background image

 

33

 

 

www.spokey.eu
 

www.spokey.pl 

Höhe  und ziehen Sie  nach dem Ausrichten  der  Löcher in  der  Lenksäule 
den Federeinstellknopf und dann den zusätzlichen fest..

Nivellierung  und 

Verlegung des Gerätes (Bild - S.5) 

Vor  dem  Beginn  des  Trainings  ist  die  angemessene  Einstellung  des 
Gerätes zu überprüfen. Nivellieren sie das Gerät mittels Knebelgriffen des 
hinteren Stabilisators.  

Das 

Gerät vorsichtig heben und es auf beliebigen Ort verlegen, indem man 

es auf beiden Seiten hält. 

 
Höheneinstellung Sattel (Bild – S.3) 

Um den Sitz nach vorne zum Lenkrad oder nach hinten zu bewegen, lösen 
Sie  den  Einstellknopf  und  die  Scheibe  und  ziehen  Sie  den  Knopf  nach 
hinten.  Stellen  Sie  den  Sitz  in  die  gewünschte  Position.  Richten  Sie  die 

Löcher unter dem Sitz in der Sitzsäule aus und ziehen Sie den Einstellknopf 
wieder fest. 

Widerstandseinstellung 

Die  Funktion  der  Widerstandseinstellung  ermöglicht,  die  Intensität  des 
Widerstands  der  Pedale  zu  verändern.  Ein  hoher  Widerstand  erfordert 
größeren  Krafteinsatz  beim  Treten  in  die  Pedale  dementsprechend 
erfordert ein niedriger Widerstand niedrigeren Krafteinsatz. Der Widerstand 
wird  mit  dem  Drehknopf  an  der  Lenkersäule  eingestellt.  Zwecks 

Herabsetzen  des  Widerstands  den  Drehknopf  in  Ric

htung  „1”,  zwecks 

Erhöhung des Widerstands den Drehknopf in Richtung „8” drehen. 
Um  einen  individuell  passenden  Widerstand  zu  erlangen,  sollte  die 
Intensität des Widerstands während des Trainings eingestellt werden.  

 

WARTUNG 

 

Vor jeder Benutzung des Gerätes vergewissern Sie sich, dass sämtliche 
Schrauben, Mutter und Knebelgriffe richtig festgezogen wurden. 

 

Zur  Reinigung  des  Gerätes  dürfen  keine  aggressiven  Reinigungsmittel 
benutzt  werden.  Benutzen  Sie  einen  weichen,  feuchten  Lappen  zur 
Beseitigung von Schmutz und Staub. Entfernen Sie Schweißspuren, da 
die saure Reaktion die Polsterteile beschädigen kann. Das Zählwerk ist 
ausschließlich mit trockenem Lappen zu reinigen.  

 

Das  Gerät  ist  in  den  trockenen  Räumen  zum  Schutz  vor  Feuchte  und 
Korrosion aufzubewahren. 

 

Sollte  das  Zählwerk  nicht  richtig  funktionieren,  vergewissern  Sie  sich, 
dass sämtliche Kabel gut verbunden sind, insbesondere das obere Kabel 
mit  dem  Zählwerk.  Sollte  das  Zählwerk  nach  wie  vor  nicht  richtig 

funktionieren,  überprüfen  Sie,  ob  die  Speiseleitung  bzw.  der  Stecker 
nicht beschädigt sind. 

  Bei  fehlender  Widerstandseinstellung  sich  vergewissern,  ob  die  obere 

Sensorleitung mit der unteren Leitung richtig verbunden ist. 

ACHTUNG:  Aus  Umweltschutzg

ründen  sind  die  verbrauchten  Batterien, 

Speiseleitungen,  Motoren  u.s.w. nicht in Haushaltsmüll  zu  werfen.  Leere 
Batterien,  Speiseleitungen,  Akkus,  sind  an  die  Stellen  zu  bringen,  die 
Entsorgung  gemäß  geltenden  Bestimmungen  des  Umweltschutzrechtes 
durchführt.  Empfohlen  ist  die  systematische  Prüfung  der  elektrischen 
Leitung und des Steckers. Nie am Kabel ziehen. Bei Beschädigung ist das 
Gerät nicht zu benutzen. Das Gerät ist nie auf eigene Hand zu reparieren. 
Die Reparatur ist durch einen qualifizierten Mitarbeiter der Firma SPOKEY 
durchzuführen.   

 

Stromversorgung 

Batterien: 1.5v  AAA (2 Stk.) nicht im Lieferumfang enthalten 
 

Installation der batterie: 

1. Legen Sie zwei 

Batterien an der Rückseite des Zählers ein. 

2. Vergewissern Sie sich, dass die Batterien korrekt eingelegt sind. 
3. Wenn das Display unleserlich ist oder Segmente nur teilweise sichtbar  
sind, nehmen Sie die Batterien heraus und legen Sie diese erneut ein. 

4.  Nach  Herausnahme  der  Batterien  werden  alle                                         
Funktionswerte auf Null zurückgesetzt. 

 

ZÄHLER 
Erste inbetriebnahme 

Vor  der  ersten  Inbetriebnahme  ist  sicherzustellen,  dass  alle  Kabel 
entsprechend  angeschlossen  wurden,  und die  Batterien korrekt montiert. 
Das Display schaltet sich nach dem Einschalten des Knopfes oder in dem 
Moment ein, wenn Sie zu treten beginnen.  
 

Automatisches ein-/ausschalten (auto on/off) 

Das Display schaltet sich automatisch ein, wenn Sie beginnen, die Pedale 
zu bewegen, oder eine beliebige Taste drücken. 
Das Display schaltet sich automatisch aus, wenn Sie länger als 4 Minuten 
mit dem Training aufhören. Alle Ergebnisse werden gespeichert.  

Zurücksetzen 

Um  alle Werte  zurückzusetzen,  halten Sie  die  MODE-Taste  3 Sekunden 
lang gedrückt. Hinweis: Die Werte  werden  auch zurückgesetzt,  wenn die 
Batterie vom Messgerät genommen wird.    

Fehler des geräts 

Wenn  auf  dem  Zähler  eine  falsche  Anzeige  erscheint,  nehmen  Sie  die 
Batterie heraus und legen Sie diese erneut ein. 

 

Taste 
MODE

  

Auswahl der Zählerfunktion 

SET

    Einstellung  der  Zeit,  Distanz,  Kalorienzahl  sowie  Puls,  wenn  der 

Zähler sich nicht im SCAN Modus befindet 

RESET 

 

Zurücksetzen auf Null von Zeit, Distanz, Kalorienzahl sowie Puls. 

Um  die  Werte  auf  Null  zurückzusetzen,  ist  die  Taste  3  Sekunden  lang 
gedrückt zu halten 

 

Funktionen 
SCAN

 

–  Die  Trainingseffekte  werden  abwechselnd  auf  dem  Monitor 

angezeigt: Zeit, Geschwindigkeit, Entfernung, ODO  

TIME 

(Zeit) 

– Zeigt die Trainingsdauer an. Die Zeit läuft maximal bis zum 

Punkt 99:59 (Minuten:Sekunden).   

SPEED

 (Geschwindigkeit) 

– Zeigt die aktuelle Geschwindigkeit an, mit der 

das Training durchgeführt wird. 

DISTANCE

 (Distanz) 

– Zeigt die während des Trainings bewältigte Distanz 

an.  

CALORIE 

(Kalorien) 

– Zeigt die während dieses Trainings verbrannten 

Kalorien  an.  Achtung:  Es  werden  allgemeine  Daten  angezeigt,  die  zum 
Vergleich  verschiedener  Trainingssitzungen  dienen.  Diese  Daten  sollten 
nicht zu medizinischen Zwecken verwendet werden.  

ODO

:  zählt  die  vom  Moment  der  Installation  der  Zählerbatterie  an 

bewältigte Gesamtdistanz  

PULSE

 (Puls) 

–  Zeigt  den  aktuellen Puls  während des Trainings  an. Um 

die  richtige  Messung  zu  erhalten,  müssen  beide  Hände  auf  die  in  den 
Griffstangen eingebauten Sens

oren für min. 5 Sekunden platziert werden. 

Der aktuelle Herzfrequenzwert wird auf dem Display angezeigt. Wenn der 
Sensor  keine  Herzfrequenz  erkennt,  erscheint  das  Symbol  "P"  auf  dem 
Display. Um zu überprüfen, ob die Pulsfrequenz stabil ist, sollten Sie Ihre 
Hände während des ganzen Trainings auf den Sensoren halten. Hinweis: 
Die  angezeigten  Daten  sind  generisch  und  dienen  zum  Vergleich 
verschiedener  Trainingseinheiten.  Sie  sollten  nicht  für  medizinische 
Zwecke verwendet werden.

 
 
 
 

 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

ZÄHLWERK 

Summary of Contents for 926188

Page 1: ...TANA SCHEMAT DIAGRAM SCH MA SCHEMA SH MA 1 PL ROWER SPINNINGOWY 12 EN SPIN BIKE 15 RU 18 CZ SPINNINGOV ROTOPED 21 SK SPINNINGOV BICYKEL 24 LT SPININGO DVIRATIS 27 LV SPINBAIK VELOTRIENA IERIS 30 DE SP...

Page 2: ...it od ilustrace nebo mohou b t zm n ny pecifik cia tohto produktu sa m e minim lne l i od uvedenej na obr zku alebo pod ahn prav m io produkto specifikacijos gali iek tiek skirtis nuo parodyt arba pas...

Page 3: ...2 www spokey eu 1 KROK STEP INGSNIS SOLIS SCHRITT 2 KROK STEP INGSNIS SOLIS SCHRITT...

Page 4: ...3 www spokey eu 3 KROK STEP INGSNIS SOLIS SCHRITT 4 KROK STEP INGSNIS SOLIS SCHRITT...

Page 5: ...4 www spokey eu 5 KROK STEP INGSNIS SOLIS SCHRITT...

Page 6: ...kl s LV Paka j stabilizatora tapas DE Endkappen am hinteren Stabilisator PRZENOSZENIE URZ DZENIA MOVING THE DEVICE P EN EN ZA ZEN PREN ANIE ZARIADENIA RENGINIO PERK LIMAS KIT VIET IER CES P RVIETO ANA...

Page 7: ...E SADDLE NASTAVEN SEDLA NASTAVENIE SEDADLA S DYN S REGULIAVIMAS S DEK A REGUL ANA EINSTELLUNG SATTEL PL Ga ka do regulacji EN Knob RU CZ Knofl k pro regulace SK K uka na regulovanie LT Reguliavimo ran...

Page 8: ...O pasa 1 41 ruba M8 3 18 Ko o pasowe 1 42 Hamulec klockowy 1 19 Pas 1 43 Peda ko a zamachowego 2 20 Ko o zamachowe 1 44 Tulejka kwadratowa 45 38 1 21 Lewa korba 1 45 Tulejka owalna 40 80 1 22 Prawa k...

Page 9: ...2 right crank 1 46 25 50 oval sleeve 2 23 left pedal 1 47 sensor wire 1 24 right pedal 1 48 gasket 1 C 1 1 1 24 40 80 4 2 1 25 2 3 1 26 1 4 1 27 1 5 1 28 1 6 1 29 1 7 1 30 7 1 8 1 31 2 9 1 32 2 10 1 3...

Page 10: ...ub M8 3 18 Kladka 1 42 Blokov brzda 1 19 P s 1 43 Ped l setrva n ku 2 20 Setrva n k 1 44 Vlo ka tvercov 45 38 1 21 Lev klika 1 45 Vlo ka ov ln 40 80 1 22 Prav klika 1 46 Vlo ka ov ln 25 50 2 23 Lev pe...

Page 11: ...10 Displ jaus r mas 1 33 Var tas M8 53 4 11 Kairysis dangtis 1 35 Tarpiklis D8 6 12 De inysis dangtis 1 36 Var tas su ver le M8 4 13 Kairysis apdangalas 1 37 Pus M8 45 2 14 De inysis apdangalas 1 38 A...

Page 12: ...Menge Nummer Teil Menge 1 Hauptrahmen 1 24 Ovalleiste 40 80 4 2 Vordere St tze 1 25 Kurbelstopfen 2 3 Hintere St tze 1 26 Federknopf 1 4 Sitztr gerrahmen 1 27 Zus tzlicher Knopf 1 5 Sitzs ule 1 28 Hi...

Page 13: ...jako sprz t terapeutyczny lub rehabilitacyjny Montuj c urz dzenie nale y ci le stosowa si do za czonej instrukcji i u ywa tylko cz ci do czonych do zestawu Przed rozpocz ciem monta u nale y sprawdzi c...

Page 14: ...powinno by u ywane Nigdy nie naprawiaj urz dzenia na w asn r k Naprawy powinien dokona wykwalifikowany pracownik firmy SPOKEY ZASILANIE Baterie 1 5v AAA 2 szt nie do czone do urz dzenia Instalacja bat...

Page 15: ...ia wykonywane na zwyk ym rowerze UWAGA Przed przyst pieniem do wicze nale y wykona rozgrzewk U YTKOWANIE I TRENING Dotyczy licznika Oznakowanie sprz tu symbolem przekre lonego kontenera na odpady info...

Page 16: ...ts included in the set Prior to the assembly check whether the set contains all the parts that the enclosed list includes It is advised against leaving control devices which could restrict movement in...

Page 17: ...y employee POWER SUPPLY Batteries 1 5V AAA 2 pieces not supplied with the bicycle Inserting batteries 1 Insert two batteries at the back of the counter 2 Make sure that the batteries are correctly pos...

Page 18: ...NUAL Adherence to the following TRAINING CYCLE will bring many benefits to your health such as physical fitness muscle development and weight loss in conjunction with the calorie intake control USAGE...

Page 19: ...18 www spokey eu 37 13 109 x 51 x 116 100 2 a 100 H C 1 2 3 P c 2 4 1 4 34 2 3 35 36 2 23 24 21 22 4 5 3 28 5 1 RU...

Page 20: ...19 www spokey eu 5 8 28 8 5 48 27 8 9 38 4 10 7 7 3 ma 41 6 1 7 31 10 7 5 40 10 47 2 o c 5 o c 3 1 8 1 5v AAA 2 1 2 3 4 auto on off 4 MODE 3 a MODE SET SCAN RESET 3 SCAN ODO TIME 99 59 SPEED...

Page 21: ...20 www spokey eu DISTANCE CALORIE ODO PULSE 5 P TIME 00 00 99 59 MIN SEC SPEED 0 0 999 9ML H DISTANCE 0 00 9999ML CALORIE 0 0 9999 CAL PULSE 40 206 BEATS MIN BPM 1 2 3 WEE...

Page 22: ...dodr ovat n vod a pou vat pouze sti p ipojen k tomuto setu P ed zah jen m mont e zkontrolovat zda jsou v echny sti jak je to uvedeno na p ipojen m seznamu VAROV N P ed pou it m je t eba si p e st n vo...

Page 23: ...t pov en osoba firmy SPOKEY Nikdy netahat za kabel Nap jen Bat rie 1 5v AAA 2 ks Nen p ipojeno ke kole Instalace bateri 1 Vlo te dv baterie na zadn stran po tadla 2 Zkontrolujte zda jsou baterie ve sp...

Page 24: ...ek Cvi en na trena ru nahrad cvi en prov d n na obvykl m kole JAK TR NOVAT Dodr ov n tr ninkov ho cyklu p in pozitivn efekty pro fyzickou kondici utv en svalstva a spolu s kontrolou spalovan ch kalori...

Page 25: ...aby nedo lo k po kodeniu Va ej chrbtice Po as mont e zariadenia dodr ujte prilo en n vod a pou vajte v lu ne s iastky ktor boli dodan spolu so zariaden m Pred zah jen m mont e najsk r skontrolujte i V...

Page 26: ...p s Opravu mus vykona kvalifikovan zamestnanec firmy SPOKEY Nikdy ne ahajte k bel Nap janie Bat rie 1 5v AAA 2 ks Nepripojen k bicykli In tal cia bat ri 1 Vlo te dve bat rie na zadnej strane po tadla...

Page 27: ...icykli nahradzuje telesn aktivitu vykon van na norm lnom bicykli N VOD NA TR NING Dodr iavanie TR NINGOV HO CYKLU prin a ve a zdravotn ch v hod tak ch ak mi s fyzick kond cia tvarovanie svalov a v spo...

Page 28: ...rodym ir naudoti tik dalis einan ias komplekt Prie pradedant montavim b tina patikrinti s ra e nurodyt dali komplektacij Nerekomenduojama yra palikti reguliacini rengini galin i trukdyti vartotojo jud...

Page 29: ...eriodi kai tikrinti elektros laid ir ki tuk Gedimo atveju renginio negalima naudoti Niekada neremontuokite renginio savaranki kai Remontus privaloma atlikti kvalifikuotas SPOKEY firmos darbuotojas Nie...

Page 30: ...metu nugara turi b ti tiesi r pav Pratimai ant stacionarinio dvira io yra tokie pat efektyv s kaip ir ant prasto dvira io Treniravimo instrukcija TRENIRAVIMO CIKLO laikymasis duoda daug naudos sveikat...

Page 31: ...komplekt Neieteicams palikt regul anas ier ces kas var tu trauc t lietot ja kust b m t d st vokl lai k ds to elements izst d tu Nerekomend jam atst t regul anas piederumus kuri var trauc t lietot ja...

Page 32: ...v k anu atbild gai iest dei p c sp k eso likuma par vides aizsardz bu Ieteicams periodiski p rbaud t elektr bas vadu un kontaktdak u Boj jumu gad jum ier ci nedr kst lietot Nekad neremont jiet ier ci...

Page 33: ...laik mugurai j b t taisnai z m jums Vingrin jumi stacion r trena ier aizst j vingrin jumus veicamus parast velosip d TRENI A INSTRUKCIJA TRENI A CIKLA iev ro ana dod daudz labumu vesel bai k piem fizi...

Page 34: ...onen dass die Regulierungsanlagen die bei der Bewegung des Benutzers st ren k nnen in solcher Einstellung gelassen werden dass irgendwelche Elemente hervorstehen Warnung Vor der Benutzung des Ger tes...

Page 35: ...zierten Mitarbeiter der Firma SPOKEY durchzuf hren Stromversorgung Batterien 1 5v AAA 2 Stk nicht im Lieferumfang enthalten Installation der batterie 1 Legen Sie zwei Batterien an der R ckseite des Z...

Page 36: ...immer auf die gerade Haltung denken Das Training auf dem Hometrainer ersetzt das Training auf dem blichen Fahrrad TRAININGSANLEITUNG Befolgung des TRAININGSZYKLUS hat viele Vorteile f r die Gesundheit...

Page 37: ...okey sp z o o al Ro dzie skiego 188c 40 203 Katowice biuro spokey pl office spokey eu CZ Spokey s r o Sadov 618 738 01 Fr dek M stek Czesk republika SK Kanlux s r o M R tef nika 379 19 911 01 Tren n S...

Reviews: