background image

28

 

 

www.spokey.pl

 

www.spokey.pl

 

www.spokey.eu

 

www.spokey.pl 

19  

Priekinio atramos laikiklio dangtis 
2 125.1×39.7×89.4  

 

56  

Veleno užspaudimo žiedas Φ10  

  89  

Putplasčio laikiklis Φ36×t3.0×720  

20  

Galinio atramos laikiklio dangtis  
1107.7×103×34.5  

 

57  

Galinis dangtelis 45×90×t1.5  

  90  

Vamzdžio dangtelis Φ32×t1.5  

21  

Galinio atramos laikiklio dangtis 2 
107.7×103×37.5  

 

58  

Kojelių poveržlė 
Φ49×22×M10×26  

  91  

Variklio dangtis (kairysis) 
1291.1×72×616.2  

22  

Vairo dangtis (kairysis) 
209.1*147.5*57.5  

 

59  

Ratai Φ55×25.8  

  92  

Variklio dangtis (dešinysis) 
1291.1×75.9×616.2  

23  

Vairo dangtis (dešinysis ) 
209.1*147.5*60.5  

 

60  

Varžtas Allen C.K.S. tuščiaviduris 
Φ8×33×M6×15  

  93  

Savisriegis Phillips ST4×25  

24  

Buteliuko laikiklis Φ93×150  

 

61  

Varžtas su šešiakampe galvute ir 
pilnu sriegiu M5×60  

  94  

Užspaudimo varžtas angoms Φ40  

25  

Ašis Φ17×339.5  

 

62  

Šešiakampė veržlė M5  

  95  

Savaiminis rutulinis guolis 2203-
2RS  

26  

Varžtas Allen C.K.S. su daliniu 
sriegiu M10×60×20  

 

63  

Rutulinis guolis su gyliu grioveliu 
6004-2RS  

  96  

Varžtas su šešiakampe galvute ir 
pilnu sriegiu M8×120  

28  

Lenkta poveržlė 
Φ10.5×R128×t1.5  

 

64  

Nuolatinė magnetinė indukcija  

  97  

Maitinimo jungiamasis laidas  

29  

Varžtas Allen C.K.S. su pilnu 
sriegiu M8×20  

13 

 

65  

Savisriegis Phillips C.K.S. su 
flanšine galvute ir pjaunamuoju 
antgaliu ST4×12  

  98  

Magnetinis jutiklis  

32  

Šešiakampė užsifiksuojanti veržlė  
M10  

 

66  

Skriejiko ašies įvorė 1 
Φ25×Φ20.1×4.6  

  99  

Maitinimo adapteris  

33  

Varžtas Allen C.K.S. su pilnu 
sriegiu M10×55×20  

 

67  

Skriejiko ašies įvorė 3 
Φ40×Φ20.1×7.7  

  100   Stabdžio virvė  

53  

Šešiakampė veržlė M8  

 

68  

Skriejiko ašis Φ20×115  

  101   Skydas Φ466.6×24.1  

54  

Šešiakampe apsauginė veržlė M8   7 

 

87  

Rutulinis guolis su gyliu grioveliu 
6003-2RS  

  102   Banguota spyruoklinė poveržlė Φ17   2 

55  

Įtempimo skriemulys Φ38×22  

 

88  

Rutulinis guolis su gyliu grioveliu 
6200-2RS  

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

MONTAVIMO INSTRUKCIJA 

(BRĖŽINIAI – P. 46) 

1.  ŽINGSNIS

 

Pritvirtinkite  priekinį  stabilizatorių  (2)  prie  pagrindinio  rėmo 

(1),  naudodami  lenktą  poveržlę  (28),  spyruoklinę  poveržlę  (27)  ir  Allen 
C.K.S. varžtą su daliniu sriegiu (26).  

2. ŽINGSNIS

 

Pritvirtinkite galinį stabilizatorių (3) prie pagrindinio rėmo (1), 

naudodami lenktą poveržlę (28), spyruoklinę poveržlę (27) ir Allen C.K.S. 
varžtą su daliniu sriegiu (26). 

3. ŽINGSNIS  

1.  Nuimkite  vertikalaus  stovo  dangtį  (15)  nuo  pagrindinio  rėmo  (1)  ir 
uždėkite jį ant viršutinio vertikalaus stovo. (4) 
2.  Prijunkite  v

ariklio jungiamąjį laidą (11) ir konsolės jungiamąjį laidą (9). 

(12) 
3.  Pritvirtinkite  viršutinį  vertikalų  stovą  (4)  prie  pagrindinio  rėmo  (1), 
naudodami plokščią poveržlę (31), spyruoklinę poveržlę (30), Allen C.K.S. 
varžtą  u  pilnu  sriegiu  (29),  plokščią  poveržlę  (34),  spyruoklinę  poveržlę 
(27),  Allen  C.K.S.  varžtą  su  daliniu  sriegiu  (35),  Allen  C.K.S.  varžtą  su 
daliniu sriegiu (33), lenktą poveržlę (28), ir šešiakampę apsauginę veržlę 
(32).  
4.  Uždėkite  vertikalaus  stovo  dangtį  (15)  ant  pagrindinio  rėmo  (1)  ir 
sumontuokite ašį (25).  
Nurodymas:  Varžtų  nepriveržkite  iki  galo.  Įsitikinkite,  kad  visi  varžtai  yra 
šešiakampėse angose. 

4. ŽINGSNIS  

1.  Uždėkite banguotas spyruoklines poveržles (102) ant kairės ir  dešinės 
ašies (25), po to uždekite kairįjį šoninį petį (5) ir dešinįjį šoninį petį (6) ant 
kairės  ašies  (25)  ir  dešinė  ašį  (25),  naudodami  plokščią  poveržlę  (31)  ir 
Allen C.K.S. varžtą su pilnu sriegiu (29).  
2.  Pritvirtinkite  peties  dangtį  (16/17)  prie  kairiojo  šoninio  peties  (5), 
naudodami Phillips varžtą su kūgine galvute ir pilnu sriegiu (36). 
3.  Pakartokite  paskutinį  žingsnį  ,  kad  pritvirtintumėte  dangtį  (16/17)  prie 
dešiniojo šoninio peties (6).  

5. ŽINGSNIS  

1. Uždėkite kairiojo galinio atramos laikiklio ašies įvorę (7) ant pagrindinio 
rėmo ašies (1), ir sutvirtinkite naudodami plokščią poveržlę (31) ir Allen 
 

C.K.S.varžtą su pilnu sriegiu (29).  

2.  Uždėkite kairiojo  priekinio  atramos  laikiklio  ašies  įvorę  (7)  ant  kairiojo 
šoninio peties (5), ir sutvirtinkite naudodami tuščiavidurį Allen C.K.S. varžtą  
(38), plokščią poveržlę (39) ir Allen C.K.S.varžtą su pilnu sriegiu (40).  
3. Pritvirtinkite galinį atramos laikiklio dangtį (20/21) prie kairiojo atramos 
laikiklio (7), naudodami Phillips varžtą su kūgine galvute ir pilnu sriegiu (36). 
Pritvirtinkite  priekinį  atramos  laikiklio  dangtį  (18/19)  prie  kairiojo  atramos 
laikiklio  (7),  naudodami  Phillips  varžtą  su  kūgine  galvute  ir  pilnu  sriegiu 
pilnu sriegiu (37) ir Phillips C.K.S. savisriegį. (41).  
4. Tokiu pat būdu sumontuokite dešinįjį atramos laikiklį (8).  

6. ŽINGSNIS  

1. Ištraukite pulso jutiklio jungiamąjį laidą (13) iš viršutinio vertikalaus stovo 
(4).  Pritvirtinkite  vairą  (9)  prie  vertikalaus  stovo  (4),  naudodami  plokščią 
poveržlę (31), spyruoklinę poveržlę (30) ir Philips varžtą su kūgine galvute 
ir pilnu sriegiu (36).  
2.  Pritvirtinkite  buteliuko  laikiklį  (24)  prie  viršutinio  vertikalaus  stovo  (4), 
naudodami Phillips varžtą su kūgine galvute ir pilnu sriegiu (36). 

7. ŽINGSNIS 

1.  Prijunkite  konsolės  jungiamąjį  laidą  (12)  prie  konsolės  gale  esančios 
jungties. Įjunkite pulso jutiklio jungiamąjį laidą (13) į konsolės išėjimą (14).  
2. Pritvirtinkite konsolę (10) prie viršutinio vertikalaus stovo (4), naudodami 
Phillips C.K.S. savisriegį  (41).  
3. Nuimkite kairįjį vairo dangtį (22) ir dešinįjį vairo dangtį (23) nuo vairo (9). 
Pritvirtinkite  juos  prie  viršutinio  vertikalaus  stovo  (4),  naudodami  Phillips 
varžtą su kūgine galvute ir pilnu sriegiu (36).  
 

 
Įrenginio perkėlimas į kitą vietą  

Atsargiai pakelkite treniruoklį, padėkite ant transportavimo ratelių (paveikslėlis - 51 psl.) ir laikydami iš abiejų pusių perkelkite jį į pasirinktą vietą. 
 

Pasipriešinimo reguliavimas  

Intensyvumo  reguliavimo  funkcija  leidžia  keisti  pedalų  pasipriešinimą. 
Didelis  pasipriešinimas  reikalauja  daugiau  pastangų  važinėjimo  metu, 
tačiau  mažas  reikalauja  mažiau  pastangų.  Pasipriešinimo  lygis 
reguliuojamas  spidometro  pagalba.  Siekiant  gauti  patikimus  rezultatus, 

intensyvumas turėtų būti nustatomas treniravimo metu naudojant mygtukus 
UP ir DOWN. Pasipr

iešinimo diapazonas: nuo 1 iki 32. Perkrovimo sistema 

yra nepriklausoma nuo greičio.. 

 

Prietaiso horizontalumo nustatymas (brėžinys p.51) 

Prieš  pradedant  treniruotis  rekomenduojama  patikrinti,  ar  įrenginys 
tinkamai pastatytas.  

Išlyginkite įrenginį, naudodami galinių stabilizatoriaus rankenėles.

Summary of Contents for 836447

Page 1: ...ZNY 2 EN ELLIPTICAL TRAINER 7 RU ЭЛЛИПТИЧЕСКИЙ ТРЕНАЖЕР 12 CZ MAGNETICKÝ TRENAŽÉR 17 SK ELIPTICKÝ TRENAŽÉR 22 LT ELIPSINIS TRENIRUOKLIS 27 LV ELIPTISKAIS TRENAŽIERIS 32 DE CROSSTRAINER 37 SCHEMAT DIAGRAM СХЕМА SCHÉMA SCHEMA SHĒMA 44 ...

Page 2: ...1 www spokey pl www spokey eu ...

Page 3: ...o Podczas ćwiczenia należy trzymać się uchwytów Sprzęt przeznaczony jest do użytku domowego Maksymalna dopuszczalna waga użytkownika wynosi 150 kg Należy zachować szczególną ostrożność podczas podnoszenia i przenoszenia urządzenia Przenosić urządzenie powinny zawsze dwie osoby Podczas podnoszenia lub przenoszenia sprzętu należy zachować właściwą postawę aby nie uszkodzić kręgosłupa Sprzęt zaliczon...

Page 4: ...bilizator tylny 3 do ramy głównej 1 używając podkładki wygiętej 28 podkładki sprężystej 27 i wkrętu Allen C K S gwintowanego do połowy 26 KROK 3 1 Zdejmij osłonę kolumny pionowej 15 z ramy głównej 1 i załóż ją na górną kolumnę pionową 4 2 Podłącz przewód połączeniowy silnika 11 i przewód połączeniowy konsoli 12 3 Zamocuj górną kolumnę pionową 4 do ramy głównej 1 używając podkładki płaskiej 31 podk...

Page 5: ... wyniki Parametry treningu TIME DISTANCE CALORIES SPEED czas odległość kalorie prędkość Uwaga Nie wszystkie programy są regulowane PROGRAMY RYSUNKI STR 52 TRYB RĘCZNY 2 Po naciśnięciu przycisku START w głównym menu można rozpocząć trening w trybie ręcznym 1 Kręcąc pokrętłem UP lub DOWN wybierz program treningu wybierz tryb ręczny Manual i potwierdź naciskając przycisk Enter który jest jednocześnie...

Page 6: ...CZU W CIELE B M I Niski Niski Średni Średni Średni Wysoki Symbol Zakres 20 20 24 24 1 26 5 26 5 Wartość procentowa Niski Niski Średni Średni Średni Wysoki Mężczyzna 13 13 41 26 30 30 Kobieta 23 23 35 9 36 40 40 APLIKACJA ICONSOLE Do użytkowania ze sprzętem Spokey poleca darmową aplikację Iconsole Instrukcja jej obsługi została załączona w osobnym dokumencie Można ją również pobrać skanując kod zam...

Page 7: ...yrężać lub szarpać mięśni podczas wykonywania ćwiczeń Jeżeli odczujesz jakikolwiek ból należy natychmiast przestać Każde ćwiczenie powtórz parę razy Rozciąganie mięśni ud i pośladków Wykonaj ćwiczenie jak na rys Rozciąganie mięśni ud Połóż prawą dłoń na ścianie Lewą ręką chwyć lewą stopę Następnie prawą ręką chwyć prawą stopę Rozciąganie mięśni ud i kolan Usiądź na podłodze Wyciągnij nogi przed si...

Page 8: ...ions while lifting and moving the device The device should be always moved by two persons While lifting or moving the equipment maintain an appropriate posture so as to avoid backbone damage The equipment was counted among class H and C and is intended for home use exclusively It cannot be used as a therapeutic or rehabilitation equipment While assembling the device strictly follow the enclosed in...

Page 9: ...he main frame 1 and install the Axle 25 Tip Do not fully tighten the Bolt yet Make sure that all screws are in the hexagonal hole STEP 4 1 Assemble the waved spring washers 102 to the left and right Axle 25 then attach left body arm 5 and right body arm 6 to the left Axle 25 and right Axle 25 with flat washer 31 and Allen C K S full thread screw 29 2 Attach arm cover 16 17 to the left body arm 5 w...

Page 10: ... load level 4 Press the START STOP button to stop workout Press the RESET button to return to the main menu Press enter on the round console knob in the beginner mode to go to the next level in the beginner mode e g to Beginner level 1 Use the same knob to select next levels e g Beginner 2 or Beginner 3 ADVANCE MODE 4 1 Turn the knob UP or DOWN to select the workout programme select the Advance mo...

Page 11: ...n the USA and other countries THE USE OF EQUIPMENT WITH ICONSOLE APP Switch on the Bluetooth in the tablet look for the equipment and press Connect Switch on the application iconsole also on the tablet and then press the connect button to start workout with the tablet Password 0000 NOTE 1 The console will switch off while connecting it to the tablet through Bluetooth 2 For the iOS system exit the ...

Page 12: ...es of your thighs and knees Sit on the floor Pull the legs forward Then bend forward to touch the feet with your hands Stretching the muscles of your upper body Stand on the floor with your legs slightly apart place both hands over your head as shown in figure and then stretch the arm muscles Stretching the muscles of your calves Stand next to the wall with your legs apart Put your hands against t...

Page 13: ...а ручки и не сходить с сиденья Продукт предназначен исключительно для домашнего использования Максимальный допустимый вес тренирующегося составляет 150 кг Во время подьема и переноски устройства следует соблюдать особую осторожность Устройство всегда должны переносить два человека Во время подьема или переноски устройства следует следить за соответствующим положением тела таким образом чтобы не по...

Page 14: ...е накладку вертикальной стойки 15 с основной рамы 1 и установите ее на верхнюю вертикальную стойку 4 2 Подключите соединительный кабель двигателя 11 и соединительный кабель консоли 12 3 Прикрепите верхнюю вертикальную стойку 4 к основной раме 1 с помощью плоской шайбы 31 пружинной шайбы 30 винта Allen C K S с полной резьбой 29 плоской шайбы 34 пружинной шайбы 27 винта Allen C K S с половинной резь...

Page 15: ...рость Примечание Не все программы можно регулировать РЕЖИМЫ РИСУНКИ СТР 52 РУЧНОЙ РЕЖИМ 2 После нажатия кнопки START в главном меню можно начать тренировку в ручном режиме 1 Поворачивая ручку UP или DOWN выберите программу тренировки выберите ручной режим Manual и подтвердите нажатием кнопки Enter которая одновременно является ручкой UP DOWN 2 Поворачивая ручку UP или DOWN настройте время TIME дис...

Page 16: ...BMI E 1 Появляется когда не обнаружен входной сигнал пульса или пользователь неправильно держит руки на датчиках пульса E 4 Появляется когда уровень жировой ткани не помещается в диапазоне 5 0 50 B M I BODY MASS INDEX ИНДЕКС МАССЫ ТЕЛА BODY FAT ПРОЦЕНТНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ЖИРА В ОРГАНИЗМЕ B M I Низкий Низкий средний Средний Средний высокий Символ Диапазон 20 20 24 24 1 26 5 26 5 Процентное содержание Ни...

Page 17: ...мышцы а также при соблюдении правильного уровня калорийности питания приводит к потере веса Разминка Этап разминки гарантирует правильное кровообращение во всем теле и обеспечивает хорошую работу мышц Разминка редуцирует судорожное состояние и повреждение мышц Рекомендуется выполнение нескольких упражнений для разминки согласно представленным ниже рисункам Каждую позицию следует удержать на 10 15 ...

Page 18: ...radně pro domácí použití Nemůže být používáno jako terapeutické nebo rehabilitační zařízení Zařízení není určeno pro rehabilitační účely Dodržovat zvláštní ostražitost během přenášení a zvedání zařízení Zařízení musí přenášet vždy dvě osoby Během zvedání anebo přenášení zařízení dodržovat správný postoj aby nedošlo k poškození páteře Při montáži zařízení nutno přesně dodržovat návod a používat pou...

Page 19: ...závity do poloviny 35 vrut u Allen C K S se závity do poloviny 33 ohnuté podložky 28 šestihranné samojistící matice 32 4 Nasadit kryt svislé tyče 15 na hlavní rám 1 a namontovat osu 25 Porada nedotahuj ještě šrouby Ujisti se že se všechny vruty nacházejí v šestihranných otvorech KROK 4 1 Položit pružinové podložky 102 na levou a pravou osu 25 následně nasadit levé boční rameno 5 a pravé boční rame...

Page 20: ...kový program zvolit režim Beginner a schválit stisknutím tlačítka Enter které je zároveň tlačítkem UP DOWN 2 otočením tlačítka UP nebo DOWN nastavit čas TIME 3 Zahájit trénink stisknutím tlačítka START STOP Stisknutím tlačítek UP nebo DOWN lze nastavit úroveň zátěže 4 Stisknutím tlačítka START STOP lze trénink přerušit Stisknutím tlačítka RESET se lze vrátit do hlavního menu Přechod do další úrovn...

Page 21: ...odpovědnost za fungování tohoto zařízení ani za jeho soulad s bezpečnostními normami Nutno mít na paměti že používání tohoto doplňku s iPod iPhone nebo iPad může mít vliv na výkonnost bezdrátové sítě iPad iPhone iPod iPod classic iPod nano iPod shuffle a iPod touch jsou výrobními značkami firmy Apple Inc které jsou registrovány v USA a jiných zemích POUŽÍVÁNÍ TECHNIKY S ICONSOLE APP Zapni v tablet...

Page 22: ... chodidlo Následně pravou rukou chytni pravé chodidlo Protahování svalstva stehenních a kolen Sedni si na podlaze Natáhni nohy před sebe Následně se předkloň a zkus se dotknout rukama chodidel Protahování horních částí těla Lehce rozkročmo si stoupni na podlahu dej ruce nad hlavu jako na obr a pak protáhni svaly ramen Protahování lýtkového svalstva Rozkročmo si stoupni u stěny Dlaněmi se opři o st...

Page 23: ...ie nie je vhodné na rehabilitačné účely Maximálna hmotnosť užívateľa je 150 kg Zariadenie je podľa normy EN 957 klasifikované v kategórii H a C a je určené výlučne pre domáce účely Nemôže byť používané na terapeutické a rehabilitačné účely Počas zdvíhania a prenášania zariadenia postupujte výnimočne opatrne Zariadenie by mali vždy prenášať dve osoby Počas zdvíhania a prenášania zariadenia udržujte...

Page 24: ...ohnutej podložky 28 pružinovej podložky 27 a skrutky Allen C K S s polozávitom 26 KROK 3 1 Odstráňte kryt zvislého rámu 15 z hlavného rámu 1 a namontujte ho na zvislý rám 4 2 Napojte motorový vodič 11 a vodič konzoly 12 3 Pripevnite horný zvislý rám 4 na hlavný rám 1 pomocou plochej podložky 31 pružinovej podložky 30 skrutky Allen C K S s kompletným závitom 29 plochej podložky 34 pružinovej podlož...

Page 25: ...ôžete začať tréning v ručnom režime 1 Pomocou regulácie UP alebo DOWN zvoľte tréningový program zvoľte ručný režim Manual voľbu potvrďte tlačidlom Enter ktoré sa nachádza na regulácii UP a DOWN 2 Pomocou regulácie UP alebo DOWN nastavte čas TIME dištanciu DISTANCE kalórie CALORIES tep PULSE voľbu potvrďte tlačidlom ENTER 3 Začnite tréning tlačiac tlačidlo START STOP Pomocou tlačidiel UP alebo DOWN...

Page 26: ...y priemerný Priemerný Priemerný vysoký Symbol Rozsah 20 20 24 24 1 26 5 26 5 Percentuálny podiel Nízky Nízky priemerný Priemerný Priemerný vysoký Muž 13 13 41 26 30 30 Žena 23 23 35 9 36 40 40 APLIKÁCIA ICONSOLE Na použitie s vybavením Spokey odporúča bezplatnú aplikáciu Iconsole Návod na jej obsluhu je pripojený v osobitnom doklade Existuje aj možnosť stiahnuť si ju skenovaním kódu umiestneného v...

Page 27: ... sekúnd nesmie sa presilovať svaly alebo trhať svalmi počas cvičenia Keď pociťujete akúkoľvek bolesť tak ihneď prestaňte cvičiť Cvičenia niekoľkokrát zopakujte Rozťahovanie stehenných svalov a sedacích svalov Vykonajte cvičenie ako obr Rozťahovanie stehenných svalov Položte pravú dlaň na stene Ľavou rukou chyťte ľavé chodidlo Následne pravou rukou chyťte pravé chodidlo Rozťahovanie stehenných sval...

Page 28: ...eliant ir pernešant įrenginį būtina atsiminti apie teisingą kūno pozą kuri apsaugos nuo stuburo pažeidimo Įrenginio montavimo metu būtina laikytis šios instrukcijos nurodymų ir naudoti tik dalis įeinančias į komplektą Prieš pradedant montavimą būtina patikrinti sąraše nurodytų dalių komplektaciją Nerekomenduojama yra palikti reguliacinių įrenginių galinčių trukdyti vartotojo judesius tokioje padėt...

Page 29: ...galo Įsitikinkite kad visi varžtai yra šešiakampėse angose 4 ŽINGSNIS 1 Uždėkite banguotas spyruoklines poveržles 102 ant kairės ir dešinės ašies 25 po to uždekite kairįjį šoninį petį 5 ir dešinįjį šoninį petį 6 ant kairės ašies 25 ir dešinė ašį 25 naudodami plokščią poveržlę 31 ir Allen C K S varžtą su pilnu sriegiu 29 2 Pritvirtinkite peties dangtį 16 17 prie kairiojo šoninio peties 5 naudodami ...

Page 30: ...ygtuką grįžtame į pagrindinį meniu REŽIMAS PRADEDANTIESIEMS BEGINNER 3 1 sukdami UP ar DOWN rankenėlę pasirinkite treniruotės programą pasirinkite Beginner režimą ir patvirtinkite spausdami Enter mygtuką taip pat atliekantį UP DOWN rankenėlės funkciją 2 sukdami UP ar DOWN rankenėlę nustatykite laiką TIME 3 Pradėkite treniruotę spausdami START STOP mygtuką UP ar DOWN mygtuku sureguliuokite apkrovos...

Page 31: ...tį saugos ir reguliavimo standartams Atkreipkite dėmesį kad naudojant šį priedą kartu su iPod iPhone ar iPad gali suprastėti belaidžio ryšio veikimas iPad iPhone iPod iPod classic iPod nano iPod shuffle i iPod touch yra Apple Inc prekių ženklai registruoti JAV ir kitose šalyse ĮRENGINIO SU ICONSOLE APP NAUDOJIMAS Įjunkite Bluetooth planšetiniame kompiuteryje pasirinkite įrenginį ir paspauskite Suj...

Page 32: ...enų ištempimas Padėkite dešinį delną ant sienos Kaire ranka pagriebkite kairę pėdą Po to dešine ranka pagriebkite dešinę pėdą Šlaunų ir kelių raumenų ištempimas Atsisėskite ant grindų Ištieskite kojas į priekį Po to atlikite nusilenkimą stengdamiesi delnais pasiekti pėdas Viršutinių kūno dalių ištempimas Atsistikite ant grindų žergtai pakelkite abi rankas virš galvos kaip parodyta pieš ir po to iš...

Page 33: ...nstrukcija un tikai jālieto sastāvdaļas komplektā Pirms montāžas sākšanas jāpārbauda vai visas sastāvdaļas kas norādītas saistītā sarakstā atrodas komplektā Neieteicams palikt regulēšanas ierīces kas varētu traucēt lietotāja kustībām tādā stāvoklī lai kāds to elements izstādītu Nerekomendējam atstāt regulēšanas piederumus kuri var traucēt lietotāja kustību tādā pozīcijā lai stāvētu jebkurš element...

Page 34: ...tādiet asi 25 Norādījums Nepievelciet skrūves pilnībā Pārliecinieties ka visas skrūves atrodas sešstūra caurumos 4 SOLIS 1 Uzstādiet viļņotas atsperpaplāksnes 102 uz kreisās un labās ass 25 pēc tam uzstādiet kreiso sānu stieni 5 un labo sānu stieni 6 uz kreisās ass 25 un labās ass 25 lietojot plakanu paplāksni 31 un Allen C K S skrūvi ar pilnu vītni 29 2 Piestipriniet stieņa pārsegu 16 17 pie krei...

Page 35: ...3 1 pagriežot UP vai DOWN regulētājpogu izvēlieties treniņa programmu izvēlieties Beginner režīmu un apstipriniet izvēli nospiežot Enter pogu kas vienlaikus pilda UP DOWN funkciju 2 pagriežot UP vai DOWN regulētājpogu iestaties laiku TIME 3 Uzsāciet treniņu nospiežot START STOP pogu Nospiežot UP vai DOWN pogu noregulējiet slodzes līmeni 4 Nospiežot START STOP pogu varat pārtraukt treniņu Nospiežot...

Page 36: ...tbilstoši un izstrādātājs to ir sertificējis kā atbilstošu Apple veiktspējas standartiem Apple neatbild par šīs ierīces darbību vai atbilstību drošības un normatīvajiem standartiem Ņemiet vērā ka šī piederuma izmantošana kopā ar iPod iPhone vai iPad var ietekmēt bezvadu veiktspēju iPad iPhone iPod iPod classic iPod nano iPod shuffle un iPod touch ir Apple Inc prečzīmes kas reģistrētas ASV un citās...

Page 37: ...stilbu un ceļu muskuļu izstiepšana Apsēdieties uz grīdas Izvelciet kājas pret sevi Pēc tam veiciet noliekšanos cenšoties ar plaukstām sasniegt pēdas Augšējo ķermeņa daļu iztiepšana Stāviet uz grīdas ar mazliet izplēstām kājām novietojiet abas rokas virs galvas kā attēlots un pēc tam izstiepiet plecu muskuļus Lielu muskuļu izstiepšana Stāviet pie sienas ar plaši izplēstām kājām Atbalstiet plaukstas...

Page 38: ...sicht ist bei Heben und Verlegen zu bewahren Das Gerät soll immer von zwei Personen verlegt werden Bei Heben bzw Verlegen des Gerätes ist auf die richtige Haltung zu achten damit die Wirbelsäule nicht beschädigt wird Das Gerät ist der Klasse H und C gemäß der Norm EN 957 angeordnet und ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt Es darf weder für Therapie noch für Rehazwecke benutzt werden Be...

Page 39: ...r Allen C K S Schraube mit halbem Gewinde 35 der Allen C K S Schraube mit halbem Gewinde 33 der gebogenen Unterlegscheibe 28 und der Sechskant Sicherungsmutter 32 4 Befestigen Sie die Abdeckung der senkrechten Säule 15 am Hauptrahmen 1 und montieren Sie die Achse 25 Hinweis Schrauben Sie noch nicht alle Schrauben fest Stellen Sie sicher dass alle Schrauben sich in den Sechskantöffnungen befinden S...

Page 40: ...Anfänger Advance FORTGESCHRITTEN SPORTY Sportlich Cardio Watt Einstellung der Trainingsparameter Nach der Auswahl des Programms können Sie viele Trainingsparameter voreinstellen um die gewünschten Ergebnisse zu erhalten Trainingsparameter TIME DISTANCE CALORIES SPEED Zeit Distanz Kalorien Geschwindig keit Achtung Nicht alle Programme sind geregelt PROGRAMME ABBILDUNGEN S 52 MANUELLER MODUS 2 Nach ...

Page 41: ... Verbesserung des Status der Puls Regeneration Drücken Sie erneut die Taste RECOVERY um zum Hauptbildschirm zurückzukehren BODY FAT 9 1 Im Modus STOP drücken Sie die Taste BODY FAT um mit der Messung des Fettgewebes zu beginnen 2 Danach blinkt der ausgewählte BENUTZER USER U1 U4 für 2 Sekunden lang Danach beginnt die Messung 3 Halten Sie während der Messung beide Hände auf dem Puls Sensor Auf dem ...

Page 42: ...ek ersetzen Übungen auf dem Fahrrad Das Gerät ist für das Training des gesamten Körpers Muskelgestaltung Zwecks Muskelgestaltung ist während des Trainings der Widerstand bedeutend zu erhöhen Dies führt zur größeren Spannung der Muskel und kann bedeuten dass das Training nicht so lang wie gewünscht dauern kann Sollte die Kondition trainiert werden ist das Trainingsprogramm zu ändern Trainieren wie ...

Page 43: ...kein Sperrsystem und keine Sicherheitsbremse Das Bremssystem ist nicht einstellbar Das Bremssystem ist nicht von der Geschwindigkeit abhängig Betrifft Zählwerk Die Bezeichnung des Gerätes mit dem Symbol der durchgestrichenen Mülltonne informiert über Verbot der Entsorgung der ausgedienten Elektro und Elektronikgeräten mit sonstigen Abfällen Gemäß der WEEE Richtlinie zum Umgang mit Elektronikschrot...

Page 44: ...43 www spokey pl www spokey eu 1 ...

Page 45: ...44 www spokey pl www spokey eu SCHEMAT DIAGRAM СХЕМА SCHÉMA SCHEMA SHĒMA SCHEMA ...

Page 46: ...w spokey eu Ś RUBY I NARZĘDZIA S CREWS AND TOOLS Б ОЛТЫ И ИНСТРУМЕНТЫ Š ROUBY A NÁŘADÍ S KRUTKY A NÁRADIE V ARŽTAI IR ĮRANKIAI S KRŪVES UN INSTRUMENTI S CHRAUBEN UND W ERKZEUG 39 31 34 30 102 27 28 32 41 29 42 36 38 37 26 ...

Page 47: ...46 www spokey pl www spokey eu 1 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT 2 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT 26 28 26 28 ...

Page 48: ...47 www spokey pl www spokey eu 3 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT 26 28 32 29 33 35 ...

Page 49: ...48 www spokey pl www spokey eu 4 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT 29 36 ...

Page 50: ...49 www spokey pl www spokey eu 5 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT 6 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT 39 40 41 29 36 37 29 36 ...

Page 51: ...50 www spokey pl www spokey eu 7 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT 42 36 ...

Page 52: ...aļējā stabilizatora tapas DE Endkappen am hinteren Stabilisator PRZENOSZENIE URZĄDZENIA MOVING THE DEVICE ПЕРЕНОС УСТРОЙСТВА PŘENÁŠENÍ ZAŘÍZENÍ PRENÁŠANIE ZARIADENIA ĮRENGINIO PERKĖLIMAS Į KITĄ VIETĄ IERĪCES PĀRVIETOŠANA TRANSPORT POZIOMOWANIE URZĄDZENIA LEVELLING ГОРИЗОНТАЛЬНОЕ РАЗМЕЩЕНИЕ УСТРОЙСТВА KALIBRACE ZAŘÍZENÍ VODOROVNÁ POLOHA ZARIADENIA PRIETAISO HORIZONTALUMO NUSTATYMAS IERĪCES HORIZONT...

Page 53: ...52 www spokey pl www spokey eu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 54: ...53 www spokey pl www spokey eu 2 ...

Page 55: ...ć przedmiotu sprzedaży który nie spełnia powyższych wymogów 6 Nabywca może dostarczyć do siedziby Gwaranta wadliwy przedmiot sprzedaży osobiście lub za pośrednictwem osoby trzeciej Koszt przesyłki nie podlega zwrotowi Gwarant nie przyjmuje przesyłek za pobraniem lub wysłanych na koszt Gwaranta 7 Karta gwarancyjna jest ważna z dowodem zakupu paragonem fakturą zawierającym datę sprzedaży 8 Gwarant z...

Page 56: ...5 40 389 Katowice biuro spokey pl office spokey eu CZ Spokey s r o Sadová 618 738 01 Frýdek Místek Czeská republika SK Kanlux s r o M R Štefánika 379 19 911 01 Trenčín Slovensko Distributors Made in P R C Pagaminta Kinijos Liaudies Respublikoje Ražots Ķīna Származási hely Kína ...

Reviews: