background image

DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES

2

A. Motor eléctrico

     El motor se utiliza para alimentar la bomba.

B. Bomba de compresor de aire

     La bomba se utiliza para comprimir el aire y descargarlo en el depósito a 

     través del pistón que sube y baja en el cilindro.

C. Válvula de seguridad

     Esta válvula sirve para evitar el fallo del sistema al reducir la presión cuando 

     se alcanza un nivel preestablecido si el motor no se ha apagado con el 

     interruptor ON/OFF. Se abrirá automáticamente o se puede activar 

     manualmente tirando del anillo de la válvula.

D. Interruptor ON/OFF

     Este interruptor enciende el compresor y se acciona manualmente. Cuando 

     está en la posición ON, permite que el compresor se ponga en marcha o 

     se apague automáticamente, sin previo aviso, ante la demanda de aire. 

     Establezca SIEMPRE este interruptor en la posición OFF cuando no se 

     utilice el compresor y antes de desenchufarlo.

E. Regulador de presión de aire

     El regulador se utiliza para ajustar la presión dentro de la línea a la 

     herramienta que se está utilizando. Gire el mando en el sentido de las 

     agujas del reloj para aumentar la presión y en el sentido contrario para 

     disminuirla.

F. Manómetro del depósito

     El manómetro se utiliza para medir el nivel de presión del aire almacenado 

     en el depósito. No es ajustable por el operador y no indica la presión de 

     la línea.

G. Manómetro de salida

     El manómetro mide la presión de salida regulada.

H. Anclaje rápido

     El anclaje rápido se conecta a un conector rápido y se utiliza para conectar 

     una manguera de aire.

I.  Válvula de drenaje

     La válvula de drenaje se utiliza para eliminar la humedad del depósito de 

     aire después de apagar la unidad.

J.  Depósito de aire

     El depósito sirve para almacenar el aire comprimido.

K. Cable de alimentación

     Este producto está concebido para el uso en un circuito nominal de 120 

     voltios y debe conectarse a tierra. Debe utilizarse un cable de toma de 

     tierra. Asegúrese de que el producto se conecta a una toma de corriente 

     con la misma configuración que el enchufe (véase la Figura 1). No debe 

     utilizarse ningún adaptador con este producto.  

PELIGRO

Enchufar

Figura 1

Toma de 

tierra

Pin de puesta 

a tierra

MANTENIMIENTO / 

REPARAR

SOLUCIÓN DE

PROBLEMAS

OPERACIÓN

ASAMBLEA /

INSTALACIÓN

LA SEGURIDAD 

ESPECIFICACIONES

EMPEZANDO

Una instalación incorrecta del enchufe de conexión 

a tierra provocará un riesgo de descarga eléctrica.  

Si es necesario reparar o sustituir el cable o el 

enchufe, no conecte el cable de conexión a tierra a 

ninguno de los dos en el terminal de la hoja. El 

cable de conexión a tierra está en la superficie 

exterior verde.

Consulte a un electricista cualificado si no entiende las instrucciones de 

conexión a tierra o si tiene dudas sobre si el producto está correctamente 

conectado a tierra. No modifique el enchufe suministrado. Si no se ajusta a 

la toma de corriente, haga que un electricista cualificado instale la toma de 

corriente adecuada.

Summary of Contents for 787U77

Page 1: ...Operating Instructions Parts Manual EN Model 787U77 Portable Electric Quiet Oil Free Air Compressor ...

Page 2: ...FORMATION FAILURE TO COMPLY WITH INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND OR PROPERTY DAMAGE RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE PLEASE REFER TO BACK COVER G N I D R A G E R N O I T A M R O F N I R O F THE SPEEDAIRE WARRANTY AND OTHER IMPORTANT INFORMATION Model ___________________ Serial ___________________ Purch Date _______________ Form 5S787U77 Printed in China 03865 Version 0 10 ...

Page 3: ...pler B Air Compressor Pump A Electric Motor See General Safety Instructions on page 3 and Cautions and Warnings as shown J Air Tank I Drain Valve C Safety Valve K C B I G H E A F J D 2 When unpacking the unit carefully inspect for any damage that may have occurred during transit 3 Check for loose missing or damaged parts before putting the unit into service 4 If the unit has been damaged contact c...

Page 4: ... and does not indicate line pressure G Outlet Pressure Gauge The gauge measures the regulated outlet pressure H Quick Coupler The quick coupler is connected to a quick connector and is used for connecting an air hose I Drain Valve The drain valve is used to remove moisture from the air tank after the unit is shut off J Air Tank The tank is used to store the compressed air K Power Cord This product...

Page 5: ...may be used to represent the type of hazard The signal word NOTICE is used to address practices not related to personal injury Product Information Body color SPEEDAIRE Green powder coat finish Materials of Construction Steel tank Advantage or benefit Compact design and light weight for easy portability Oil free pump is maintenance free Application Air inflation accessories air brush brad nailers a...

Page 6: ...s against or on top of compressor Operate compressor only in a clean dry well ventilated area Do not operate unattended Always turn off and unplug unit when not in use Do not spray flammable materials in vicinity of any flame or ignition sources including the compressor unit Risk of fire could result in death or serious injury Hot compressor surfaces could result in serious injury Allow compressor ...

Page 7: ... 7 Max Pressure 125 PSI dBA 3 Feet 65 Lubrication Type Oil Free UL 1450 Standard Motor RPM 1700 Quiet Induction Motor Type Avg Pump Life 1000 hrs 787U77 16 4 417 14 6 371 13 8 351 DIMENSIONS SPECIFICATIONS 417 mm 16 4 Inches 13 8 Inches 351 mm 14 6 Inches 371 mm 14 6 Inches 371 mm GETTING STARTED SAFETY SPECIFICATIONS ASSEMBLY INSTALLATION OPERATION TROUBLESHOOTING MAINTENANCE REPAIR Grainger Item...

Page 8: ...personal injury always shut off and unplug the unit and relieve all air pressure from the system before performing any service on the air compressor Escaping air and moisture can propel debris that may cause eye injury Wear safety glasses when opening the drain valve Risk of unsafe operation Unit cycles automatically when power is on When performing maintenance you may be exposed to voltage source...

Page 9: ...might get damaged 5 Set the ON OFF switch 1 to the ON position The compressor will start Run the compressor for 30 minutes If it fails turn it off immediately and call the toll free helpline at 1 800 323 0620 Please note that breaking in the unit is only requiresd prior to first use 6 After 30 minutes turn off the ON OFF switch 7 Close the tank drain valve 1 by turning it clockwise 8 Set the ON OF...

Page 10: ...se How to shut down Fig D 1 Set the ON OFF switch 1 to the OFF position 2 Unplug the power cord 2 3 Reduce the pressure in the tank through the outlet hose or by pulling the safety valve ring 3 and keeping it open 4 Once pressure has been removed from the tank tip the compressor so the tank drain valve 4 is at the bottom of the tank Open the tank drain valve counter clockwise to allow any moisture...

Page 11: ...f the pressure drops too low adjust the outlet pressure gauge while the accessory is used 2 Check the air requirement of the accessory If it is higher than the CFM and the pressure supplied by the compressor you need a larger compressor Most accessories are rated at 25 of the actual CFM while running continuously 1 Close the drain valve 2 Check fittings with soapy water Tighten or reseal leaking fit...

Page 12: ...ty valve is defective 1 The motor will start automatically when the tank pressure drops below the tank cut in pressure 2 Replace the blown fuse or reset the circuit breaker Do not use a fuse or circuit breaker with a higher rating than specified for your branch circuit Check for proper fuse type T fuse is acceptable Check for low voltage and proper extension cord size Disconnect other electrical d...

Page 13: ...insure they are tight A small leak of any of part the tank hoses pipe connections or transfer tubes will reduce the unit s performance Spray a small amount of soapy water around the area of the suspected leak with a spray bottle If bubbles appear repair or replace the faulty component Do not overtighten any connections Before storing the unit for a long period use an air blow gun to clean all dust...

Page 14: ...23 0620 24 hours a day 365 days a year Please provide following information Model number Serial number if any Part description and number as shown in parts list 12 MAINTENANCE REPAIR TROUBLESHOOTING OPERATION ASSEMBLY INSTALLATION SAFETY SPECIFICATIONS GETTING STARTED ...

Page 15: ... F5013700506 J0303000201 J0996800083 J0021750037 Q42010270011 J3163030037 F0000201045 J3093100201 2019C243 X4204360170 D5010003001 J7383090034 D6011006006 X4207350167 Capacitor Fixing Ring Q4567422001 Z1240000256 J0905070201 X4560590198 J0183010205 AT1505 00 00 01 J3434240048 J0993800201 D3005000054 J3122050032 D1003003147 Q4562111001 J2991850047 J6016920846 F5013700506 J0782730032 J0783480674 J07...

Page 16: ...ns or advice as to the choice installation or use of products Product Suitability Many jurisdictions have codes and regulations governing sales construction installation and or use of products for certain purposes which may vary from those in neighboring areas While attempts are made to assure that Dayton products comply with such codes Dayton cannot guarantee compliance and cannot be responsible ...

Page 17: ...Instrucciones de Operación Manual de Piezas ES Compresor de aire sin aceite silencioso eléctrico portátil Modelo 787U77 ...

Page 18: ...CCIONES PUEDE RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y O DAÑOS A LA PROPIEDAD GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA CONSULTE EN LA CONTRAPORTADA LA INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA DE SPEEDAIRE Y OTRA INFORMACIÓN IMPORTANTE Modelo ___________________ Serie ___________________ Fecha de Compra _______________ Formulario 5S787U77 Impreso en China 03865 Versión 0 10 2021 2021 W W Grainger Inc Todos lo...

Page 19: ...idad está dañada póngase en contacto con el servicio de atención al cliente llamando al 1 800 323 0620 DIAGRAMA DE COMPONENTES PRINCIPALES K Cable de alimentación E Regulador de presión de aire G Manómetro de salida F Manómetro del depósito D Interruptor ON OFF H Anclaje rápido B Bomba de compresor de aire A Motor eléctrico Vea las Instrucciones Generales de Seguridad en la página 3 y precauciones...

Page 20: ...lida El manómetro mide la presión de salida regulada H Anclaje rápido El anclaje rápido se conecta a un conector rápido y se utiliza para conectar una manguera de aire I Válvula de drenaje La válvula de drenaje se utiliza para eliminar la humedad del depósito de aire después de apagar la unidad J Depósito de aire El depósito sirve para almacenar el aire comprimido K Cable de alimentación Este prod...

Page 21: ...entar el tipo de peligro La palabra de señalización AVISO se utiliza para referirse a prácticas no relacionadas con lesiones personales Descripción del producto Materiales de construcción Depósito de acero Ventaja o beneficio Applicación Diseño compacto y ligero para un fácil transporte Bomba sin aceite es libre de mantenimiento Accesorios de aire de inflación aerógrafo clavadoras y grapadoras de ...

Page 22: ... unidad de compresión No bloquee las aberturas de ventilación del compresor ni coloque objetos contra o encima del mismo Únicamente utilice el compresor en una zona limpia seca y bien ventilada No lo utilice sin vigilancia Apague y desenchufe siempre la unidad cuando no la utilice El riesgo de incendio podría provocar la muerte o lesiones graves Las superficies calientes del compresor pueden provo...

Page 23: ...Dog tamaño de tanque 2 gal HP 1 0 120VAC Voltaje carga completa Amps 7 5 Aire libre CFM 90 PSI 2 4 Aire libre CFM Presión Max 1 7 Presión Max 125 PSI dBA 3 Feet 65 Lubricación Tipo de aceite libre UL 1450 Estándar Motor RPM 1700 Tipo de motor de inducción silencioso Media La vida de la bomba de 1000 horas Grainger artículo No Longuitud in mm Anchura in mm Peso in mm 787U77 Dimensiones ESPECIFICACI...

Page 24: ...a la presión de aire del sistema antes de realizar cualquier servicio de mantenimiento en el compresor de aire El aire y la humedad de salida pueden expulsar residuos que pueden causar lesiones en los ojos Utilice gafas de seguridad al abrir la válvula de drenaje Riesgo de funcionamiento inseguro La unidad se cicla automáticamente cuando se enciende Al realizar el mantenimiento puede estar expuest...

Page 25: ...rse 5 Establezca el interruptor ON OFF 1 en la posición ON El compresor se pondrá en marcha Haga funcionar el compresor durante 30 minutos Si falla apáguelo inmediatamente y llame al servicio de ayuda gratuita 1 800 323 0620 Tenga en cuenta que el acondicionamiento de la unidad solo es necesario antes del primer uso 6 Después de 30 minutos apague el interruptor ON OFF 7 Cierre la válvula de drenaj...

Page 26: ...ig D 1 Establezca el interruptor ON OFF 1 en la posición OFF 2 Desenchufe el cable de alimentación 2 3 Reduzca la presión del depósito a través de la manguera de salida o tirando del anillo de la válvula de seguridad 3 y manteniéndola abierta 4 Una vez eliminada la presión del depósito incline el compresor de forma que la válvula de drenaje del depósito 4 quede en la parte inferior de este Abra la...

Page 27: ...za el accesorio de aire 1 Esto es normal 2 El CFM de esta unidad no es lo suficientemente grande 1 Si la presión desciende demasiado ajuste el manómetro de salida mientras se utiliza el accesorio 2 Verifique el requerimiento de aire del accesorio Si es más alto que el CFM y la presión suministrada por el compresor necesita un compresor más grande La mayoría de los accesorios tienen una clasificaci...

Page 28: ...amente cuando la presión del tanque esté por debajo de la presión de activación 2 Reemplace el fusible fundido o restablezca el interruptor de circuito No use un fusible o interruptor de circuito con un circuito más alto Verifique que usa el fusible adecuado se acepta el fusible tipo T Verifique si hay una baja de voltaje y asegúrese de que la extensión eléctrica sea del tamaño adecuado Desconecte o...

Page 29: ...están bien ajustadas Una pequeña fuga de cualquier parte depósito mangueras conexiones de tuberías o tubos de transferencia reducirá el rendimiento de la unidad Rocíe una pequeña cantidad de agua con jabón alrededor de la zona de la supuesta fuga con un bote de spray Si aparecen burbujas repare o sustituya el componente defectuo so No sobrecargue ninguna conexión Antes de almacenar la unidad duran...

Page 30: ...4 horas al día 365 días al año Por favor proporcionar información siguiente Número de modelo Número de serie si los hay Descripción y número de pieza como se muestra en la lista de piezas 12 MANTENIMIENTO REPARAR SOLUCIÓN DE PROBLEMAS OPERACIÓN ASAMBLEA INSTALACIÓN LA SEGURIDAD ESPECIFICACIONES EMPEZANDO ...

Page 31: ...era de goma 1 4 1 1 1 1 3 Motor Accesorio de codo Tubo metálico Cubierta de calor Casquillo que prensa Tablero que prensa Cubierta del condensador Filtro de aire F5013700506 J0303000201 J0996800083 J0021750037 Q42010270011 J3163030037 F0000201045 J3093100201 2019C243 X4204360170 D5010003001 J7383090034 D6011006006 X4207350167 Anillo de fijación del condensador Q4567422001 Z1240000256 J0905070201 X...

Page 32: ...rizados sobre la elección instalación o uso de los productos Adaptación del Producto Muchas jurisdicciones tienen códigos o regulaciones que rigen la venta la construcción la instalación y o el uso de productos para ciertos propósitos que pueden variar con respecto a los aplicables a las zonas vecinas Si bien se trata de que los productos Dayton cumplan con dichos códigos no se puede garantizar su...

Page 33: ...Instructions d Opération Manuel des Parts FR Portable électrique silencieux compresseur d air sans huile Modèle 787U77 ...

Page 34: ...UCTIONS POURRAIT CAUSER DES BLESSURES ET OU DES DOMMAGES CONSERVER LES INSTRUCTIONS POUR LA RÉFÉRENCE FUTURE S IL VOUS PLAÎT REFEREZ A LA COU VERTURE POUR LES INFORMATIONS CONCERNANT LA GARANTIE DE SPEEDAIRE ET LES AUTRES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS Modèle ___________________ Série ___________________ Date de l achat _______________ Formulaire à communiquer 5S787U77 Imprimé en Chine 03865 Version 0 ...

Page 35: ... 4 Si l unité a été endommagée contactez le service clients au 1 800 232 0620 SCHÉMA DES PIÈCES ESSENTIELLES K Cordon d alimentation E Régulateur de pression d air G Manomètre de sortie F Manomètre de réservoir D Commutateur MARCHE ARRÊT H Dispositif d attache rapide B Pompe du compresseur d air A Moteur électrique Voir les Instructions de Sécurité Générale à la page 3 et les Attentions et les Ave...

Page 36: ... indique pas la pression de la canalisation G Manomètre de sortie Le manomètre mesure la pression de sortie réglée H Dispositif d attache rapide Le dispositif d attache rapide est raccordé à un connecteur rapide et est utilisé pour raccorder un tuyau d air I Soupape de purge La soupape de purge est utilisée pour éliminer l humidité du réservoir d air après l arrêt de l unité J Réservoir d air Le r...

Page 37: ...ype de danger La mention d avertissement REMARQUE est utilisée pour désigner les pratiques ne causant pas de dommages corporels Description du produit Couleur du corps Revêtement en poudre Vert de SPEEDAIRE Matériauxde la Construction Réservoir en acier Avantage ou intérêt Le design compact et léger pour un transport facile La pompe sans huile est l entretien graduit Application Accessoires d infl...

Page 38: ...acez pas d objets contre le compresseur ni sur le dessus du compresseur Utilisez seulement le compresseur dans un endroit propre sec et bien ventilé Ne l utilisez pas sans surveillance Éteignez et débranchez toujours l appareil lorsqu il n est pas utilisé Ne pulvérisez pas de substances inflammables à proximité d une flamme ou d une source Le risque d incendie pourrait entraîner la mort ou des ble...

Page 39: ...l HP 1 0 120VAC Voltage Pleine charge Amps 7 5 Air gratuit CFM 90 PSI 2 4 Air gratuit CFM Pression Maximale 1 7 Pression Maximale 125 psi dBA 3 Pieds 65 Type de lubrification sans huile Norme UL 1450 Moteur RPM 1700 Type de moteur à induction silencieux Vie de la pompe moyenne 1 000 hr Nº items de Grainger Longueur pouce mm Largeur pouce mm Hauteur pouce mm 787U77 16 4 417 14 6 371 13 8 351 Dimens...

Page 40: ...système avant d effectuer une intervention d entretien sur le compresseur d air L air et l humidité qui s échappent du compresseur peuvent propulser des débris ce qui risque de causer des blessures aux yeux Portez des lunettes de sécurité lorsque vous ouvrez la soupape de purge Risque lié à une utilisation non conforme aux règles de sécurité L unité s allume automatiquement lorsqu elle est mise so...

Page 41: ...n du processus de rodage sinon le moteur pourrait être endommagé 5 Placez le commutateur MARCHE ARRÊT 1 en position MARCHE Le compresseur va démarrer Laissez le compresseur tourner pendant 30 minutes S il ne démarre pas éteignez le immédiatement et appelez la ligne d assistance au 1 800 323 0620 Veuillez noter que le rodage de l unité n est nécessaire qu avant la première utilisation 6 Après 30 mi...

Page 42: ...MER L APPAREIL Fig D 1 Placez le commutateur MARCHE ARRÊT 1 en position ARRÊT 2 Débranchez le cordon d alimentation 2 3 Réduisez la pression dans le réservoir par le biais du tuyau de sortie ou en tirant l anneau de la soupape de sûreté 3 et en gardant celle ci ouverte 4 Une fois que la pression a été éliminée du réservoir inclinez le compresseur de telle sorte que la soupape de purge 4 du réservo...

Page 43: ...2 Vérifiez les spécifications de l accessoire S il exige un débit en pieds cubes par minute ou PCM et une pression supérieurs à ceux fournis par le compresseur vous avez besoin d un compresseur d air de plus grande capacité La plupart des accessoires exigent un débit qui correspond à 25 du PCM réel lorsqu ils fonctionnent en continu 1 Fermez le robinet à bille 2 Vérifiez la présence de fuite au nivea...

Page 44: ...iquement lorsque la pression du réservoir tombe en dessous de la pression d enclenchement 2 Remplacez le fusible grillé ou réinitialisez le disjoncteur N utilisez pas de fusible ni de disjoncteur d un calibre plus élevé que celle de votre circuit de dérivation Vérifiez qu il s agit d un fusible adéquat un fusible de type T est acceptable Vérifiez la taille du cordon prolongateur et si la tension du ...

Page 45: ...n que pièce le réservoir les tuyaux les raccordements de la canalisation ou les tuyaux de transfert risque de réduire les performances de l unité Pulvérisez une petite quantité d eau savonneuse autour de la zone de fuite suspectée à l aide d un flacon pulvérisateur Si des bulles apparaissent réparez ou remplacez le composant défectueux Ne serrez pas excessivement les raccordements Avant d entrepos...

Page 46: ...0 24 heures un jour 365 jours une année Fournissez les informations suivantes s il vous plaît Numéro du modèle Numéro de série s il y a Description et numéro de la part comme indiqué dans la liste des parts 12 ENTRETIEN RÉPARATION DÉPANNAGE OPERATION SÉCURITÉ CARACTÉRISTIQ ASSEMBLAGE INSTALLATION COMMENCER ...

Page 47: ...c 1 4 1 1 1 1 3 Moteur Raccord coudé Tube en métal Bouclier thermique Capuchon à sertir Planche à sertir Couvercle de condensateur Filtre à air F5013700506 J0303000201 J0996800083 J0021750037 Q42010270011 J3163030037 F0000201045 J3093100201 2019C243 X4204360170 D5010003001 J7383090034 D6011006006 X4207350167 Anneau de fixation du condensateur Q4567422001 Z1240000256 J0905070201 X4560590198 J018301...

Page 48: ...u à l utilisation des produits Conformité du produit De nombreuses juridictions ont des codes et règlements qui gouvernent les ventes constructions installations et ou utilisations de produits pour certains usages qui peuvent varier par rapport à ceux d une zone voisine Bien que Dayton essaie de s assurer que ses produits s accordent avec ces codes Dayton ne peut garantir cet accord et ne peut êtr...

Reviews: