background image

22

 

 

K

OMPONENTŲ SĄRAŠAS 

Schema 

– p. 33 

Nr. 

aprašymas 

vnt.    Nr.  aprašymas 

vnt.    Nr. 

aprašymas 

vnt. 

Pagrindinis rėmas 

 

22 

Guolio įvorė Φ55.6×16 

 

43 

Varžtas M6×20  

Vairas 

 

23 

Guolis Φ44.5 

 

44 

Metalo plokštė 

Vairo kolonėlė 

 

24 

Varžtas M8×15 

 

45 

Guolis 

Galinis stabilizatorius Φ50×1.5 

 

25  Balnelio stovas 

 

46 

Išlenkta poveržlė Φ5 

Smagratis 

Φ180×25 

 

26  Jutiklio laidas L=350mm 

 

47 

Įvorė Ф21×Ф15.2×3.0 

Priekinis stabilizatorius Φ50×1.5 

 

27  Balnelis 

 

48 

Plokščioji poveržlė Φ40×2.8  

Pasipriešinimo 

reguliavimo 

rankenėlė 

 

28  Priekinio stabilizatoriaus 

sklendė 

 

49 

Vairo aklidangtis 

Balnelio reguliavimo rankenėlė M16 

 

29  Galinio stabilizatoriaus 

sklendė 

 

50 

Putplasčio 

laikiklis 

Φ21×Φ27×500 

Pavar

os diržas 290/J4 

 

30 

Smagračio ašis Φ17×90 

 

51 

Varžtas ST4.2×20 

10  Skaitiklis 

 

31  Guolis 

 

52 

Suveržimo (Segerio) žiedas Φ10 

11  Atrama 

 

32 

Iškili poveržlė Φ17 

 

53 

Pulso jutiklis 

12 

Plastikinė įvorė 

 

33  Na

iloninė veržlė M6 

 

54 

Pasipr

iešinimo 

reguliavimo 

laidas 

13  Kairysis gaubtas 

 

34 

Veržlė M10 

 

55 

Varžtas M6 

14 

Spyruoklė 65Mn/Φ10×50vδ1.0 

 

35 

Varžtas M10×56 

 

56 

Plokščioji poveržlė Φ5 

15 

Sraigtas ST2.9×9.5 

 

36 

Išlenkta poveržlė Φ10×Φ20×1.5 

 

57 

Varžtas M5×45 

16  P

lokščioji poveržlė Φ23×Φ35×2.0 

 

37 

Iškili poveržlė Φ8 

 

58 

Įvorė (15/16)" 

17 

Įvorė (7/8)" 

 

38 

Plokščioji poveržlė Φ8 

 

59 

Jutiklio laidas L=750mm 

18 

Varžtas 

 

39 

Varžtas M8×20 

 

60 

Aklidangtis 

19  Skriemulys 6" 

 

40 

Sraigtas ST4.2×25 

 

61 

Dešinysis gaubtas 

20  Kairysis pedalas (1/2)" 

 

41 

Spyruoklė Φ20×39×δ3.2 

 

62 

Sraigtas ST4.2×25 

21 

Dešinysis pedalas (1/2)" 

 

42  Na

iloninė veržlė M8 

 

63 

Varžtas M5×10 

 

PARUOŠIMAS 

1. Prieš montavimą įsitikinkite, kad turite pakankamos vietos. 
2. Naudokite pavaizduotus montavimo įrankius. 
3. Prieš montavimą patikrinkite, ar pakuotėje yra visos detalės. 

Siekiant  išvengti sužalojimo,  produktą turėtų montuoti  bent  du  asmenys. 
Didžioji  dalis  minėtų  montavimo  dalių  supakuota  atskirai,  bet  kai  kurie 
elementai iš anksto sumontuoti.Jei reikia, nuimkite ir iš naujo juos įrenkite. 
Susipažinkite  su  montavimo  etapais  ir  visais  įrenginiais,  kurie  bus 
montuojami.

 

MONTAVIMO INSTRUKCIJA  (

BRĖŽINIAI – P. 34-36) 

1 ŽINGSNIS.  Priekinio ir galinio stabilizatoriaus montavimas 

Pritvirtink priekinį stabilizatorių (6) iš priekinės pagrindinio rėmo (1) pusės 
dviejų  varžtų  (35),  dviejų  išlenktų  poveržlių  (36)  ir  dviejų  veržlių  (34) 
pagalba. Veržles prisuk daugiafunkciu raktu. 
Po to pritvirtink galinį stabilizatorių prie pagrindinio rėmo (1) dviejų varžtų 
(35),  dviejų išlenktų  poveržlių  (36)  ir  dviejų  veržlių  (34)  pagalba. Veržles 
prisuk daugiafunkciu raktu. 

2 ŽINGSNIS.  Pedalų montavimas 

Alkūninės  svirtys  ir  kiti  pedalų  elementai  yra  paženklinti  raidėmis  „R“ 
(dešinysis) ir „L“ (kairysis), kad lengviau juos galima būtų identifikuoti.  
Perkišk  kairiojo  pedalo  (20)  ašį  per  skylę  su  sriegiais  kairiojo  pedalo 
alkūninėje  svirtyje.  Po  to  pasuk  pedalo  ašį  priešinga  laikrodžio  rodyklių 
sukimosi kryptimi, kad pritvirtinti  pedalą jam skirtoje vietoje.  
DĖMESIO: Pedalo ašies pasukimas laikrodžio rodyklių sukimosi kryptimi 
gali sukelti sriegių persukimą ir jų nuplėšimą.   
Prisuk  pedalo  ašį  rinkinyje  esančiu  daugiafunkciu  raktu  su  Filipso 
atsuktuvu.  
Perkišk  dešiniojo  pedalo  (21)  ašį  per  skylę  su  sriegiais  dešiniojo  pedalo 
alkūninėje  svirtyje.  Po  to  pasuk  pedalo  ašį  laikrodžio  rodyklių  sukimosi 
kryptimi, kad pritvirtinti  pedalą jam skirtoje vietoje.  
Prisuk  pedalo  ašį  rinkinyje  esančiu  daugiafunkciu  raktu  su  Filipso 
atsuktuvu. 

3 ŽINGSNIS.  Vairo kolonėlės montavimas 

Imbusinio  rakto  S6  pagalba  iš  pagrindinio  rėmo  (1)  išsuk  keturis 
šešiakampius  varžtus  M8x15  (24)  kartu  su  keturiomis  iškiliomis 
poveržlėmis (37). Sujunk su savimi du jutiklio laido galus (26) ir (59). Po to 
sujunk  su  savimi 

du  pasipriešinimo  reguliavimo  laido  galus  (7)  ir  (54), 

įkišant  

Pasipriešinimo  reguliavimo  laido  galą  (7)  laido  (54)  metalinės  užkabos 
angoje. Abiejų laidų sujungimo būdas yra parodytas paveiksle.   
Uždėk vairo kolonėlę (3) ant vairo kolonėlės pagrindo pagrindiniame rėme 
(1) ir pritvirtink keturiais šešiakampiais varžtais M8x15 (24) bei keturiomis 
iškiliomis poveržlėmis (37) imbusinio rakto S6 pagalba. 

4 ŽINGSNIS.  Balnelio stovo montavimas 

Daugiafunkcio  rakto  su  Filipso  atsuktuvu  pagalba  pašalink  iš  balnelio 
pagrindo (27) tris plokščiąsias poveržles (38) kartu su trimis nailoninėmis 
veržlėmis M8 (42). Perdėk varžtus esančius apatinėje balnelio pusėje per 
skyles  viršutinėje  balnelio stovo  dalyje  (25)  ir  pritvirtink,  panaudojant  tris 
anksčiau pašalintas plokščiąsias poveržles  (38) ir tris nailonines veržles 
(42). Prisuk jas daugiafunkciu raktu su Filipso atsuktuvu.    
Uždėk balnelio stovą (25) ant plastmasinės įvorės balnelio stovo pagrinde 
pagrindiniame rėme (1) ir įsuk balnelio stovo reguliavimo rankenėlę (8) į 
balnelio  stovo  pagrinde  esančią  angą  pagrindiniame  rėme  (1)  laikrodžio 
rodyklių  sukimosi  kryptimi.  Prisuk,  kad  balnelio  stovą  užblokuoti 
pasirinktoje pozicijoje. 

5 ŽINGSNIS.  Skaitiklio montavimas 

Išsuk iš skaitiklio (10) du varžtus M5 (63). Prijunk apsisukimų jutiklio laidą 
(59)  ir  pulso  jutiklio  laidą  (53)  prie  skaitiklio.  Paslėpk  visus  laidus  vairo 
kolonėlėje.  Daugiafunkcio  rakto  su  Filipso  atsuktuvu  pagalba,  pritvirtink 
skaitiklį  (10)  ant  vairo  kolonėlės  (3)  panaudojant  tuo  tikslu  anksčiau 
išsuktus  du  varžtus  M5  (63).  PASTABA:  prieš  pradėdami  treniruotę, 
įsitikinkite, kad visi varžtais ir veržlės tinkamai priveržtos. 
Galinio stabilizatoriaus dangteliai yra naudojami dviračiui išlyginti. 
 

MONTAVIMAS, NUSTATYMAS IR 

PRIEŽIŪRA 

Summary of Contents for 924422

Page 1: ...LITY PL ROWER MAGNETYCZNY 1 EN MAGNETIC BIKE 5 RU 9 CZ MAGNETICK ROTOPED 13 SK MAGNETICK BICYKEL 17 LT MAGNETINIS DVIRATIS 21 LV MAGN TISKS VELOTRENA IERIS 25 DE HEIMTRAINER 29 SCHEMAT DIAGRAM SCH MA...

Page 2: ...o sprz tu mo e by zagwarantowane tylko wtedy je eli b dzie on poddawany regularnym przegl dom i kontrolom Nale y zawsze u ywa sprz tu zgodnie z jego przeznaczeniem Je eli podczas monta u lub u ytkowan...

Page 3: ...ewego 20 przez gwintowany otw r w korbie peda u lewego Nast pnie przekr o peda u w stron przeciwn do ruchu wskaz wek zegara aby zamocowa peda w miejscu UWAGA przekr cenie osi peda u zgodnie z ruchem w...

Page 4: ...urz dzenia na w asn r k Naprawy powinien dokona wykwalifikowany pracownik firmy SPOKEY ZASILANIE Baterie AAA 2 szt nie do czone do urz dzenia Instalacja baterii 1 Umie dwie baterie z ty u licznika 2...

Page 5: ...stop Rozci ganie mi ni ud i kolan Usi d na pod odze Wyci gnij nogi przed siebie Nast pnie zr b sk on staraj c si dotkn d o mi st p Rozci ganie g rnych partii cia a Sta na pod odze w lekkim rozkroku u...

Page 6: ...t the most An appropriate safety level of this device may by guaranteed only if it is subject to regular service and inspection The device should be always used in accordance with its purpose Should d...

Page 7: ...Knobs and other components are marked with R right and L left letters to make their identification easy Pass the left step axle 20 through the threaded hole in the left step crank Then tighten the st...

Page 8: ...f damage the device should not be used Never repair the device on your own Repairs should be made by a qualified SPOKEY s company employee POWER SUPPLY Batteries AAA 2 pieces not supplied with the bic...

Page 9: ...your thighs Put your right hand on the wall Grasp your left foot with the left hand Then grasp your right foot with the right hand Stretching the muscles of your thighs and knees Sit on the floor Pull...

Page 10: ...9 17 8 3 5 5 Optimized Power 81 x 127 x 52 120 2 a 120 H C RU...

Page 11: ...3 2 12 1 33 6 1 54 1 13 1 34 M10 4 55 M6 1 14 65Mn 10 50v 1 0 1 35 M10 56 4 56 5 2 15 ST2 9 9 5 2 36 10 20 1 5 4 57 M5 45 1 16 23 35 2 0 1 37 8 6 58 15 16 1 17 7 8 1 38 8 5 59 L 750 1 18 1 39 M8 20 1...

Page 12: ...11 o c 37 o c 38 8 25 8 1 8 AAA 2 1 2 3 4 auto on off 4 MODE 3 a MODE MODE MODE 3 SCAN ODO TIME 99 59 SPEED DISTANCE CALORIE ODO PULSE 5 P...

Page 13: ...12 TIME 00 00 99 59 MIN SEC SPEED 0 0 999 9ML H DISTANCE 0 00 9999ML CALORIE 0 0 9999 CAL PULSE 40 206 BEATS MIN BPM 1 2 3 10 15 5 WEE http bit ly spokey WARMUP...

Page 14: ...y rouby a matice jsou d kladn p i roubovan Bezpe nost za zen je zaru ena pouze tehdy bude li toto pravideln udr ov no a kontrolov no Za zen se sm pou vat pouze v souladu s jeho ur en m Pakli e b hem m...

Page 15: ...v pro usnadn n jejich indentifikace P elo te n pravu lev ho ped lu 20 skrz otvor se z vitem v klice lev ho ped lu Pak oto te n pravu ped lu proti sm ru hodinov ch ru i ek pro p ipevn n ped lu na m st...

Page 16: ...lace bateri 1 Vlo te dv baterie na zadn stran po tadla 2 Zkontrolujte zda jsou baterie ve spr vn poloze 3 Pokud je displej ne iteln nebo jsou vid t pouze d l segmenty vyjm te baterie a znovu je vlo te...

Page 17: ...avou rukou chytni prav chodidlo Protahov n svalstva stehenn ch a kolen Sedni si na podlaze Nat hni nohy p ed sebe N sledn se p edklo a zkus se dotknout rukama chodidel Protahov n horn ch st t la Lehce...

Page 18: ...pravidelne kontrolovan jeho technick stav V dy pou vajte zaradenie v s lade s jeho p vodn m ur en m Pokia po as mont e alebo pou vania zariadenia zist te e niektor jeho as je chybn pr padne ak vyd va...

Page 19: ...K uky a in prvky ped lov s ozna en p smenami R prav a L av pre u ah enie ich identifik cie Prelo te n pravu av ho ped lu 20 cez otvor so z vitom v k uke av ho ped la Potom oto te n pravu ped lu proti...

Page 20: ...e displej ne itate n alebo s vidie len iastkov segmenty vyberte bat rie a znova ich vlo te 4 Po vybrat bat ri sa v etky hodnoty vynuluj PRV POU ITIE Pred prv m pou it m sa uistite e v etky k ble boli...

Page 21: ...tehenn ch svalov a kolien Sadnite si na zem Nohy vytiahnite pred seba N sledne urobte klon a sna te sa dotkn dla ami chodidl Roz ahovanie horn ch ast tela Sta te na podlahe v jemnom rozkroku obidve ru...

Page 22: ...ugusieji renginys turi b ti pastatytas ant horizontalaus tvirto pavir iaus apsaugoto kilim liu Saugumo at vilgiu i kiekvienos pus s palikite po 2 m laisvo ploto Prie pradedant pratimus b tina sitikint...

Page 23: ...nin s svirtys ir kiti pedal elementai yra pa enklinti raid mis R de inysis ir L kairysis kad lengviau juos galima b t identifikuoti Perki k kairiojo pedalo 20 a per skyl su sriegiais kairiojo pedalo...

Page 24: ...r ki tuk Gedimo atveju renginio negalima naudoti Niekada neremontuokite renginio savaranki kai Remontus privaloma atlikti kvalifikuotas SPOKEY firmos darbuotojas Niekada netraukite u kabelio Maitinimo...

Page 25: ...raumen Jeigu pajusite kok nors skausm reikia nedelsiant nutraukti treniruot Pakartokite pratim kelis kartus laun ir s dmen raumen i tempimas Atlikite pratim kaip parodyta pie laun raumen i tempimas Pa...

Page 26: ...s un cietas virsmas apdro in tas ar mat tu apdari vai pakl ju Dro bas d apk rt ier ces j paliek pa 2 m br vas telpas katr pus kas vajadz gs dro ai lieto anai Pirms vingrin jumu s k anas j p rliecin s...

Page 27: ...div m skr v m 35 div m lokveida papl ksn m 36 un diviem uzgrie iem 34 Uzgrie us pievelciet ar daudzfunkcion lu atsl gu 2 SOLIS Ped u mont a Kla i un citas ped u deta as ir iez m tas ar R lab un L krei...

Page 28: ...emont jiet ier ci pa roc gi Remonti j veic kvalific tam SPOKEY uz muma darbiniekam Nekad nevelciet aiz vada Str vas padeve Baterijas AAA 2 gab neietilpst komplekt Bateriju uzst d ana 1 Ievietojiet div...

Page 29: ...u k att lots Aug stilbu musku u izstiep ana Nolieciet labo plaukstu pie sienas Ar kreiso plaukstu satveriet kreiso p du P c tam ar labo roku satveriet labo p du Aug stilbu un ce u musku u izstiep ana...

Page 30: ...ist immer gem seiner Bestimmung zu benutzen Sollte sich bei dem Aufbau bzw bei der Benutzung eins der Teile als mangelhaft erweisen oder beunruhigende Ger usche von sich geben ist mit dem Training au...

Page 31: ...chl ssel anziehen SCHRITT 2 Montage von Pedalen Kolben und sonstige Teile von Pedalen sind mit Buchstaben R recht und L links gekennzeichnet um die Identifizierung zu erleichtern F hren Sie die Achse...

Page 32: ...rma SPOKEY durchzuf hren Stromversorgung Batterien AAA 2 Stk nicht im Lieferumfang enthalten Installation der batterie 1 Legen Sie zwei Batterien an der R ckseite des Z hlers ein 2 Vergewissern Sie si...

Page 33: ...oll mehrmals wiederholt werden Dehn bungen Oberschenkel und Po Die bung gem der Abbildung ausf hren Dehn bungen Oberschenkel Rechte Hand auf die Wand legen Mit der linken Hand an dem linken Fu greifen...

Page 34: ...race nebo mohou b t zm n ny pecifik cia tohto produktu sa m e minim lne l i od uvedenej na obr zku alebo pod ahn prav m io produkto specifikacijos gali iek tiek skirtis nuo parodyt arba pasikeisti pro...

Page 35: ...34 1 2 KROK STEP INGSNIS SOLIS SCHRITT 3 KROK STEP INGSNIS SOLIS SCHRITT...

Page 36: ...35 4 KROK STEP INGSNIS SOLIS SCHRITT 5 KROK STEP INGSNIS SOLIS SCHRITT...

Page 37: ...36 5 KROK STEP INGSNIS SOLIS SCHRITT...

Page 38: ...V Paka j stabilizatora tapas DE Endkappen am hinteren Stabilisator PRZENOSZENIE URZ DZENIA MOVING THE DEVICE P EN EN ZA ZEN PREN ANIE ZARIADENIA RENGINIO PERK LIMAS KIT VIET IER CES P RVIETO ANA TRANS...

Page 39: ...LE NASTAVEN SEDLA NASTAVENIE SEDADLA S DYN S REGULIAVIMAS S DEK A REGUL ANA EINSTELLUNG SATTEL PL Ga ka do regulacji EN Knob RU CZ Knofl k pro regulace SK K uka na regulovanie LT Reguliavimo rankut LV...

Page 40: ...z o o al Ro dzie skiego 188c 40 203 Katowice biuro spokey pl office spokey eu CZ Spokey s r o Sadov 618 738 01 Fr dek M stek Czesk republika SK Kanlux s r o M R tef nika 379 19 911 01 Tren n Slovensk...

Reviews: