background image

31 

www.spokey.eu
 

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 

PIEZĪMES  

Saglabājiet šo instrukciju, lai varētu ieskatīties tajā arī turpmāk 

 

Šis produkts paredzēts tikai lietošanai mājsaimniecības apstākļos.  

 

 

TEHNISKIE DATI 

Svars neto 

– 25 kg, Spara rats –  4 kg 

Izmērs pēc montāžas – 99 x 62 x 154 cm 

Maksimāls produkta noslogojums - 100kg 
Jāaprobežo ātrums, lai pulss turētos apzīmētā līmenī 

 

 

 

Pirms  ierīces  salikšanas  sākšanas  un  pirms  treniņa  sākšanas,  rūpīgi 
jāiepazīstas ar šo instrukciju.  Droša un efektīva ierīces lietošana var būt 
nodrošināta  tikai  tad,  kad  tā  būs  salikta,  saglabājama  un  lietojama 
pareizā,  instrukcijā  aprakstītā  veidā.    Ja  pats  neesat  lietotājs,  lūdzam 
pārdodiet  visiem  lietotājiem  šo  instrukciju  un  paziņojiet  par  visām 
briesmām un drošības līdzekļiem.  

 

Pirms vingrinājumu sākšanas jākonsultējas ar ārstu, lai sazinātu vai nav 
nekādu  psihisku  vai  fizisku  stāvokļu,  kas  varētu  būt  bīstami  Tavai 
veselībai un drošībai.   Sarūna ar ārstu var arī nosargāt no nepareizas 
ierīces  lietošanas.    Ārsts  noteiks,  vai  pamatota  ir  zāļu  lietošana,  kas 
varētu ietekmēt pulsu, spiedienu vai holesterīna līmeni.  

 

Pievērsiet uzmanību Tava ķermeņa signāliem.   Nepareizs vai pārmērīgs 
vingrinājums var negatīvā veidā ietekmēt Tavu veselību.  Tūlīt jāpārtrauc 
vingrinājums,  ja  iznāks  kāds  no  šiem  simptomiem:  sāpes,  spiediens 
krūškurvī, neregulārs pulss, ārkārtēji saīsināta elpošana, ģīboņi, reiboņi, 
nelabumi.  Ja kāds no iepriekšminētām iznāks, jums tūlīt jākontaktējas ar 
savu ārstu un līdz tam laikam nav jāturpina treniņš.  

 

Bērni  un  dzīvnieki  nedrīkst  tuvoties  ierīcei.    Ierīce  ir  paredzēta  tikai 
pieaugušajiem.  

 

Ierīce jāuzstāda uz līdzenas, stabilas un cietas virsmas apdrošinātas ar 
matētu apdari vai paklāju.  Drošības dēļ, apkārt ierīces jāpaliek pa 2 m 
brīvas telpas katrā pusē, kas vajadzīgs drošai lietošanai.  

 

Pirms vingrinājumu sākšanas jāpārliecinās, ka visas skrūves un uzgriežņi 
ir precīzi pieskrūvēti.  

 

Ierīces drošība var būt nodrošināta tik tad, ja tā būs regulāri pārbaudāma 
un kontrolējama.  

 

Vienmēr jālieto ierīce pēc tās izmantošanas.  Ja montāžas vai lietošanas 
laikā  kāda  sastāvdaļa  būs  sabojāta,  vai  izdod  satraucošas  skaņas, 
jāpārtrauc lietošana un jāatdod ierīce uz servisa punktu.  Nedrīkst lietot 
ierīci ar bojājumiem.  

 

Treniņa  laikā  jāvalkā  piemēroti  apģērbi.    Jāizvairās  no  brīviem 
apģērbiem,  kas  varētu  piesiet  pie  ierīces  vai  tādiem,  kas  varētu 
aprobežot vai padarīt kustības neiespējamas.  Ieteicams arī vingrināt ar 
piemērotiem  apaviem.    Sākumā  jāuzstāda  lēns  temps.    Vingrinājumu 
laikā jātur stūre un nenokāpt no velosipēda. 

 

Jāsaglabā  īpaša  drošība  ierīces  pacelšanas  un  pārvietošanas  laikā. 
Ierīce  jāpārvieto  vienmēr  divas  personas.  Ierīces  pacelšanas  un 
pārvietošanas  laikā  jāsaglabā  pareiza  pozīcija,  lai  nesabojātu 

mugurkaulu. 

 

Ierīce  ir  piešķirta  klasei  H  un  C  -  ir  paredzēta  tikai  lietošanai 
mājsaimniecības  apstākļos.    Nedrīkst  to  lietot  kā  terapeitiska  vai 
rehabilitācijas ierīce. Maksimālā produkta piepūle - 100kg 

 

Montējot  ierīci  precīzi  jāievēro  piesaistīta  instrukcija  un  tikai  jālieto 
sastāvdaļas komplektā.  Pirms montāžas sākšanas jāpārbauda vai visas 
sastāvdaļas, kas norādītas saistītā sarakstā, atrodas komplektā. 

 

Neieteicams  palikt  regulēšanas  ierīces,  kas  varētu  traucēt  lietotāja 
kustībām, tādā stāvoklī, lai kāds to elements izstādītu.  

 

Nerekomendējam  atstāt  regulēšanas  piederumus,  kuri  var  traucēt 
lietotāja kustību, tādā pozīcijā, lai stāvētu jebkurš elements. 

Brīdinājums: pirms treniņa sākšanas uz ierīces jāizlasa instrukcija.  
Par  iespējamiem  ievainojumiem  vai  priekšmetu  bojājumiem,  kas  tika 
izraisīti šā produkta nepareizas lietošanas dēļ, mēs neesam atbildīgi. 
Ievainojumi  veselībai  var iznākt nepareiza  vai pārāk intensīva treniņa  dēļ 
Brīdinājums. Pulsa mērīšanas sistēmas var būt neprecīzas. Pārāk daudz 
vingrinājumu  var  izraisīt  nopietnus  ievainojumus  vai  pat  nāvi.  Ja  jūtaties 

slikti,  nekav

ējoties  pārtrauciet  vingrošanu.  Mēs  neesam  atbildīgi  par 

iespējamiem ievainojumiem vai priekšmetu bojājumiem, kas ir iznākuši šī 
produkta nepareizas lietošanas dēļ. 
Ievainojumi veselībai var iznākt nepareiza vai pārāk intensīva treniņa dēļ. 

.

 

SAGATAVOŠANA 

1. Pirms uzstādīšanas pārliecinieties, ka jums ir pietiekami daudz vietas. 
2. Izmantojiet attēlotos montāžas instrumentus. 
3. Pirms uzstādīšanas pārbaudiet, vai iepakojumā atrodas visas daļas. 

Lai  izvairītos  no  savainojumiem,  produkts  jāuzstāda  vismaz  divām 
personām. 

 

M

ONTĀŽAS INSTRUKCIJA (ATTĒLI – 4-7 LPP.) 

1.  SOLIS

   

Nostipriniet  priekšējo  (4)  un  aizmugurējo  (2)  stabilizatoru  pie 

galvenā rāmja (1), izmantojot montāžas skrūves (8), apaļo paplāksni (6) un 
izliekto paplāksni (7). 

2. SOLIS

  

Savienojiet  sensora  vadu  (33,  34)  un  pretestības  regulēšanas 

vadu (35, 36), kā parādīts attēlā. Savienojiet stūres kolonnas (37) apakšējo 
un  augšējo  daļu,  izmantojot  skrūves  (32),  atsperpaplāksnes  (23)  un 
izliektās paplāksnes (7).  

3.  SOLIS

   

Uzstādiet  sānu  plecu  apakšējās  daļas  (23,  24)  uz  stūres 

kolonnas ass (31). Izmantojiet paplāksnes (22), D veida paplāksnes (51), 
paplāksnes 10 mm (29), atsperpaplāksnes (28) un skrūves M10 (27).  
Pieskrūvējiet  pedāļu  vadīklas  (20,  21)  pie  kloķa,  izmantojot  paplāksni  ½ 
(

56), neilona paplāksni (19), viļņoto paplāksni (22) un skrūves (14 L/R). 

4. SOLIS

  

Nostipriniet sānu plecu (25, 26) augšējo daļu pie apakšējās daļas 

(23, 24), izmantojot skrūvi (30), izliekto paplāksni (7), atsperpaplāksni (52) 
un apaļo paplāksni (6). 

5.  SOLIS

   

Nostipriniet  pedāļus  (18)  uz  vadīklām  (20,  21),  izmantojot 

skrūves  (42),  paplāksni  (17),  atsperpaplāksni  (15)  un  neilona  uzgriezni 
(16). 

6. SOLIS

  

Izvelciet pulsa sensoru vadus (50), kas iziet no stūres (45), cauri 

stūres  kolonnai  (37)  tā,  lai  tie  izietu  cauri  tās  augšējam  caurumam. 
Pieskrūvējiet stūri pie kolonnas, izmantojot paplāksni (47) un skrūvi (48).    

7. SOLIS

  Savienojiet pulsa sensoru (50, 53) un apgrieziena sensora (41) 

vadus.  Ievadiet  baterijas  (2  x  AA)  skaitītājā,  pēc  tam  uzstādiet  skaitītāju 
(40) uz stūres kolonnas (37) augšējā gala, izmantojot skrūves (39). 
PIEZĪME:  pirms  treniņa  sākšanas  pārliecinieties,  ka  visas  skrūves  un 
uzgriežņi ir pareizi pievilkti. 

IEKĀRTAS SPECIFIKĀCIJA  

DROŠĪBAS PIEZĪMES

UZSTĀDĪŠANA, REGULĒŠANA UN KOPŠANA 

LV 

Summary of Contents for 926202

Page 1: ...STEREO SCHEMAT DIAGRAM SCH MA SCHEMA SH MA 2 PL TRENA ER ELIPTYCZNY 13 EN ELLIPTICAL TRAINER 16 RU 19 CZ MAGNETICK TRENA R 22 SK ELIPTICK TRENA R 25 LT ELIPSINIS TRENIRUOKLIS 28 LV ELIPTISKAIS TRENA I...

Page 2: ...ed Specifikace tohoto produktu se mohou li it od ilustrace nebo mohou b t zm n ny pecifik cia tohto produktu sa m e minim lne l i od uvedenej na obr zku alebo pod ahn prav m io produkto specifikacijos...

Page 3: ...VY ADUJ CE MONT MONTAVIMO REIKALAUJAN IOS TRENIRUOKLIO DALYS TRENA IERA DETA AS KUR M NEPIECIE AMA MONT A MONTAGETEILE DES HEIMTRAINERS SCHEMAT DIAGRAM SCH MA SCHEMA SH MA SCHEMA R L R L X1 X1 R L X1...

Page 4: ...4 www spokey eu 1 KROK STEP INGSNIS SOLIS SCHRITT 2 KROK STEP INGSNIS SOLIS SCHRITT A A X1 1 2 3 5 4 OK 8 1 6 B X2...

Page 5: ...5 www spokey eu 3 KROK STEP INGSNIS SOLIS SCHRITT 4 KROK STEP INGSNIS SOLIS SCHRITT R L X1 D D L L R R...

Page 6: ...6 www spokey eu 5 KROK STEP INGSNIS SOLIS SCHRITT 6 KROK STEP INGSNIS SOLIS SCHRITT...

Page 7: ...7 www spokey eu 7 KROK STEP INGSNIS SOLIS SCHRITT...

Page 8: ...kl s LV Paka j stabilizatora tapas DE Endkappen am hinteren Stabilisator PRZENOSZENIE URZ DZENIA MOVING THE DEVICE P EN EN ZA ZEN PREN ANIE ZARIADENIA RENGINIO PERK LIMAS KIT VIET IER CES P RVIETO ANA...

Page 9: ...a 2 16 Nakr tka kontruj ca M10 4 36 Przew d regulacji oporu 1 56 Podk adka 1 2 2 17 Podk adka 10mm 4 37 Kolumna kierownicy 1 18 Peda 2 38 Pokr t o 1 EN LIST OF PARTS No Description pcs No Description...

Page 10: ...2 23 Spodn st lev ho ramene 1 43 p nov dr k 2 6 matice M8 8 24 Spodn st prav ho ramene 1 44 z slepka 2 7 Konvexn podlo ka 8 mm 12 25 prav rameno 1 45 volant 1 8 roub M8 60mm 4 26 lev rameno 1 46 p nov...

Page 11: ...l 2 38 Regula n koliesko 1 LT KOMPONENT S RA AS Nr apra ymas vnt Nr apra ymas vnt Nr apra ymas vnt 1 Pagrindinis r mas 1 19 Nailono pover l 2 39 Var tas M5 10mm 2 2 Galinis stabilizatorius 1 20 De ini...

Page 12: ...vads 1 56 Papl ksne 1 2 2 17 Papl ksne 10 mm 4 37 St res kolonna 1 18 Ped lis 2 38 Skr ve 1 DE BERSICHT DER TEILE Nr Beschreibung Stk Nr Beschreibung Stk Nr Beschreibung Stk 1 Hauptrahmen 1 19 Nylon U...

Page 13: ...alna waga u ytkownika wynosi 100kg Nale y zachowa szczeg ln ostro no podczas podnoszenia i przenoszenia urz dzenia Przenosi urz dzenie powinny zawsze dwie osoby Podczas podnoszenia lub przenoszenia sp...

Page 14: ...nie ci gnij za kabel W przypadku uszkodzenia urz dzenie nie powinno by u ywane Nigdy nie naprawiaj urz dzenia na w asn r k Naprawy powinien dokona wykwalifikowany pracownik firmy SPOKEY ZASILANIE Bat...

Page 15: ...en gwarantuje prawid owy przep yw krwi przez cia o i zapewnia prawid ow prac mi ni Rozgrzewka redukuje ryzyko powstania skurczu i uszkodzenia mi nia Zalecane jest wykonanie kilku wicze rozci gaj cych...

Page 16: ...vice should be always moved by two persons While lifting or moving the equipment maintain an appropriate posture so as to avoid backbone damage The equipment was counted among class H and C and is int...

Page 17: ...g batteries 1 Insert batteries at the back of the counter 2 Make sure that the batteries are correctly positioned 3 If the display is unreadable or only some segments are visible remove the batteries...

Page 18: ...sk of contraction and muscle damage It is recommended to do a few stretching exercises as set out in the figures set out below Each position should be maintained for about 10 15 seconds Do not strain...

Page 19: ...x 62 x 154 100 2 a 100 H C 1 2 3 P c 4 7 1 4 2 1 8 6 7 2 33 34 35 36 37 32 23 7 3 23 24 31 22 D 51 10 29 28 M10 27 20 21 56 19 22 14 L R 4 25 26 23 24 30 7 52 6 5 18 20 21 42 17 15 16 6 50 45 37 47 48...

Page 20: ...20 www spokey eu 39 o c 8 1 8 1 5v AAA 3 1 2 3 4 auto on off 4 MODE 2 MODE MODE MODE 4...

Page 21: ...21 www spokey eu SCAN TIME 99 59 SPEED DISTANCE CALORIE PULSE 5 P DIST 0 0 999 9 KM CAL 0 0 9999 KCAL ODO 0 0 999 9 KM TIME 0 00 99 59 MIN SEC SPEED 0 0 999 9 KM H 10 15 5 WEE...

Page 22: ...H a C a je ur eno v hradn pro dom c pou it Nem e b t pou v no jako terapeutick nebo rehabilita n za zen Za zen nen ur eno pro rehabilita n ely Dodr ovat zvl tn ostra itost b hem p en en a zved n za z...

Page 23: ...str ky Dojde li k po kozen za zen se nesm pou vat Nikdy neopravuj za zen s m Opravy mus prov st pov en osoba firmy SPOKEY Nikdy netahat za kabel Nap jen Bat rie 1 5v AA 2 ks Nen p ipojeno ke kole Inst...

Page 24: ...ivn efekty pro fyzickou kondici utv en svalstva a spolu s kontrolou spalovan ch kalori hubnut F ze rozcvi ky Tato etapa poskytuje spr vn krevn ob h a zaji uje spr vnou pr ci sval Rozcvi ka redukuje ri...

Page 25: ...00kg Zariadenie je klasifikovan v kateg rii H a C a je ur en v lu ne pre dom ce ely Nem e by pou van na terapeutick a rehabilita n ely Po as zdv hania a pren ania zariadenia postupujte v nimo ne opatr...

Page 26: ...In tal cia bat ri 1 Vlo te bat rie na zadnej strane po tadla 2 Skontrolujte i s bat rie v spr vnej polohe 3 Ak je displej ne itate n alebo s vidie len iastkov segmenty vyberte bat rie a znova ich vlo...

Page 27: ...by udr iavan po dobu asi 10 15 sek nd nesmie sa presilova svaly alebo trha svalmi po as cvi enia Ke poci ujete ak ko vek boles tak ihne presta te cvi i Cvi enia nieko kokr t zopakujte Tr ningov f za...

Page 28: ...ant rengin i vietos viet b kite ypatingai atsarg s rengin turi perne ti du mon s Pakeliant ir perne ant rengin b tina atsiminti apie teising k no poz kuri apsaugos nuo stuburo pa eidimo renginio mont...

Page 29: ...ojan ius teis s aktus d l aplinkos apsaugos Rekomenduojama periodi kai tikrinti elektros laid ir ki tuk Gedimo atveju renginio negalima naudoti Niekada neremontuokite renginio savaranki kai Remontus p...

Page 30: ...enduojama atlikti kelet tempimo pratim pagal pie inius emiau Kiekvien pozicij privaloma palaikyti per ma daug 10 15 sekund i treniruojant negalima pervargti ar tampyti raumen Jeigu pajusite kok nors s...

Page 31: ...Maksim l produkta piep le 100kg Mont jot ier ci prec zi j iev ro piesaist ta instrukcija un tikai j lieto sast vda as komplekt Pirms mont as s k anas j p rbauda vai visas sast vda as kas nor d tas sai...

Page 32: ...lpst komplekt Bateriju uzst d ana 1 Ievietojiet baterijas skait t ja mugurpus 2 P rliecinieties ka baterijas ir pareizi uzst d tas 3 Ja ekr ns ir nesalas ms vai ir redzami tikai da ji segmenti iz emie...

Page 33: ...glab ap 10 15 sekundes nav j sasprindzina vai j velk musku i vingro anas laik Ja izjut sit k das s pes t l t j p rtrauc Atk rtojiet vingrin jumu da as reizes Treni a f ze atp ta vingrin anas sesijas p...

Page 34: ...bestimmt Das H chstgewicht des Benutzers betr gt 100kg Besondere Vorsicht ist bei Heben und Verlegen zu bewahren Das Ger t soll immer von zwei Personen verlegt werden Bei Heben bzw Verlegen des Ger te...

Page 35: ...etriebnahme ist sicherzustellen dass alle Kabel entsprechend angeschlossen wurden und die Batterien korrekt montiert Das Display schaltet sich nach dem Einschalten des Knopfes oder in dem Moment ein w...

Page 36: ...und Muskelverletzung Es empfiehlt sich einige Dehn bungen gem den nachfolgenden Abbildungen auszuf hren Jede Stellung soll ca 10 15 Sekunden lang gehalten werden die Muskel sollen bei den bungen nicht...

Page 37: ...36 www spokey eu www spokey eu 2 3 1...

Reviews: