys are a v...

Page 8: ...ompressor 2 Be sure that fuses or circuit breakers are rated properly 3 Replace check valve Do not disassemble check valve with air pressure in tank 4 Adjust or replace 5 Check all electrical connecti...

Page 9: ...ura metal hormig n cemento u otro tipo de mamposter a se puede producir polvo Con frecuencia este polvo contiene productos qu micos que se conocen como causantes de c ncer defectos cong nitos u otros...

Page 10: ...uando ste est funcionando las piezas en movimiento o calientes le ocasionar an heridas y o quemaduras 11 Si el equipo comienza a vibrar excesivamente APAGUE el motor y chequ elo inmediatamente para de...

Page 11: ...Cubre la banda la polea del motor y el volante Nunca opere el compresor sin las tapas de protecci n Esta unidad se puede encender autom ticamente sin previo aviso El contacto con las piezas en movimi...

Page 12: ...o ventilador del compresor y la pared ya que otros objetos podr an obstruir el flujo de aire No ubique la entrada de aire del compresor cerca de fuentes de vapor reas donde se est rociando pintura o a...

Page 13: ...ial recomendado El compresor debe funcionar continuamente por una hora para permitir que los anillos de los pistones se fijen correctamente 1 Abra completamente la llave de drenaje y opere y el compre...

Page 14: ...e estiran con el uso normal Al aplicarle una fuerza de 2 27 kg entre la polea del motor y el cabezal a una banda bien ajustada la deflexi n debe ser aproximadamente 12 7 mm 1 2 inch Vea la Figura 6 Pa...

Page 15: ...3 Biela gastada 4 Di metros del eje del mbolo desgastados 5 El mbolo pega contra la placa de la v lvula 6 V lvula de verificaci n ruidosa en el sistema del compresor 1 Es com n que el motor o las pole...

Page 16: ...os fusibles o los disyuntores sean del tama o adecuado 3 Reemplace la v lvula de verificaci n No desarme la v lvula de verificaci n con presi n de aire en el tanque 4 Ajuste o reemplace el interruptor...

Page 17: ...ion Vous pouvez cr er de la poussi re en coupant pon ant per ant ou meulant les mat riaux tels que le bois la peinture le m tal le b ton le ciment ou autre ma onnerie Cette poussi re contient souvent...

Page 18: ...ors circuit 10 Garder les doigts l cart du compresseur les pi ces mobiles et chaudes peuvent causer des blessures et ou des br lures 11 Si l quipement vibre anormalement ARR TER le moteur et l inspect...

Page 19: ...retourne dans la pompe du compresseur Carter de Courroie Recouvre la courroie la poulie du moteur et le volant Ne jamais faire fonctionner un compresseur sans carter de courroie Le mod le peut se d m...

Page 20: ...o la temp rature de l air ne montera pas au del de 38 C Une distance minimum de 45 72 cm est requise entre le volant du compresseur ou un vantail et un mur car des objets peuvent obstruer le d bit d...

Page 21: ...ment pendant une heure pour permettre que les segments de piston se si gent correctement 1 Ouvrir le robinet de purge compl tement et faire fonctionner le compresseur pendant 60 minutes 2 Mettre le co...

Page 22: ...ant d enlever le carter de courroie avant d brancher le compresseur de la source d alimentation Les courroies s tireront avec l usage normal Bien r gl e une pression de 2 27 kg appliqu e la courroie e...

Page 23: ...sserr e 2 Fuite d huile dans le carter 3 Bielle us e 4 Al sages de goupille de piston us s 5 Piston frappe la plaque de soupape 6 Clapet de non retour bruyant dans le syst me du compresseur 1 Les poul...

Page 24: ...e 3 Remplacer le clapet de non retour Ne pas d monter le clapet de non retour avec une pression d air dans le r servoir 4 Ajuster ou remplacer 5 V rifier toutes les connexions lectriques 6 Remplacer l...

Reviews: