background image

INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE  BALNEO VITALITE RBM-338PH
CADA  DE  PICIOARE  CU  BULE  -  MASAJ  -  INCALZIRE  -  CU
INFRAROSU
FUNCTII :

Incalzire  prin  infrarosu  :  Difuzare  de  caldura  prin  infrarosu.   

Cada cu bule : Mii de bule pentru relaxare.
Masaj : Pentru stimularea talpii piciorului. 
Rulouri de masaj : 2 perechi de rulouri pentru masajul talpii picioarelor. 
Baza de incalzire : Pentru mentinerea temperaturii apei si destin-
derea picioarelor obosite
Suprafata masanta : Sute de furnicaturi pentru stimularea talpii
piciorului.

PASTATI ACESTE INSTRUCTIUNI

Remarca : Functia de incalzire permite  mentinerea temperaturii
apei pe care ati incalzit-o in prealabil. Ea nu permite in nici un caz
incalzirea apei reci..

MOD DE FOLOSIRE

1. Asigurati-va ca aparatul este scos din priza, apoi adaugati apa
calda (circa 35°C) pana la indicatia MAX.
2. Alegeti tipul masajului : 
- masaj sec :  aparatul poate fi folosit fara apa pentru  masajul
picioarelor.
- masaj umed : pentru a profita de un masaj umed, umpleti aparatul
cu apa calda.
3. Introduceti aparatul in priza si selectati functia dorita :

0 Oprire
1 Masaj/incalzire/infarosu : 

se poate folosi cu sau fara apa, fara

produse spumoase.

2 Masaj/bule/incalzire/infrarosu : 

se foloseste numai cu apa.

3 Bule/incalzire :

se foloseste numai cu apa

4. Luati loc pe un scaun si profitati de relaxare.
5. Pentru un masaj total al talpii piciorului, puneti unul dintre picioare
pe rulourile de masaj (1 suprafata de masaj e dotata cu 2 rulouri).
6. Pentru a utiliza functia de infrarosu, asezati confortabil un picior,
apoi celalalt pe consola centrala. 
7. In final, scoateti picioarele din apa si uscati-le precum uscati
mainile. Incaltati-va, intrerupeti functionarea aparatului regland
indicatorul la Oprire, apoi scoateti-l din priza . Pentru a goli aparatul
de apa, inclinati-l si scurgeti apa prin gaura de turnare. Atentie, nu
varsati niciodata apa pe langa indicatorul de comanda si selectie.

ANSAMBLU COMPLET DE 3 ACCESORII PENTRU O PEDICHIURA
PERFECTA 

Asezati accesoriile pe suportul de electro-masare si presati-l pentru
a-l activa.
Atentie : Aceste accesorii sunt active, chiar daca butonul este pozi-
tionat  la  OFF  si  fisa  de  la  priza  de  curent  este  in  alimentare.
Piatra ponce : Pentru a face supla pielea calcaielor si a picioarelor
Periuta : Pentru curatire sau exfoliere a pielii.
Bile de masaj: Masaj localizat fin pentru talpa piciorului 

2 suprafete de masaj dotate cu 2 rulouri fiecare, se foloseste cu sau
fara apa in cuva balneo.

INTRETINERE
Curatare :

- Scoateti aparatul din priza si lasati-l sa se raceasca. 
- Curatati interiorul si exteriorul cazii cu ajutorul unei tesaturi de

bumbac  fine si umede, nu folositi in nici un caz produse abrazive. 
- Urmariti sa nu intre nici un fel de lichid in deschizaturile aparatu-
lui si sa nu folositi niciodata apa pentru indicatorul de comanda si
selectie.
-  Uscati    peretii  cazii  cu    o  tesatura  de  bumbac  fina  si  uscata.
- Rulourile de masaj pot fi scoase pentru a usura curatarea, prindeti-
le intre degetul mare si indicator, ridicandu-le. Spalati-le si uscati-le
inainte de a le pune la loc.
- Derulati in mod regulat firul electric al aparatului pentru a evita rasu-
cirea lui.

Pozitionare : 

- Scoateti aparatul din priza si lasati-l sa se raceasca.
- Uscati peretii interiori si exteriori cu ajutorul unei tesaturi fine de
bumbac.
-  Asezati  aparatul  in  cutia  sa  sau  intr-un  loc  curat  si  uscat.
- Evitati rasucirea firului electric, evitati infasurarea firului electric in
jurul aparatului.
- Sa nu lipsiti niciodata aparatul de firul sau electric.

Rohs (2002 /95 /EC) :

produsul nu contine materiale ce ar putea

avea un efect nefast asupra ecologiei.

CE(89/336/CEE)CEM

RO

8

. DE INDATA ce produsul Dumneavoastra si-a incheiat ciclul de viata
si nu-l mai folositi, urmariti respectarea prevederilor nationale in
acest  sens.  Noi  va  suntem  recunoscatori  pentru  depozitarea 
intr-un mediu prevazut pentru acest lucru asigurand astfel elim-
inarea  lui  intr-o  maniera  sigura  de  protejare  a  mediului.

Summary of Contents for Balneo Vitalite

Page 1: ...heroulde Infreville FRANCE TEL 33 0 2 32 96 50 50 FAX 33 0 2 32 96 50 59 info sport elec com FR D USA RO ES NL BAIN DE PIEDS BOUILLONNANT MASSANT CHAUFFANT INFRAROUGE Photos non contractuelles Nicht vertragliche Fotos Poze noncontractuale Fotos no contractuales Foto non contrattuali A termék eltérhet a fényképt ...

Page 2: ... prise Ne jamais tirer sur le cordon Cet appareil a été conçu pour un usage exclusivement domestique Ne jamais l utiliser pour un autre usage que celui pour lequel il a été conçu Cet appareil ne convient en aucun cas à une utilisation professionnelle PRECAUTIONS D USAGE LIEES A L UTILISATION DE L APPAREIL Attention ne branchez ni ne débranchez jamais l appareil lorsque vos pieds sont dans l eau Ce...

Page 3: ...f et faites pression sur ceux ci pour les activer Attention Ces accessoires fonctionnent si vous les activez même si le bouton est positionné sur OFF et la fiche est insérée dans la prise de courant Pierre ponce Pour poncer et rendre souple la peau sèche des talons et des pieds Brossette Pour un nettoyage exfoliant la peau Billes de massage Massage localisé doux de la voûte plantaire 2 fonds de ma...

Page 4: ...reiben Sie das Gerät niemals unter einer Decke oder einem Kissen Dadurch könnte sich das Gerät überhitzen und Feuer lebensgefährliche Stromschläge und Verletzungen könnten die Folge sein Tragen Sie dieses Gerät niemals am Netzkabel und verwenden Sie das Netzkabel nicht als Handgriff Bringen Sie alle Regler in die Einstellung AUS OFF und trennen Sie erst anschließend den Netzstecker von der Wandste...

Page 5: ...eren diese Zubehörteile wenn sie von Ihnen aktiviert werden der Stecker muss dabei in die Steckdose gesteckt sein Bimsstein Um trockene Haut an den Fersen und Füssen glatt und weich zu machen Schleifbürste Zum Reinigen der Haut Massiergerät Für eine angenehme und entspannende massage Weiterhin mit 4 Massagerollen ausgestattet für eine gezielte Massage HINWEIS Wärme sollte angenehm und wohlfühlend ...

Page 6: ...children or incapable persons may be dangerous SAVE THESE INSTRUCTIONS This appliance has a heat function People insensitive to heat must be espe cially careful during use If you have any concerns regarding your health consult your doctor before using the massager Individuals with pacemakers should consult a physician before using this product In case of pregnancy diabetes or illness consult your ...

Page 7: ...rd if it becomes twisted To Store Unplug the appliance from the outlet and allow to cool Store in its box or a clean dry place To avoid breakage do not wrap the power cord around the unit Do not hang the unit by the power cord CE 89 336 CEE CEM RoHs 2002 95 EC This product is manufactured without materials which could have a harmful effect on ecology USA 7 When you bin your product at the end of i...

Page 8: ...ndicatorul de comanda si selectie ANSAMBLU COMPLET DE 3 ACCESORII PENTRU O PEDICHIURA PERFECTA Asezati accesoriile pe suportul de electro masare si presati l pentru a l activa Atentie Aceste accesorii sunt active chiar daca butonul este pozi tionat la OFF si fisa de la priza de curent este in alimentare Piatra ponce Pentru a face supla pielea calcaielor si a picioarelor Periuta Pentru curatire sau...

Page 9: ...or probleme returnati aparatul insotit de aceasta carte de garantie distribuitorului PROTEC IDEAL RELAX S R L BUCURESTI tel fax 0 21 317 63 03 www sport elec ro SPORT ELEC Institut 31 Rue du Val Breton BP 35 27520 Bourgtheroulde Infreville FRANCE TEL 33 0 2 32 96 50 50 FAX 33 0 2 32 96 50 59 info de sport elec com Oras ...

Page 10: ...ne a graves peligros Para toda la reparación sobre este aparato contactar a un especial ista autorizado ya que de las herramientas especiales son necesarios Si el cable de alimentación se daña debe sustituirse por el Fabricante su Servicio postventa o una persona de calificación similar con el fin de evitar un peligro Nunca utilizar de accesorios no recomendados por el fabricante Esto cancelaría l...

Page 11: ...antar de los pies colocar un pie sobre los rodillos de masaje 1 pie por fondo de masaje proveído de 2 rodillos 6 Para utilizar la selección Infrarroja colocan confortablemente un pie uno después del otro sobre la consola central 7 En final de utilización saque sus pies del agua y seca así como sus manos Poner sus pantuflas o zapatos antes de colocar el interruptor sobre Paro y desconectan el apara...

Page 12: ...n het snoer Ditapparaatwerdspeciaalontworpenvoorhuiselijkgebruik gebruikhetdusniet vooranderedoeleindendandiewaarvoorhetbestemdis Ditapparaatisingeengeval voor beroepsgebruik bestemd GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN LET OP schakel het appparaat nooit uit als uw voeten nog in het water zijn Het water in het voetbakje kan verwarmd worden personen die problemen hebben met de bloedcirculatie ten gevolge van de w...

Page 13: ... de accessoires op de de middensteun druk er zachtje op om ze in werk ing te stellen Let op de accessoires functioneren als u ze in werking stelt zelfs als de knop op stand off staat en stekker in het stopcontact steekt Puimsteen om de harde en de droge huid aan uw voeten en hielen te ver soepelen Het borsteltje om de huid te ontdoen van de huidschilfertjes De massage bal een plaatselijke massage ...

Page 14: ...cluded from the guarantee unless specifically prohibited by law GARANTIA Damos una garantía de 12 meses a los productos que distribuímos a partir de la fecha de compra Durante la duración de la garantía está cubierta de forma gratuita la reparación de los defectos de fabricación o de los materiales reservándonos el derecho a decidir si ciertas piezas deben ser reparadas o cam biadas o incluso si e...

Reviews: