background image

CZ

www.spokey.eu

10

4.UKAZATEL STAVU BATERIE

5. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

7. UPOZORNĚNÍ

8. POPIS ZÁRUKY

6. ÚDRŽBA

Ukazatel baterie    

4

   zobrazuje aktuální stav nabití baterie. Po vybití baterie 

ji nechejte nabít po dobu 2,5 - 3 hodin, aby se plně nabila. Poté ji můžete 

opět nepřetržitě používat po dobu max.1 hodiny. Z hlediska vaší bezpečno-

sti nesmí být během nabíjení baterie aktivováno tlačítko ON/OFF v poloze 

ON. Během nabíjení je zakázáno zařízení zapínat a používat. na spodní 

straně přístroje.

Pro snížení rizika úrazu elektrickým proudem, požáru a zranění osob, musí 

být tento výrobek používán podle níže uvedených pokynů. 

1. Produkt je určen pouze pro dospělé osoby;

2. Toto zařízení se nesmí používat přímo na kůži, aby nedošlo k jejímu 

poškození. Během masáže, mějte oblečené čisté oblečení nebo čistý a 

suchý ručník. Masáž provádějte jemným tlačením a přesouváním přístroje. 

Jedno místo by nemělo být masírováno déle než 60 sekund;

3. Pokud necítíte bolest nebo diskomfort, můžete použít vysokou rychlost 

a silný tlak, ale pouze na měkkých částech těla; s vysokou rychlostí a silným 

tlakem v žádném případě nemasírujte lebku a jiné kosti. 

4. Dle svých potřeb zvolte vhodnou masážní hlavici;

5. Častá aplikace vysokých rychlostí a silného tlaku na stejných částech těla 

může způsobit odřeniny, bolest a diskomfort. V tomto případě okamžitě 

masáž přerušte. 

6. Udržujte prsty, vlasy a všechny ostatní části těla 

v dostatečné vzdálenosti od teleskopické tyče, od přístroje a otvorů pro 

chlazení motoru na zadní straně zařízení, aby nedošlo ke skřípnutí.

7. Nevkládejte nic do otvorů pro odvod tepla z motoru;

8. Neponořujte zařízení do vody a nedovolte, aby do zařízení vnikla voda 

otvorem pro odvod tepla v motoru;

9. Toto zařízení nevyhazujte ani nezneužívejte;

10. Používejte pouze originální tovární nabíječku dodanou s přístrojem;

11. Před každým použitím pečlivě zkontrolujte přístroj i baterii;

12. Neprovádějte na přístroji žádné změny bez předchozího písemného 

souhlasu;

13. Nepoužívejte a nenabíjejte přístroj bez dozoru.

Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte návod k použití a řiďte se dopo-
ručeními v něm obsažené. V případě nesprávného použití přístroje, v roz-
poru s návodem a způsobení škody a ztráty na sobě sama, nenese výrobce 
žádnou zákonnou odpovědnost.

těhotenství, cukrovky a jejich komplikací, jako je neuropatie nebo poško-

zení sítnice, kardiostimulátor, nedávný chirurgický zákrok, epilepsie nebo 

migréna, diskopatie, odchlípení nebo zánět páteře, nedávná náhrada 

kloubu nebo implantace nitroděložního tělíska. Dospělí a děti se špatným 

zdravotním stavem by měly přístroj používat s opatrností a v péči a dohle-

du zdravé dospělé osoby.

Výše uvedené kontraindikace neznamenají, že přístroj nelze použít. Před 

použitím masážního přístroje doporučujeme poradit se s lékařem a přístroj 

používat pouze se souhlasem lékaře. Studujeme dopad masážního 

přístroje na konkrétní nemoci, které mohou způsobovat vedlejší účinky ve 

vztahu k výše uvedeným kontraindikacím. Každá 

z výše uvedených kontraindikací by měla být prodiskutována s lékařem 

nebo fyzioterapeutem.

V případě, že dojde k poruše z důvodu vad materiálu nebo designu do 

dvou let od nákupu, výrobce zařízení opraví. Výrobce bezplatně opraví, 

vymění díly nebo vymění výrobky za nové. Toto jsou výjimky:

1. Poškození zařízení způsobené nesprávnou manipulací nebo transpor-

tem zákazníkem;

2. Demontáž a opravy přístroje bez předchozího povolení výrobce;

3. Nesprávné používání přístroje v rozporu s pokyny;

4. Nadměrné používání přístroje přesahující parametry zařízení;

5. Poškození produktu v důsledku hrubě nepřizpůsobeného úložného 

místa přístroje nebo jeho údržby zákazníkem;

6. Nepředložení dokladu o nákupu.

• 

Nepoužívejte vysokonapěťová, s vysokými rychlostmi, nebo 
zakázaná zařízení bez předchozího  souhlasu lékaře v případě:

1. Povrch zařízení otřete lehce navlhčeným ručníkem a osušte měkkým 

hadříkem;

2. V případě dlouhodobého skladování nebo cestování s přístrojem, odděl-

te baterii od zařízení a vložte ji do původního obalu.

RUKOJEŤ/BATERIE

POZOR

1. Neponořujte přístroj do vody, chraňte jej před všemi kapali-

nami a zdroji tepla a udržujte otvory pro odvod tepla z motoru 

bez prachu a nečistot;

2. Neodstraňujte šrouby sami;

3. Po nabití nebo před použitím odpojte nabíječku od přístroje. 

Nepoužívejte zařízení, když se nabíjí;

4. Je zakázáno používat přístroj na místech pohmoždění bez 

předchozí konzultace s lékařem. 

Summary of Contents for LETO 928952

Page 1: ...INSTRUCllONS FOR USE OFVIBRATION MASSAGER PL INSTRUKCJA OBS UGI MASA ERAWIBRACYJEGO CZ N VOD K OBSLUZE RU N MAS N VIBRA N P STROJ SK N VOD NA OBSLUHU RU N MAS NYVIBRA N PR STROJ DE BEDIENUNGSANLEITUN...

Page 2: ...EN www spokey eu 2 EN INSTRUCTIONS FOR USE OF VIBRATION MASSAGER 1 PARTSLIST Gun body 1 Massage head 6 Power adapter REPLACEABLE MASSAGE HEAD HIGH FREQUENCY HIGH SPEED MOTOR HANDLE BATTERY...

Page 3: ...and1 6gearscycleinturn Afterthemassageiscompleted turnoffthebatteryswitch BATTERY INDICATOR MASSAGE HEAD REAR ABOVE 2 FUNCTIONDIAGRAMOFSIXMASSAGEHEADS SMALL BALL large muscle group BIG BALL large musc...

Page 4: ...rrectlyaccordingtotheinstructionsandcauseharmandlossto yourself thecompanywillnotassumeanylegalobligations Pregnancy diabetes and complications such as neuropathy or retinal damage pacemaker wear rece...

Page 5: ...okey eu 5 PL PL INSTRUKCJA OBS UGI MASA ERA WIBRACYJEGO 1 LISTACZ CI Korpus pistoletu G owica do masa u 6 Zasilacz WYMIENNA G OWICA DO MASA U SILNIKWYSOKOOBROTOWY OWYSOKIEJ CZ STOTLIWO CI UCHWYT AKUMU...

Page 6: ...aniutejczyn no cizapalisi 2 przyciskuruchamianiasilnika Wzale no ciodpotrzebposzczeg lnychcz cimasa u nale ywybra g owic domasa uiw o y j dookr g egootworuzprzodupistoletu Nast pnienale ywcisn przycis...

Page 7: ...wej niezgodnej z instrukcj obs ugi urz dzenia oraz spowodowaniaszk distratwzgl demsamegosiebie firmanieponiesie adnychzobowi za prawnych Ci y cukrzycy i jej powik a takich jak neuropatia lub uszkodzen...

Page 8: ...CZ www spokey eu 8 CZ N VOD K OBSLUZE VIBRA N HO P STROJE 1 SEZNAMD L Mas n p stroj Mas n hlavice 6 ks Nab je ka VYM NITELN MAS N HLAVICE VYSOKORYCHLOSTN AVYSOKOFREKVEN N MOTOR RUKOJE BATERIE...

Page 9: ...edopolohy ON Pozapnut p strojeserozsv t tla tkoSTART STOP 2 Podle pot eby si zvolte vhodnou mas n hlavici a vlo te ji do ku lat hootvorunap edn stran p stroje N sledn stiskn te tla tko START STOP 2 pr...

Page 10: ...en mivn mobsa en Vp pad nespr vn hopou it p stroje vroz porusn vodemazp soben kodyaztr tynasob sama nenesev robce dnouz konnouodpov dnost t hotenstv cukrovkyajejichkomplikac jakojeneuropatienebopo ko...

Page 11: ...ww spokey eu 11 SK N VOD NA OBSLUHU RU N MAS NY VIBRA N PR STROJ 1 ZOZNAMDIELOV Mas ny pr stroj Mas ne hlavice 6 ks Nab ja ka VYMENITE N MAS NA HLAVICA VYSOKOR CHLOSTN AVYSOKOFREKVEN N MOTOR RUKOV BAT...

Page 12: ...stranepr strojadopolohyON Pozapnut pr strojasarozsvietitla idloSTART STOP 2 Pod apotrebysizvo tevhodn mas nehlavicuavlo tejudookr hleho otvorunaprednejstranepr stroja N slednestla tetla idloSTART STOP...

Page 13: ...espr vnehopou itiapr stroja vrozporesn vodomasp sobe nie kodyastratynasebesama nenesiev robca iadnuz konn zodpo vednos tehotenstva cukrovkyaichkomplik ci akojeneuropatia alebopo kode niesietnice kardi...

Page 14: ...www spokey eu 14 DE BEDIENUNGSANLEITUNG DES VIBRATIONSMASSAGEGER TS 1 TEILELISTE Pistolengeh use Massagekopf 6 Netzteil AUSTAUSCHBARER MASSAGEKOPF HOCHDREHZAHLMOTOR DER HOHEN FREQUENZ GRIFF AKKUMULAT...

Page 15: ...igkeit leuchtetdieMotorstarttasteauf 2 Je nach Bedarf der einzelnen Massageteile w hlen Sie den Massage kopfausundsteckenihnindierunde ffnungvornederPistole Dr ckenSiedanndieMotorstarttaste 2 derMotor...

Page 16: ...ehmigungvor 13 BetreibenoderladenSiedasGer tnichtunbeaufsichtigt Lesen Sie vor derVerwendung des Ger ts die Bedienungsanleitung sor gf ltig durch und befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen Bei...

Page 17: ...ensindfolgen deSituationen 1 Besch digung des Ger ts durch unsachgem e Handhabung oder TransportdurcheinePerson 2 DemontageundReparaturdesGer tsohneAutorisierung 3 Falsche widerspr chliche mit der Bed...

Page 18: ...www spokey eu 18...

Page 19: ...www spokey eu 19...

Page 20: ...u SPOKEYsp zo o al Ro dzie skiego188C 40 203Katowice Polska tel 48323172000 www spokey pl www spokey eu e mail biuro spokey pl office spokey eu Spokeys r o Sadov 618 73801Fr dek M stek esk republika w...

Reviews: