3 Vorbereitung &
Batterie
3. Preparation &
Battery
3.Préparation &
Battery
3.Voorbereiding &
Battery
3.Preparación
y batería
3.Przygotowanie i
baterii
3.Preparazione e
batteria
Installieren Sie das Landegestell an der Unterseite
Install the landing gear at the bottom
Installez le train d'atterrissage au fond
Installeer het landingsgestel op de bodem
Instale el tren de aterrizaje en la parte inferior
Zainstaluj podwozie na dole
Installare il carrello di atterraggio in fondo
Installieren Sie den Propellerschutz an den Ecken und befestigen sie die Schrauben
Install the propeller guard at every corner and fix it with the screws
Installez la garde de l'hélice à chaque tour et le fixer avec les vis
Installeer de propeller bewaker bij elke beurt en zet deze vast met de schroeven
Instale el protector de hélice en cada vuelta y fijarla con los tornillos
Zamontuj śmigła na każdym kroku i przymocować śrubami
Montare la protezione propulsore ad ogni svolta e fissarla con le viti
Entfernen Sie Batterie
Remove the Battery
Retirez la batterie
Verwijder de batterijna
Retire la bateríadespués
Wyjmij baterie
Rimuovere la batteria
Schalten Sie das Gerät aus und öffnen das Batteriefach
Turn off the unit and open the battery cover
Coupez l'alimentation et ouvrez le compartiment de la batterie
Schakel de stroom uit en open het batterijcompartiment
Apague la unidad y abra el compartimiento de la batería
Wyłącz zasilanie i otwórz komorę baterii
Spegnere l'unità e aprire il vano batterie
Schließen Sie das Ladegerät an die Steckdose an und verbinden die Batterie mit
dem Kabel.
Connect the charger to the power outlet and connect the battery to the cable.
Branchez le chargeur à la prise de courant et connecter la batterie au câble.
Sluit de lader in het stopcontact en sluit de batterij aan op de kabel.
Conecte el cargador a la toma de corriente y conectar la batería al cable.
Podłącz ładowarkę do gniazdka i podłączyć akumulator do kabla.
Collegare il caricabatterie alla presa di corrente e collegare la batteria al cavo.
Verbinden Sie das Kabel wieder an den Stromanschluss und schließen Sie das
Batteriefach.
Connect the cable to the power supply and close the battery compartment.
Branchez le câble à l'alimentation et refermez le compartiment de la batterie.
Sluit de kabel aan op de voeding en sluit het batterijcompartiment.
Conecte el cable a la red eléctrica y cerrar el compartimiento de la batería.
Podłącz kabel do zasilania i zamknąć komorę baterii.
Collegare il cavo alla rete elettrica e chiudere il vano batteria.
LED Aus: Ladevorgang / LED Ein:Geladen
LED Off: Charging / LED On: Loaded
LED Off: chargement / LED On: loaded
LED UIT: Loading / LED aan: Geladen
LED OFF: Carga / LED encendido: Loaded
LED wyłączony: Ładowanie
/
LED świeci
: Loaded
LED spento: della carica / LED on:
completamente carica