22
1900M-24
1903452 | 03-2014 |
©
DEU
Zuschnitt
Dämmplatte auf Plattenauflage [7]
stellen und bis zum gewünschten Zuschnittmass positionieren.
Schneidbalken [8] an Dämmplatte drücken, Messer oder Säge in vordere [8.1] und hintere Zwangsführung [9]
einsetzen, Zuschnitt ausführen, Säge entnehmen und an Magnet [10] parken.
FRA
Coupe
Placer la plaque d’isolation sur le support de plaque [7] et positionner selon les dimensions de coupe.
Presser la barre de coupe [8] sur la plaque d‘isolation, introduire la lame ou la scie dans le guidage forcé avant
[8.1] et arrière [9], sortir la coupe, enlever la scie et ranger sur l’aimant [10].
ITA
Taglio
Collocare il pannello isolante sull’apposito supporto [7] e posizionarlo fino a raggiungere la misura di taglio
desiderata. Premere le traverse di taglio [8] sui pannelli isolanti o utilizzare la sega nella guida obbligata [9]
anteriore [8.1] e posteriore, eseguire il taglio, prelevare la sega e collocarla sulla calamita [10]
GBR
Cutting
Place the insulation board on the board support [7] and position it at the desired cut measure.
Push the cutter bar [8] on the insulation board, use the knife or saw in front [8.1] and rear forced operation [9],
perform cutting, remove the saw and park at the magnet [10].
CZE
Přířez
Postavte izolační desku na podpěru [7] a umístěte ji podle požadovaného rozměru přířezu.
Přitlačte řezací lištu [8] na izolační desku, vložte nůž nebo pilu do předního [8.1] a zadního vodítka [9], proveďte
přířez, vyjměte pilu a zaparkujte ji na magnetu [10].
DNK
Skæring
Placer skumpladen på pladestøtte [7], og arranger den i forhold til den ønskede udskæring
.
Tryk skærebjælken [8] ned mod skumpladen, og tving
kniven eller saven frem [8.1] og tilbage [9], fuldfør
udskæringen, fjern saven, og placer den på magneten [10]
.
ESP
Corte
Colocar el panel aislante en el apoyo para el panel [7] y posicionarlo en la cota de corte deseada.
Presionar la barra de corte [8] contra el panel aislante, colocar la cuchilla o la sierra en la guía forzada anterior
[8.1] y posterior [9], realizar el corte, retirar la sierra y colocarla en el imán [10].
GRC
Κοπή
Βάλτε την µονωτική πλάκα στην βάση στήριξης [7] και τοποθετήστε µέχρι το µέγεθος κοπής.
Πατήστε την ράβδο κοπής [8] στην µονωτική πλάκα, εφαρµόστε το µαχαίρι ή το πριόνι στον µπροστινό [8.1] ή
πίσω οδηγό [9], πραγµατοποιήστε την κοπή, αφαιρέστε το πριόνι και τοποθετήστε στο µαγνήτη [10].
HRV
Rezanje
Izolacijsku ploču postavite na podlogu za ploče [7] i pozicionirajte ovisno o željenoj mjeri rezanja.
Reznu letvu [8] pritisnite na izolacijsku ploöu, Nož ili pilu umetnite u prednju [8.1] i zadnju vodilicu [9], izvršite
rezanje ploče, izvadite pilu i odložite je na magnetu [10].
NLD
Uitsnijden
Isolatieplaat op plaatsteun [7] zetten en op de gewenste snijdmaat positioneren.
Snijdbalk [8] tegen de isolatieplaat drukken, mes of zaag in voorste [8.1] en achterste geleiding [9] plaatsen,
uitsnijding uitvoeren, zaag verwijderen en tegen de magneet [10] parkeren.
NOR
Snitt
Isolasjonsplaten stilles på plateunderlaget [7] og posisjoneres på ønsket snittdimensjon.
Kuttebjelken [8] trykkes på isolasjonsplaten, kniven eller sagen settes inn i den forreste [8.1] og bakerste
tvangsføringen [9] einsetzen, snittet utføres, sagen tas ut og parkeres på magneten [10].
POL
Przykrój
Ustawić płytę izolacyjną na podkładce [7] i ustawić żądany wymiar przykroju.
Belki tnące [8] docisnąć do płyty izolacyjnej, włożyć nóż lub piłę w przednią [8.1] i tylną prowadnicę [9], wykonać
cięcie, wyjąć piłę i przymocować do magnesu [10].
ROU
Tăierea
Aşezaţi placa din fibră izolantă pe suportul pentru plăci [7] şi poziţionaţi la măsura de tăiere dorită.
Apăsaţi bara de tăiere [8] la placa din fibră izolantă, introduceţi cuţitul sau ferăstrăul în ghidarea forţată faţă [8.1] şi
spate [9] ,executaţi tăierea, scoateţi ferăstrăul şi aşezaţi la magnet [10].
SVN
Tillskärning
Ställ isoleringsplattan på plattunderlaget [7] och positionera till önskat tillskärningsmått.
Tryck skärbalken [8] på isoleringsplattan, sätt in kniv eller såg i främre [8.1] och bakre tvångsstyrning [9], utför
tillskärningen, ta ut sågen och ställ vid magneten [10].
SVK
Prírez
Penovú dosku položiť na nosnú dosku [7] a umiestniť až na požadovanú reznú hmotu.
Stlačiť rezné nosníky [8] na izolačné dosky, nôž alebo pílku použiť na predný [8.1] a zadný nútený výkon [9], rez
vykonať, pílku odobrať a zaparkovať na magnet [10].
SWE
Rezanje
Izolacijsko ploščo postavite na podstavek [7] in nastavite na želeno mero reza.
Rezalni nosilec [8] pritisnite na izolacijsko ploščo, nož ali žago vstavite v sprednje [8.1] in zadnje [9] vodilo,
opravite rez, odstranite žago in jo odložite na magnetu [10].
9
10
8
8.1
7
VIII.