background image

BEDIENUNGSANLEITUNG

EIGENSCHAFTEN

Infrarothitze  :  Tiefe  durchdringende  Hitzetherapie  zu  den  Fußsohlen
Belebende Luftblasen : Tausende belebender Luftblasen entspannen Ihre
Muskeln.
Verjüngende Massage : Stimuliert Fußsohlen und Füße.
Reflex Rollers : Bewegen Sie Ihre Füße für eine komplette Reflexzonen- massage.
Beheizter Boden : Erhält die Wassertemperatur.
Akupressur-Oberfläche : Hunderte von Noppen stimulieren Fußsohlen und
Füße.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE:

Beachten  Sie  folgende  Punkte,  um  der  Gefahr  eines  elektrischen
Stromschlages vorzubeugen

- Trennen Sie das Gerät sofort nach der Anwendung, und vor der Reinigung von
der Netzstromversorgung.
- Greifen Sie niemals nach Geräten, die ins Wasser gefallen sind. Trennen Sie den
Netzstecker sofort von der Wandsteckdose.
- Setzen Sie das Gerät niemals während des Badens, oder beim Duschen ein.
- Plazieren Sie das Gerät niemals an einem Ort, von wo es herunter fallen, oder
in ein Spülbecken gezogen werden könnte.
- Stellen oder werfen Sie das Gerät niemals ins Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Sie sollten das Gerät niemals an der Stromversorgung anschließen, oder von
der Stromversorgung trennen, während sich Ihre Füße im Wasser befinden.

Beachten Sie folgende Punkte, um der Gefahr von Verbrennungen, Feuer,
Stromschlag oder Verletzungen von Personen vorzubeugen

-  Lassen  Sie  das  Gerät  niemals  unbeaufsichtigt,  solange  dieses  mit  der
Netzstromversorgung  verbunden  ist.  Trennen  Sie  Das  Gerät  von  der
Stromversorgung, bevor Sie Aufsätze anbringen oder abnehmen.

- Die ununterbrochene Aufsicht Erwachsener ist nötig, wenn dieses Gerät von
Kindern, oder in der Nähe von Kindern, Körperbehinderten, oder anderweitig
Behinderten angewendet wird.

- Das Gerät hat eine heiße Oberfläche. Personen, die gegen Hitze unempfind-
lich sind, müssen beim Gebrauch des Gerätes besonders vorsichtig sein.

- Verwenden  Sie  dieses  Gerät  nur  für  die  in  dieser  Bedienungsanleitung
beschriebenen Zwecke.

- Verwenden Sie niemals Zubehör, das nicht ausdrücklich von dem Hersteller
empfohlen wurde; verwenden Sie insbesondere keine Aufsätze, die nicht mit
diesem Gerät mitgeliefert wurden.

-  Betreiben  Sie  dieses  Gerät  niemals  mit  beschädigtem  Netzkabel  oder
Netzstecker, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, oder nach-
dem dieses herunter gefallen ist, oder unter Wasser getaucht wurde. Übergeben
Sie das Gerät in einem solchen Fall einer zugelassenen Servicewerkstatt zur
Untersuchung und Reparatur, um Gefahren zu vermeiden.

- Halten Sie das Netzkabel von heißen Oberflächen fern.

- Betreiben Sie das Gerät niemals, wenn die Belüftungsöffnungen blockiert
sind, und stellen Sie das Gerät niemals auf einer weichen Oberfläche, wie z.B.
einem Bett oder einem Sofa auf, wodurch die Belüftungsschlitze blockiert wer-
den könnten. Achten Sie darauf, daß die Belüftungsöffnungen nicht durch
Staub, Haare, etc. verschlossen werden.

- Wenden Sie das Gerät niemals an während Sie schlafen, und Sie sollten bei der
Anwendung des Massagegerätes nicht einschlafen.

-  Sie  sollten  niemals  Gegenstände  durch  Öffnungen  im  Gehäuse  in  das
Geräteinnere einführen oder hineinfallen lassen.

- Betreiben Sie das Gerät niemals an Orten, wo Aerosole (Sprays) oder Sauerstoff
angewendet werden.

- Betreiben Sie das Gerät niemals unter einer Decke oder einem Kissen. Dadurch
könnte sich das Gerät überhitzen, und Feuer, lebensgefährliche Stromschläge
und Verletzungen könnten die Folge sein.

- Tragen Sie dieses Gerät niemals am Netzkabel, und verwenden Sie das Netzkabel
nicht als Handgriff.

- Bringen Sie alle Regler in die Einstellung "AUS (OFF)", und trennen Sie erst
anschließend den Netzstecker von der Wandsteckdose.

- Stehen Sie niemals im Massagebad auf. Wenden Sie das Gerät nur im Sitzen
an.

-  Gehen  Sie  beim  Einsatz  beheizter  Oberflächen  mit Vorsicht  vor.  Heiße
Oberflächen können schwere Verbrennungen verursachen. Wenden Sie das
Gerät nicht an empfindlichen Hautstellen, oder an schlecht durchbluteten
Gliedmaßen an. Die Anwendung von Wärmebehandlungen an Kindern oder
Behinderten kann gefährlich sein.

- Das Gerät ist nicht für den Einsatz im Freien geschaffen.

- Schließen Sie dieses Gerät nur an einer ordnungsgemäß geerdeten Netzdose
an.

Vorsicht :

Alle Servicearbeiten am Fußmassagegerät dürfen nur von zuge-

lassenem Servicepersonal ausgeführt werden.

Bewahren sie diese Bedienungsanleitung auf!

- Falls Sie irgendwelche Bedenken hinsichtlich Ihrer Gesundheit haben, sollten
Sie Ihren Arzt vor dem Einsatz des Fussmassagebad konsultieren.

-  Personen  mit  Herzschrittmachern  sollten  vor  der  Anwendung  des
Fussmassagebad einen Arzt konsultieren.

- Schwangere, und Personen mit Diabetes oder anderen Krankheiten, sollten vor
der Anwendung des Gerätes einen Arzt aufsuchen.

- Wir empfehlen Ihnen dieses Gerät nicht länger als 20 Minuten anzuwenden.
Durch eine zu lange Einsatzdauer könnte sich das Gerät überhitzen. Unterbrechen
Sie in diesem Fall die Anwendung, und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie
dieses erneut in Betrieb nehmen.

- Wenn Sie über längere Zeit an Muskel- oder Gelenkschmerzen leiden, sollten
Sie die Anwendung des Gerätes unterbrechen, und einen Arzt aufsuchen.
Andauernde Schmerzen könnten ein Symptom für eine ernsthafte Erkrankung
sein.

- Wenden Sie Massagegeräte niemals an offenen Wunden, Körperstellen mit
Durchblutungsstörungen, Schwellungen, Verbrennungen, Entzündungen oder
Hautrissen und Eiterwunden an.

- Eine Massage sollte angenehm und entspannend sein. Wenn Sie nach einer
Massage Schmerzen oder Unwohlsein verspüren, sollten Sie die Anwendung
beenden und einen Arzt aufsuchen.

Anmerkung :

Die Warmhaltefunktion erhält nur die Temperatur des Wassers im

Fussmassagebad. Kaltes Wasser kann damit nicht aufgewärmt werden. Bitte
füllen Sie das Gerät für eine Warmwassermassage mit warmem Wasser auf.

BESONDERE HINWEISE

- Tauchen Sie das Fussmassagebad niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

- Überprüfen Sie stets die Temperatur des Wassers, bevor Sie Ihre Füße in das
Fussmassagebad tauchen.

- Stehen Sie niemals in diesem Gerät auf. Sitzen Sie auf einem Stuhl, und stellen
Sie Ihre Füße erst dann in das Fussmassagebad.

- Trennen Sie das Gerät stets von der Stromversorgung, wenn dieses nicht im
Einsatz ist, und wenn Sie dieses Auffüllen, Ausgießen oder an einen anderen Ort
bringen.
- Das Fussmassagebad kann nicht zum Aufwärmen von kaltem Wasser verwen-
det werden. Füllen Sie das Gerät stets mit warmem Wasser auf, und verwenden
Sie  die Wärmefunktion  nur,  um  die Temperatur  des Wassers  zu  erhalten.

- Stellen Sie sicher, daß Ihre Hände trocken sind, wenn Sie das Gerät bedienen
oder den Stecker herausziehen.

- Lassen Sie das Fussmassagebad niemals unbeaufsichtigt,

D

4

Summary of Contents for Balneo Vitalite

Page 1: ...heroulde Infreville FRANCE TEL 33 0 2 32 96 50 50 FAX 33 0 2 32 96 50 59 info sport elec com FR D USA RO ES NL BAIN DE PIEDS BOUILLONNANT MASSANT CHAUFFANT INFRAROUGE Photos non contractuelles Nicht vertragliche Fotos Poze noncontractuale Fotos no contractuales Foto non contrattuali A termék eltérhet a fényképt ...

Page 2: ... prise Ne jamais tirer sur le cordon Cet appareil a été conçu pour un usage exclusivement domestique Ne jamais l utiliser pour un autre usage que celui pour lequel il a été conçu Cet appareil ne convient en aucun cas à une utilisation professionnelle PRECAUTIONS D USAGE LIEES A L UTILISATION DE L APPAREIL Attention ne branchez ni ne débranchez jamais l appareil lorsque vos pieds sont dans l eau Ce...

Page 3: ...f et faites pression sur ceux ci pour les activer Attention Ces accessoires fonctionnent si vous les activez même si le bouton est positionné sur OFF et la fiche est insérée dans la prise de courant Pierre ponce Pour poncer et rendre souple la peau sèche des talons et des pieds Brossette Pour un nettoyage exfoliant la peau Billes de massage Massage localisé doux de la voûte plantaire 2 fonds de ma...

Page 4: ...reiben Sie das Gerät niemals unter einer Decke oder einem Kissen Dadurch könnte sich das Gerät überhitzen und Feuer lebensgefährliche Stromschläge und Verletzungen könnten die Folge sein Tragen Sie dieses Gerät niemals am Netzkabel und verwenden Sie das Netzkabel nicht als Handgriff Bringen Sie alle Regler in die Einstellung AUS OFF und trennen Sie erst anschließend den Netzstecker von der Wandste...

Page 5: ...eren diese Zubehörteile wenn sie von Ihnen aktiviert werden der Stecker muss dabei in die Steckdose gesteckt sein Bimsstein Um trockene Haut an den Fersen und Füssen glatt und weich zu machen Schleifbürste Zum Reinigen der Haut Massiergerät Für eine angenehme und entspannende massage Weiterhin mit 4 Massagerollen ausgestattet für eine gezielte Massage HINWEIS Wärme sollte angenehm und wohlfühlend ...

Page 6: ...children or incapable persons may be dangerous SAVE THESE INSTRUCTIONS This appliance has a heat function People insensitive to heat must be espe cially careful during use If you have any concerns regarding your health consult your doctor before using the massager Individuals with pacemakers should consult a physician before using this product In case of pregnancy diabetes or illness consult your ...

Page 7: ...rd if it becomes twisted To Store Unplug the appliance from the outlet and allow to cool Store in its box or a clean dry place To avoid breakage do not wrap the power cord around the unit Do not hang the unit by the power cord CE 89 336 CEE CEM RoHs 2002 95 EC This product is manufactured without materials which could have a harmful effect on ecology USA 7 When you bin your product at the end of i...

Page 8: ...ndicatorul de comanda si selectie ANSAMBLU COMPLET DE 3 ACCESORII PENTRU O PEDICHIURA PERFECTA Asezati accesoriile pe suportul de electro masare si presati l pentru a l activa Atentie Aceste accesorii sunt active chiar daca butonul este pozi tionat la OFF si fisa de la priza de curent este in alimentare Piatra ponce Pentru a face supla pielea calcaielor si a picioarelor Periuta Pentru curatire sau...

Page 9: ...or probleme returnati aparatul insotit de aceasta carte de garantie distribuitorului PROTEC IDEAL RELAX S R L BUCURESTI tel fax 0 21 317 63 03 www sport elec ro SPORT ELEC Institut 31 Rue du Val Breton BP 35 27520 Bourgtheroulde Infreville FRANCE TEL 33 0 2 32 96 50 50 FAX 33 0 2 32 96 50 59 info de sport elec com Oras ...

Page 10: ...ne a graves peligros Para toda la reparación sobre este aparato contactar a un especial ista autorizado ya que de las herramientas especiales son necesarios Si el cable de alimentación se daña debe sustituirse por el Fabricante su Servicio postventa o una persona de calificación similar con el fin de evitar un peligro Nunca utilizar de accesorios no recomendados por el fabricante Esto cancelaría l...

Page 11: ...antar de los pies colocar un pie sobre los rodillos de masaje 1 pie por fondo de masaje proveído de 2 rodillos 6 Para utilizar la selección Infrarroja colocan confortablemente un pie uno después del otro sobre la consola central 7 En final de utilización saque sus pies del agua y seca así como sus manos Poner sus pantuflas o zapatos antes de colocar el interruptor sobre Paro y desconectan el apara...

Page 12: ...n het snoer Ditapparaatwerdspeciaalontworpenvoorhuiselijkgebruik gebruikhetdusniet vooranderedoeleindendandiewaarvoorhetbestemdis Ditapparaatisingeengeval voor beroepsgebruik bestemd GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN LET OP schakel het appparaat nooit uit als uw voeten nog in het water zijn Het water in het voetbakje kan verwarmd worden personen die problemen hebben met de bloedcirculatie ten gevolge van de w...

Page 13: ... de accessoires op de de middensteun druk er zachtje op om ze in werk ing te stellen Let op de accessoires functioneren als u ze in werking stelt zelfs als de knop op stand off staat en stekker in het stopcontact steekt Puimsteen om de harde en de droge huid aan uw voeten en hielen te ver soepelen Het borsteltje om de huid te ontdoen van de huidschilfertjes De massage bal een plaatselijke massage ...

Page 14: ...cluded from the guarantee unless specifically prohibited by law GARANTIA Damos una garantía de 12 meses a los productos que distribuímos a partir de la fecha de compra Durante la duración de la garantía está cubierta de forma gratuita la reparación de los defectos de fabricación o de los materiales reservándonos el derecho a decidir si ciertas piezas deben ser reparadas o cam biadas o incluso si e...

Reviews: