background image

1903452 |  03-2014 | spewe.ch | 

©

 

1900M-24

 

 13

 

NOR 

Norsk 

Mineralfiber-kutteapparat

 

Sikkerhetsinstruksjoner 

Side 

13 

Forord:

 

Denne anvisningen utgjør grunnlaget for betjening av mineralfiber-kutteapparatet. Den fortjener din hele og fulle oppmerksomhet. Mineralfiber-

kutteapparatet betegnes som „Apparat“. 
Apparatet er et kvalitetsprodukt utviklet og montert i Sveits. Det ble produsert med moderne fremstillingsmetoder og ble kontinuerlig kontrollert på 

bakgrunn av det interne kvalitetssikringssystemet under produksjonen og som sluttprodukt. De metodene og prosedyrene som ble benyttet til fremstilling 

og overvåkning er i samsvar med den teknologiske standen. Driften av apparatet skjer på eget ansvar og på egen risiko for kjøperen / brukeren.  
Før du påbegynner noen arbeider på eller med apparatet, så skal hele den foreliggende anvisningen leses gjennom grundig. Dersom det skulle være 

noen uklarheter tar du omgående opp dette med oss. Ikke ta apparatet i drift så lenge uklarheten består. Når apparatet tas i drift bekrefter du at du har 

lest og forstått anvisningen, og dermed at du har påtatt deg ansvaret for driften. 

Innsatsområde: 

Apparatet er ment for skjæring av mineralull-, glassull-, resol-hardskum- og hybrid-isolasjonsplater. Det er også mulig med XPS-perimeter 

hardskumplater. Til EPS-polystyrol-isolasjonsplater (styropor) anbefaler vi Spewe-kutteapparater med glødetråd. 

Apparatbetjening 

Betjeningen av apparatet foretas av personer som har mottatt opplæring og som er kjent med apparatet. Det anbefales bruk av passende verneutstyr 

(tette arbeidsklær, åndedrettsmaske, vernebriller, vernehansker). Se også sikkerhetshenvisningene. 

Vedlikehold og rengjøring: 

Før hver idriftsetting skal alle skruer og muttere kontrolleres og evt. strammes. Tilsvarende skal kuttebladenes eller sagenes skarphet kontrolleres hver 

gang før de tas i drift. Uskarpt verktøy kan føre til skader. Er du usikker på skarphetsgraden til kutteverktøyet, så bytter du ut dette.  Det skal kun benyttes 

tørre medier og ingen løsemidler til rengjøringen. 
Når apparatet tas ut av drift over lengre tid, skal du rengjøre det og påse at det plasseres på et beskyttet sted. Legg denne anvisningen synlig ved siden 

av apparatet. 

Sikkerhetshenvisninger  

 

 

Merk deg sikkerhetsforskriftene til produsenten av isolasjonsmaterialet før du bearbeider isolasjonsplatene.  
Bruk av verneutstyr anbefales. (f.eks. tette arbeidsklær, åndedrettsmaske, vernebriller, vernehansker). 

 

Kutteverktøy som blader, kniver, sager og sabelsager er skarpe. Disse skal behandles varsomt. Dersom de ikke benyttes skal 

kutteverktøyet ikke ligge åpent eller uten tilsyn. 

 

Dersom det benyttes strømdrevet kutteverktøy, så skal apparatet ved hver manipulering (vedlikehold eller rengjøring) frakobles 

strøm. 

Du skal beskytte apparatet mot fuktighet. Det er forbudt å benytte elektrisk kutteverktøy utendørs i regnvær. Defekte 

tilkoblingskabler (eller støpsler) skal veksles umiddelbart. 
Reparasjoner på det elektriske utstyret skal kun utføres av fagfolk! 

 

De ovenfor nevnte sikkerhetshenvisningene utfyller de gyldige sikkerhetsforskriftene som gjelder på arbeidsstedet. 

Idriftsetting

 

Apparatet skal bare benyttes når det er montert eller stilt opp slik at det kan betjenes på trygt vis, og alle delene er sikret på en måte som gjør at de ikke 

kan  løsne  fra  apparatet.  Ved  montering  av  apparatet  på  stillaser  skal  det  sikres  ekstra  mot  å  falle  ned  -  og  dette  i  enhver  posisjon.  Etter  vellykket 

installasjon av apparatet på anvendelsesstedet kontrollerer du stabiliteten samt sikringen mot forandret plassering, og la din overordnede bekrefte dette. 

Dersom  et  installert  apparat  forblir  uten  tilsyn  skal  du  sikre  dette  mot  ekstern  innflytelse.  Apparatets  operatør  er  ansvarlig  for  å  fjerne  farekilder  og 

snublefarer rundt apparatet. (f.eks. for lange strammebånd, usikrede strømkabler, emballasje, etc.) 

Personalets kvalifikasjoner 

Apparatet skal bare tas i drift, betjenes, drives, vedlikeholdes og rengjøres av personale med autorisasjon og sakkunnskap til dette. 

Garanti, ansvar  

Ved forskriftsmessig betjening og vedlikehold av apparatet kan vi garantere at apparatet fungerer plettfritt. Garantien ender 12 måneder etter kjøpedatoen 

/ fakturadatoen for den profesjonelle sluttkunden. Den begrenser seg til levering av reservedeler eller reparasjon av defekte deler på produsentens fabrikk 

eller hos servicestasjoner Spewe har autorisert. Ytterligere krav eller bytte av forbruks- og slitasjedeler (f.eks. kutteverktøy) er utelukket.  
En endring av den forskriftsmessige bruken medfører tap av garantien. 

Apparatet må anvendes i samsvar med vilkårene som nevnes i denne anvisningen. Vi fraskriver oss ethvert ansvar og tilbyr ingen garantiytelser for 

skader som skyldes manglende overholdelse eller klanderverdig opptreden. 

Reservedeler, forbruksmateriale 

Alle vanlige apparatkomponenter samt forbruksmaterialer kan du anskaffe deg via vår kundetjeneste eller via våre salgspartnere. 

Deponering 

Apparatet skal rengjøres før deponeringen. Metall- og tredelene kan sendes til de respektive innsamlingsstedene, elektriske deler anses som elektrisk 

avfall og skal behandles som spesialavfall.  

EU-konformitet 

Vi, Spewe AG, Hauptstrasse 332, CH-5326 Schwaderloch erklærer med eneansvar at produktet„Mineralfiber-kutteapparat“ er i overensstemmelse med 

EU-direktivene eller de normative dokumentene.  
 
01.01.2014        D. Muntwyler, firmasjef 

 

 

Summary of Contents for 1000162

Page 1: ...ibra mineral p gina 19 23 Instrucciones de seguridad p gina 9 GRC 19 23 10 HRV Hrvatski Mineralna vlakna reza Stranica 19 23 Sigurnost Stranica 11 NLD Nederlands Minerale vezelsnijder Pagina 19 23 Vei...

Page 2: ...2 1900M 24 1903452 03 2014...

Page 3: ...igt liegen Sofern elektrisch betriebene Schneidwerkzeuge eingesetzt werden so ist das Ger t bei jeder Manipulation Wartung oder Reinigung vom Netz zu trennen Sch tzen Sie das Ger t vor N sse Der Betri...

Page 4: ...r l appareil lors de chaque manipulation maintenance ou nettoyage Prot gez l appareil de l humidit L utilisation d outils de coupe lectriques en ext rieur en cas de pluie est interdite Les c bles de c...

Page 5: ...a per ogni manipolazione manutenzione e pulizia staccare l apparecchio dalla corrente elettrica Proteggere l apparecchio dalla presenza di umidit vietato utilizzare le taglierine elettriche all aperto...

Page 6: ...utting tools open or unattended If electrically operated cutting tools are used the device must be disconnected from the mains at each manipulation maintenance or cleaning Protect the device against m...

Page 7: ...en nebo bez dozoru Pokud jsou pou v ny elektricky poh n n ezac n stroje je t eba p stroj p i ka d manipulaci dr ba nebo i t n odpojit od s t Chra te p stroj p ed mokrem Provoz elektrick ch ezac ch n...

Page 8: ...elektrisk drevne sk rende v rkt jer skal enheden afbrydes fra lysnettet ved enhver manipulation vedligeholdelse eller reng ring Beskyt apparatet mod fugt Betjening af elektriske sk rev rkt jer udend r...

Page 9: ...otegidas o sin supervisi n Si se utilizan herramientas de corte de accionamiento el ctrico antes de cada manipulaci n mantenimiento o limpieza debe desconectarse el equipo de la red Proteja el equipo...

Page 10: ...10 1900M 24 1903452 03 2014 GRC 10 XPS EPS Spewe 12 Spewe Spewe AG Hauptstrasse 332 CH 5326 Schwaderloch 01 01 2014 D Muntwyler...

Page 11: ...no pogonjene alate za rezanje onda ure aj prilikom svake aktivnosti odr avanje ili i enje morate odvojiti od mre e napajanja Za titite ure aj od vlage Rad elektri nim alatima za rezanje vani po ki i n...

Page 12: ...aten liggen Indien elektrisch aangedreven snijdgereedschap wordt gebruikt dient het toestel bij elke manipulatie onderhoud of schoonmaak van het stroomnet losmaken Het toestel tegen vocht beschermen D...

Page 13: ...ligge pent eller uten tilsyn Dersom det benyttes str mdrevet kutteverkt y s skal apparatet ved hver manipulering vedlikehold eller rengj ring frakobles str m Du skal beskytte apparatet mot fuktighet D...

Page 14: ...tn ce nie mog by pozostawiane w stanie otwartym lub bez nadzoru W przypadku u ywania elektrycznych narz dzi tn cych urz dzenie nale y od cza od sieci przed ka d manipulacj konserwacja lub czyszczenie...

Page 15: ...heate C nd sunt folosite scule de t iere ac ionate electric dispozitivul trebuie deconectat de la re ea la fiecare manipulare ntre inere sau cur enie Proteja i dispozitivul de umiditate Este interzis...

Page 16: ...r de inte anv nds l mna inte sk rverktygen ppna eller utan uppsikt S tillvida att elektriskt drivna sk rverktyg anv nds skall apparaten kopplas ur eln tet vid varje tg rd underh ll eller reng ring Sk...

Page 17: ...nepou vaj nenech vajte rezn n stroje le a odkryt alebo dozoru Ak sa pou vaj elektricky ovl dan rezn n stroje tak sa zariadenie pri ka dej manipul cii dr ba alebo istenie odpoj od siete Chr te zariaden...

Page 18: ...ezalnih orodij ne pu ajte na prostem ali brez nadzora e uporabljate rezalna orodja z elektri nim pogonom morate napravo pred vsakim posegom vzdr evanje ali i enje lo iti od elektri nega omre ja Naprav...

Page 19: ...4 cm 16 3 kg HRV Opseg isporuke Tehni ki podaci Rezanje 1 Ure aj za rezanje mod 1900M 24 sa sklopivim stalkom 2 Ru na pila 3 Upute Du ina rezanja 110 cm Dubina rezanja uz kut od 90 10 24 cm uz kut od...

Page 20: ...20 1900M 24 1903452 03 2014 I 1 2 II III IV V VI 3 4 5 5...

Page 21: ...200mm Pos 6 3 220 240mm GRC 6 6 1 100 140mm 6 2 160 200mm 6 3 220 240mm HRV Pode avanje debljine izolacije Pomo u vu nog vijka 6 mo ete eljenu debljinu izloacije gore i dolje unaprijed podesiti Poz 6...

Page 22: ...ar la sierra y colocarla en el im n 10 GRC 7 8 8 1 9 10 HRV Rezanje Izolacijsku plo u postavite na podlogu za plo e 7 i pozicionirajte ovisno o eljenoj mjeri rezanja Reznu letvu 8 pritisnite na izolac...

Page 23: ...on the right POL 11 12 13 14 Ochrona ostrza I kompletna Ochrona ostrza II kompletna Skala pomiarowa z lewej strony Skala pomiarowa z prawej strony CZE 11 12 13 14 Chr ni epele I kompletn Chr ni epele...

Page 24: ...ge Akku C12HZ GBR English Sabre saw CZE esk Pila ocaska DNK Dansk Bajonetsav ESP Espa ol Sierra sable GRC HRV Hrvatski Kardf r sz NLD Nederlands Reciprozaag NOR Norsk Bajonetstsag POL Polski pi a sza...

Reviews: