background image

| 13

PL | instrukcja obsługi

PL  INSTRUKCJA OBSŁUGI

1. WAŻNE  -   INFORMACJE BEZPIECZEŃSTWA                     

2. NARZĘDZIA I CZĘŚCI MONTAŻOWE (patrz rys.A):  

1.  Uważaj na sygnały które daje Ci Twoje ciało. Nieprawidłowe 

lub nadmierne ćwiczenia mogą zaszkodzić zdrowiu. Jeśli 
wystąpi jakikolwiek z tych stanów, przed kontynuowaniem 
programu ćwiczeń skonsultuj się z lekarzem.

2.  Trzymaj dzieci i zwierzęta domowe z dala od sprzętu. Sprzęt 

jest przeznaczony wyłącznie do użytku przez dorosłych.

3.  Używaj sprzętu na solidnej, płaskiej powierzchni z matą 

ochronną pod rowerem stacjonarnym dla zabezpieczenia 
Twojej podłogi i stabilności sprzętu. Ze względów bezpie-
czeństwa sprzęt powinien mieć wokół siebie co najmniej 0,5 
metra wolnej przestrzeni.

4.  Przed użyciem urządzenia sprawdź, czy nakrętki i śruby są 

dobrze dokręcone. Niektóre części, takie jak pedały itp. łatwo 
mogą się poluzować. 

5.  Zawsze używaj sprzętu zgodnie ze wskazaniami. Jeśli znaj-

dziesz jakieś wadliwe elementy podczas montażu lub kon-
troli sprzętu lub jeśli usłyszysz nietypowy hałas dochodzący 
z urządzenia podczas użytkowania, zaprzestań ćwiczeń. Nie 
używaj sprzętu, dopóki problem nie zostanie naprawiony.

6.  Noś odpowiednią odzież podczas korzystania ze sprzętu. Uni-

kaj noszenia luźnych ubrań, które mogą zostać wciągnięte 
przez urządzenie lub które mogą ograniczać lub uniemożli-
wiać ruch.

7.  Sprzęt został przetestowany i certyfikowany zgodnie z EN957 

w klasie H.C. 

Nadaje się tylko do użytku do-

mowego. 

Maksymalna waga użytkownika 120 kg.

8.  Sprzęt nie nadaje się do zastosowania terapeutycznego.

3. INSTRUKCJA MONTAŻU
KROK 1 (patrz rys.B): 

•  Wykręcić wszystkie śruby (54) i płaskie podkładki (55) z przed-

niego (2) i tylnego stabilizatora (3), używając klucza inbusowe-
go, i odłożyć w bezpieczne miejsce. 

•  Zamocować przedni stabilizator (2), wyposażony w koło trans-

portowe, na ramie głównej (1) i przykręcić go mocno kluczem, 
używając uprzednio wykręconych elementów łącznikowych. 
Analogicznie zamocować i przykręcić do ramy głównej (1) sta-
bilizator tylny (3).

WAŻNA INFORMACJA! Dziękujemy za zakup naszego produktu. Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji 

przed jej użyciem i przechowywanie jej w odpowiednim miejscu. 

KROK 2 (patrz rys.C): 

Zamocować pedał (11L) oznaczony literą „L” na korbie (26) ozna-
czonej literą „L”, przykręcając go kluczem, kręcąc przeciwnie do ru-
chu wskazówek zegara; następnie zamocować pedał (11R) ozna-
czony literą „R” na korbie (26) oznaczonej literą „R”, przykręcając go 
kluczem, kręcąc zgodnie z ruchem wskazówek zegara.

KROK 3 (patrz rys.D):

•  Wykręcić wszystkie śruby (63) i płaskie podkładki (55) z rurki 

regulacji siedzenia (4), używając do tego klucza, i odłożyć w 
bezpieczne miejsce. 

•  Przymocować rurkę regulacji siedzenia (4) do ramy głównej 

(1), używając śruby (63) i płaskiej podkładki (55) i dokręcając je 
mocno kluczem.

• 

KROK 4 (patrz rys.E): 

Zamocować siedzenie (5) i oparcie (6) na wsporniku siedzenia 
(57), używając śruby (63) i płaskiej podkładki (55) (jak na ilustra-
cji) i dokręcając je mocno kluczem.

KROK 5 (patrz rys.F): 

•  Zamocować tylny uchwyt na ręce (81) do wspornika siedzenia 

(57) używając śruby (58), podkładki łukowej (66) i nakrętki koł-
pakowej (56) i dokręcając je mocno kluczem.

•  Prawidłowo połączyć ze sobą przewody czujnika pulsu (16 i 19).

KROK 6 (patrz rys.G): 

•  Ostrożnie połączyć ze sobą przewody konsoli (14 i 15). Podłączyć 

prawidłowo przewody czujnika (16 i 17) oraz przewody regulacji 
obciążenia (18 i 21). Podczas łączenia 14 i 15 oraz 16 i 17 oraz 
18 i 21 należy zwrócić uwagę, czy bolce są ustawione prosto. W 
przeciwnym razie konsola nie będzie działać prawidłowo.

•  Przymocować przednią rurkę (7) do ramy głównej (1), używa-

jąc śruby (63), płaskiej podkładki (55) i podkładki łukowej (66) 
i dokręcając je mocno kluczem.

KROK 7 (patrz rys.H): 

•  Przymocować przedni uchwyt na ręce (8) do przedniej rurki 

(7), używając śruby (63) i płaskiej podkładki (55) i dokręcając je 
mocno kluczem.

•  Połączyć końcówkę przewodu konsoli (14) i końcówkę przewodu 

czujnika pulsu (7) z przewodami na konsoli (9), zwracając przy 
tym uwagę, czy bolce są ustawione prosto podczas łączenia. 

Summary of Contents for SPECUS 928658

Page 1: ...Magnetick rotoped Magnetisches Heimtrainer Magnetick bicykel Magneettinen kiinte kuntopy r mag SPECUS 928658 EN PL CZ DE SK FI Magnetni stacionarni bicikl Magnetinis dviratis Magn tisks velotrena ier...

Page 2: ...2 A...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4 B C...

Page 5: ...5 D...

Page 6: ...6 E...

Page 7: ...7 F...

Page 8: ...8 G...

Page 9: ...9 H...

Page 10: ...10 E...

Page 11: ...nsportwheeltothe mainframe 1 andfixitbywrenchtightlywiththekepthardwa re Thenattachandfixtherearstabilizer 3 tothemainframe 1 inthesameway STEP 2 seefigC Fixthepedal 11L whichismarked L ontothecrank 2...

Page 12: ...ress the MODE key until the pointer advance to DISTANCE The distance of each workout will be displayed CALORIE PresstheMODEkeyuntilpointerlockontoCALORIE The calorie burned will be displayed when star...

Page 13: ...zem u ywaj c uprzednio wykr conych element w cznikowych Analogicznie zamocowa i przykr ci do ramy g wnej 1 sta bilizatortylny 3 WA NA INFORMACJA Dzi kujemy za zakup naszego produktu Prosimy o uwa ne p...

Page 14: ...ycisk MODE a kursor wska e polecenie TIME Po rozpocz ciu wicze b dzie pokazywany ca kowity czas wiczenia SPEED Naciska przycisk MODE a kursor wska e polecenie SPEED Po rozpocz ciu wicze b dzie pokazyw...

Page 15: ...n p epravn m kole kem na hlavn rameno 1 a pevn jej p i roubujte po moc p edem vy roubovan ch upev ovac ch prvk Stejn tak upevn te a p i roubujte zadn stabiliz tor 3 k hlavn mu r mu 1 KROK 2 vizobr C P...

Page 16: ...terii z konzoly aby se nevyb jela Rotoped byste m li asto istit ist m had kem Pravideln kontrolujte zda rouby a matice jsou pevn upevn ny Pohybliv sti pravideln promaz vejte P stroj by m l b t skladov...

Page 17: ...schr nken oder verhindernkann 7 Das Ger t wurde nach EN957 der Klasse H C gepr ft und zerti fiziert Nur f r den Hausgebrauch geeignet MaximalesBenutzergewicht120kg 8 DasGer tistnichtf rtherapeutischeZ...

Page 18: ...s Fahrrad l ngere Zeit nicht benutzt wird entfernen Sie die Batterie aus der Konsole um ihren Verbrauch zu ver meiden Reinigen Sie das Fahrrad h ufig mit einem sauberenTuch berpr fen Sie regelm ig ob...

Page 19: ...yvarujte sa nosenia vo n ho oble enia ktor by sa mohlo zachyti v zaria den aleboktor bymohloobmedzova alebobr ni vpohybe 7 Zariadenie bolo testovan a certifikovan v s lade s EN957 v triede H C Je vhod...

Page 20: ...a Zariadenie by sa malo skladova v suchej a istej miestnosti mimo dosahu det 5 DR BAZARIADENIA PREV DZKA KONZOLY AUTOMATICK ZAPNUTIE VYPNUTIE Syst m sa zapne ke stla te ktor ko vek tla idlo alebo ke s...

Page 21: ...ess silaitetta V lt l ysienva atteiden k ytt jotka voivat tarttua laitteeseen ja rajoittaa tai est liikkumista 7 Laitteet on testattu ja sertifioitu standardin EN957 muka isesti luokassa HC Soveltuu v...

Page 22: ...omennon Kun aloitetaan harjoittelu nykyinen no peus n ytet n ET ISYYS Paina MODE painiketta kunnes osoitin osoittaa DISTANCE komennon Kun aloitat harjoituksen nykyinen nopeus n ytet n CALORIE Paina MO...

Page 23: ...A 3 1 B 54 55 2 3 2 1 1 1 2 3 0 5 4 5 6 7 EN957 H C 120 8 3 1 2 C 11L L 26 L 11R R 26 R 3 D 63 55 4 4 1 63 55 4 E 5 6 57 63 55 5 F 81 57 58 66 56 16 19 6 G 14 15 16 17 18 21 14 15 16 17 18 21 7 1 63 5...

Page 24: ...13 4 MODE SET TIME DISTANCE CALORIES PULSE CLEAR RESET ON OFF START STOP TIME MODE TIME SPEED MODE SPEED DISTANCE MODE DISTANCE CALORIE MODE CALORIE ODOMETER MODE ODOMETER PULSE MODE PULSE 30 SCAN 4...

Page 25: ...varaju uodje udokkoristiteopremu Izbjegavajte no enje labave odje e koja bi mogla biti uvu ena u ure aj ili kojamo eograni itiilisprije itikretanje 7 OpremajetestiranaicertificiranauskladusEN957ukateg...

Page 26: ...Nakon po etka vje be pokazivat e trenutne brzine DISTANCE Pritisnite na tipku MODE dok pokaziva ne poka e DISTANCE Nakon po etka vje be pokazivat e pre ene udalje nosti Ako se bicikl ne e koristiti d...

Page 27: ...kuriegalib ti traukti rengin arbakuriegali apribotiaru kirstikeli jud jimui 7 rangabuvoi bandytairsertifikuotaH C klas jepagalEN957 Tinkanaudotitiknamuose Did iausiasnaudotojo svoris 120kg 8 8 rangane...

Page 28: ...Sistema sijungia paspaudus bet kur mygtuk arba kai grei io jutiklis pradeda perduoti signal Sistema automati kai i sijungia kai grei io signalas neperdu odamas arba 4 minutes nespaud iamas joks mygtuk...

Page 29: ...e ir test ta un sertific ta atbilsto i standartam EN957 H C klas T ir paredz ta tikai lieto anai m j saimniec b s Maksim lais lietot ja svars ir 120 kg 8 Ier ce nav paredz ta terapeitiskam lietojumam...

Page 30: ...u MODE l dz kur sorsr dakomandu ODOMETER P cvingro anass k anastiek r d ta kop j distance kas nobraukta vingro anas laik PULSE ja pieejams nospiediet pogu MODE l dz kursors r da komandu PULSE P c ving...

Page 31: ...possamficarpresasnodispositivoouquepos samrestringirouimpediromovimento 7 O equipamento foi testado e certificado de acordo com a EN957 na classe H C Adequado apenas para uso dom stico e dom stico Pes...

Page 32: ...cio a dist ncia total percorrida durante o exerc cio ser mostrada PULSE caso presente no produto Pressione o bot o MODE at o cursor indicar PULSE Quando come ar a se exercitar sua freq nciacard acase...

Page 33: ...U 2 A 3 1 B 54 55 2 3 2 1 1 1 2 3 0 5 4 5 6 7 EN957 H C 120 8 3 1 2 C 11L L 26 L 11R R 26 R 3 D 63 55 4 4 1 63 55 4 E 5 6 57 63 55 5 F 81 57 58 66 56 16 19 6 G 14 15 16 17 18 21 14 15 16 17 18 21 7 1...

Page 34: ...7 H 8 7 63 55 14 7 9 9 7 68 13 TIME MODE TIME SPEED Naciska przycisk MODE a kursor wska e polecenie SPEED Po rozpocz ciu wicze b dziepokazywanabie capr dko DISTANCE MODE SPEED CALORIE MODE CALORIES O...

Page 35: ...35...

Page 36: ...owice Polska tel 48323172000 www spokey pl www spokey eu e mail biuro spokey pl office spokey eu DISTRIBUTOR Spokeys r o Sadov 618 73801Fr dek M stek esk republika www spokey cz Kanluxs r o M R tef ni...

Reviews: