background image

DE

5

Sicherheitshinweise

Laser

Diese Maus verwendet 

einen Lasersensor der 

Klasse 1. Direkter Kon-

takt des Auges mit dem 

Laser kann Sehschäden 

verursachen. Schauen 

Sie niemals direkt in den 

Laserstrahl und richten 

Sie den Strahl niemals 

auf andere Personen oder 

reflektierende Oberflächen 

wie z. B. Spiegel. Schauen 

Sie niemals durch vergrö-

ßernde Geräte wie Lupen, 

Mikroskope oder ähn-

lichem in den Laserstrahl. 

Fehlerbeseitigung/Re-

paratur

Versuchen Sie nicht, das 

Gerät selbst zu war-

ten oder zu reparieren. 

Überlassen Sie jegliche 

Wartungsarbeiten dem 

zuständigen Fachperso-

nal. Nehmen Sie keine 

Veränderungen am Gerät 

vor. Dadurch verlieren Sie 

jegliche Garantieansprü-

che. 

Feuchtigkeit/Wärme-

quellen

Verwenden Sie die Maus 

nur in trockenen und 

geschlossenen Räumen. 

Verwenden Sie das Gerät 

niemals in der Nähe von 

Wasser und halten Sie es 

von Feuchtigkeit, trop-

fenden oder spritzenden 

Flüssigkeiten fern, um 

Schäden zu vermeiden.

Achtung

: Lesen Sie 

die Bedienungsanlei-

tung sorgfältig durch 

und beachten Sie 

die hierin enthalte-

nen Anweisungen. 

Heben Sie diese 

Anleitung für späteren 

Gebrauch auf. 

Summary of Contents for SL-6197

Page 1: ...Notebook Laser Mouse for Bluetooth User s Guide Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de manejo Manuale di istruzioni Brugsanvisning SL 6197 SBK Version 1 ...

Page 2: ...der R TTE Richtlinie 1999 5 EC festgelegt sind Zur Beurteilung des Erzeugnisses hinsichtlich der Sicherheit von Einrichtung der Informationstechnik wurden folgende Normen herangezogen Is herewith confirmed to comply with the requirements set out in the R TTE Directive 1999 5 EC For the evaluation regarding the Directives the following standards were applied 1999 5 EC EN 300 440 2 V1 1 1 2001 09 EN...

Page 3: ...tion Jöllenbeck GmbH Kreuzberg 2 D 27404 Weertzen abgegeben durch Person responsible for this declaration Jöllenbeck Tim Name Vorname Name Surname Geschäftsführer Managing Director Stellung im Betrieb des Herstellers Importeurs Position Title D 27404 Weertzen 18 01 2007 Ort Place Datum Date Rechtsgültige Unterschrift Legal Signature ...

Page 4: ...weise 5 Systemvoraussetzungen 6 Bedienelemente 7 Wichtige Batteriehinweise 8 Aufladen der Maus 9 Anschließen und Verbinden für PC 10 Anschließen und Verbinden für Mac 13 Hinweise zur Verwendung 14 Fehlerbehebung 15 Technische Daten 16 ...

Page 5: ...n Sie nicht das Gerät selbst zu war ten oder zu reparieren Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeiten dem zuständigen Fachperso nal Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor Dadurch verlieren Sie jegliche Garantieansprü che Feuchtigkeit Wärme quellen Verwenden Sie die Maus nur in trockenen und geschlossenen Räumen Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von Wasser und halten Sie es von Feuchti...

Page 6: ...fänger oder Bluetooth USB Empfänger Dieser Empfänger muss eines der folgenden zwei Bluetooth Protokolle un terstützen Microsoft IVT Bluesoleil Kompatibilität zu anderen Bluetooth Protokollen kann nicht garantiert werden Mac Sie benötigen einen Macintosh mit integrierter Bluetooth Schnittstelle und Mac OS X Systemvoraussetzungen ...

Page 7: ...DE Bedienelemente Linke Maustaste OFF ON RESET Mausrad Rechte Maustaste Betriebsschalter RESET Taste Batteriefachtaste ...

Page 8: ...egen der Batterien Stellen Sie sicher dass die Maus ausgeschaltet ist Le gen Sie dazu den Betriebs schalter an der Unterseite der Maus ggf auf OFF Drücken Sie auf die Bat teriefachtaste Legen Sie die Batterien entsprechend der Markierungen ein Setzen Sie den Batteriedeckel wieder auf die Maus und schalten Sie die Maus ein Wichtige Batteriehinweise HINWEIS Bevor Sie die Maus verwenden sollten Sie d...

Page 9: ...t wenn das Mausrad grün aufleuchtet Während des Ladevorgangs bleibt die Maus einsatzbereit Aufladen der Maus HINWEIS Damit Sie auch bei ausgeschal tetem Computer die Maus aufladen können müssen Sie im BIOS Ihres Computers das ACPI Advanced Confi guration and Power Management Inter face aktiviert haben Ansonsten werden die USB Ports bei ausgeschaltetem Computer nicht mit Spannung versorgt Sehen Sie...

Page 10: ...rücken Das Mausrad fängt an rot zu blinken und die Maus befindet sich nun im Pairing Modus Klicken Sie in Bluesol eil auf My Bluetooth Bluetooth Device Disco very Rechtsklicken Sie auf die Bluetooth Mouse und klicken Sie anschließend auf Pair Device Klicken Sie im Fenster Enter Bluetooth Passkey auf OK ohne ein Passwort einzugeben Rechtsklicken Sie erneut auf Bluetooth Mouse und Anschließen und Ve...

Page 11: ...rholen Sie den vorangegangenen Schritt Ihre Maus ist nun einsatz bereit Windows Bluetooth Service Setzen Sie den Betriebs schalter an der Unterseite der Maus auf ON Versetzen Sie die Maus in den Pairing Modus indem Sie den RESET Knopf an der Unterseite der Maus drücken Das Mausrad fängt an rot zu blinken und die Maus befindet sich nun im Pairing Modus Anschließen und Verbinden für PC ...

Page 12: ...ken Der Assistent zum Hin zufügen von Bluetooth Geräten wird geöffnet Aktivieren Sie Gerät ist eingerichtet und kann erkannt werden und klicken Sie auf Weiter Wählen Sie die Bluetooth Mouse aus und klicken Sie auf Weiter Wählen Sie Keinen Haupt schlüssel verwenden und klicken Sie auf Weiter Der Computer stellt nun die Verbindung her Klicken Sie auf Fertig stellen Die Maus ist nun einsatzbereit Ans...

Page 13: ...s drücken Das Mausrad fängt an rot zu blinken und die Maus befindet sich nun im Pairing Modus Wählen Sie im Reiter Geräte den Button Neues Gerät konfigurieren Der Bluetooth Assistent öffnet sich nun Klicken Sie auf Fortfahren und fol gen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm Nach einigen Sekunden erkennt Ihr Macintosh die Maus Wählen Sie Bluetooth Maus aus und klicken Sie auf Fortfahren Die Maus ...

Page 14: ...n Sie die Maus auf der Oberfläche Schalten Sie die Maus bei Nichtgebrauch aus um die Batterielebensdauer zu erhöhen Umschalten der Auflö sung Sie können einstellen ob sich der Mauszeiger schnell mit 1600 dpi oder langsamer mit 800 dpi bewegt Zum Umschalten drücken und halten Sie bitte die Mausradtaste und drücken Sie danach die rechte Maustaste Das Mausrad leuchtet nun drei Sekunden lang rot und z...

Page 15: ...usrad blinkt rot Drücken Sie dazu die RESET Taste an der Unterseite der Maus Suchen Sie erneut nach Bluetooth Geräten Die Maus funktioniert nicht Stellen Sie sicher dass die Batterien korrekt einge legt und aufgeladen sind Schließen Sie gegebenen falls das Ladekabel an um die Batterien wieder aufzuladen Fehlerbehebung ...

Page 16: ...bitte an unseren technischen Support Korrekte Entsorgung dieses Produkts Elektromüll Anzuwenden in den Ländern der Europä ischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammel system Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw auf der dazugehörigen Literatur gibt an dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf Ent sorgen Sie dieses...

Page 17: ...hrung zu bringen wie sie das Gerät auf umwelt freundliche Weise recyceln können Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsul tieren Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden Jöllenbeck GmbH Kreuzberg 2 27404 Weertzen GERMANY Support Hotline 49 0 4287 12 51 33 in das deutsche Festnetz E Mail support spee...

Page 18: ...afety Instructions 19 System requirements 20 Controls 21 Important notes on handling batteries 22 Charging the mouse 23 Connecting to the PC 24 Connecting to the Mac 27 Notes on use 28 Troubleshooting 29 Technical Information 30 ...

Page 19: ...components and do not attempt to repair the mouse Troubleshooting Ser vicing Do not attempt to service or repair the device your self Refer all servicing to qualified service person nel Do not attempt to mo dify the device in any way Doing so could invalidate your warranty Moisture and heat sources Do not use this device near water for example sinks baths pools or expose it to rain moisture or dri...

Page 20: ...th receiver or Bluetooth USB receiver This receiver must support one of the following two Bluetooth protocols Microsoft or IVT Blue soleil Compatibility with other Bluetooth protocols cannot be guaranteed Mac system require ments You will need a Macin tosh with an integrated Bluetooth interface and Mac OS X System requirements ...

Page 21: ...GB 21 Controls Left mouse button OFF ON RESET Scroll wheel Right mouse button On off switch RESET button Battery compartment button ...

Page 22: ...atteries Ensure that the mouse is switched off To do that set the button on the under side of the mouse to OFF if necessary Press the battery com partment button Insert the batteries according to the markings Replace the bat tery cover on the mouse and switch the mouse on Important notes on handling batteries NOTE Before using the mouse charge the batteries for eight hours Information on charging ...

Page 23: ...the scroll wheel lights up green The mouse remains fully functional during charging Charging the mouse NOTE To allow the mouse to continue charging even if the computer is switched off you need to have activated ACPI Ad vanced Configuration and Power Manage ment Interface in your computer s BIOS If this has not been done then the USB ports will no lon ger be powered if the computer is switched off...

Page 24: ...scroll wheel will start to flash red and the mouse will now be in pairing mode In Bluesoleil click on My Bluetooth Bluetooth Device Discovery Right click on the Bluetooth mouse and then click on Pair Device In the window Enter Bluetooth Passkey click on OK without entering a password Right click again on the Bluetooth mouse and then click on Connect Bluetooth Human Interface Connecting to the PC ...

Page 25: ...oth Service Set the On Off switch on the underside of the mou se to ON Set your mouse into pairing mode by pressing the RESET button on the underside of the mouse The scroll wheel will start to flash red and the mouse will now be in pairing mode Click on the Bluetooth symbol on the right in the notification area of the start bar and then on Add a Bluetooth Device Connecting to the PC ...

Page 26: ...e Add Bluetooth Device Wizard will start Tick My device is set up and ready to be found and then click on Next Select the Bluetooth mou se and click on Next Select Don t use a pass key and click on Next The computer will now establish the connection Click on Finish The mou se is now ready to use Connecting to the PC ...

Page 27: ...e of the mouse The scroll wheel will start to flash red and the mouse will now be in pairing mode In the Devices tab select the button Set Up New Device The Bluetooth Setup As sistant will now start Click on Continue and follow the on screen instructions After a few seconds your Macintosh will detect the mouse Select the Bluetooth mouse and click on Continue The mouse is now ready to use Connectin...

Page 28: ... button or move the mouse If not being used switch the mouse off to increase battery life Changing the resolution You can select whether the mouse moves quickly at 1600dpi or slowly at 800dpi To switch between the two press and hold the scroll wheel and then press the right mouse button The scroll wheel will light up red for three seconds which shows you that the sensor resolution has been changed...

Page 29: ...roll wheel flashes red To do that press the RESET but ton on the underside of the mouse Search again for Bluetooth devices The mouse doesn t work Ensure that the batteries have been correctly in serted and are charged If necessary plug the char ger cable in to recharge the batteries Troubleshooting ...

Page 30: ...ppy to help with any technical problems Correct disposal of this product Electronic waste To be applied in countries of the European Union and other European countries with a separate collection system The markings on the product and on the associ ated literature show that this product must not be disposed of together with normal household waste at the end of its useful life Please dispose of this...

Page 31: ...ng in order to find how the device can be recycled in an environmen tally friendly way Commercial users should ask their suppliers and consult the sales con tract terms This product must not be disposed of together with other com mercial waste Jöllenbeck GmbH Kreuzberg 2 27404 Weertzen GERMANY Support Hotline 49 0 4287 12 51 33 German fixed line number E mail support speed link com Technical Infor...

Page 32: ...33 Configuration requise 34 Éléments de commande 35 Remarques importantes concernant les piles 36 Recharge de la souris 37 Raccordement et liaison pour PC 38 Raccordement et liaison pour Mac 41 Remarques d utilisation 42 En cas d erreur 43 Caractéristiques techniques 44 ...

Page 33: ...ez pas d effectuer vous même l entretien du dispositif ni de le répa rer Pour les opérations d entretien adressez vous à du personnel qualifié N essayez jamais d apporter une quelconque modification au dispositif Cela pourrait annuler votre garantie Humidité et sources de chaleur Évitez d utiliser l appareil à proximité de l eau évier baignoire ou piscine par ex ou de l exposer aux in tempéries à ...

Page 34: ...epteur Bluetooth intégré ou USB Ce récepteur doit prendre en charge l un des deux protocoles Bluetooth suivants Microsoft IVT Bluesoleil La compatibilité avec d autres protocoles Bluetooth n est pas garantie Configuration requise sur Mac Vous avez besoin d un Macintosh avec interface Bluetooth intégrée et Mac OS X Configuration requise ...

Page 35: ...FR 35 Éléments de commande Bouton gauche OFF ON RESET Roulette Bouton droit Interrupteur Touche RESET Touche du compartiment à piles ...

Page 36: ...surez vous que la souris est éteinte Pour cela amenez au besoin l interrupteur sur OFF sur la face inférieure de la souris Appuyez sur la touche du compartiment à piles Insérez les piles conformément aux repères Remettez en place le cache du compartiment à piles et mettez en marche la souris Remarques importantes concernant les piles REMARQUE avant d utiliser la souris rechargez les piles durant h...

Page 37: ... cela signifie que la souris se recharge La souris reste en état de marche durant la recharge Recharge de la souris REMARQUE pour pouvoir recharger également la souris lorsque l ordinateur est éteint vous devez avoir activé l ACPI Advanced Confi guration and Power Management Inter face dans le BIOS de votre ordinateur Dans le cas contraire les ports USB ne sont pas sous tension lor sque l ordinate...

Page 38: ... de la souris se met à clignoter de couleur rouge la souris est à pré sent en mode pairage Allez dans Bluesoleil dans My Bluetooth Blue tooth Device Discovery Faites un clic droit avec votre souris Bluetooth et cliquez sur Pair De vice Cliquez sur OK dans la fenêtre Enter Bluetooth Passkey sans entrer de mot de passe Faites de nouveau un clic droit avec votre souris Bluetooth puis cliquez Raccorde...

Page 39: ...Votre souris est à présent prête à l emploi Windows Bluetooth Service Amenez l interrupteur sur ON sur la face inféri eure de la souris Mettez la souris en mode pairage en appuyant sur le bouton RESET sur la face inférieure de la souris La roulette de la souris se met à clignoter de couleur rouge la souris est à présent en mode pairage Raccordement et liaison pour PC ...

Page 40: ... Bluetooth Vous voyez alors s ouvrir à l écran l Assistant Ajout de périphérique Bluetooth Activez Mon périphérique est préparé et prêt à être détecté et cliquez sur Suivant Sélectionnez la souris Bluetooth et cliquez sur Suivant Sélectionnez Ne pas utiliser de clé de sécurité puis cliquez sur Suivant L ordinateur établit à présent la connexion Cliquez sur Terminer La souris est à présent prête à ...

Page 41: ... souris se met à clignoter de couleur rouge la souris est à présent en mode pairage Dans l onglet Ap pareils sélectionnez le bouton Config nouvel appareil Vous voyez s ouvrir l assistant Bluetooth Cliquez sur Continuer et suivez les instructions qui s affichent à l écran Au bout de quelques secondes votre Macintosh reconnaît la souris Sélec tionnez la souris Bluetooth et cliquez sur Conti nuer La ...

Page 42: ... souris quand vous ne vous en servez pas afin d accroître la longévité des piles Commutation de la résolution Vous pouvez régler si le pointeur de la souris se déplace rapidement à une résolution de 1 600 ppp ou plus lentement à une résolution de 800 ppp Pour commuter entre les résolutions enfoncez le bouton de la roulette et maintenez le enfoncé puis appuyez sur le bouton droit de la souris La ro...

Page 43: ...e cou leur rouge Appuyez pour cela sur le bouton RE SETsur la face inférieure de la souris Relancez la recherche d appareils Bluetooth La souris ne fonctionne pas Assurez vous que les piles sont correctement insérées et qu elles sont chargées Raccordez au besoin le câble de recharge pour recharger les piles En cas d erreur ...

Page 44: ...sser à notre service d assistance technique Élimination correcte de ce produit Déchets électroniques À appliquer dans les pays de l Union européenne et dans les autres pays euro péens avec un système de tri des déchets La signalétique figurant sur ce produit et sur les do cuments correspondants indique qu il ne doit pas être placé avec les ordures ménagères courantes à l issue de sa durée de vie V...

Page 45: ...ecycler l appareil de manière respectueuse de l environnement Les utilisateurs professi onnels doivent s adresser à leurs fournisseurs et consulter les conditions qui figurent dans le contrat de vente Ce produit ne doit pas être placé avec d autres déchets indus triels Jöllenbeck GmbH Kreuzberg 2 27404 Weertzen GERMANY Hotline 49 0 4287 12 51 33 au sein du réseau fixe allemand E mail support speed...

Page 46: ...7 Requerimientos del sistema 48 Elementos de manejo 49 Nota importante sobre pilas 50 Cargar el ratón 51 Conectar y enchufar a PC 52 Conectar y enchufar a Mac 55 Notas para la utilización 56 Solución a problemas 57 Datos técnicos 58 Contenido ...

Page 47: ... y no intentes nunca reparar el ratón Humedad y fuentes de calor No utilice este aparato en lugares cercanos a agua por ejemplo fregadores bañeras piscinas etc ni lo exponga a lluvia hume dad ni líquidos que pueden gotear o salpicar Evite exponer la unidad a altas temperaturas humedad excesiva o rayos del sol Colocación Coloque el dispositivo en un lugar estable para evitar posibles caídas que pud...

Page 48: ...uetooth integrado o receptor Bluetooth USB Este receptor debe soportar uno de los dos protocolos Bluetooth siguientes Microsoft IVT Bluesoleil No podemos garantizar la compatibilidad con otros protocolos Bluetooth Requerimientos del sistema Mac Precisas un Macintosh con puerto Bluetooth y Mac OS X Requerimientos del sistema ...

Page 49: ...ES 49 Elementos de manejo Botón izq ratón OFF ON RESET Rueda scroll Botón dcho ratón Interruptor de encendido Botón RESET Botón compartimento pilas ...

Page 50: ...r las pilas Asegúrate de que el ratón está desconectado El interruptor de encendido que figura en la parte inferior del ratón tiene que estar en OFF Presiona el botón del compartimiento de pilas Coloca las pilas según están marcadas en el compartimiento Vuelve a colocar la tapa y enciende el ratón Nota importante sobre pilas AVISO Antes de utilizar el ratón por primera vez debes cargar las pilas d...

Page 51: ...ando la rueda se enciende en verde Durante el proceso de carga el ratón está listo para funcionar Cargar el ratón AVISO Para que pue das cargar el ratón aunque esté apagado el ordenador tendrás que activar en la BIOS del ordenador el ACPI Advanced Configuration and Power Management Interface De modo general los puertos USB no reciben tensión cuando el ordenador está apagado Consulta al respecto el...

Page 52: ...arte inferior del ratón La rueda del ratón empieza a par padear en rojo y el ratón se encuentra entonces en Modo de Emparejamiento Haz clic desde Bluesoleil en Mi Bluetooth Blue tooth Device Discovery Haz clic con el botón dere cho en Bluetooth Mouse y haz clic a continuación en Dispositivo Emparejami ento Haz clic en aceptar de la ventana Insertar clave de paso Bluetooth sin dar una contraseña Co...

Page 53: ...s y repite el paso anteriormente descrito El ratón está listo para operar Windows Bluetooth Service Coloca el interruptor de encendido que está en la parte inferior del ratón en la posición ON Pon el ratón en Modo de Emparejamiento pulsan do el botón RESET que se encuentra en la parte inferior del ratón La rueda del ratón empieza a parpa dear en rojo y el ratón se encuentra entonces Conectar y enc...

Page 54: ...o en Agregar Dispositivo Bluetooth Se abre el Asistente para añadir dispositivos Bluetooth Activa la opción Dispositivo está conectado y ha sido detectado luego haz clic en Siguiente Selecciona Bluetooth Mouse y haz clic en Siguiente Selecciona No usar ningu na clave de paso y haz clic en Siguiente El ordenador establece la conexión Haz clic en Finalizar El ratón está listo para operar Conectar y ...

Page 55: ... ratón empieza a par padear en rojo y el ratón se encuentra entonces en Modo de Emparejamiento Selecciona en la pestaña Dispositivos el botón Con figurar Nuevos Disposi tivos Se abre entonces el asistente para Bluetooth Haz clic en Continuar y sigue las instrucciones que vayan apareciendo en pantalla A los pocos segundos el Macintosh detecta el ratón Selecciona Bluetooth Mouse y haz clic en Contin...

Page 56: ...a cual descansa Desconecta el ratón si no lo vas a usar durante mucho tiempo para que las pilas duren más Conmutar la resolución óptica Puedes ajustar el movi miento del puntero del ratón de muy rápido 1600 dpi a más lento 800 dpi Para realizar la conmutaci ón pulsa y mantén pulsada la rueda del ratón y pulsa a continuación el botón derecho La rueda del ratón se enciende el rojo durante tres segun...

Page 57: ...ento la rueda parpadea en rojo Pulsa para ello el botón RESET en la parte inferior del ratón Busca otra vez los dispositivos Bluetooth El ratón no funciona Asegúrate de que has puesto bien las pilas y de que están cargadas Conecta el cable de carga para volverlas a cargar si fuera necesario Solución a problemas ...

Page 58: ... que te proporcionarán todo tipo de soporte técnico Para el reciclado de este producto Recogida de productos eléctricos De obligado cumplimiento en países de la Unión Europea y en otros países de Europa con sistema de separación de basuras La etiquetación del producto y la correspon diente indicación en las instrucciones advierten de que tras su utilización este producto no se tira junto con la de...

Page 59: ...lar este producto de la manera menos agresiva para el medio ambiente Los usuarios comerciales se pondrán en contacto con sus proveedores y deberán consultar las condiciones generales del contrato de compra venta Este producto no debe ar rojarse a la basura común ni con otros productos industriales de desecho Jöllenbeck GmbH Kreuzberg 2 27404 Weertzen GERMANY Soporte línea directa 49 0 4287 12 51 3...

Page 60: ...Requisiti di sistema 48 Controlli 49 Avvertenze importanti sulle batterie 50 Ricaricare il mouse 51 Collegamento e connessione per PC 52 Collegamento e connessione per Mac 55 Indicazioni d uso 56 Risoluzione di problemi 57 Dati tecnici 58 Contenuto ...

Page 61: ...parate l apparecchio e non effettuate la manu tenzione da soli Per lavori di riparazione o manuten zione rivolgeteVi a perso nale competente specia lizzato Non apportate da soli nessuna modifica all apparecchio Facendo ciò perderete ogni diritto di garanzia Umidità e fonti di calore Non utilizzate l apparecchio in prossimità d acqua p es in prossimi tà di lavandini vasche da bagno o piscine e tene...

Page 62: ...luetooth integrato o ricevitore USB Bluetooth Questo ricevitore deve sopportare uno dei seguenti due protocolli Bluetooth Microsoft IVT Bluesoleil Non può essere garantita la compa tibilità con altri protocolli Bluetooth Requisiti di sistema per Mac Occorre un Macintosh con interfaccia Bluetooth e Mac OS X Requisiti di sistema ...

Page 63: ...IT 63 Controlli Tasto sinistro OFF ON RESET Rotella del mouse Tasto destro Interruttore Pulsante RESET Tasto vano batterie ...

Page 64: ...erimento batterie Accertarsi che il mouse sia spento A tale scopo posizionare su OFF l interruttore sulla parte inferiore del mouse Premere il tasto del vano batterie Inserire le batterie rispettando la polarità indicata Riporre il coperchio del vano batterie sul mouse e attivare il mouse Avvertenze importanti sulle batterie NOTA BENE prima di utilizzare il mouse si consiglia di caricare le batter...

Page 65: ...Il mouse si carica quando la rotella del mouse s illumina di verde Durante la ricarica il mouse rimane acceso Ricaricare il mouse NOTA BENE per poter caricare il mouse anche a com puter spento occorre attivare l ACPI Ad vanced Configuration and Power Manage ment Interface nel BIOS del computer Altrimenti le porte USB non vengono alimentate a computer spento Consultare il manuale del computer a rig...

Page 66: ...roll lampeggia di rosso e il mouse ora si trova in modalità pairing In Bluesoleil fare clic su My Bluetooth Bluetooth Device Discovery Fare clic con il tasto destro del mouse Bluetooth e cliccare poi su Pair Device Cliccare OK nella finestra Enter Bluetooth Passkey senza inserire una pass key Fare nuovamente clic su Bluetooth Mouse con il tasto destro del mouse e cliccare poi Connect Collegamento ...

Page 67: ...Windows Bluetooth Posizionare su ON l interruttore sulla parte inferiore del mouse Mettere il mouse in mo dalità pairing premendo il pulsante RESET sulla parte inferiore del mouse La rotella scroll lampeggia di rosso e il mouse ora si trova in modalità pairing Cliccare sul simbolo Bluetooth a destra nella barra delle applicazioni e poi su Aggiungi dispositivo Bluetooth Collegamento e connessione p...

Page 68: ... dispositivo Bluetooth Attivare Il dispositivo è configurato ed è pronto per il rilevamento e clicca re poi su Avanti Selezionare il mouse Bluetooth e cliccare su Avanti Selezionare Non utilizzare nessuna passkey e clicca re su Avanti Il computer ora crea la connessione Cliccare su Fine Il mouse ora è pronto per l uso Collegamento e connessione per PC ...

Page 69: ... inferiore del mouse La rotella scroll lampeggia di rosso e il mouse ora si trova in modalità pairing Nel tab Dispositivi sele zionare Imposta nuovo dispositivo Ora si apre l Impostazione Assistita Bluetooth Clicca re su Continua e seguire le istruzioni sullo schermo Dopo qualche secondo il Macintosh individua il mouse Selezionare il mouse Bluetooth e clicca re su Continua Il mouse ora è pronto pe...

Page 70: ...icie Spegnere il mouse quando non viene utilizzato per aumentare la durata delle batterie Cambio risoluzione Esiste la possibilità di selezionare la velocità del puntatore del mouse accelerata a 1600 dpi o meno veloce a 800 dpi Per cambiare la risolu zione premere e tenere premuto il tasto rotella del mouse e premere il tasto destro del mouse La rotella del mouse ora s illumina di rosso per tre se...

Page 71: ...se lam peggia di rosso Premere il pulsante RESET sulla parte inferiore del mouse Ripetere la ricerca di dis positivi Bluetooth Il mouse non funziona Accertarsi che le batte rie siano inserite cor rettamente e che siano caricate All occorrenza collegare il cavo di ricarica per ricaricare le batterie Risoluzione di problemi ...

Page 72: ...emi tecnici preghiamo di voler con tattare i nostri tecnici Smaltimento corretto del prodotto Rifiuti elettrici Da applicare nei paesi dell Unione Europea ed in altri paesi europei con sistemi di raccolta rifiuti differenziata Il contrassegno sul prodot to o sulla letteratura rela tiva indica che a termine della sua durata non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domesti ci Smaltire il ...

Page 73: ...dispositivo in maniera ecologica Si consiglia agli utenti commerciali di rivolgersi al loro fornitore e di consul tare le condizioni contra ttuali di vendita Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ad altri rifiuti commerciali Jöllenbeck GmbH Kreuzberg 2 27404 Weertzen GERMANY Hotline di supporto 49 0 4287 12 51 33 rete fissa tedesca E Mail support speed link com Dati tecnici ...

Page 74: ...ger 76 Betjeningselementer 77 Vigtige henvisninger til batteriet 78 Sådan oplader du musen 79 Sådan tilslutter og forbinder du musen PC 80 Sådan tilslutter og forbinder du musen Mac 83 Anvisninger til brugen 84 Fejlfinding og afhjælp 85 Tekniske data 86 Indhold ...

Page 75: ...orstørrelses glas mikroskoper eller lignende Adskil musen aldrig i dens enkelte kom ponenter og prøv ikke på at reparere musen Fugtighed Systemet bør aldrig bruges i nærheden af vand og skal holdes fjern fra fugtighed dryppende eller sprøjtende væsker for at undgå skader på apparatet Rengøring Der må ikke bruges kemikalier eller andre rengøringsmidler til at rengøre apparatet Brug kun en tør eller...

Page 76: ... modtager eller Bluetooth USB modtager Modta geren skal understøtte en af de følgende to Bluetooth protokoller Microsoft IVT Bluesoleil En kompatibilitet med and re Bluetooth protokoller kan ikke garanteres Systemforudsætninger Mac Du skal have en Ma cintosh med integreret Bluetooth interface og Mac OS X Systemforudsætninger ...

Page 77: ...DK 77 Betjeningselementer Venstre museknap OFF ON RESET Musehjul Højre museknap Afbryder RESET knap Knap til batterirummet ...

Page 78: ...l genbrug ifølge de lokale bestemmelser Sådan lægges batte rierne ind Sørg for at musen er sluk ket Sæt hertil afbryderen på musens bund evt til OFF Tryk på knappen til batteri rummet Læg batterierne i ifølge markeringen Sæt dækslet igen på musen og tænd for musen Vigtige henvisninger til batteriet Bemærk Inden du bruger musen skal batterierne oplades otte timer Oplys ninger til opladning af batte...

Page 79: ...B stik Musen oplades hvis musehjulet lyser grønt Under opladningen kan musen stadigt bruges Sådan oplader du musen Bemærk Til oplad ning af musen mens din PC er slukket skal du i compute rens BIOS aktivere ACPI Advanced Configuration and Power Management Interface Ellers forsynes USB portene ikke med spænding hvis computeren er slukket Se hertil venligst manualen af din computer ...

Page 80: ... Bluesoleil på My Bluetooth Bluetooth Device Discovery Klik med højre museknap på Bluetooth musen og klik så på Pair Device Klik i vinduet Enter Bluetooth Passkey på OK uden at skrive et kodeord Klik med højre museknap igen på Bluetooth Mouse og klik så på Connect Bluetooth Human Interface Device Service Hvis menupunkt Connect ikke er aktiveret klikker du på Refresh Services og gen Sådan tilslutte...

Page 81: ...et starter med at blinke rødt og musen er nu i pairing modus Klik på Bluetooth symbolet til højre i startlinjen og så på Tilføj Bluetooth enhed Alternativ dertil kan du klikke på Bluetooth sym bolet i systemstyringen og så på Tilføj Bluetooth enhed Guiden Tilføj Bluetooth enhed åbnes Afkryds Min enhed installeret og er klar til at blive tilføjet og klik på Næste Sådan tilslutter og forbinder du mu...

Page 82: ...82 Udvælg Bluetooth Mouse og klik på Næste Vælg Brug ikke adgangs nøgle og klik på Næste Nu forbinder computeren enheden Klik på Afslut Din mus er nu klar til brug Sådan tilslutter og forbinder du musen PC ...

Page 83: ...er på RESET knappen på musens bund Musehjulet starter med at blinke rødt og musen er nu i pairing modus Vælg i fanen Enheder knappen Indstil en ny enhed Bluetooth guiden åbnes Klik på Fortsæt og følg an visningerne på skærmen Efter få sekunder finder din Macintosh musen Vælg Bluetooth Mouse og klik på Fortsæt Din mus er nu klar til brug Sådan tilslutter og forbinder du musen Mac ...

Page 84: ...r bevæger musen på overfladen Du bør slukke for musen hvis du ikke bruger den for at øge batteriets livstid Sådan skiftes opløsnin gen Du kan selv indstille om musens markør bevæger sig hurtigt med 1600 dpi eller langsommere med 800 dpi Til omskiftning trykker og holder du mu sehjulet og trykker derefter den højre museknap Musehjulet lyser nu rødt for tre sekunder og viser på den måde at følerens ...

Page 85: ...r i pairing modus musehjulet blinker rødt Tryk hertil RESET knappen på mu sens bund Søg igen efter Bluetooth enheder Musen fungerer ikke Sørg for at batterierne er isat korrekt og opladet Tilslut evt opladnings kablet for at genoplade batterierne Fejlfinding og afhjælp ...

Page 86: ...akt venligst vores tekniske support Miljørigtig bortskaffelse af produktet El affald Skal anvendes i landene indenfor den Europæiske Union og andre europæis ke lande som har et sepa rat samlingssystem Mærkningen på produktet hhv på den tilsvarende dokumentation angiver at produktet ikke må borts kaffes sammen med det almindelige husholdnings affald Bortskaf apparatet venligst separat fra andet aff...

Page 87: ...der og finde ud af hvordan apparatet kan genbruges miljørigtigt Industrielle brugere bør kontakte leverandøren og læse betingelserne i købe kontrakten Dette produkt må ikke bortskaffes med andet industrielt affald Jöllenbeck GmbH Kreuzberg 2 27404 Weertzen GERMANY Support Hotline 49 0 4287 12 51 33 i det faste tyske netværk E mail support speed link com Tekniske data ...

Page 88: ...her Jöllen beck GmbH reserves the right to changes without prior notice This product comlies with the re levant European regultations You may request a compete declarati on of conformity on our website at http www speed link com Jöllenbeck GmbH Kreuzberg 2 27404 Weertzen GERMANY support speed link com 49 0 4287 125 133 ...

Reviews: