background image

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Antes de emplear 

Epil&Shaves

, lea bien todas las instrucciones

incluídas en este manual.
No deje o emplee 

Epil&Shave

en lugares en los que pudiera

caerse al agua.
No toque el aparato si se ha caído al agua. Desconéctelo inmedi-
atamente de la corriente.
Se recomienda que los equipos se conecten a la corriente eléc-
trica por medio de un dispositivo de  corriente diferencial
residual (DDR) con una corriente nominal de activación que no
exceda de los 30 mA.

ATENCION :

cuando vaya a viajar al extranjero, antes de conectar el equipo
asegúrese de que el adaptador se corresponde con el voltaje
requerido.

INSTRUCCIONES DE USO

Epil&Shave 

se puede emplear con o sin corriente.

Las baterías se deben recargar por lo menos durante 8 horas antes
de su primer empleo.
Después de la primera carga, sólo se precisa recargar el equipo
durante 4 a 6 horas. Para  prolongar la vida del equipo, recomen-
damos que se deje descargar completamente cada 6 meses y
realizar la recarga durante 8 horas.

Para obtener mejores resultados :

Tome  un  baño  o  una  ducha  caliente  con  el  fin  de  dilatar  los
poros  y  utilice  la  esponja  loofah  incluída  en  el  estuche,  real-
izando pequeños círculos para eliminar y retirar las pieles muer-
tas de la zona que desee depilar. 
1 - Emplee 

Epil&Shave

en un lugar en el que la temperatura no

sea demasiado elevada para evitar sudar duranta la depilación.
2 - Asegúrese de que las zonas que desea depilar estén secas,
limpias y sin restos de crema o aceite.
3 - Si su equipo no tiene carga, conéctelo al adaptador y éste
a la corriente eléctrica.
4  -  Retire  con  precaución  la  tapa  de  protección  transparente 
5- Elija la cabeza para quitar el pelo o afeitarse y luego cortado
en la base de la unidad hasta que escuche el "clic".
6 - Coloque el 

Epil&Shave

en posición vertical sin apoyar en

la piel. El logo SPORT-ELEC electro-institut deberá estar enfrente.
7 - Con el fin de reducir las sensaciones desagradables, mantenga
la piel estirada entre los dedos alrededor de la zona a depilar.
8 - Deslice el equipo 

Epil&Shave

en la zona a depilar medi-

ante movimientos breves y rápidos como un cepillo o mediante
movimientos circulares en sentido contrario al crecimiento del
pelo.

Nota :

para su seguridad, su 

Epil&Shave

puede ralentizarse

o se puede parar completamente si presiona con mucha fuerza
sobre la piel.
9 - Antes de depilar las axilas o la zona del biquini, se recomienda
emplear la esponja loofah (suministrada) en su baño o ducha bien
caliente  para  retirar  las  pieles  muertas  con  el  fin  de  evitar  el
crecimiento del vello por debajo de la piel. 
Si hace mucho tiempo que no se ha depilado la zona de las axi-
las o del biquini, y por tanto el vello es muy largo, es mejor cor-
tarlo antes con unas tijeras. 

Mantenga bien estirada la piel en la zona a depilar con una mano 
mientras con la otra se va depilando.
10  - 

Epil&Shave

ha  sido  diseñado  también  para  depilar  el

vello situado por encima de los labios superiores. En este caso,
estirar bien la piel y realizar pequeños toques para depilar pelo
por pelo. Mantenga la zona a depilar bien estirada para evitar
el contacto con los labios.  

No  emplee  nunca  la  depiladora  para  la  cara  !!!.

11  -  Después  de  cada  utilización,  limpie  bien  el  equipo.

LIMPIEZA

Una limpieza regular y un buen mantenimiento aseguran unos
mejores resultados y prolongará la duración de su 

Epil&Shave.

1 - Antes de la limpieza, verifique que el equipo está apagado
y desconectado de la corriente eléctrica.
2 - Cepille todos los lados de los discos para retirar el pelo con
la ayuda del cepillo suministrado.
3 -  Coloque la pequeña tapa de plástico transparente para pro-
teger los discos de depilación.

HIGIENE

Puede desinfectar los discos metálicos chapados en oro emple-
ando un algodón embebido ligeramente en alcohol.

PRECAUCIONES DE EMPLEO

-  Utilice  sólo 

Epil&Shave

para  las  aplicaciones  descritas  en

este manual de instrucciones.
- Utilice 

Epil&Shave

sólo con el adaptadador suministrado con

el equipo.
- No enrolle el cable alrededor del equipo.
- Desconecte siempre su 

Epil&Shave

cuando no lo vaya a uti-

lizar o antes de la limpieza.
-  Mantenga  colocada  la  protección  plástica  del  cabezal  de
depilación cuando no esté en funcionamiiento.

ATENCION

- Con el fin de reducir los riesgos de heridas por contacto eléc-
trico 

incendio, no deje nunca su 

Epil&Shave

sin vigilancia cuando esté

conectado.
-  No  emplee 

Epil&Shave

si  tiene  problemas  en  las  piernas

(varices...) o en la piel (irritaciones...). 
- Solicite consejo a su médico antes de emplearlo.
- Consulte a su médico antes de su empleo si usted tiene un mar-
capasos.
-  El  empleo  de 

Epil&Shave

puede  provocar  rojeces  o  irrita-

ciones cutáneas. Es una reacción normal que desaparecerá ráp-
idamente. Si las irritaciones duran más de 3 días, consulte a su
médico.
- Un masaje regular de la piel con la esponja loofah evita que
el pelo crezca por debajo de la piel.
- Para evitar cualquier accidente mientras 

Epil&Shave

está

funcionando, manténgalo lejos del cabello, pestañas, cejas,
así como de la ropa, cepillos, cables, cordones, etc.
- No utilice el equipo para la cara. (Empléelo con precauciones sólo
para las zonas situadas pro encima del labio superior de la boca
y para el mentón.)

RO

ES

15

mde RSCX-969 OK:Mise en page 1  08/12/2009  16:19  Page 15

Summary of Contents for Epil&Shave RSCX-969

Page 1: ...EVILLE FRANCE T l 02 32 96 50 50 Fax 02 32 96 50 59 www sport elec com FR USA D RO ES HU NL Not contractual pictures Photos non contractuelles Nicht vertragliche Fotos Poze noncontractuale Fotos no co...

Page 2: ...aser d une main pendant que vous vous pilez rasez de l autre 10 Le Epil Shave est aussi con u pour piler individuellement les poils situ s au dessus de la l vre sup rieure Dans ce cas proc der par pet...

Page 3: ...heures de charge retirer la prise de l appareil NB l appareil peut tre utilis tout en restant branch au secteur Retirer le capuchon plastique 7 8 L appareil poss de 2 t tes amovibles une t te pour pi...

Page 4: ...un angle de 30 par rapport peau Vous n avez pas besoin d appuyer Il suffit de faire glisser l appareil de bas en haut dans le sens contraire de la pousse des poils 12 Brosser doucement les pincettes p...

Page 5: ...ikini line and underarms it is important to use the loofa sponge in a warm shower or bath to prevent ingrown hairs If it has been an extended amount of time since you have removed hair from your bikin...

Page 6: ...st time After charging for 8 hours remove the plug from the base of unit Note the unit can also be used with the plug connected to the unit when it is not fully charged Remove the plastic cap The unit...

Page 7: ...l regulations Please dispose the device in allocation provided for this purpose in order to ensure safe and environmentally friendly destruction Note this unit does not require any sanitizing Norms Ro...

Page 8: ...geren Zeitraum in dem das Haar nicht entfernt worden ist k rzen Sie das Haar zun chst mit einer Schere oder einem Haarschneider Im Anschluss ben tzen Sie den Luffa Schwamm um totene Haut zur ck zu zie...

Page 9: ...nn es 8 Stunden lang aufgeladen wurde Hinweis das Ger t kann auch mit angeschlossenem Kabel verwendet werden wenn es nicht voll aufgeladen ist Entfernen Sie die Schutz Kappe aus Plastik 5 4 1 2 1 3 2...

Page 10: ...achten Sie die gesetzlichen Bestimmungen Daher sind wir Ihnen dankbar wenn Sie es bei einer zu diesem Zweck vorgesehen Stelle deponieren um seine sichere Beseitigung im Sinne der Umwelt zu gew hrleist...

Page 11: ...recomanda sa se taie in prealabl cu un foarfece 10 Epil Shave este conceput si pentru a epila individual firele de par de pe partea superioara a buzelor In aceasta situatie pielea se intinde foarte bi...

Page 12: ...ra pielea moarta si pentru a facilita astfel procesul de epilare 5 4 1 2 1 3 2 3 4 5 6 7 8 13 30 10 11 12 12 9 90 Inserati firul de alimentare in aparat Conectati adaptorul la o priza electrica 5 4 1...

Page 13: ...ca aparatul insusi ar trebui schimbat Daunele provo cate de o folosire inadecvata soc contact la curent continuu eroare de tensiune detartraj folosirea corespunzatoare neaducand nici un prejudiciu bun...

Page 14: ...ul insotit de aceasta carte de garantie distribuitorului PROTEC IDEAL RELAX S R L BUCURESTI tel fax 0 21 317 63 03 www sport ele c ro SPORT ELEC Institut 31Rue du Val Breton 27520 BOURGTHEROULDE INFRE...

Page 15: ...as con el fin de evitar el crecimiento del vello por debajo de la piel Si hace mucho tiempo que no se ha depilado la zona de las axi las o del biquini y por tanto el vello es muy largo es mejor cor ta...

Page 16: ...rmiten realizar un masaje de la superficie de la piel para reducir las sensaciones desagradables Mantenga el equipo en una mano con un ngulo de 90 No necesita apoyarlo S lo es preciso dejar que se des...

Page 17: ...a el dispositivo en la mano con un ngulo de 30 a la piel Usted no necesita apoyo Basta con arrastrar hacia arriba de la c mara en la direcci n opuesta al crecimiento del vello Nota El equipo no necesi...

Page 18: ...assa a Epil Shave k sz l ket r vid gyors hosszanti vagy velt moz dulatokkal 9 Figyelem az n v delme rdek ben a Epil Shave lelassul hat vagy teljesen le is llhat ha t l er sen nyomja a b r hez 10 A bik...

Page 19: ...rba HU 5 4 1 2 1 3 2 3 4 5 6 7 8 13 30 10 11 12 A piros kijelz kigyullad amikor h l zatba van csatlakoztatva Figyelem els alkalommal 8 r n t kell t lteni 8 ra t lt s ut n h zza ki A csatlakoz t Figyel...

Page 20: ...ges borotv lkoz g l Tegy k a k sz l ket a kez ben egy sz g 30 b rt nnek nem kell t mogatni Egyszer en csak h zza felfel a kamera az ellenkez ir nyba a haj n veked s t 7 8 13 30 10 11 12 12 9 90 R vid...

Page 21: ...ne draaiende bewegingen ten einde de afgestorven huidresten te verwijderen zo is uw huid klaar om te ontharen Indien u na lange tijd opnieuw de oksels of bikini onthaart is het goed de langere haartje...

Page 22: ...am gevoel houd het apparaat op 90 logo SPORT ELEC bevindt zich v r u Het is niet nodig om hard te drukken glijden volstaat NL 22 AANWIJZINGEN BIJ GEBRUIK Om een bevredigend resultaat te bekomen neemt...

Page 23: ...scheren Houd het apparaat in hand met een hoek van 30 voor de huid U hoeft niet te ondersteunen Sleep de camera naar boven in de tegenovergestelde richt ing van de haargroei Nota het is niet nodig om...

Page 24: ...ically prohibited by law GARANTIA Damos una garant a de 12 meses a los productos que distribu mos a par tir de la fecha de compra Durante la duraci n de la garant a est cubierta de forma gratuita la r...

Reviews: