background image

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Remarque  :  La  base  chauffante  permet  de  maintenir  la 
température de l'eau que vous avez préalablement versée dans
l'appareil,  elle  ne  permet  en  aucun  cas  de  chauffer  de  l'eau
froide.

MODE D'EMPLOI

1  -  Assurez-vous  que  l'appareil  est  débranché  puis  versez  de  l'eau  tiède 
(environ 35°C) jusqu'au niveau indiquant le repère MAX.
2 - Choisissez le type de massage : 
- massage sec : l'appareil peut être utilisé sans l'eau pour un massage de vos pieds
- massage humide : pour apprécier un massage humide, remplissez l'appareil
avec de l'eau chaude (environ 35°c)
3 - Branchez ensuite l'appareil et sélectionnez la fonction que vous désirez :

0

Arrêt

1

Massage/chaleur / Infrarouge : cette fonction peut être
utilisée avec ou sans eau.  Ne pas utiliser de produits 

moussants.
2

Massage/bulles/chaleur / Infrarouge : cette fonction 
peut être uniquement utilisée avec l'eau

3

Bulles/chaleur : cette fonction peut être uniquement 
utilisée avec l'eau 

4 - Asseyez-vous sur une chaise, puis posez vos pieds dans l'eau.
5 - Pour un massage total de la voûte plantaire des pieds, poser un pied sur les
rouleaux  de  massage  (1  pied  par  fond  de  massage  muni  de  2  rouleaux).
6 - Pour utiliser la sélection Infrarouge, posez confortablement un pied, l'un
après l'autre, sur la console centrale.
7 - En fin d'utilisation, sortez vos pieds de l'eau et séchez-les ainsi que vos mains.
Mettre 

vos 

pantoufles 

ou 

chaussures 

avant 

de 

positionner 

l'interrupteur sur Arrêt et débranchez l'appareil. Pour vider l'eau, penchez l'ap-
pareil et faites écouler l'eau par le bec verseur. Attention ne faites jamais couler
l'eau par-dessus le tableau de commande comportant l'interrupteur de sélec-
tion.

Ensemble complet de 3 accessoires pour une pédicure complète 

Poser les accessoires sur le support rotatif et faites pression sur ceux-ci pour les
activer.  
Attention  :  Ces  accessoires  fonctionnent  si  vous  les  activez,  même  si  le 
bouton est positionné sur OFF et la fiche est insérée dans la prise de courant.

Pierre ponce :

Pour poncer et rendre souple la peau sèche des talons et des

pieds

Brossette : 

Pour un nettoyage exfoliant la peau

Billes  de  massage  :

Massage  localisé  doux  de  la  voûte  plantaire 

2 fonds de massage munis de 2 rouleaux

chacun à utiliser avec ou sans

eau dans la cuvette de la balnéo.  

ENTRETIEN

Nettoyage :

- Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. 
- Nettoyez l'intérieur et l'extérieur de la bassine à l'aide d'un chiffon doux et humide,
n'utilisez  en  aucun  cas  des  produits  récurants  ou  une  éponge  abrasive. 
- Veillez à ne faire pénétrer aucun liquide dans les ouvertures de l'appareil et ne
mouillez jamais le tableau de commande comportant l'interrupteur de sélec-
tion.
- Séchez ensuite les parois à l'aide d'un chiffon doux et sec.
- Les rouleaux de massage peuvent être retirés pour faciliter le nettoyage, sai-
sissez-les entre le pouce et l'index et soulevez-les. Lavez-les et séchez-les avant
de les remettre en place.
- Déroulez régulièrement le cordon électrique de l'appareil pour éviter qu'il ne
se torde.

Rangement :

- Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir.
-  Séchez  les  parois  intérieures  et  extérieures  à  l'aide  d'un  chiffon  doux.
-  Rangez  l'appareil  dans  sa  boîte  d'origine  ou  posez-le  dans  un  endroit 
propre et sec.
- Afin d'éviter que le cordon électrique ne s'abîme, évitez de l'enrouler autour
de l'appareil.
- Ne suspendez jamais l'appareil par son cordon électrique.

CE(89/336/CEE)CEM
Rohs (2002 /95 /EC) :

Le produit est fabriqué sans matériaux pouvant avoir

un effet néfaste sur l'écologie

FR

3

Lorsque vous vous séparez de votre produit en fin de vie, veillez à respecter la
réglementation nationale. Nous vous remercions ainsi de le déposer à un endroit
prévu à cet effet afin d'assurer son élimination de façon sûre dans le respect de
l'environnement.

Summary of Contents for Balneo Vitalite

Page 1: ...heroulde Infreville FRANCE TEL 33 0 2 32 96 50 50 FAX 33 0 2 32 96 50 59 info sport elec com FR D USA RO ES NL BAIN DE PIEDS BOUILLONNANT MASSANT CHAUFFANT INFRAROUGE Photos non contractuelles Nicht vertragliche Fotos Poze noncontractuale Fotos no contractuales Foto non contrattuali A termék eltérhet a fényképt ...

Page 2: ... prise Ne jamais tirer sur le cordon Cet appareil a été conçu pour un usage exclusivement domestique Ne jamais l utiliser pour un autre usage que celui pour lequel il a été conçu Cet appareil ne convient en aucun cas à une utilisation professionnelle PRECAUTIONS D USAGE LIEES A L UTILISATION DE L APPAREIL Attention ne branchez ni ne débranchez jamais l appareil lorsque vos pieds sont dans l eau Ce...

Page 3: ...f et faites pression sur ceux ci pour les activer Attention Ces accessoires fonctionnent si vous les activez même si le bouton est positionné sur OFF et la fiche est insérée dans la prise de courant Pierre ponce Pour poncer et rendre souple la peau sèche des talons et des pieds Brossette Pour un nettoyage exfoliant la peau Billes de massage Massage localisé doux de la voûte plantaire 2 fonds de ma...

Page 4: ...reiben Sie das Gerät niemals unter einer Decke oder einem Kissen Dadurch könnte sich das Gerät überhitzen und Feuer lebensgefährliche Stromschläge und Verletzungen könnten die Folge sein Tragen Sie dieses Gerät niemals am Netzkabel und verwenden Sie das Netzkabel nicht als Handgriff Bringen Sie alle Regler in die Einstellung AUS OFF und trennen Sie erst anschließend den Netzstecker von der Wandste...

Page 5: ...eren diese Zubehörteile wenn sie von Ihnen aktiviert werden der Stecker muss dabei in die Steckdose gesteckt sein Bimsstein Um trockene Haut an den Fersen und Füssen glatt und weich zu machen Schleifbürste Zum Reinigen der Haut Massiergerät Für eine angenehme und entspannende massage Weiterhin mit 4 Massagerollen ausgestattet für eine gezielte Massage HINWEIS Wärme sollte angenehm und wohlfühlend ...

Page 6: ...children or incapable persons may be dangerous SAVE THESE INSTRUCTIONS This appliance has a heat function People insensitive to heat must be espe cially careful during use If you have any concerns regarding your health consult your doctor before using the massager Individuals with pacemakers should consult a physician before using this product In case of pregnancy diabetes or illness consult your ...

Page 7: ...rd if it becomes twisted To Store Unplug the appliance from the outlet and allow to cool Store in its box or a clean dry place To avoid breakage do not wrap the power cord around the unit Do not hang the unit by the power cord CE 89 336 CEE CEM RoHs 2002 95 EC This product is manufactured without materials which could have a harmful effect on ecology USA 7 When you bin your product at the end of i...

Page 8: ...ndicatorul de comanda si selectie ANSAMBLU COMPLET DE 3 ACCESORII PENTRU O PEDICHIURA PERFECTA Asezati accesoriile pe suportul de electro masare si presati l pentru a l activa Atentie Aceste accesorii sunt active chiar daca butonul este pozi tionat la OFF si fisa de la priza de curent este in alimentare Piatra ponce Pentru a face supla pielea calcaielor si a picioarelor Periuta Pentru curatire sau...

Page 9: ...or probleme returnati aparatul insotit de aceasta carte de garantie distribuitorului PROTEC IDEAL RELAX S R L BUCURESTI tel fax 0 21 317 63 03 www sport elec ro SPORT ELEC Institut 31 Rue du Val Breton BP 35 27520 Bourgtheroulde Infreville FRANCE TEL 33 0 2 32 96 50 50 FAX 33 0 2 32 96 50 59 info de sport elec com Oras ...

Page 10: ...ne a graves peligros Para toda la reparación sobre este aparato contactar a un especial ista autorizado ya que de las herramientas especiales son necesarios Si el cable de alimentación se daña debe sustituirse por el Fabricante su Servicio postventa o una persona de calificación similar con el fin de evitar un peligro Nunca utilizar de accesorios no recomendados por el fabricante Esto cancelaría l...

Page 11: ...antar de los pies colocar un pie sobre los rodillos de masaje 1 pie por fondo de masaje proveído de 2 rodillos 6 Para utilizar la selección Infrarroja colocan confortablemente un pie uno después del otro sobre la consola central 7 En final de utilización saque sus pies del agua y seca así como sus manos Poner sus pantuflas o zapatos antes de colocar el interruptor sobre Paro y desconectan el apara...

Page 12: ...n het snoer Ditapparaatwerdspeciaalontworpenvoorhuiselijkgebruik gebruikhetdusniet vooranderedoeleindendandiewaarvoorhetbestemdis Ditapparaatisingeengeval voor beroepsgebruik bestemd GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN LET OP schakel het appparaat nooit uit als uw voeten nog in het water zijn Het water in het voetbakje kan verwarmd worden personen die problemen hebben met de bloedcirculatie ten gevolge van de w...

Page 13: ... de accessoires op de de middensteun druk er zachtje op om ze in werk ing te stellen Let op de accessoires functioneren als u ze in werking stelt zelfs als de knop op stand off staat en stekker in het stopcontact steekt Puimsteen om de harde en de droge huid aan uw voeten en hielen te ver soepelen Het borsteltje om de huid te ontdoen van de huidschilfertjes De massage bal een plaatselijke massage ...

Page 14: ...cluded from the guarantee unless specifically prohibited by law GARANTIA Damos una garantía de 12 meses a los productos que distribuímos a partir de la fecha de compra Durante la duración de la garantía está cubierta de forma gratuita la reparación de los defectos de fabricación o de los materiales reservándonos el derecho a decidir si ciertas piezas deben ser reparadas o cam biadas o incluso si e...

Reviews: