background image

| 27

LT | naudojimo instrukcija

LT  NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 

SVARBI INFORMACIJA! Dėkojame, kad įsigijote mūsų produktą. 

Prašome atidžiai perskaityti šią instrukciją prieš naudojimą ir laikyti ją tinkamoje vietoje. 

2. ĮRANKIAI IR MONTAVIMO DALYS

     (žr. 1 pav. A):  
3. MONTAVIMO INSTRUKCIJA

1 ŽINGSNIS (pav. B): 

•  Šešiabriauniu raktu atsukite visus varžtus (54) ir plokščias 

poveržles (55) iš priekinio (2) ir galinio stabilizatoriaus (3) ir 
padėkite į saugią vietą. 

•  Ant pagrindinio rėmo (1) pritvirtinkite priekinį stabilizatorių (2), 

kuriame yra transportavimo ratas, ir tvirtai prisukite raktu, na-
udodami anksčiau atsuktus jungiamuosius elementus. Panašiai 
prie pagrindinio rėmo (1) pritvirtinkite ir prisukite galinį stabi-
lizatorių (3).

2 ŽINGSNIS (pav. C): 

Ant alkūninės rankenos (26) pažymėtos raide „L“, pritvirtinkite 
pedalą (11L), pažymėtą „L“ raide, prisukite jį raktu, sukdami prieš 

1. SVARBIOS 

     SAUGUMO INFORMACIJOS                     

1.  Stebėkite Jūsų kūno signalus. Neteisinga ar per intensyvi man-

kšta gali pakenkti sveikatai. Jei atsiranda kuri nors iš šių būklių, 
prieš tęsdami mankštos programą, pasitarkite su gydytoju.

2.  Saugokite vaikus ir naminius gyvūnus atokiau nuo įrangos. 

Įranga skirta naudoti tik suaugusiesiems.

3.  Įrenginį naudokite ant kieto lygaus paviršiaus su apsauginiu 

kilimėliu po dviračiu, kad apsaugotumėte grindis ir užtikrin-
tumėte įrenginio stabilumą. Saugumo sumetimais aplink 
įrenginį turėtų būti bent 0,5 metro laisvos vietos.

4.  Prieš naudojimą patikrinkite, ar veržlės ir varžtai yra priveržti. 

Prieinamas dalis, tokias kaip pedalai ir pan., gali lengvai atla-
isvinti. 

5.  Visada naudokite įrangą taip, kaip nurodyta. Jei surinkdami ar 

apžiūrėdami įrangą aptikote kokių nors sugadintų elementų 
arba jei naudojimo metu girdite neįprastą triukšmą, nustokite 
nadoti dviratį. Nenaudokite įrangos, kol problema neišspręsta.

6.  Naudodamiesi įranga, dėvėkite tinkamus drabužius. Venkite 

laisvų drabužių, kurie gali būti įtraukti į įrenginį arba kurie gali 
apriboti ar užkirsti kelią judėjimui.

7.  Įranga buvo išbandyta ir sertifikuota H.C. klasėje pagal EN957. 

Tinka naudoti tik namuose. 

Didžiausias naudotojo 

svoris: 120 kg

8.  8. Įranga netinkama terapiniam naudojimui.

laikrodžio rodyklę; tada ant alkūninės rankenos (26), pažymėtos 
raide „R“, pritvirtinkite pedalą (11R) pažymėtą raide „R“, priveržki-
te jį raktu, sukdami pagal laikrodžio rodyklę.

3 ŽINGSNIS (pav. D): 

•  Naudodami tą patį raktą atsukite visus varžtus (63) ir plokščias 

poveržles (55) iš sėdynės reguliavimo vamzdelį (4) ir padėkite į 
saugią vietą. 

•  Varžtu (63) ir plokščia poveržle (55) pritvirtinkite sėdynės re-

guliavimo vamzdelį (4) prie pagrindinio rėmo (1) ir tvirtai pri-
veržkite raktu.

4ŽINGSNIS (pav. E): 

Varžtu (63) ir plokščia poveržle (55) pritvirtinkite sėdynę (5) ir 
atramą (6) prie sėdynės atramos (57) ir tvirtai priveržkite raktu.

5 ŽINGSNIS (pav. F): 

•  Varžtu (58) ir plokščia poveržle (66) ir lankine poveržle (56) 

pritvirtinkite galinį rankų laikiklį (81) prie sėdynės atramos (57) 
ir tvirtai priveržkite raktu.

•  Teisingai tarpusavyje sujunkite pulso jutiklio laidus (16 ir 19) .

6 ŽINGSNIS (pav. G): 

•  Atsargiai tarpusavyje sujunkite skydo laidus (14 ir 15). Teisingai 

prijunkite jutiklio laidus (16 ir 17) ir apkrovos reguliavimo laidus 
(18 ir 21). Jungiant 14 ir 15 bei 16 ir 17 , bei 18 ir 21, įsitikinkite, 
kad kaiščiai yra tiesūs. Priešingu atveju skydas tinkamai neveiks.

•  Varžtu (63) ir plokščia poveržle (55) ir lankine poveržle (66) 

pritvirtinkite priekinį vamzdį (7) prie pagrindinio rėmo (1) ir 
tvirtai priveržkite raktu.

7 ŽINGSNIS (pav. H): 

•  Varžtu (63) ir plokščia poveržle (55) pritvirtinkite priekinį rankų 

laikiklį (8) prie priekinio vamzdelio (7) ir tvirtai priveržkite raktu.

•  Prijunkite konsolės kabelio galą (14) ir pulso jutiklio laido galą 

(7) prie skydo laidų (9), įsitikindami, kad jungiant kaiščiai yra 
tiesūs. 

•  Varžtais (68) prisukite skydą (9) prie plokštės priekiniame vamz-

dyje (7) ir priveržkite varžtus.

Dėmesio: 

Sumontavus įrangą įsitikinkite, kad ji lygiai pastatyta 

- jei ne, ją galima sureguliuoti pastumiant galinio stabilizato-
riaus galą (13). Prieš atlikdami pratimus, gerai priveržkite visas

Summary of Contents for SPECUS 928658

Page 1: ...Magnetick rotoped Magnetisches Heimtrainer Magnetick bicykel Magneettinen kiinte kuntopy r mag SPECUS 928658 EN PL CZ DE SK FI Magnetni stacionarni bicikl Magnetinis dviratis Magn tisks velotrena ier...

Page 2: ...2 A...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4 B C...

Page 5: ...5 D...

Page 6: ...6 E...

Page 7: ...7 F...

Page 8: ...8 G...

Page 9: ...9 H...

Page 10: ...10 E...

Page 11: ...nsportwheeltothe mainframe 1 andfixitbywrenchtightlywiththekepthardwa re Thenattachandfixtherearstabilizer 3 tothemainframe 1 inthesameway STEP 2 seefigC Fixthepedal 11L whichismarked L ontothecrank 2...

Page 12: ...ress the MODE key until the pointer advance to DISTANCE The distance of each workout will be displayed CALORIE PresstheMODEkeyuntilpointerlockontoCALORIE The calorie burned will be displayed when star...

Page 13: ...zem u ywaj c uprzednio wykr conych element w cznikowych Analogicznie zamocowa i przykr ci do ramy g wnej 1 sta bilizatortylny 3 WA NA INFORMACJA Dzi kujemy za zakup naszego produktu Prosimy o uwa ne p...

Page 14: ...ycisk MODE a kursor wska e polecenie TIME Po rozpocz ciu wicze b dzie pokazywany ca kowity czas wiczenia SPEED Naciska przycisk MODE a kursor wska e polecenie SPEED Po rozpocz ciu wicze b dzie pokazyw...

Page 15: ...n p epravn m kole kem na hlavn rameno 1 a pevn jej p i roubujte po moc p edem vy roubovan ch upev ovac ch prvk Stejn tak upevn te a p i roubujte zadn stabiliz tor 3 k hlavn mu r mu 1 KROK 2 vizobr C P...

Page 16: ...terii z konzoly aby se nevyb jela Rotoped byste m li asto istit ist m had kem Pravideln kontrolujte zda rouby a matice jsou pevn upevn ny Pohybliv sti pravideln promaz vejte P stroj by m l b t skladov...

Page 17: ...schr nken oder verhindernkann 7 Das Ger t wurde nach EN957 der Klasse H C gepr ft und zerti fiziert Nur f r den Hausgebrauch geeignet MaximalesBenutzergewicht120kg 8 DasGer tistnichtf rtherapeutischeZ...

Page 18: ...s Fahrrad l ngere Zeit nicht benutzt wird entfernen Sie die Batterie aus der Konsole um ihren Verbrauch zu ver meiden Reinigen Sie das Fahrrad h ufig mit einem sauberenTuch berpr fen Sie regelm ig ob...

Page 19: ...yvarujte sa nosenia vo n ho oble enia ktor by sa mohlo zachyti v zaria den aleboktor bymohloobmedzova alebobr ni vpohybe 7 Zariadenie bolo testovan a certifikovan v s lade s EN957 v triede H C Je vhod...

Page 20: ...a Zariadenie by sa malo skladova v suchej a istej miestnosti mimo dosahu det 5 DR BAZARIADENIA PREV DZKA KONZOLY AUTOMATICK ZAPNUTIE VYPNUTIE Syst m sa zapne ke stla te ktor ko vek tla idlo alebo ke s...

Page 21: ...ess silaitetta V lt l ysienva atteiden k ytt jotka voivat tarttua laitteeseen ja rajoittaa tai est liikkumista 7 Laitteet on testattu ja sertifioitu standardin EN957 muka isesti luokassa HC Soveltuu v...

Page 22: ...omennon Kun aloitetaan harjoittelu nykyinen no peus n ytet n ET ISYYS Paina MODE painiketta kunnes osoitin osoittaa DISTANCE komennon Kun aloitat harjoituksen nykyinen nopeus n ytet n CALORIE Paina MO...

Page 23: ...A 3 1 B 54 55 2 3 2 1 1 1 2 3 0 5 4 5 6 7 EN957 H C 120 8 3 1 2 C 11L L 26 L 11R R 26 R 3 D 63 55 4 4 1 63 55 4 E 5 6 57 63 55 5 F 81 57 58 66 56 16 19 6 G 14 15 16 17 18 21 14 15 16 17 18 21 7 1 63 5...

Page 24: ...13 4 MODE SET TIME DISTANCE CALORIES PULSE CLEAR RESET ON OFF START STOP TIME MODE TIME SPEED MODE SPEED DISTANCE MODE DISTANCE CALORIE MODE CALORIE ODOMETER MODE ODOMETER PULSE MODE PULSE 30 SCAN 4...

Page 25: ...varaju uodje udokkoristiteopremu Izbjegavajte no enje labave odje e koja bi mogla biti uvu ena u ure aj ili kojamo eograni itiilisprije itikretanje 7 OpremajetestiranaicertificiranauskladusEN957ukateg...

Page 26: ...Nakon po etka vje be pokazivat e trenutne brzine DISTANCE Pritisnite na tipku MODE dok pokaziva ne poka e DISTANCE Nakon po etka vje be pokazivat e pre ene udalje nosti Ako se bicikl ne e koristiti d...

Page 27: ...kuriegalib ti traukti rengin arbakuriegali apribotiaru kirstikeli jud jimui 7 rangabuvoi bandytairsertifikuotaH C klas jepagalEN957 Tinkanaudotitiknamuose Did iausiasnaudotojo svoris 120kg 8 8 rangane...

Page 28: ...Sistema sijungia paspaudus bet kur mygtuk arba kai grei io jutiklis pradeda perduoti signal Sistema automati kai i sijungia kai grei io signalas neperdu odamas arba 4 minutes nespaud iamas joks mygtuk...

Page 29: ...e ir test ta un sertific ta atbilsto i standartam EN957 H C klas T ir paredz ta tikai lieto anai m j saimniec b s Maksim lais lietot ja svars ir 120 kg 8 Ier ce nav paredz ta terapeitiskam lietojumam...

Page 30: ...u MODE l dz kur sorsr dakomandu ODOMETER P cvingro anass k anastiek r d ta kop j distance kas nobraukta vingro anas laik PULSE ja pieejams nospiediet pogu MODE l dz kursors r da komandu PULSE P c ving...

Page 31: ...possamficarpresasnodispositivoouquepos samrestringirouimpediromovimento 7 O equipamento foi testado e certificado de acordo com a EN957 na classe H C Adequado apenas para uso dom stico e dom stico Pes...

Page 32: ...cio a dist ncia total percorrida durante o exerc cio ser mostrada PULSE caso presente no produto Pressione o bot o MODE at o cursor indicar PULSE Quando come ar a se exercitar sua freq nciacard acase...

Page 33: ...U 2 A 3 1 B 54 55 2 3 2 1 1 1 2 3 0 5 4 5 6 7 EN957 H C 120 8 3 1 2 C 11L L 26 L 11R R 26 R 3 D 63 55 4 4 1 63 55 4 E 5 6 57 63 55 5 F 81 57 58 66 56 16 19 6 G 14 15 16 17 18 21 14 15 16 17 18 21 7 1...

Page 34: ...7 H 8 7 63 55 14 7 9 9 7 68 13 TIME MODE TIME SPEED Naciska przycisk MODE a kursor wska e polecenie SPEED Po rozpocz ciu wicze b dziepokazywanabie capr dko DISTANCE MODE SPEED CALORIE MODE CALORIES O...

Page 35: ...35...

Page 36: ...owice Polska tel 48323172000 www spokey pl www spokey eu e mail biuro spokey pl office spokey eu DISTRIBUTOR Spokeys r o Sadov 618 73801Fr dek M stek esk republika www spokey cz Kanluxs r o M R tef ni...

Reviews: