background image

Milwaukee, WI 53209

1.800.645.5398

www.sperryinstruments.com

0909

©2009

•  

INvERSIóN –

 Un câblage inversé signifie que la 

broche pour un fil dans une paire est raccordée à la  

broche opposée pour cette paire dans la prise distante.

•  

pARES DIvIDIDoS –

 Los pares divididos ocurren 

cuando se intercambia la punta (conductor positivo)  

y el aro (conductor negativo) de dos pares trenzados.

•  

CABlES DE CRuCE –

 Ponga el interruptor 

de selección de cables en la posición  

de cruce. Luego pruebe como con un  

cable de parche normal.

Nota: 

El TT64200 revisa una condición de 

falla en el orden descendente anterior antes  

de detectar otras condiciones de falla. La  

detección e indicación de la presencia de  

una falla se maneja como "una por prueba".  

Una vez que se corrige una falla, se  

recomienda probar el cable de nuevo  

en busca de otras fallas.

MoDo DEpuRACIóN

El modo DEPURACIÓN identifica cuáles pares de cables tienen una 

falla de cableado. Hace ciclos por los pares presentando un resultado 

de prueba para un par cada vez. Basándose en la serie de luces 

indicadoras (LED), es posible identificar el par fallado y la falla. En la 

modalidad Depuración, un destello corto en la luz indicadora PAIR 

(par) es el par a prueba. Un destello largo en la luz indicador PAIR 

(par) es el destino de la prueba.

Para DEPURAR:
1.  Pulse y mantenga así el botón de PRUEBA hasta que se iluminen 

todas las luces indicadoras, luego suéltelas.

2.  Las luces indicadoras (LED) que identifican pares y las de FAIL (falla) 

funcionan juntas en serie para identificar cuál par es incorrecto.

3.  Si se ilumina una serie de dos luces indicadoras verdes (LED) para un 

par, quiere decir que ese par está cableado correctamente.

4.  Una luz indicadora verde (LED) seguida de una roja en la sección FAIL 

(falla) identifica cuál par es incorrecto e identifica la falla.

5.  DEPURACIÓN hace ciclos a través de los pares dos veces antes de 

apagarse automáticamente.

6.  Si se pulsa y suelta rápidamente el botón TEST también se apaga el 

probador.

Ejemplo 1 de DEpuRACIóN

 La falla del cable es un CORTOCIRCUITO en 

el Par 3-6, la serie de luces indicadoras (LED) será la siguiente:
• El Par 1-2 destellará verde-verde señalando un par en buen estado
• El par 3-6 destellará verde en la luz indicadora (LED) del par seguido de 

un color rojo en la luz indicadora SHORT 
• El Par 4-5 destellará verde-verde señalando un par en buen estado
• El Par 7-8 destellará verde-verde señalando un par en buen estado

Ejemplo 2 de DEpuRACIóN

 Los siguientes son algunos ejemplos de 

secuencias potenciales en el par 1-2 y la interpretación de diversas 

condiciones de falla sólo para ese par:

1ro corto

Destello

2do largo

Destello

Rojo de Falla

LED

Condición de falla

1-2

1-2

Sin luz roja

Par bueno

1-2

Ninguno

Sin luz roja

Condición abierta

1-2

1-2

Inversión

Par invertido 1-2  2-1

1-2

1-2

Corto

Patilla 1 con cortocircuito a 

la Patilla 2

1-2

1-2,3-6

Corto

Corto 1 ó 2 con 

cortocircuito a 3 ó 6

1-2

7-8

Cableado incorrecto Patilla 1-Patilla 7, Patilla 

2-Patilla 8

1-2

7-8

Cableado incorrecto,

inversión

Patilla 1-Patilla 8, Patilla 

2-Patilla 7

1-2

1-2

Par dividido

Cable de 1-2 trenzado con 

cable de otro par, buena 

continuidad

El anterior es un ejemplo para el par 1-2, las luces similares se 

relacionarían con otros pares a prueba (destello corto)

INDICADoR DE BATERíA BAjA

Cuando se ilumine la luz indicadora LED de batería baja, cambie la 

batería de la unidad principal. La unidad remota no usa batería.

CAMBIo DE lA BATERíA

1.  Retire el tornillo de la parte posterior de la unidad principal usando un 

destornillador Philips número 1. Abra con cuidado el probador.

2. Retire la baterías anterior.
3.  Instale la nueva batería de 6 voltios tamaño A544 1/2AA o batería de 

botón 4LR44.

4. Cierre el probador y vuelva a colocar el tornillo. No apriete en exceso

.

Garantía limitada vitalicia exclusivamente para la reparación o 

reemplazo; no se ofrece ninguna garantía de comerciabilidad e 

idoneidad para un fin o uso en particular. Se garantiza que el producto 

no presentará defectos de material ni mano de obra durante su vida 

útil normal. En ningún caso Sperry Instruments será responsable de 

daños incidentales o consecuentes.

A.

 Prise de test RJ-45

B.

 Test de câble blindé

C.

 Indicateur de niveau faible 

de pile

D.

 Bouton de test ou de 

débogage

E.

 Sélection de câble

F.

 Test de paires séparées

G.

 Schéma de câblage du T56A 

ou T56B

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT

MODEL: Cable-Test™ Testeur de câble 

TT64200

 

AvERTISSEMENTS

Ce manuel contient des avertissements et des consignes de sécurité qui 

doivent être respectés afin d’assurer le fonctionnement sécuritaire de 

l’appareil et de le garder en condition sécuritaire. Par conséquent, bien 

lire les présentes instructions avant d’utiliser le testeur.

!

!

AvERTISSEMENT

 – 

NE pAS uTIlISER SuR DES CIRCuITS SouS 

TENSIoN

DoNNéES SuR lES loNGuEuRS DE CâBlE

• Longueur minimale de câble pour test : 91 cm.

• Longueur maximale de câble pour test : 182,8 m.

•  Longueur maximale de câble plat de montage câble pour fixer l’appareil 

principal ou l’unité distante à une prise murale ou un tableau de 

connexion : 45,7 cm.

Remarque: 

Bien que le TT64200 est muni de prises modulaires à 

8 positions, des câbles à connecteurs plus petits à 6 et 4 positions 

peuvent aussi être testés. L’utilisateur doit prendre note que l’utilisation 

de connecteurs plus petits réduira le nombre total d’insertions de prises 

au cours de la vie du produit.

pouR TEST DES CâBlES DE RACCoRDEMENT

1. Raccorder l’appareil principal à une extrémité du câble à tester.

2. Brancher l’unité distante à la fiche à l’extrémité éloignée du câble.

3. Appuyer sur le bouton TEST pour effectuer le test.

4. Lire les DEL pour déterminer le statut du câblage.

Remarque: le testeur s’éteindra automatiquement après 12 

secondes.

pouR TEST DES CâBlES INSTAlléS

1.  Avec le câble d’appoint, brancher l’unité distante à la prise murale ou 

au tableau de connexion à tester. 

2.  Utiliser le deuxième câble d’appoint pour raccorder l’unité principale à 

l’autre prise murale ou au tableau de connexion à tester.  

3. Appuyer sur le bouton TEST pour effectuer le test.

4. Examiner les DEL pour déterminer le statut du câblage.

Remarque: le testeur s’éteindra automatiquement après 12 secondes.
RéSulTATS Du TEST 

Indicateurs PASS (succès)

10 Base-T

Anneau à 

jeton

Blindage

Câble de 

croisement

Deux DEL 

vertes sur les 

paires 1-2  

et 3-6.

Les deux paires 

sont branchées 

correctement.

Deux DEL 

vertes sur les 

paires 3-6  

et 4-5.

Les deux 

paires sont 

branchées 

correctement.

La DEL SHIELD 

indique que le 

blindage du câble 

est acheminé 

correctement et 

avec continuité dans 

l’extrémité de la fiche 

modulaire.

Quatre DEL vertes 

sur les paires 1-2, 

3-6, 4-5 et 7-8. 

Les quatre paires 

sont branchées 

correctement.

INDICATEuRS FAIl (éChEC)

Une paire de DEL qui clignotent indique que cette paire présente une 

défaillance. Une DEL clignotant dans la section FAIL indique quel 

défaut a été détecté. Plusieurs DEL qui clignotent indique plusieurs 

paires et/ou défaillances. La meilleure solution est de corriger les 

défaillances de câble jusqu’à ce que les DEL vertes confirment 

l’absence de problème.

•  

opEN –

 Il n’y a pas de DEL pour indiquer un circuit ouvert (OPEN). Un 

câble type peut comporter 2, 3 ou 4 paires. Si un circuit est ouvert, 

la DEL correspondante ne s’allume pas. L’utilisateur déterminera si 

une paire est présente et continue ou ouverte (OPEN) en comparant 

les DEL allumées au nombre prévu lorsque les paires sont branchées 

correctement. Par exemple, au moment de tester un câble à 4 paires, 

3 DEL allumées dans la section PASS (succès) indique la présence 

d’un circuit ouvert (OPEN) dans l’une des paires.

• 

CouRT-CIRCuIT –

 Il y a un court-circuit.

•  

MAuvAIS RACCoRDEMENT –

 Indique la mauvais agencement entre 

paires individuelles et broches pour les schémas de câblage testés. 

Le testeur vérifie les configurations T568A, T568B, 10Base-T et 

Anneau à jeton (Token Ring).

Instrument principal

A

E

unité distante

D

C
F

B

A

G

•  

INvERSIoN –

 Un câblage inversé signifie que la broche 

pour un fil dans une paire est raccordée à la broche  

opposée pour cette paire dans la prise distante.

•  

pAIRES SépARéES –

 Des paires séparées se 

produisent lorsque le bout (conducteur positif)  

et l’anneau (conducteur négatif) de deux paires  

torsadées sont intervertis.

•  

CâBlES DE CRoISEMENT –

 Régler 

l’interrupteur de sélection de câble à la  

position « Crossover » (croisement).  

Tester ensuite comme un câble de  

raccordement normal.

Remarque: 

Le TT64200 cherchera 

toute défaillance dans l’ordre descendant  

indiqué ci-dessus avant de chercher  

d’autres problèmes.  La détection et  

l’indication d’une défaillance est traitée  

selon le principe « un par test ». Si un  

défaut est décelé, il est recommandé de  

testerle câble de nouveau pour chercher  

d’autres problèmes.

DéBoGAGE

Le mode DEBUG identifie quelles paires présentent un défaut de 

câblage précis. Il parcourt les paires et affiche un résultat de test pour 

une paire à la fois. À partir de la série d’indications des DEL, il est 

possible d’identifier le défaut précis et la paire défaillante. En mode 

DEBUG, un clignotement bref de la DEL de paire indique la paire testée 

en ce moment. Un clignotement long des DEL de paire indique la 

destination du test.
Pour effectuer le débogage:
1.  Garder le bouton TEST enfoncé jusqu’à ce que toutes les DEL 

s’allument, puis relâcher le bouton.

2.  Les DEL d’identification de paires et les DEL d’échec (FAIL) travaillent 

ensemble en série pour identifier quelle paire présente un défaut.

3.  Si une série de deux DEL vertes s’allument pour une paire donnée, 

cette paire est branchée correctement.

4.  Une paire de DEL vertes suivie d’une DEL rouge dans la section 

d’échec (FAIL) indique quelle paire est incorrecte et spécifie le 

problème.

5.  La fonction DEBUG parcourt les paires deux fois puis se ferme 

automatiquement.

6. Enfoncer brièvement le bouton TEST fermera également l’appareil.

Exemple de débogage (DEBuG) n° 1

 Le problème est un court-circuit 

(SHORT) à la paire 3-6. La série de DEL en mode débogage sera comme suit:
• La paire 1-2 clignotera vert-vert et indiquera une bonne paire
•  La paire 3-6 clignotera vert à la DEL de paire suivie d’un clignotement 

rouge sur la DEL SHORT 

• La paire 4-5 clignotera vert-vert et indiquera une bonne paire
• La paire 7-8 clignotera vert-vert et indiquera une bonne paire

Exemple de débogage (DEBuG) n° 2

 Voici quelques exemples de 

séquences possibles sur la paire 1-2 et l’interprétation de différents 

défauts pour cette paire seulement :

1er court

clignotement

2e long

clignotement

Rouges de 

DEL défectuosité

Problème

1-2

1-2

Aucune DEL rouge

Paire correcte

1-2

Aucun

Aucune DEL rouge

Circuit ouvert

1-2

1-2

Inversion

Paire inversée 1-2  2-1

1-2

1-2

Court-circuit

Broche 1 court-circuitée 

à la broche 2

1-2

1-2,3-6

Court-circuit

1 ou 2 c.-circuitée à 

3 ou 6

1-2

7-8

Mauvais 

raccordement

Broche 1-7, broche 2-8

1-2

7-8

Mauvais 

raccordement, 

Inversion

Broche 1-8, broche 2-7

1-2

1-2

Paire séparée

Fil de 1-2 torsadé avec 

fil d’une autre paire; 

bonne continuité

L’exemple ci-dessus représente une paire 1-2; des DEL similaires feraient 

référence à d’autres paires testées (clignotement bref)

INDICATEuR DE NIvEAu FAIBlE DE pIlE

Lorsque la DEL de pile faible s’allume, remplacer la pile dans l’appareil 

principal. L’unité distante n’utilise aucune pile.

REMplACEMENT DE lA pIlE

1.  À l’aide d’un tournevis Philips n° 1, retirer la vis de l’arrière du 

instrument principal. Ouvrir soigneusement le testeur.

2. Retirer la vieille pile.
3.  Installer une nouvelle piles 6 volts A544 1/2AA ou une pile bouton 

4LR44.

4. Refermer le testeur puis remettre la vis en place. Ne pas trop serrer.

la garantie à vie limitée est limitée uniquement à la réparation 

ou au remplacement; aucune garantie de qualité marchande ou 

d´adéquation à un usage particulier n´est faite. le produit est garanti 

exempt de défauts de matériaux et de fabrication pour la durée 

normale du produit. En aucun cas Sperry Instruments ne peut-il être 

tenu pour responsable de dommages accessoires ou indirects.

1
2
3
4
5
6
7
8

Séparé

1
2
3
4
5
6
7
8

Bout (première paire)    Anneau

Bout sépare

Bout sépare

Paire 2

Paire 1

Anneau

Anneau

1
2
3
4
5
6
7
8

Borne A

Borne B

Câble de croisement

1
2
3
4
5
6
7
8

Inversé

1
2
3
4
5
6
7
8

Bout

Anneau

Rouleau

Bout marqué (en fait, l'anneau)

Anneau marqué (en fait, le bout)

1
2
3
4
5
6
7
8

Punta (primer par)     Aro

Punta dividida

Punta dividida

Par 2

Par 1

Aro

Aro

1
2
3
4
5
6
7
8

Terminal A

Terminal B

Cable de cruce

1
2
3
4
5
6
7
8

Divididos

1
2
3
4
5
6
7
8

Invertido

1
2
3
4
5
6
7
8

Punta

Aro

Rodillo

Punta marcada (realmente aro)

Aro marcado (realmente punta)

Reviews: